

22.04.202513:02
В начале апреля мы разменяли второй год с "Северным лесом" Дэниела Мейсона. Год с еще одной прекрасной книгой, которая с нами явно надолго. И чем дальше, тем важнее она будет: природы, как и домашнего спокойствия, вокруг нас с каждым годом все меньше.
#фантомпресс #дэниелмейсон
#фантомпресс #дэниелмейсон
04.04.202515:59
Хм, а у нас книжный котик образовался гораздо раньше. В романе "Как читать книги" Моники Вуд, очередная допечатка которого успеет как раз к нонфику. Это очень тонкий намек, если что :)
Там, кстати, не только котик, но и целый пучок попугаев. Умных, но, увы, не книжных, в отличие от котика.
Интересно, капибар в книжные ещё не нанимают?
https://t.me/inostrannaya_literatura/6172
Там, кстати, не только котик, но и целый пучок попугаев. Умных, но, увы, не книжных, в отличие от котика.
Интересно, капибар в книжные ещё не нанимают?
https://t.me/inostrannaya_literatura/6172
02.04.202508:00
Новость вроде бы из прошлого, но нет, свежая, только что с ленты: в российских кинотеатрах 15 мая начнут показывать драму «Зона интересов» британского режиссера Джонатана Глейзера по роману Мартина Эмиса. Да, фильму два года, и через торренты он добрался до нас уже давно (а оригинальный роман — так на десятилетие раньше). Но в кинотеатрах, массово, фильм еще не показывали.
Оценки фильма у критиков и зрителей разнятся, да и мы считаем, что он серьезно уступает книге Эмиса, хотя бы потому, что из трех сюжетных линий романа сохранена только одна. К тому же роман куда более многозначен: если в фильме мы видим вполне конкретного коменданта конкретного концлагеря и его семью, выведенных под собственными именами, то «антигерои» Эмиса — скорее символы целой страны, поколения, наконец, образа мыслей, который позволяет спокойно сосуществовать с инферно.
Ни одной из фраз из романа в фильме нет, увы. Как и голосов тех, кто их произнес.
…Роман Мартина Эмиса в переводе великого Сергея Ильина (одна из его последних работ) еще можно найти в магазинах. Прочтите, если еще не успели. Страшно. Но необходимо.
#фантомпресс #мартинэмис
Оценки фильма у критиков и зрителей разнятся, да и мы считаем, что он серьезно уступает книге Эмиса, хотя бы потому, что из трех сюжетных линий романа сохранена только одна. К тому же роман куда более многозначен: если в фильме мы видим вполне конкретного коменданта конкретного концлагеря и его семью, выведенных под собственными именами, то «антигерои» Эмиса — скорее символы целой страны, поколения, наконец, образа мыслей, который позволяет спокойно сосуществовать с инферно.
📘«…немцы уже привыкли жить без чести — и без правосудия, свободы, истины и разума…»
📘««Герой», тот, конечно, совершил бы побег и обо всем «поведал миру». Но у меня такое ощущение, что мир и сам все знает — и довольно давно. Как он может не знать, при нашем-то размахе?»
📘«Ты либо сходишь с ума в первые десять минут, либо привыкаешь. Можно, правда, сказать, что как раз те, кто привыкает, на самом деле и сходят с ума.»
📘«Существуют три причины, или оправдания, которые позволяют нам жить и дальше. Во-первых, мы можем свидетельствовать, а во-вторых, отомстить — безжалостно. Третья причина, и самая важная, в том, что мы спасаем (или продлеваем) жизни. Иногда ни одной, иногда две — в среднем одну. А 0,01 процента — это не 0,00…»
Ни одной из фраз из романа в фильме нет, увы. Как и голосов тех, кто их произнес.
…Роман Мартина Эмиса в переводе великого Сергея Ильина (одна из его последних работ) еще можно найти в магазинах. Прочтите, если еще не успели. Страшно. Но необходимо.
