Реальна Війна
Реальна Війна
NOTMEME Agent News
NOTMEME Agent News
І.ШО? | Новини
І.ШО? | Новини
Реальна Війна
Реальна Війна
NOTMEME Agent News
NOTMEME Agent News
І.ШО? | Новини
І.ШО? | Новини
Русалка літературна | Читацький щоденник Росави avatar

Русалка літературна | Читацький щоденник Росави

Суб'єктивно про прочитані книжки і читацька деградація
https://www.litrusalka.com.ua/
Рейтинг TGlist
0
0
ТипПублічний
Верифікація
Не верифікований
Довіреність
Не надійний
Розташування
МоваІнша
Дата створення каналуЖовт 10, 2019
Додано до TGlist
Квіт 21, 2024
Прикріплена група

Останні публікації в групі "Русалка літературна | Читацький щоденник Росави"

Хороший переклад — коли ви не помічаєте, що це переклад

Розкажіть, що ви робите, коли починаєте читати книжку, але з перших сторінок бачите, що це переклад з англійської.

Останнім часом дуже важко читати такі тексти. Бо я так і англійською можу прочитати. Десь більше кидається в очі, десь менше, але все одно помітно.
Мої співчуття людині, яка веде соцмережі "Апріорі" . Питання щодо назви "Гідність і гонор" в перекладі роману Джейн Остін прилітатимуть і прилітатимуть. Як на мене, треба діяти на випередження і публікувати коментар від перекладачки + додати про це в описі на сайті.
Бо я вже бачу ці банальні тіктоки, що знову укр. переклад поганий.
Жарти до 1 квітня

РМ: знижка 25% на усе! Встигніть до кінця дня!

*тихенько вимикають сайт*😉
Розказую. Ходжу.
Останнього разу запропонувала книжку Радека Рака і травмувала людей 😈

* я не хотіла *
Виправила 😉
В "Апріорі" вийде давно відсутній у книгарнях переклад Тетяни Некряч "Гордості й упередження", завдяки якому я й познайомилася з цим чудовим романом і творчістю Джейн Остін. Правильну обкладинку надсилаю ;)
Переслав з:
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ avatar
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ
Читаючи вірші о. Сарми-Соколовського, не раз дивуєшся: як таке міг написати священник? Його ліричний герой постійно ходить по межі – сакрального і профанного, банального і поетичного.
Скажу, що всі думають: "Коли продовження «Нефритового міста»?" 😁

А взагалі, дуже класні і бюджетні анонси від "Жоржа". Мені треба все, крім Ні Во. Видавництво з філігранним смаком до фентезі й нф. 👍
Нарешті видають премійовану повість, яка мені не сподобалась 😁
Аналіз ШІ колонки про "прекрасних читачок" додаю "для об'єктивності" 😁
Я, з одного боку, розумію, що Винничуку хочеться вписувати свої розпусні фантазії і щоб усі ними захоплювалися. Ну то будь ласка, хай пише. Ба більше, нічого такого в цьому немає, багато людей залюбки це читає і сприймає як красиву художню дійсність у трохи фантасмагоричному/екзотичному світі. Я, наприклад, так і читала один його роман, саме як фантастичну вигадку. Фентезійний світ — фентезійні правила.

Та що там Винничук, то ще квіточки. Даркроменси різного ступеня зіпсованості зараз на піку популярності на західному книжковому ринку — і нічо. (Хоча вже трохи переситилися — пішов відкат, пожвавилась критика).

Але риторика Юрія Винничука поза його художніми текстами свідчить про те, що для нього художня дійсність — це фактично реальність. Слів він не добирає, послуговується сексистською і зневажливою лексикою щодо реальних жінок і часом відпускає в інтернеті масні репліки щодо дівчат, значно молодших за нього (73 роки панові, які студенточки? ну фу). Таке враження, для нього навіть просто феміністичне прочитання тексту — це вже посягання на його триб життя і світогляд. А потім і з'являються отакі дурнуваті колонки...
Юрія Винничука не виключили з PEN.

Але якщо на зборах розглядали тільки його останню скандальну колонку для аргументів і контраргументів, то це дуже дивно. Могли б розглянути трішки ширше.

