

23.04.202510:22
Военный дневник Даниила Фибиха
Фибих в 1941 году немного побыл в ополчении, затем работал военным журналистом. И всю дорогу вел дневник. Документ эпохи очень погружающий и впечатляющий. Автор совершенно на правильной стороне, но наедине с дневником он позволял себе довольно жесткий взгляд на многие вещи. Автор не солдат по жизни, он гражданский даже несмотря на звание и униформу. И это очень пробивается, именно с точки зрения акцентов, угла зрения. Он как корреспондент, писал довольно стандартные репортажи, но в дневнике позволял себе гораздо больше откровенности. И там очень много такой совершенно не парадной войны. Он про все пишет откровенно, вот тут трусость, вот тут головотяпство и плохое планирование, вот командир расстреливает накосячившего офицера. И при этом, как ни странно, нет ощущения чернухи и нагнетунства. А вот именно что очень тяжелая, мучительная зима 41/42, и наши идут вперед, но очень тяжелой ценой, и люди суть люди, в хорошем и дурном. И там прямо в рамках книги чувствуется, как устает и разочаровывается и выгорает автор.
А еще мы-то знаем, а он еще нет, что ему предстоят 10 лет в лагерях за невосторженный образ мысли. И пройдет все это человек, не сломавшийся, сохранивший себя и свое достоинство, но смертельно уставший и измученный физически и морально. И эти не злобные, но эмоциональные воспоминания, все вместе про до-войны, войну и лагерь выходили под названием "Двужильная Россия" - они одновременно и исторический документ, и очень хорошая книга о жизни человечьей, и написаны отличным языком. В общем, я всячески рекомендую, очень хорошие воспоминания.
Господи, как все-таки по стране проехал ХХ век.
Фибих в 1941 году немного побыл в ополчении, затем работал военным журналистом. И всю дорогу вел дневник. Документ эпохи очень погружающий и впечатляющий. Автор совершенно на правильной стороне, но наедине с дневником он позволял себе довольно жесткий взгляд на многие вещи. Автор не солдат по жизни, он гражданский даже несмотря на звание и униформу. И это очень пробивается, именно с точки зрения акцентов, угла зрения. Он как корреспондент, писал довольно стандартные репортажи, но в дневнике позволял себе гораздо больше откровенности. И там очень много такой совершенно не парадной войны. Он про все пишет откровенно, вот тут трусость, вот тут головотяпство и плохое планирование, вот командир расстреливает накосячившего офицера. И при этом, как ни странно, нет ощущения чернухи и нагнетунства. А вот именно что очень тяжелая, мучительная зима 41/42, и наши идут вперед, но очень тяжелой ценой, и люди суть люди, в хорошем и дурном. И там прямо в рамках книги чувствуется, как устает и разочаровывается и выгорает автор.
А еще мы-то знаем, а он еще нет, что ему предстоят 10 лет в лагерях за невосторженный образ мысли. И пройдет все это человек, не сломавшийся, сохранивший себя и свое достоинство, но смертельно уставший и измученный физически и морально. И эти не злобные, но эмоциональные воспоминания, все вместе про до-войны, войну и лагерь выходили под названием "Двужильная Россия" - они одновременно и исторический документ, и очень хорошая книга о жизни человечьей, и написаны отличным языком. В общем, я всячески рекомендую, очень хорошие воспоминания.
Господи, как все-таки по стране проехал ХХ век.


10.04.202508:10
Вообще, к слову, если хотите потравить душу настоящим тоталитарным хардкором, без скидок, компромиссов и пощады, то ничего лучше Варлама Шаламова и его "Колымских рассказов" просто нет. Вот это реально глыба, мощща и убой. Я расскажу тебе несколько историй из своей жизни, после этого у тебя разовьется ПТСР.
05.04.202520:46
Замечание по поводу фильма "Чистилище". Яростный синдром поиска глубинного смысла
Люди, которые меня хорошо знают, в курсе, что я очень люблю и ценю фильм "Чистилище". Я видел разбор авторства "Плохого сигнала", конечно. Мне кажется совершенно непродуктивным пытаться передушнить ПС, у которого некоторые претензии очень разумные формально, но совершенно нелепые по сути (с ума сойти, снайперши стреляют из СВД как из пулемета; это действительно очень тупо, только так в реальности делали), а некоторые просто тупые (ну надо же, афганский душман считает, что они нас в Афгане сделали, как неожиданно!). Но вот некоторые вещи мне кажется важным переговорить.
Я считаю, что Невзоров за счет набранного материала и того шаманства, которое делает искусство искусством, сделал культурный артефакт умнее себя. Для начала, этому фильму повредил тезис режиссера, что он, дескать, ничего не придумал, а как есть, чистую правду и выложил. В реальности, там есть сцены и реплики, взятые более-менее из жизни (включая монолог "То, что вас надо давить, это правильно"), причем даже довольно странные моменты, вроде сцены, где офицер крушит банки с соком, - это я понимаю, откуда вообще взято (реально был момент, когда в брошенном универмаге нашли огромный запас просроченных банок с соком). Даже у эпизода с танком и раскатыванием погибших есть реальный "прототип" (парк занимали по темноте, и ненароком подавили тела людей, погибших там днем; наутро танкисты увидели, что у них намотано на гусеницы). Короче, многие моменты - это докрутка реальных эпизодов и реплик. Но в первую очередь "Чистилище" это экранизация солдатских легенд и баек, причем они взяты максимально концентрированно, от спорного эпизода с распятием до прибалтийских снайперш, стреляющих по гениталиям - тут в концентрированном виде использованы вообще все баечки, которые рассказывались в каптерке. Причем они плотно перемешаны с совершенно жизненными моментами, типа "дружественного огня" и, если на то пошло, попытки перевербовать солдата.