#фантомпресс #мартинэмис
30.03.202506:02
Нас уже спрашивают, к чему это на обложке «Дураки все» Ричарда Руссо приключилась кобра. Отвечаем: змеюка будет во плоти, так что она уместна и на обложке.
" — Почему я должен был выйти из дома?
— Там кобра.
— Кобра? Как… в Индии?
— Именно.
— Что делает кобра на севере штата Нью-Йорк?
— По всей видимости, один из ваших соседей торгует экзоти-
ческими рептилиями.
— Кто?
— Пока что мне неизвестно имя этого джентльмена.
— Но торговать ядовитыми змеями — это…
— Незаконно, да.
Вообще-то Реймер хотел сказать «идиотизм».
— Похоже, одну из клеток опрокинули в темноте, и змея вы-
ползла на свободу. Погналась за этим бедолагой по коридору
и выбралась на улицу.»
Вообще змея (кобра ли?) не единственная сюжетно-важная живность в романе: там есть еще Руб. Который не человек, а пес, хотя этих тезок постоянно путают. Просто мохнатому на обложке места не нашлось, в отличие от ползучей кусаки (еще и по цензурным причинам — из текста будет понятно).
Хотя самое забавное и нелепое в романе, конечно же, люди. Которые «Дураки все», без исключения. Что ничуть не мешает их любить, опять же всех, за исключением одного совершенно крайне мерзкого и нетипичного для Руссо персонажа. Но это все же исключение, а так нелепы и прекрасны все — от мертвого судьи до каким-то чудом все еще живого Салли.
…Скоро эта дурацкая компания приедет к нам на склад — вся целиком.
#фантомпресс #ричардруссо
" — Почему я должен был выйти из дома?
— Там кобра.
— Кобра? Как… в Индии?
— Именно.
— Что делает кобра на севере штата Нью-Йорк?
— По всей видимости, один из ваших соседей торгует экзоти-
ческими рептилиями.
— Кто?
— Пока что мне неизвестно имя этого джентльмена.
— Но торговать ядовитыми змеями — это…
— Незаконно, да.
Вообще-то Реймер хотел сказать «идиотизм».
— Похоже, одну из клеток опрокинули в темноте, и змея вы-
ползла на свободу. Погналась за этим бедолагой по коридору
и выбралась на улицу.»
Вообще змея (кобра ли?) не единственная сюжетно-важная живность в романе: там есть еще Руб. Который не человек, а пес, хотя этих тезок постоянно путают. Просто мохнатому на обложке места не нашлось, в отличие от ползучей кусаки (еще и по цензурным причинам — из текста будет понятно).
Хотя самое забавное и нелепое в романе, конечно же, люди. Которые «Дураки все», без исключения. Что ничуть не мешает их любить, опять же всех, за исключением одного совершенно крайне мерзкого и нетипичного для Руссо персонажа. Но это все же исключение, а так нелепы и прекрасны все — от мертвого судьи до каким-то чудом все еще живого Салли.
…Скоро эта дурацкая компания приедет к нам на склад — вся целиком.
#фантомпресс #ричардруссо
25.03.202506:01
16.03.202514:00
Новому роману Марии Оруньи быть, конечно — готовим. А таинственные пещеры из «Пристанища» — вот они, рядом. Может быть, кто-то еще там не побывал?
«Мне уже давно хотелось написать книгу про пещеры Кантабрии. Мой дедушка Миро рассказывал, как, будучи мальчишкой, в сороковые годы водил туристов в пещеру Альтамира. Туристы, обычно англичане и французы, давали местным мальчишкам пару монет, чтобы проводили их в пещеры. Кантабрийские мальчишки наскальной живописью не особо интересовались, а вот заезжие французы, бывало, ложились на землю и, рассматривая бизонов, застывших в прыжке, восторженно вскрикивали: „Merveilleux! Ah, c’est magnifique!“*
Поначалу я побаивалась пещер, но со временем вдруг стала ощущать, что они будто пробрались в меня.