А так, сратися за одну колонку — пффф.

Мені здається, багато людей, які щиро не побачили тривожних дзвіночків у колонці, просто не слідкують за його іншими висловлюваннями. Цей текст не існує у вакуумі.

Якщо людина, вже не кажучи про таку страшну істоту, як людина-читач — яка ще й жінка — зауважить проблемні моменти у творі, то його стандартна реакція на те — сказати, що у людини, перепрошую, недотрах.

"Бо завше знайдеться якась непорочна діва з настільки всепроникним зором, що помітить мізогінію, сексизм, педофілію там, де все це добро треба хіба вишпортувати голкою під мікроскопом". (с), 2024

Тобто спершу пан Винничук послідовно висловлює своє фе щодо акцентування на сумнівних моментах і дражливих темах, якими дуже довго нехтували, а потім щиро дивується, чому це його колонку прочитали як щось огидне.
Щось про редагування -> відкладаю

https://www.youtube.com/watch?v=eOWfgcyVsZE
"Легенда про зміїне серце" Радека Рака — це якби схрестити "Хіба ревуть воли" з "Тінями забутих предків" і присипати дрібкою Єшкілєва.
Не про чорного Снейпа

Якби до мене підійшли на вулиці і попросили назвати, як в тих американських тіктоках, трьох улюблених темношкірих людей, моя відповідь була б така:

1. Ннеді Окорафор — бо мені дуже сподобались її виступи про наукову фантастику і фентезі.

2. Та акторка, яка грала в "Янкі при дворі короля Артура", та інших фільмах мого дитинства. (Допомога ґуґла: її звуть Вупі Голдберг, а фільм називався "Лицар Камелота")

3. Ідріс Ельба — бо його Роланд був несподівано найкращим з усієї екранізації "Темної вежі" 😂

Трішки поґуґлила ще авторів і виявила, що можу додати ще до списку P. Djèlí Clark.

Але точно хочу прочитати: Джемісін, Батлер, Ділейні (ніколи б не здогадалась), ЛаВаля, Марлона Джеймса, Адеємі.

Рекорди

06.04.202523:59
349Підписників
31.08.202423:59
0Індекс цитування
28.03.202516:14
79Охоплення 1 допису
26.03.202516:47
58Охоп рекл. допису
29.03.202523:59
18.52%ER
28.03.202523:59
21.22%ERR

Розвиток

Підписників
Індекс цитування
Охоплення 1 допису
Охоп рекл. допису
ER
ERR
ЖОВТ '24СІЧ '25КВІТ '25

Популярні публікації Русалка літературна | Читацький щоденник Росави

27.03.202514:51
Юрія Винничука не виключили з PEN.

Але якщо на зборах розглядали тільки його останню скандальну колонку для аргументів і контраргументів, то це дуже дивно. Могли б розглянути трішки ширше.

А так, сратися за одну колонку — пффф.

Мені здається, багато людей, які щиро не побачили тривожних дзвіночків у колонці, просто не слідкують за його іншими висловлюваннями. Цей текст не існує у вакуумі.

Якщо людина, вже не кажучи про таку страшну істоту, як людина-читач — яка ще й жінка — зауважить проблемні моменти у творі, то його стандартна реакція на те — сказати, що у людини, перепрошую, недотрах.

"Бо завше знайдеться якась непорочна діва з настільки всепроникним зором, що помітить мізогінію, сексизм, педофілію там, де все це добро треба хіба вишпортувати голкою під мікроскопом". (с), 2024

Тобто спершу пан Винничук послідовно висловлює своє фе щодо акцентування на сумнівних моментах і дражливих темах, якими дуже довго нехтували, а потім щиро дивується, чому це його колонку прочитали як щось огидне.
Мої співчуття людині, яка веде соцмережі "Апріорі" . Питання щодо назви "Гідність і гонор" в перекладі роману Джейн Остін прилітатимуть і прилітатимуть. Як на мене, треба діяти на випередження і публікувати коментар від перекладачки + додати про це в описі на сайті.
Бо я вже бачу ці банальні тіктоки, що знову укр. переклад поганий.
31.03.202519:54
Жарти до 1 квітня

РМ: знижка 25% на усе! Встигніть до кінця дня!