То есть, это не просто не про какой-то конкретный эпизод боев за Грозный, это вообще не реалистическое кино. И тут есть важный чисто художественный момент. Я хз, понятия не имею, имел ли в виду это Невзоров. Но обратите внимание, что в фильме ни один их героев ни разу не связывается ни с кем за пределами поля боя. Дукуз Исрапилов этого просто не делает, а Суворов и молодой радист в начале фильма - не могут. Покинуть это место невозможно: расстрел санитарного автобуса, который пытается уехать - первая же сцена фильма. Прибалтийские снайперши погибают ровно в момент, когда начинают рассуждать о том, что будут делать, когда оттуда выйдут. Наконец, в конце, когда пытаются унести Дукуза, это предсказуемо тоже не удается. Фильм начинается и заканчивается тем, что кто-то не может выйти из пространства фильма.
Люди, которые меня хорошо знают, в курсе, что я очень люблю и ценю фильм "Чистилище". Я видел разбор авторства "Плохого сигнала", конечно. Мне кажется совершенно непродуктивным пытаться передушнить ПС, у которого некоторые претензии очень разумные формально, но совершенно нелепые по сути (с ума сойти, снайперши стреляют из СВД как из пулемета; это действительно очень тупо, только так в реальности делали), а некоторые просто тупые (ну надо же, афганский душман считает, что они нас в Афгане сделали, как неожиданно!). Но вот некоторые вещи мне кажется важным переговорить.
Я считаю, что Невзоров за счет набранного материала и того шаманства, которое делает искусство искусством, сделал культурный артефакт умнее себя. Для начала, этому фильму повредил тезис режиссера, что он, дескать, ничего не придумал, а как есть, чистую правду и выложил. В реальности, там есть сцены и реплики, взятые более-менее из жизни (включая монолог "То, что вас надо давить, это правильно"), причем даже довольно странные моменты, вроде сцены, где офицер крушит банки с соком, - это я понимаю, откуда вообще взято (реально был момент, когда в брошенном универмаге нашли огромный запас просроченных банок с соком). Даже у эпизода с танком и раскатыванием погибших есть реальный "прототип" (парк занимали по темноте, и ненароком подавили тела людей, погибших там днем; наутро танкисты увидели, что у них намотано на гусеницы). Короче, многие моменты - это докрутка реальных эпизодов и реплик. Но в первую очередь "Чистилище" это экранизация солдатских легенд и баек, причем они взяты максимально концентрированно, от спорного эпизода с распятием до прибалтийских снайперш, стреляющих по гениталиям - тут в концентрированном виде использованы вообще все баечки, которые рассказывались в каптерке. Причем они плотно перемешаны с совершенно жизненными моментами, типа "дружественного огня" и, если на то пошло, попытки перевербовать солдата.
То есть, это не просто не про какой-то конкретный эпизод боев за Грозный, это вообще не реалистическое кино. И тут есть важный чисто художественный момент. Я хз, понятия не имею, имел ли в виду это Невзоров. Но обратите внимание, что в фильме ни один их героев ни разу не связывается ни с кем за пределами поля боя. Дукуз Исрапилов этого просто не делает, а Суворов и молодой радист в начале фильма - не могут. Покинуть это место невозможно: расстрел санитарного автобуса, который пытается уехать - первая же сцена фильма. Прибалтийские снайперши погибают ровно в момент, когда начинают рассуждать о том, что будут делать, когда оттуда выйдут. Наконец, в конце, когда пытаются унести Дукуза, это предсказуемо тоже не удается. Фильм начинается и заканчивается тем, что кто-то не может выйти из пространства фильма.


30.03.202515:05
Валентин Иванов, "Повести древних лет"
Это одна из тех книг, из которых я лично "сделан". По смыслу это как бы детский исторический роман о IX веке. Юноша из Новгорода бежит после обвинения в убийстве. Ватага лихих парней готовится к экспедиции в дальние леса. На другом конце карты норвежский ярл Оттар ведет политические игры и тоже планирует поход в далекие края, а новгородский боярин задумывает хитроумную комбинацию с участием приглашенной команды викингов.
Все это сделано дико увлекательно, сочно и динамично. Это не имеет почти никакого отношения к реальной истории, автор очень вольно обращается с материалом, от политической хроники до матчасти (викинги в рогатых шлемах и латах. Что? Да!) Но это глубоко пофиг, потому что автор блестяще решает главную задачу - сделать реальную историю интересной, а историю внутри романа - крутой, яркой и динамичной. Да, тут реальность - это гвоздь, на который вешают картину. Но это не по вялости ума автора, он как раз много чего читал, и я уже только взрослым оценил, что список литературы у него на самом деле весьма представительный.
Но главное-то - написано отлично. Сюжет туго закрученный и лихой. Персонажи яркие до рези в глазах. Тут приз зрительских симпатий отходит, конечно, ярлу Оттару, который претендует на роль лучшего литературного злодея в моем личном топе. Иванов не жалеет ему места и не упускает ни одного случая показать его со всех граней - и в бою, и в переговорах, и при торжестве, и при поражении. Хорошие парни тоже удались, а в лучшие моменты вообще ком к горлу подваливает.
Очень много колоритных бытовых, культурных деталей; очень четкая мотивация, причем пляшущая от сеттинга. Вот боярин Ставр, который видит себя не иначе как римлянином, будучи... скажем так, далеко не им. Вот Одинец с его лихостью изгнанника, которому терять нечего. А вот вообще глубоко второстепенные герои, которые нарисованы буквально в два штриха ради одной короткой, но яркой сцены. Бонд, который кричит Оттару "Ты будешь висеть, висеть, висеть!" - там сцена на страничку, бонд больше не появится, но так-то история вся рассказана в эти два штриха. Вообще, и компоновка у этого романа не совсем тривиальная, и язык просто мастерский; многие авторы "взрослых" исторических и фэнтезийных саг на фоне этой "детской" книги выглядят просто засранцами. Ты попробуй так показать мир глазами и новгородского охотника, и честного слуги народа, и интригана, и викинга, и его жены, и деградировавшего почти до животного состояния затюканного раба. Ух! Погружение вообще неимоверной мощи и глубины. А батальные сцены... Я в 38 перечитал, и трогают так же, как в 8. На моменте гибели клейменых камни плачут и руки сами ищут топор, осада занятой викингами цитадели, когда они постепенно сходят там с ума - шедевральна, битва новгородцев с викингами под стенами Новгорода вообще ни с чем не сравнима. Но там и бытовые моменты дико сочные - за одну сцену, где охотники выбирают снаряжение у Ставра почти в самом начале, большинство исторических романистов руку бы отдало.