Периодически в тексте упоминаются криминалистические детали из далекого прошлого, но я старалась не слишком увлекаться, чтобы не мешать повествованию. Тем не менее мне хотелось бы рассказать про „девушку из Эгтведа“, чьи останки обнаружили в Дании в 1921 году. По частичкам стронция на ногтях, зубах и в волосах девушки ученым удалось установить, что она успела побывать в разных частях Европы три тысячи пятьсот лет назад.
…В завершение мне хотелось бы еще раз процитировать Толкина: „Не все, кто блуждает, — потерялись“. Я тоже, бывало, блуждала, не видя света впереди, так что желаю каждому читателю найти свое пристанище.»
Мария Орунья. Из послесловия к роману «Пристанище»
#фантомпресс #марияорунья
«Мне уже давно хотелось написать книгу про пещеры Кантабрии. Мой дедушка Миро рассказывал, как, будучи мальчишкой, в сороковые годы водил туристов в пещеру Альтамира. Туристы, обычно англичане и французы, давали местным мальчишкам пару монет, чтобы проводили их в пещеры. Кантабрийские мальчишки наскальной живописью не особо интересовались, а вот заезжие французы, бывало, ложились на землю и, рассматривая бизонов, застывших в прыжке, восторженно вскрикивали: „Merveilleux! Ah, c’est magnifique!“*
Поначалу я побаивалась пещер, но со временем вдруг стала ощущать, что они будто пробрались в меня.
Периодически в тексте упоминаются криминалистические детали из далекого прошлого, но я старалась не слишком увлекаться, чтобы не мешать повествованию. Тем не менее мне хотелось бы рассказать про „девушку из Эгтведа“, чьи останки обнаружили в Дании в 1921 году. По частичкам стронция на ногтях, зубах и в волосах девушки ученым удалось установить, что она успела побывать в разных частях Европы три тысячи пятьсот лет назад.
…В завершение мне хотелось бы еще раз процитировать Толкина: „Не все, кто блуждает, — потерялись“. Я тоже, бывало, блуждала, не видя света впереди, так что желаю каждому читателю найти свое пристанище.»
Мария Орунья. Из послесловия к роману «Пристанище»
#фантомпресс #марияорунья
14.04.202513:00
Новая книга Амитава Гоша в «Фантоме»!
Чудесная и неожиданная новость: только-только успели принять на руки «Стеклянный дворец» Амитава Гоша, его классику с 25-летним стажем… А тут нам одобрили покупку прав еще на одну книгу, которая очень порадует поклонников «Ибисной трилогии».
Хотя это не роман, совсем: стопроцентный нонфикшн, пусть и очень близкий по теме к «Ибисной трилогии».
Название — «Дым и пепел: тайная история опиума» (русский вариант пока условный).
Амитав Гош рассказывает о том, как милый красный цветок с «легкой руки» британских колонизаторов безжалостным огнем прошелся по всей Азии, уничтожая культуру, сельское хозяйство, экономику… А в нескольких случаях — и целые страны, точку в тысячелетней истории которой поставил дурманящий дым из маленьких трубок…
Впрочем, Гош описывает не только прошлое, но и настоящее: Индия, Китай и ряд других азиатских стран до сих пор пытаются залечить шрамы, оставленные на их теле и душе «опиумной лихорадкой» — и Опиумными Войнами, вторая из которых положила конец Китайской империи.
Ждем, скорее всего, уже в следующем году. Переводить будет Мария Александрова.
А пока читаем «Стеклянный дворец» — о другой стране, тоже погубленной британцами и, на первый взгляд, невинным растением (но не маком, хотя свою роль сыграл и он).
#фантомпресс #амитавгош #фантом_новости
Чудесная и неожиданная новость: только-только успели принять на руки «Стеклянный дворец» Амитава Гоша, его классику с 25-летним стажем… А тут нам одобрили покупку прав еще на одну книгу, которая очень порадует поклонников «Ибисной трилогии».
Хотя это не роман, совсем: стопроцентный нонфикшн, пусть и очень близкий по теме к «Ибисной трилогии».
