

05.05.202510:59
无法访问
媒体内容
媒体内容
29.04.202511:00


23.04.202510:59


17.04.202510:59


11.04.202511:00


07.04.202511:00
02.05.202511:00
Слово "алея" запозичене з французької мови, де allée - "прохід" є субстантивованим дієприкметником від дієслова aller (укр. "іти"), похідного від народнолатинського alare (укр. "йти").
28.04.202511:00
Слово "портал" запозичено з французької або італійської мови, можливо, через німецьку (нім. Portál). Французьке portal та італійське portale походять від середньолатинського portale (укр. "ворота, брама"), пов’язаного з латинським porta з тим самим значенням.
22.04.202510:59
Слово "чай" походить від китайського слова 茶, яке в мандаринському діалекті вимовляється як chá (укр. "ча"). Через сухопутний Шовковий шлях ця форма потрапила до слов’янських, перських та тюркських мов. У європейських мовах слово часто має форму te (англ. tea, фр. thé) — з південнокитайських діалектів (зокрема амойського), через морські торговельні шляхи. Таким чином, можна приблизно визначити, яким шляхом чай потрапив у ту чи іншу країну — за формою слова, якою він там називається.
16.04.202510:59
Термін communication accommodation (укр. "комунікативна адаптація") означає зміну мовленнєвої поведінки з метою пристосування до співрозмовника. Концепція була запропонована соціолінгвістом Говардом Джайлзом у 1970-х роках у межах теорії комунікативної адаптації. У центрі ідеї — прагнення людини зменшити або підкреслити соціальну дистанцію, змінюючи темп мовлення, лексику, інтонацію або жести. Адаптація може виявлятися як у формі конвергенції (зближення стилю), так і дивергенції (відмежування), залежно від мети та соціального контексту.
10.04.202511:00
Фроттеризм — це форма сексуальної девіації (парафілії), при якій людина отримує сексуальне збудження від тертя своїм тілом об іншу людину без її згоди, зазвичай у публічних або людних місцях. Слово походить від французького frotter (укр. "терти", "натирати").
04.04.202515:09
Слово "компанія" через польське посередництво запозичено з італійської мови, де compagnia (укр. "товариство") походить від народнолатинського compānia, утвореного за допомогою прийменника cum (укр. "разом") від іменника panis (укр. "хліб"), пов’язаного з pāsco (укр. "годую, пасу").


01.05.202511:00


25.04.202510:59


21.04.202510:59


15.04.202510:59


09.04.202511:00


03.04.202511:00
30.04.202511:00
Слово "реванш" запозичене з французької мови, де revanche - "реванш; відплата, помста", дієслово revancher - "брати реванш, відплачувати" походить від народнолатинського revindicāre, утвореного за допомогою префікса re- від латинського vindico, vindicāre (укр. "карати; мститися; вимагати").
24.04.202510:59
Слово "брошка" походить від французького broche, що означає "шпилька", "голка", "застібка". Це слово, у свою чергу, пов’язане з дієсловом brocher (укр. "протикати", "проколювати"), яке має корінь у латинському broccus (укр. "з виступами", "з шипами"). Первісно вживалося для позначення предмета, яким приколювали одяг. У слов’янські мови потрапило через посередництво польської чи німецької мови у XIX столітті.
18.04.202510:59
Слово "бретель" (мн. "бретелі") запозичене з французької мови, де bretelle - "лямка, бретелька". Загальноприйнятої етимології не має, але в деяких джерелах пов’язується з давньоверхньонімецьким brittil ("повід, вуздечка").
14.04.202510:59
Термін egotism (укр. "еготизм"), який в сучасному використанні означає перебільшене почуття значення своєї особистості, вперше був вжитий Джозефом Аддісоном, який приписує цей термін роялістам, що використовували його для позначення нав'язливого вживання займенника першої особи однини в письмі, тобто до тих, хто "надто багато говорить про себе". Значення "самозакоханість" з’являється з 1800 року. Літера "т" ймовірно з'явилася під впливом слова "догматизм".
08.04.202511:00
Слово trainspotting в англійській мові є сленговим терміном, який вживається серед наркозалежних, зокрема героїнових користувачів. Назва походить від характерних темних ліній (так званих tracks, тобто "рейки" чи "сліди"), які залишаються на шкірі після багаторазових ін’єкцій у вени. У процесі вживання наркомани буквально "спостерігають" або "вираховують" найкращу вену для уколу — ту, що ще не вражена, не інфікована і не має помітних слідів. Звідси й метафора: trainspotting як пошук рейки для чергового “рейсу”. Крім того, ефект від дози часто порівнюють з ударом поїзда — настільки сильним і миттєвим буває кайф.
02.04.202510:59
Слово "фара" запозичене з французької мови, де phare через посередництво латинського pharus зводиться до грецького pháros (укр. "маяк"), утвореного від Pháros, назви острова біля Александрії, де було збудовано відомий маяк.
显示 1 - 24 共 211
登录以解锁更多功能。