Да, там есть недостатки, и некоторые страницы я бы просто вырезал нафиг при редактуре; от обязательной дидактики автор, конечно, не ускакал. Книга ж 50-х годов. Но, кстати, эпоха на достоинствах романа тоже сказывается - у многих героев мотивация прям зримо отталкивается от социологии, это не вульгарно понимаемая классовая борьба, но вот тут знаете, не как в плохом фэнтези, где угроза миру может прийти только от вывавшихся на свободу демонов, а как в реальности, где мир переворачивается от социальных перемен. Оттар буквально говорит "Рагнарек для ярлов уже начался" - в смысле, король, опираясь на бондов, начнет их крутить в бараний рог. А вообще, если не читали в детстве, я думаю, все равно стоит прочесть. Это очень искусно сделанный роман. И я чрезвычайно рад, что когда мои родители наудачу купили маленькому мне несколько книг из серии исторических романов "для детей и юношества", то там среди них оказался Иванов.
Это одна из тех книг, из которых я лично "сделан". По смыслу это как бы детский исторический роман о IX веке. Юноша из Новгорода бежит после обвинения в убийстве. Ватага лихих парней готовится к экспедиции в дальние леса. На другом конце карты норвежский ярл Оттар ведет политические игры и тоже планирует поход в далекие края, а новгородский боярин задумывает хитроумную комбинацию с участием приглашенной команды викингов.
Все это сделано дико увлекательно, сочно и динамично. Это не имеет почти никакого отношения к реальной истории, автор очень вольно обращается с материалом, от политической хроники до матчасти (викинги в рогатых шлемах и латах. Что? Да!) Но это глубоко пофиг, потому что автор блестяще решает главную задачу - сделать реальную историю интересной, а историю внутри романа - крутой, яркой и динамичной. Да, тут реальность - это гвоздь, на который вешают картину. Но это не по вялости ума автора, он как раз много чего читал, и я уже только взрослым оценил, что список литературы у него на самом деле весьма представительный.
Но главное-то - написано отлично. Сюжет туго закрученный и лихой. Персонажи яркие до рези в глазах. Тут приз зрительских симпатий отходит, конечно, ярлу Оттару, который претендует на роль лучшего литературного злодея в моем личном топе. Иванов не жалеет ему места и не упускает ни одного случая показать его со всех граней - и в бою, и в переговорах, и при торжестве, и при поражении. Хорошие парни тоже удались, а в лучшие моменты вообще ком к горлу подваливает.
Очень много колоритных бытовых, культурных деталей; очень четкая мотивация, причем пляшущая от сеттинга. Вот боярин Ставр, который видит себя не иначе как римлянином, будучи... скажем так, далеко не им. Вот Одинец с его лихостью изгнанника, которому терять нечего. А вот вообще глубоко второстепенные герои, которые нарисованы буквально в два штриха ради одной короткой, но яркой сцены. Бонд, который кричит Оттару "Ты будешь висеть, висеть, висеть!" - там сцена на страничку, бонд больше не появится, но так-то история вся рассказана в эти два штриха. Вообще, и компоновка у этого романа не совсем тривиальная, и язык просто мастерский; многие авторы "взрослых" исторических и фэнтезийных саг на фоне этой "детской" книги выглядят просто засранцами. Ты попробуй так показать мир глазами и новгородского охотника, и честного слуги народа, и интригана, и викинга, и его жены, и деградировавшего почти до животного состояния затюканного раба. Ух! Погружение вообще неимоверной мощи и глубины. А батальные сцены... Я в 38 перечитал, и трогают так же, как в 8. На моменте гибели клейменых камни плачут и руки сами ищут топор, осада занятой викингами цитадели, когда они постепенно сходят там с ума - шедевральна, битва новгородцев с викингами под стенами Новгорода вообще ни с чем не сравнима. Но там и бытовые моменты дико сочные - за одну сцену, где охотники выбирают снаряжение у Ставра почти в самом начале, большинство исторических романистов руку бы отдало.
Да, там есть недостатки, и некоторые страницы я бы просто вырезал нафиг при редактуре; от обязательной дидактики автор, конечно, не ускакал. Книга ж 50-х годов. Но, кстати, эпоха на достоинствах романа тоже сказывается - у многих героев мотивация прям зримо отталкивается от социологии, это не вульгарно понимаемая классовая борьба, но вот тут знаете, не как в плохом фэнтези, где угроза миру может прийти только от вывавшихся на свободу демонов, а как в реальности, где мир переворачивается от социальных перемен. Оттар буквально говорит "Рагнарек для ярлов уже начался" - в смысле, король, опираясь на бондов, начнет их крутить в бараний рог. А вообще, если не читали в детстве, я думаю, все равно стоит прочесть. Это очень искусно сделанный роман. И я чрезвычайно рад, что когда мои родители наудачу купили маленькому мне несколько книг из серии исторических романов "для детей и юношества", то там среди них оказался Иванов.