Название — «Дым и пепел: тайная история опиума» (русский вариант пока условный).
Амитав Гош рассказывает о том, как милый красный цветок с «легкой руки» британских колонизаторов безжалостным огнем прошелся по всей Азии, уничтожая культуру, сельское хозяйство, экономику… А в нескольких случаях — и целые страны, точку в тысячелетней истории которой поставил дурманящий дым из маленьких трубок…
Впрочем, Гош описывает не только прошлое, но и настоящее: Индия, Китай и ряд других азиатских стран до сих пор пытаются залечить шрамы, оставленные на их теле и душе «опиумной лихорадкой» — и Опиумными Войнами, вторая из которых положила конец Китайской империи.
Ждем, скорее всего, уже в следующем году. Переводить будет Мария Александрова.
А пока читаем «Стеклянный дворец» — о другой стране, тоже погубленной британцами и, на первый взгляд, невинным растением (но не маком, хотя свою роль сыграл и он).
#фантомпресс #амитавгош #фантом_новости
03.04.202519:45
Можно, побудем немножко лириками? Вне всяких графиков и контент-планов.
Вы даже не представляете, как мы завидуем тем, кому только предстоит прочитать наши новые книги! Для вас все будет впервые: и джунгли Бирмы, и индийский ашрам в шестидесятых, и ночь под звездным небом у костра под пение суфиев, и очередная передряга, в которую вляпался Салли, и прерии Техаса.
А мы это уже пережили, еще зимой (главный бонус для издательских людей, ради этого во многом и работаем).
Свои книги мы читаем не только первыми, но и по неоднократно — с первого, чернового варианта до окончательной верстки, порой добавляя комментарии, находя пропущенные ошибки (не все, увы, но пусть кинет камень тот, кто без греха)… Практически каждый из нас бывает немного редактором, немного переводчиком, чуть-чуть дизайнером — в маленьком издательстве все творится коллективно.
И каждый, с кем вы будете общаться на нонфиковском стенде, обязательно причастен к сотворению каждой книги - советом, подсказкой, мнением, да или просто любовью к своему делу (а этого уже немало).
…Вот сейчас вот вы предвкушаете, как понесете с выставки «Сына», или «Йога Таун», или «Дураки все», а может — и все сразу.
А мы уже работаем над новыми книгами, и прямо язык чешется рассказать некоторые потрясающие новости уже сейчас (а они будут, и очень долгожданные в том числе).
Но пока сохраним интригу — и дадим книгам, которые мы пестовали и доводили до ума еще зимой, выйти на свой первый книжный бал, который будет уже через неделю.
Сейчас они — главные герои месяца.
Волнуемся, конечно — как и любые родители.
Все относительно: то, что для вас — еще будущее, для фантомовцев уже случилось: мы отпускаем книгу раньше, чем ее встречают читатели, когда готовый макет уезжает в типографию.
Как выпускной у любимого чада. Даже грустно, что все это уже БЫЛО.
И да, мы любим все наши книги, иначе бы мы их не выбрали (и действительно грустим и даже обижаемся, когда их недооценивают, уж простите).
Они ведь не просто так попали в "Фантом", каждая из них пусть и по-разному, но зацепила нас чем-то, чем-то откликнулась.
Хотя сравнить их трудно, порой и вовсе невозможно: величественный и масштабный Гош, и рядом с ним насмешник Руссо, Шпек со своей неизменной рефлексией на тему «родины», «дома», «призвания».
Но все они - наши.
...Можно, конечно, издавать книги на голом профессионализме, тем более сейчас, говорят, уже нейросети научились выбирать книги за редактора, а скоро и писать будут, под ключ.
Но когда любишь - все-таки любое дело получается лучше. Книги тоже.
…И очень хочется, чтобы каждая книга обрела своего читателя. Который поймет, раскроет, откликнется, прочтет между строк.
Надеемся, так и будет. Скоро. Уже через неделю, мы вновь повстречаемся с вами (приятная встреча!).