*тихенько вимикають сайт*😉
Hontou ni shouganai!
Давно не було Олді. Але вони самі в стрічку лізуть. Отже, навколояпонське фентезі "Короп і дракон", частина друга.

Японська транскрипція називається "хто в ліс, хто по дрова".

То сі, то ші.
То ті, то чі.
Чомусь з’являється чо.
Десь прослизає г замість ґ.

Але найепічніше — це серйозне використання слова "Фудзіяма".
Хто не знає, це поширене західняцьке/російське неправильне прочитання слова 富士山 "ФуджіСАН" (гора Фуджі).
Хороший переклад — коли ви не помічаєте, що це переклад

Розкажіть, що ви робите, коли починаєте читати книжку, але з перших сторінок бачите, що це переклад з англійської.

Останнім часом дуже важко читати такі тексти. Бо я так і англійською можу прочитати. Десь більше кидається в очі, десь менше, але все одно помітно.
25.03.202522:08
"Легенда про зміїне серце" Радека Рака — це якби схрестити "Хіба ревуть воли" з "Тінями забутих предків" і присипати дрібкою Єшкілєва.
27.03.202515:37
Я, з одного боку, розумію, що Винничуку хочеться вписувати свої розпусні фантазії і щоб усі ними захоплювалися. Ну то будь ласка, хай пише. Ба більше, нічого такого в цьому немає, багато людей залюбки це читає і сприймає як красиву художню дійсність у трохи фантасмагоричному/екзотичному світі. Я, наприклад, так і читала один його роман, саме як фантастичну вигадку. Фентезійний світ — фентезійні правила.

Та що там Винничук, то ще квіточки. Даркроменси різного ступеня зіпсованості зараз на піку популярності на західному книжковому ринку — і нічо. (Хоча вже трохи переситилися — пішов відкат, пожвавилась критика).

Але риторика Юрія Винничука поза його художніми текстами свідчить про те, що для нього художня дійсність — це фактично реальність. Слів він не добирає, послуговується сексистською і зневажливою лексикою щодо реальних жінок і часом відпускає в інтернеті масні репліки щодо дівчат, значно молодших за нього (73 роки панові, які студенточки? ну фу). Таке враження, для нього навіть просто феміністичне прочитання тексту — це вже посягання на його триб життя і світогляд. А потім і з'являються отакі дурнуваті колонки...
Нарешті видають премійовану повість, яка мені не сподобалась 😁
Розказую. Ходжу.
Останнього разу запропонувала книжку Радека Рака і травмувала людей 😈

* я не хотіла *
27.03.202516:41
Скажу, що всі думають: "Коли продовження «Нефритового міста»?" 😁

А взагалі, дуже класні і бюджетні анонси від "Жоржа". Мені треба все, крім Ні Во. Видавництво з філігранним смаком до фентезі й нф. 👍
Аналіз ШІ колонки про "прекрасних читачок" додаю "для об'єктивності" 😁
Переслав з:
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ avatar
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ
Читаючи вірші о. Сарми-Соколовського, не раз дивуєшся: як таке міг написати священник? Його ліричний герой постійно ходить по межі – сакрального і профанного, банального і поетичного.
26.03.202509:16
Щось про редагування -> відкладаю

https://www.youtube.com/watch?v=eOWfgcyVsZE
👉 Збір на РЕБ для підрозділу зв'язківців, що працюють на Сумщині.

Так, як московити атакують їх БПЛА в повному спектрі, то їм потрібен повний комплект за 110 000 грн.

"ПриватБанк"
5363 5421 0175 9976
Тел. (063) 236-18-03

Монобанк 4441114411274713

Donation in USD:
ACCOUNT:
5363542092134437

Donation on EUR:
5363542092134462

MoneyGram: Oleksandr Yasenchuk tel. (063)236-18-03, Chernihiv

PayPal : pivnich.info@gmail.com

Звіти тут.
Увійдіть, щоб розблокувати більше функціональності.