22.03.202514:26
Старинная добрая баллада "Князь Роман жену терял". Читатель ждет уж ада трэша, ну вот, возьми его скорей. Короче, князь Роман убил жену и сбросил тело во реку Смородину. Тут дочь, Анна Романовна, спрашивает, пап, а мама-то где? Он говорит, да вот, дескать, в терем пошла белиться-румяниться. Дочь идет в терем, там, само собой, никого не находит. Тогда изобретательный папан посылает ее во чисто поле, вроде там мама веночки вьет. В поле ни веночков ни матери, зато туда прилетает орел с женской рукой. Анна Романовна опознает перстень на руке и посылает мамок-нянек посмотреть, что там за непонятная движуха у фауны на берегу Смородины-реки. Как выяснилось, фауна там как раз доедает маму с анатомическими подробностями. Спасти от зверушков удается голову и еще пару деталей. Анна Романовна идет к князю Роману с рукой и спрашивает, какого, собственно, такая беда приключилась. На что Роман ничтоже сумняшеся сообщает, что убило маменьку "слово противное", а ты, дочь, особо не переживай, маму новую найдем. Дочь предсказуемо отвечает, что предпочла бы родную мать. Голову и оставшиеся запчасти хоронят. Собственно, всё.
"А ходит тут в зеленом саду
Молода душа Анна Романовна,
А носит она руку белую,
А белу руку с золотым перстнем".
В какой-то буржуазной статье допетровскую Русь характеризовали как Brutal, Deadly and Mystical. Представив Анну Романовну в зеленом саду, трудно не согласиться.
Примечание. Баллада ходит по сети в нескольких переложениях, я их скомпилировал.
"А ходит тут в зеленом саду
Молода душа Анна Романовна,
А носит она руку белую,
А белу руку с золотым перстнем".
В какой-то буржуазной статье допетровскую Русь характеризовали как Brutal, Deadly and Mystical. Представив Анну Романовну в зеленом саду, трудно не согласиться.
Примечание. Баллада ходит по сети в нескольких переложениях, я их скомпилировал.


13.03.202521:00
Эдуард Веркин, "Сорока на виселице". Кажется, я нашел отличный набор проклятий.
А вот как относиться к книге, я пока не понимаю. Интригует, но пока довольно дезориентирующе, и даже тревожно. Занятная книжка.
А вот как относиться к книге, я пока не понимаю. Интригует, но пока довольно дезориентирующе, и даже тревожно. Занятная книжка.
13.04.202521:35
Как вы знаете, в "Сто лет одиночества" есть момент, когда Аурелиано Буэндиа готовят к расстрелу, а он, делая вид, что молится, бормочет "Столько бороться, и все ради того, чтобы шестеро педерастов тебя расстреляли". Сейчас модно переосмысление классики, ретеллинг - "Джулия" там, "Похититель детей". Кто-то, считаю, мог бы сделать имя на ретеллинге "Ста лет одиночества", где раскрывались бы удивительные судьбы людей из расстрельной команды. Разумеется, книга должна называться "Шестеро педерастов".
10.04.202508:03
Вот за сюжет иногда хочется прямо похвалить. Ньюман многие штуки обыгрывает красиво, прям зачет; перемигивания с оригиналом - да, очень окей. И все бы хорошо, если бы не одна, блин, проблемка. Нашей _авторке_ здорово удается то, что остается в рамках сюжета оригинала. Натужная надежда на хеппи-энд в конце просто чуть не тащит всё под откос. И опять похвалю - Большой Брат в образе дряхлого маразматика, которого даже ненавидеть не получается, это удачная идея. Как и финальная клятва доблестных повстанцев - я прям представил такой же фанфик уже на "Джулию", где ее запытывает тот же самый о'Брайен от лица победившей революции как врага свободы. Я хз, почему при такой хорошей идее ощущение от финала такое скомканное. Может, просто мастерства недостает. Так тоже бывает.
В общем, так-то твердые 7 из 10. Если вырезать все, что роману дал Оруэлл, мало что останется. Но если вам, как и мне, зашел оригинал, я думаю, прочесть стоит. Это местами антихорошее, но в некоторых аспектах плюсплюсовый роман про плохомыслие, гнусный злосекс и плюс-антипрекрасную жизнь внутри классического романа. Товарища Ньюман следует наградить пайком из яблочного пюре фабрики "Красная заря".
И немедленно в камеру 101!
В общем, так-то твердые 7 из 10. Если вырезать все, что роману дал Оруэлл, мало что останется. Но если вам, как и мне, зашел оригинал, я думаю, прочесть стоит. Это местами антихорошее, но в некоторых аспектах плюсплюсовый роман про плохомыслие, гнусный злосекс и плюс-антипрекрасную жизнь внутри классического романа. Товарища Ньюман следует наградить пайком из яблочного пюре фабрики "Красная заря".
И немедленно в камеру 101!
01.04.202511:52
Вообще, я чего про Омелас-то вспомнил. Как вы знаете, есть классический рассказ Урсулы ле Гуин "Уходящие из Омеласа", такое рассуждение о проблеме слезинки ребенка в максимально заостренной форме. Так вот, а есть еще рассказ на эту тему Изабель Ким, "Почему бы просто не убить ребенка в подвале Омеласа", по ссылке любительский перевод - там эта тема доведена уже практически до памфлета. Но я бы сказал, это хороший рассказ. Он правильно неуютный. Как, впрочем, и оригинальный рассказ Ле Гуин. Есть множество его изданий, я, пожалуй, оставлю ссылку на вот это, 1990 года, потому что тут пдфка - это не просто текст, но скан старого издания, дающий "пощупать" и саму книгу, сам артефакт. Короче, хорошие рассказы. Оба.
转发自:
Осторожно: КГБ!

24.03.202516:10
Пришёл запрос в личку:
Помогите найти книгу 🍊
Тань, можно ещё раз проверить твой чат на эрудицию?
Ищу книгу.
Читала лет 15 назад. Фантастика. Люди из разных стран: ученые, военные, спецназовцы внезапно оказываются на корабле пришельца. Он собрал их и предложил решить какую-то проблему. Все за решение получают то, что ему больше всего нужно, без ограничений. Помню, что на корабле все друг друга понимали, несмотря на то, что говорили на разных языках. Такая была функция у корабля. Только в каком-то одном закутке она не работала и люди ходили туда секретничать, потому что пришелец там их не слышал. Помню, что у одной из героинь остался дома кот и она за него переживала. Общее впечатление - комедийная фантастика.