…А пока мы будем рассказывать о новинках, снова и снова.
Чтобы вы и одна (или несколько) наших книг нашли друг друга.
Пусть все получится. И у вас, и у них.
#фантомпресс
Вы даже не представляете, как мы завидуем тем, кому только предстоит прочитать наши новые книги! Для вас все будет впервые: и джунгли Бирмы, и индийский ашрам в шестидесятых, и ночь под звездным небом у костра под пение суфиев, и очередная передряга, в которую вляпался Салли, и прерии Техаса.
А мы это уже пережили, еще зимой (главный бонус для издательских людей, ради этого во многом и работаем).
Свои книги мы читаем не только первыми, но и по неоднократно — с первого, чернового варианта до окончательной верстки, порой добавляя комментарии, находя пропущенные ошибки (не все, увы, но пусть кинет камень тот, кто без греха)… Практически каждый из нас бывает немного редактором, немного переводчиком, чуть-чуть дизайнером — в маленьком издательстве все творится коллективно.
И каждый, с кем вы будете общаться на нонфиковском стенде, обязательно причастен к сотворению каждой книги - советом, подсказкой, мнением, да или просто любовью к своему делу (а этого уже немало).
…Вот сейчас вот вы предвкушаете, как понесете с выставки «Сына», или «Йога Таун», или «Дураки все», а может — и все сразу.
А мы уже работаем над новыми книгами, и прямо язык чешется рассказать некоторые потрясающие новости уже сейчас (а они будут, и очень долгожданные в том числе).
Но пока сохраним интригу — и дадим книгам, которые мы пестовали и доводили до ума еще зимой, выйти на свой первый книжный бал, который будет уже через неделю.
Сейчас они — главные герои месяца.
Волнуемся, конечно — как и любые родители.
Все относительно: то, что для вас — еще будущее, для фантомовцев уже случилось: мы отпускаем книгу раньше, чем ее встречают читатели, когда готовый макет уезжает в типографию.
Как выпускной у любимого чада. Даже грустно, что все это уже БЫЛО.
И да, мы любим все наши книги, иначе бы мы их не выбрали (и действительно грустим и даже обижаемся, когда их недооценивают, уж простите).
Они ведь не просто так попали в "Фантом", каждая из них пусть и по-разному, но зацепила нас чем-то, чем-то откликнулась.
Хотя сравнить их трудно, порой и вовсе невозможно: величественный и масштабный Гош, и рядом с ним насмешник Руссо, Шпек со своей неизменной рефлексией на тему «родины», «дома», «призвания».
Но все они - наши.
...Можно, конечно, издавать книги на голом профессионализме, тем более сейчас, говорят, уже нейросети научились выбирать книги за редактора, а скоро и писать будут, под ключ.
Но когда любишь - все-таки любое дело получается лучше. Книги тоже.
…И очень хочется, чтобы каждая книга обрела своего читателя. Который поймет, раскроет, откликнется, прочтет между строк.
Надеемся, так и будет. Скоро. Уже через неделю, мы вновь повстречаемся с вами (приятная встреча!).
…А пока мы будем рассказывать о новинках, снова и снова.
Чтобы вы и одна (или несколько) наших книг нашли друг друга.
Пусть все получится. И у вас, и у них.
#фантомпресс
31.03.202513:00


28.03.202513:00
28 марта 2017 года в США вышел дебютный роман Селесты Инг «Все, чего я не сказала». История о лжи во спасение, которая не перестает быть ложью.
О том, как травмированные родители невольно травмируют своих детей. О пропавшей девочке — и о том, как по-разному видят мир подростки и их родители. Книга, которая не пытается перевести картины мира с языка подростков на родительский и обратно, но которая отлично показывает, во что обходится малейшая фальшь и ложь в переводе.
Тогда Инг была еще только подающей надежды дебютанткой. Сейчас, после выхода трех романов (и нашумевшего телесериала по «И повсюду тлеют пожары») она одна из самых известных писательниц Америки.
Три очень разные книги, каждая — со своей стихией.