Помогите найти книгу 🍊


18.03.202507:07
"День гнева", Север Гансовский
Прекрасно состарившийся советский фантастический рассказ 60-х. Значит, в чем суть. По ходу биологических экспериментов в некоем районе какого-то штата Америки вывели разумных типа-медведей, отарков. Отарки вышли очень умненькими, но не очень добрыми, навели свои порядки в окрестностях, централизованно изъяли у местных фермеров оружие и начали их тиранить и есть.
Люди затерроризированы и живут, считай, в гетто. Ни в какое спортлото пожаловаться не могут. Приезжают журналисты, и задают умные вопросы плана "А что, отарки правда освоили математику?" Нас тут геноцидят, какая в задницу математика... - Как это ужасно, я сообщу в сенатскую комиссию - Ты тут десятый такой.
Отарки блестяще умеют в запугивание, понимают концепцию заложничества и вообще, если не знать, что написано в СССР 60-х, можно подумать, что автор пишет про горячие точки наших дней, то ли Таджикистан 90-х, то ли Сирия 2025, то ли Косово нулевых. И все это очень убедительно, потому что максимально обыденно. Никаких спецэффектов, самый страшный предмет - СВУ, единственный наличный герой-одиночка сам понимает, что он девиация и ему крышка. Нет даже никакого инфернального размаха как в Аушвице. Тебя несомненно съедят, но тихо и в уголке.
Финал сдержанно-оптимистичный. В жизни так не бывает. Но на то литература. Отличная литература.
Прекрасно состарившийся советский фантастический рассказ 60-х. Значит, в чем суть. По ходу биологических экспериментов в некоем районе какого-то штата Америки вывели разумных типа-медведей, отарков. Отарки вышли очень умненькими, но не очень добрыми, навели свои порядки в окрестностях, централизованно изъяли у местных фермеров оружие и начали их тиранить и есть.
Люди затерроризированы и живут, считай, в гетто. Ни в какое спортлото пожаловаться не могут. Приезжают журналисты, и задают умные вопросы плана "А что, отарки правда освоили математику?" Нас тут геноцидят, какая в задницу математика... - Как это ужасно, я сообщу в сенатскую комиссию - Ты тут десятый такой.
Отарки блестяще умеют в запугивание, понимают концепцию заложничества и вообще, если не знать, что написано в СССР 60-х, можно подумать, что автор пишет про горячие точки наших дней, то ли Таджикистан 90-х, то ли Сирия 2025, то ли Косово нулевых. И все это очень убедительно, потому что максимально обыденно. Никаких спецэффектов, самый страшный предмет - СВУ, единственный наличный герой-одиночка сам понимает, что он девиация и ему крышка. Нет даже никакого инфернального размаха как в Аушвице. Тебя несомненно съедят, но тихо и в уголке.
Финал сдержанно-оптимистичный. В жизни так не бывает. Но на то литература. Отличная литература.


12.03.202518:10
Кстати. Чем был хорош как переводчик Вайсброт, наглядно. Книга называется Czas pogardy. В буквальном переводе - "Время презрения". Но он решил перевести Czas как "Час", и получилось... поэтичнее, чем в оригинале.


12.04.202519:44
Я, кстати, продолжаю перечитывать Толкина, и знаете что. Вот реально понимаю толкинистов, которых так перешибло по голове, что они в этом писателе утонули. Потому что редко что написано с таким мастерством и такой заботой о читателе. Вот даже начало, когда хоббиты от назгулов убегают. Нагнетунство идет очень плавно, беспокойство и страх нарастают постепенно, и при этом он их не забывает перебивать такими островками уютства и надежности, и потом снова окунает в это напряжение. И в какой-то момент ты понимаешь, что тебе рассказывают сказку по антуражу, и триллер по смыслу происходящего. И если бы Профессор так писал нуар, и герой бы прятался от мафии, вышло бы настолько же круто.
Но все-таки хорошо, что он писал о хоббитах.
Но все-таки хорошо, что он писал о хоббитах.


10.04.202508:02
Ньюман, "Джулия" СПОЙЛЕРЫ
Официально одобренный наследниками оригинала "ретеллинг", то есть та же история под другим углом - эталонной антиутопии "1984". Написан от лица Джулии, возлюбленной главного героя оригинала.
Книгу активно и даже агрессивно пиарили через блогарей, сейчас шум утих, и я догадываюсь, почему. Разбег тут правда на рубль - женский взгляд, раскрытие персонажей и линий, которые Оруэлл развивать не стал, подробности про сеттинг, короче, заявка была очень огого.
Получилось сильно не так хорошо, как задумывалось, а уж отзыв "лучше оригинала, причем в разы" - вообще за гранью добра и зла. Но и совсем не провал.
Кирилл Еськов, уваж., как-то ехидничал насчет "1984", дескать, эти ваши телекраны будут день через день ломаться, а запчасти на загнивающем западе не купишь, ты и есть загнивающий запад. Зато ремонтники за мзду тебя подключат через тот же телекран к каналу малабарской порнухи. Мысль была не лишенная здравого смысла - тем более, сам Еськов вырос в брежневском СССР, и мог кое-что рассказать про реальный 1984 год. Ньюман эти вопросы тоже явно приходили в голову, но у нее это и есть основное "мясо" романа. Черный рынок, отношения двух этажей партийцев и пролов, как в этом мире устроен жилищный вопрос, коррупция, даже уборная. Благо, Ньюман имела под рукой кучу литературы о реальных диктатурах, хоть "Третий Рейх" Эванса, хоть "Колымские рассказы" Шаламова, хоть вообще "Армия террора" про ИГИЛ.
И это, пожалуй, и наиболее удачная часть книги. Такой развернутый фанфик. Одно что в какой-то момент это уже становится избыточным, и вдобавок, чрезмерно физиологичным. Многие моменты просто неприятные, и это не потому, что ах, тоталитаризм. Спасибо, я в курсе, что у женщин бывают месячные, а общественный туалет в общаге не офигеть какое прикольное место. Я сам, извините, в сортир хаживаю ежедневно. Вообще, у Оруэлла тоталитаризм был страшным, тут он скорее именно противный. Даже пытки дают ощущение именно гнуси, как ад из анекдота, где грешники стоят по горло в дерьме, и тут черт командует приседать.
Официально одобренный наследниками оригинала "ретеллинг", то есть та же история под другим углом - эталонной антиутопии "1984". Написан от лица Джулии, возлюбленной главного героя оригинала.
Книгу активно и даже агрессивно пиарили через блогарей, сейчас шум утих, и я догадываюсь, почему. Разбег тут правда на рубль - женский взгляд, раскрытие персонажей и линий, которые Оруэлл развивать не стал, подробности про сеттинг, короче, заявка была очень огого.
Получилось сильно не так хорошо, как задумывалось, а уж отзыв "лучше оригинала, причем в разы" - вообще за гранью добра и зла. Но и совсем не провал.
Кирилл Еськов, уваж., как-то ехидничал насчет "1984", дескать, эти ваши телекраны будут день через день ломаться, а запчасти на загнивающем западе не купишь, ты и есть загнивающий запад. Зато ремонтники за мзду тебя подключат через тот же телекран к каналу малабарской порнухи. Мысль была не лишенная здравого смысла - тем более, сам Еськов вырос в брежневском СССР, и мог кое-что рассказать про реальный 1984 год. Ньюман эти вопросы тоже явно приходили в голову, но у нее это и есть основное "мясо" романа. Черный рынок, отношения двух этажей партийцев и пролов, как в этом мире устроен жилищный вопрос, коррупция, даже уборная. Благо, Ньюман имела под рукой кучу литературы о реальных диктатурах, хоть "Третий Рейх" Эванса, хоть "Колымские рассказы" Шаламова, хоть вообще "Армия террора" про ИГИЛ.
И это, пожалуй, и наиболее удачная часть книги. Такой развернутый фанфик. Одно что в какой-то момент это уже становится избыточным, и вдобавок, чрезмерно физиологичным. Многие моменты просто неприятные, и это не потому, что ах, тоталитаризм. Спасибо, я в курсе, что у женщин бывают месячные, а общественный туалет в общаге не офигеть какое прикольное место. Я сам, извините, в сортир хаживаю ежедневно. Вообще, у Оруэлла тоталитаризм был страшным, тут он скорее именно противный. Даже пытки дают ощущение именно гнуси, как ад из анекдота, где грешники стоят по горло в дерьме, и тут черт командует приседать.
01.04.202511:10
У каждого языка свои преимущества, все по-своему хороши, и прочее. Но.
Когда я сравниваю названия
The Ones Who Walk Away from Omelas
и
Уходящие из Омеласа
Господи, спасибо Тебе, что одарил меня русским языком в качестве настройки по умолчанию, и дал читать и писать исходно именно на нем.
Когда я сравниваю названия
The Ones Who Walk Away from Omelas
и
Уходящие из Омеласа
Господи, спасибо Тебе, что одарил меня русским языком в качестве настройки по умолчанию, и дал читать и писать исходно именно на нем.


24.03.202515:05
Кстати, очень смешной бонус от "Героя нашего времени". Лермонтов прекрасно знал два Кавказа: и реальный Кавказ, и его литературный образ. И там прямо рефреном идет лютейший сарказм по поводу "литературного Кавказа", всяческих "записок" и проч. Сам Лермонтов оставил еще великолепного "Кавказца", этакий журналистский или даже блогерский обзор типов и судеб офицеров, а "Валерик" читается как описание офицером условного тверского СОБР засады где-нибудь под Шатоем. Но кроме того, он не устает поддевать все эти описания пейзажей ("не буду вас мучить описаниями, которые ничего не изображают"), и легенды (этот крест будто бы поставлен Петром Великим, но Петр здесь никогда не бывал, а на самом кресте написано, что такого-то года его поставил Ермолов), и саму атмосферу - когда Грушницкий выезжает с пистолетами и шашкой там, где никаких черкесов сто лет как не было. Даже история Бэлы - это же классический сюжет, ах, любовь дикарки и офицера (кто сказал "Покахонтас"?!) Язва был Михаил Юрьич.
17.03.202518:32
Читаю второй том "Заступы". Он не хуже первого, клевый. Черный юмор на месте, и личных драм завезли, и вообще да, дарк фэнтези на славянском материале хоть куда, а то чо одни поляки отдуваются. Причем одна из очень хороших новелл не содержит мистики вообще. Это нормальная такая жуть совершенно не мистических крестьянских восстаний, которые похожи хоть в Германии 1525, что в России эпохи Разина и Пугачева, что в Китае в эпоху Тан. Но и где мистика, там прям да, прям хорошо. Автор грозится запустить цикл книг на пять с повышенным размахом, и да, Иван Александрович, батюшка, лупи, покамест идет отлично. Вот расписался человек.
Параллельно попробовал почитать книжку эмигранта, изданную Freedom Letters. На где-то пятой странице автора захотелось отдать главному герою "Заступы" в качестве еды. И это не из-за политики. Вообще, у меня такое ощущение, что чаемое возрождение великой русской литературы произойдет скорее через всякий самопал, чем через "боллитру". Просто потому, что при всех недостатках жанрового самопала c автор тудея, в среднем его авторы гораздо чаще думают о том, что у них есть такая сволочь читатель, и этому читателю, чтобы он не ушел, надо угодить, и сделать, чтобы ему было интересно. А то он иначе фак покажет, и был таков. Я не буду говорить, что в боллитре никто не думает о читателе, и там есть авторы, которых мне читать в кайф, и в любительщине полно совсем уж низкосортного литературного KFC, но в среднем автор самиздатовской жанристики чаще выглядит заинтересованным в том, чтобы читатель от него не убежал. Он не получит "Национальную Большую Ясную поляну", у него кроме читателя никого нет.