💧Воды — во «Все, чего я не сказала»
💥Огня — в «И по всюду тлеют пожары»
🌪И воздуха, пусть и наполненного дымом костров, в которых горят книги — в «Пропавших наших сердцах» (недаром и прозвище у главного героя — птичье, летучее).
#фантомпресс #селестаинг
О том, как травмированные родители невольно травмируют своих детей. О пропавшей девочке — и о том, как по-разному видят мир подростки и их родители. Книга, которая не пытается перевести картины мира с языка подростков на родительский и обратно, но которая отлично показывает, во что обходится малейшая фальшь и ложь в переводе.
Тогда Инг была еще только подающей надежды дебютанткой. Сейчас, после выхода трех романов (и нашумевшего телесериала по «И повсюду тлеют пожары») она одна из самых известных писательниц Америки.
Три очень разные книги, каждая — со своей стихией.
💧Воды — во «Все, чего я не сказала»
💥Огня — в «И по всюду тлеют пожары»
🌪И воздуха, пусть и наполненного дымом костров, в которых горят книги — в «Пропавших наших сердцах» (недаром и прозвище у главного героя — птичье, летучее).
#фантомпресс #селестаинг
25.03.202506:01
«Сын» Филиппа Майера возвращается.
Один из наших главных хитов, номинант Пулитцеровской премии 2014 года и самый яркий дебют прошлого десятилетия, масштабная семейная сага с индейцами и томагавками в начале (Фенимор Купер, вы все описали не так!) и с нефтяными королями (и королевами) Техаса в финале, «великий американский роман» о семье и земле и прочая и прочая и прочая.
Нашим давним фанатам не стоит долго хвалить «Сына» — они и так в курсе (и многие за ним охотились на «Авито», когда тираж закончился).
А новеньким просто скажем, что, помимо прочих достоинств, это еще и потрясающий перевод Марии Александровой.
Мы решили выпустить роман в двух оформлениях сразу, чтобы читатели могли выбрать обложку по вкусу.
Дебют парочки — на Non/Fiction в Москве, 10–13 апреля.
Отрывок и аннотация - как обычно, на нашем сайте.
#фантомпресс #фантом_новости #филиппмайер
Один из наших главных хитов, номинант Пулитцеровской премии 2014 года и самый яркий дебют прошлого десятилетия, масштабная семейная сага с индейцами и томагавками в начале (Фенимор Купер, вы все описали не так!) и с нефтяными королями (и королевами) Техаса в финале, «великий американский роман» о семье и земле и прочая и прочая и прочая.
Нашим давним фанатам не стоит долго хвалить «Сына» — они и так в курсе (и многие за ним охотились на «Авито», когда тираж закончился).
А новеньким просто скажем, что, помимо прочих достоинств, это еще и потрясающий перевод Марии Александровой.
Мы решили выпустить роман в двух оформлениях сразу, чтобы читатели могли выбрать обложку по вкусу.
Дебют парочки — на Non/Fiction в Москве, 10–13 апреля.
Отрывок и аннотация - как обычно, на нашем сайте.
📚 ❝В истории планеты никогда и никому земля не доставалась честным путём.❞
Филипп Майер. Сын (пер. Марии Александровой)
#фантомпресс #фантом_новости #филиппмайер
11.03.202513:00
Ghostья: Майя Ставитская — о романе «Гостья» Эммы Клайн
Есть фильм 68-го «Пловец» с Бертом Ланкастером, где обеспеченный герой, ради шутки, ставит перед собой цель проплыть по цепочке бассейны всех соседей. Челлендж открыт утром и завершается вечером, однако лето в фильме сменяется осенью, а от прежнего лоска хозяина жизни к финалу мало что остается.
Героиня «Гостьи» проходит путь, удивительно похожий. Ворвавшись в литературу «Девочками», продолжив «Папулей», Эмма Клайн снова пишет ту же историю неприкаянной маргиналки. Ее героиням прожитые годы добавляют возраста, но не добавляют ума. Говорить про возраст, применительно к 22-летней Алекс, кажется странным, но сама она чувствует себя уже сильно пожившей, необратимо стареющей и не видит в жизни перспектив.