Но да, я хочу увидеть картину мясом "Рух Бучила поедает авторов издательства Freedom Letters".
Параллельно попробовал почитать книжку эмигранта, изданную Freedom Letters. На где-то пятой странице автора захотелось отдать главному герою "Заступы" в качестве еды. И это не из-за политики. Вообще, у меня такое ощущение, что чаемое возрождение великой русской литературы произойдет скорее через всякий самопал, чем через "боллитру". Просто потому, что при всех недостатках жанрового самопала c автор тудея, в среднем его авторы гораздо чаще думают о том, что у них есть такая сволочь читатель, и этому читателю, чтобы он не ушел, надо угодить, и сделать, чтобы ему было интересно. А то он иначе фак покажет, и был таков. Я не буду говорить, что в боллитре никто не думает о читателе, и там есть авторы, которых мне читать в кайф, и в любительщине полно совсем уж низкосортного литературного KFC, но в среднем автор самиздатовской жанристики чаще выглядит заинтересованным в том, чтобы читатель от него не убежал. Он не получит "Национальную Большую Ясную поляну", у него кроме читателя никого нет.
Но да, я хочу увидеть картину мясом "Рух Бучила поедает авторов издательства Freedom Letters".


12.03.202508:52
10.04.202516:19
"Властелин колец" я в последний раз читал в 17 лет. И вот, сел перечитать (перевод - Кистемур с Торбинсом), и знаете, до чего ж он здорово написан! Ну реально, он для начала просто написан очень хорошо, гладко, красиво. И я кучу прикольных штук забыл. Например, Бильбо, уходя в самом начале, оставил родственникам трололо-подарочки. Хоббиту, который взял у него книгу да не вернул - книжную полку; тетушке, которая изводила всех горами писем - корзину для бумаг, а вредным родственникам, любителям притырить что плохо лежит - серебряные ложки. Офигенчик, мило же; и я совсем про этот момент забыл.
05.04.202520:46
А попасть снаружи - вот тут самое интересное. Внутрь фильма приезжает только один автомобиль. Это "Груз 200", труповозка. И на вопрос "Вы кто такие", первый ответ Кобры - "Мы и есть этот "Груз 200", самая подвижная его часть". Понятно, что он иронизирует, но вообще, он говорит, буквально, "Мы трупы". А водитель? А водитель, чтобы попасть внутрь этого мира, оказывается, э, расстрелян. Да, как бы не до конца, он позже как бы живой. Но получается очень стройная схема, хотя я уверен, что Невзоров над ней даже и не думал. Изолированная зона, куда не доходят сигналы снаружи, из которой нельзя уйти (причем любая попытка быстро и жестоко карается), и в которую живой может попасть только уподобившись трупу (отряд Кобры - в отсеке с телами, так сказать, в гробу; водитель - тяжелораненым). И фильм называется... Ну да. Чистилище. А репортаж, по мотивам которого снят фильм, назывался "Ад". Короче, то, что происходит в фильме, это вообще не часть реального города Грозный и не часть материального мира, хотя герои этого не понимают, естественно. А, кстати, еще один момент. Там можно только воевать, ты можешь или убивать, или умирать, и всё. Не сражаться невозможно, заниматься вообще чем-то другим нельзя, попытка отвлечься на секс кончается мгновенной карой для всех (а нефиг отвлекаться на позывы Эроса в измерении Танатоса), в бою приходится участвовать в том числе раненым (один из финальных ударных моментов) и пленным (герой Ю.Роста). Это выморочная реальность, буквально иной мир, домен Равенлофта, если Вам что-то говорит эта концепция. Характерно, заметьте, что там нет вообще ни одного гражданского, как нет и ни одного признака, что они вообще где-то есть. Это, кстати, гораздо более серьезный грех против реальности, чем то, что там видится проблемой ПС - реальная-то трагедия Грозного в т.ч. как раз в том, что большинство жителей бои застали внутри.
Под этим углом вся оргия насилия в кадре смотрится несколько иначе, и "коробочка, хорони ребят" выглядит - ну, согласитесь, она выглядит уж точно не как то, что делается с какой угодно прагматичной целью (как это подает Сугроб). Это ритуал, жертва силам, которые владеют этим местом. И здесь же приобретает смысл финальная ремарка о том, что больничный комплекс был вскоре вновь занят чеченцами. На самом деле, я понимаю, откуда эта идея про "снова занят" - ну, реальный Грозный действительно это город, который с 1994 по 2000 год постоянно туда-сюда из рук в руки переходил. Но тут у нас пространство вечной войны, и даже фраза Исрапилова "Убивать вас всех по многу-многу раз", она как-то свежее звучит с этим знанием. Он-то как раз принял такой оргиастический подход к войне, и с его точки зрения это будет вечно начинаться, как день сурка. И истерика по поводу решения Игоря стрелять, она не потому, что уже думал, что получит танчик, а получил бойню. Уж бойней-то его пугать бессмысленно, чего переживать из-за бойни. Но он не танк проиграл, он душу проиграл. Он тут дьявол, и продул вчистую единственному человеку, который сломал логику происходящего, и пошел на самопожертвование, и поскольку жертва была настоящей, добровольной, за други своя, то Дукуз провалился, и власти над этим человеком больше не имеет, хотя тот и умер. И, видимо, над теми, кто остался в живых. Он поэтому орет и истерит, а не потому, что, видите ли, каких-то афганцев убило. И поэтому они не организуют оборону, не меняют позиции, вообще в первую очередь кидаются танкиста распинать - он им логику сломал, и битва уже проиграна. Дальше ведь Дукуз вообще ничего не делает, он просто сидит и молотит по рации, ожидая, когда его убьют. Потому что уже все на самом деле проиграно. И кто-то еще придет в ту больницу, убивать и умирать по многу-многу раз, но вот эти - ушли.
Под этим углом вся оргия насилия в кадре смотрится несколько иначе, и "коробочка, хорони ребят" выглядит - ну, согласитесь, она выглядит уж точно не как то, что делается с какой угодно прагматичной целью (как это подает Сугроб). Это ритуал, жертва силам, которые владеют этим местом. И здесь же приобретает смысл финальная ремарка о том, что больничный комплекс был вскоре вновь занят чеченцами. На самом деле, я понимаю, откуда эта идея про "снова занят" - ну, реальный Грозный действительно это город, который с 1994 по 2000 год постоянно туда-сюда из рук в руки переходил. Но тут у нас пространство вечной войны, и даже фраза Исрапилова "Убивать вас всех по многу-многу раз", она как-то свежее звучит с этим знанием. Он-то как раз принял такой оргиастический подход к войне, и с его точки зрения это будет вечно начинаться, как день сурка. И истерика по поводу решения Игоря стрелять, она не потому, что уже думал, что получит танчик, а получил бойню. Уж бойней-то его пугать бессмысленно, чего переживать из-за бойни. Но он не танк проиграл, он душу проиграл. Он тут дьявол, и продул вчистую единственному человеку, который сломал логику происходящего, и пошел на самопожертвование, и поскольку жертва была настоящей, добровольной, за други своя, то Дукуз провалился, и власти над этим человеком больше не имеет, хотя тот и умер. И, видимо, над теми, кто остался в живых. Он поэтому орет и истерит, а не потому, что, видите ли, каких-то афганцев убило. И поэтому они не организуют оборону, не меняют позиции, вообще в первую очередь кидаются танкиста распинать - он им логику сломал, и битва уже проиграна. Дальше ведь Дукуз вообще ничего не делает, он просто сидит и молотит по рации, ожидая, когда его убьют. Потому что уже все на самом деле проиграно. И кто-то еще придет в ту больницу, убивать и умирать по многу-многу раз, но вот эти - ушли.
31.03.202510:41
Человек задается правильными вопросами
24.03.202514:03
Кажется, впервые после школы перечел "Героя нашего времени", и по итогам Печорин выглядит просто-таки ничтожеством. Вообще никакого демонического обаяния там уже нет. Вот смотрите, человек, у которого всегда есть деньги, отличная физическая форма, хладнокровие в опасности, высокий интеллект - и на что он все это использует? Ага, мимоходом косвенно убил мальчика-слепого и старуху, развел двух девочек-подростков и сломал им жизнь (одной насмерть, другой не насмерть), развел и убил юного дурака. Вот Талейран! Вот противников одолел! То есть, весь этот набор качеств он не пускает даже на какой-то настоящий поединок умов и воль. Единственный персонаж с интеллектом выше утюга (Вера) - и все, у нас у самих страдашки! Все эти качества Печорина, о которые сломали столько ручек в школах, это прийти взрослому человеку в первый класс гимназии, побить там пару выпендрежников, поманить и обмануть других, и в итоге сбежать от охранника под плач побежденных.
Эй, я не хочу сказать, что "Герой нашего времени" плохая книга. Наоборот, она великолепно написана и чрезвычайно искусно сделана внутри себя. Я только хочу сказать, что это образцовая история не просто плохого парня, а в конечном счете ничтожества; вот, бывают ситуации, когда грандиозный набор качеств достается ходячему пустому месту, которое место за отсутствием целеполагания и спускает все в унитаз. Он даже не стал условного Милорадовича на Сенатской стрелять, хотя типаж абсолютно как у некоторых декабристов. Увы! Чацкий высокоинтеллектуальный придурок, Печорин - высокоодаренный сгусток вакуума.
Эй, я не хочу сказать, что "Герой нашего времени" плохая книга. Наоборот, она великолепно написана и чрезвычайно искусно сделана внутри себя. Я только хочу сказать, что это образцовая история не просто плохого парня, а в конечном счете ничтожества; вот, бывают ситуации, когда грандиозный набор качеств достается ходячему пустому месту, которое место за отсутствием целеполагания и спускает все в унитаз. Он даже не стал условного Милорадовича на Сенатской стрелять, хотя типаж абсолютно как у некоторых декабристов. Увы! Чацкий высокоинтеллектуальный придурок, Печорин - высокоодаренный сгусток вакуума.
14.03.202514:56
Черт, дьявол, оказывается, эту книгу Веркина расхваливают реально из каждого утюга, каждый второй книжный блог пишет, причем только на одном канале стоит честное "реклама". А я, выходит, поучаствовал в кампании, и ни одна скотина даже не заплатила мне! Эй! Среди рекламирующих есть каналы на одну-две тысячи читателей! Мой больше!
Если серьезно, то впредь тебе, невежа, наука: не читай, что хвалят книжные блогеры. Окажешься в дураках. Блогер книжный хвалит петуха за кукушку, и выхухоль за три рубля, фу вестись на такое.
Ну, или хотя бы, пусть издательство сначала тряхнет мошной.
Если серьезно, то впредь тебе, невежа, наука: не читай, что хвалят книжные блогеры. Окажешься в дураках. Блогер книжный хвалит петуха за кукушку, и выхухоль за три рубля, фу вестись на такое.
Ну, или хотя бы, пусть издательство сначала тряхнет мошной.


12.03.202508:49
Мля, ребята, ну так нельзя. Вот нельзя так. По причине по кочану. Вы мне еще должны за обложку "Башни шутов" с горящими пагодами; да, я пипец злопамятен и еще не простил. А вы уже вот это. Эх вы.
显示 1 - 24 共 61
登录以解锁更多功能。