Девушка из тех красоток, на которых мужики делают стойку, это обеспечивало ей возможность жить в люксовых номерах и питаться в дорогих ресторанах. Роль эскортницы не тяготит Алекс. Врожденный и тренированный годами социальный инстинкт позволяет ей легко сходиться с людьми, подстраиваться под их ожидания, и, при прочих равных, Алекс могла бы вести жизнь дорогой куртизанки. Однако ее мёд сильно подпорчен дегтем неумения предвидеть последствия собственных поступков. Тащить все, что плохо лежит и лгать по любому поводу естественно для нее как дышать.
Начало романа застает ее в роли августовской подруги состоятельного бизнесмена Саймона, в чьем доме живет, машиной пользуется для поездок на пляж, подтыривая из аптечки опиоидный обезбол. И когда любовник выставляет ее из дома с уровнем сочувствия, которое демонстрируют вырванному сорняку, она не сомневается, что, явившись на его вечеринку, снова завоюет этого мужчину.
Одиссея, финальным пунктом которой, вместо возвращения домой, становится падение в пустоту, вышла в электронном и аудиоформате. Читает Анастасия Шумилкина превосходно, в чуть отстраненной манере, а я все время, пока слушала, ловила себя на сочувствии — когда удается создать столь убедительный образ, у слушателей он невольно станет накладываться на голос актрисы.
Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/review/4892419-gostya-emma-klaj
#фантомпресс #эммаклайн
Есть фильм 68-го «Пловец» с Бертом Ланкастером, где обеспеченный герой, ради шутки, ставит перед собой цель проплыть по цепочке бассейны всех соседей. Челлендж открыт утром и завершается вечером, однако лето в фильме сменяется осенью, а от прежнего лоска хозяина жизни к финалу мало что остается.
Героиня «Гостьи» проходит путь, удивительно похожий. Ворвавшись в литературу «Девочками», продолжив «Папулей», Эмма Клайн снова пишет ту же историю неприкаянной маргиналки. Ее героиням прожитые годы добавляют возраста, но не добавляют ума. Говорить про возраст, применительно к 22-летней Алекс, кажется странным, но сама она чувствует себя уже сильно пожившей, необратимо стареющей и не видит в жизни перспектив.
Девушка из тех красоток, на которых мужики делают стойку, это обеспечивало ей возможность жить в люксовых номерах и питаться в дорогих ресторанах. Роль эскортницы не тяготит Алекс. Врожденный и тренированный годами социальный инстинкт позволяет ей легко сходиться с людьми, подстраиваться под их ожидания, и, при прочих равных, Алекс могла бы вести жизнь дорогой куртизанки. Однако ее мёд сильно подпорчен дегтем неумения предвидеть последствия собственных поступков. Тащить все, что плохо лежит и лгать по любому поводу естественно для нее как дышать.
Начало романа застает ее в роли августовской подруги состоятельного бизнесмена Саймона, в чьем доме живет, машиной пользуется для поездок на пляж, подтыривая из аптечки опиоидный обезбол. И когда любовник выставляет ее из дома с уровнем сочувствия, которое демонстрируют вырванному сорняку, она не сомневается, что, явившись на его вечеринку, снова завоюет этого мужчину.
Одиссея, финальным пунктом которой, вместо возвращения домой, становится падение в пустоту, вышла в электронном и аудиоформате. Читает Анастасия Шумилкина превосходно, в чуть отстраненной манере, а я все время, пока слушала, ловила себя на сочувствии — когда удается создать столь убедительный образ, у слушателей он невольно станет накладываться на голос актрисы.
Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/review/4892419-gostya-emma-klaj
#фантомпресс #эммаклайн
Медиа контентке
қол жеткізе алмадық
қол жеткізе алмадық
09.04.202511:00


03.04.202506:00
До начала выставки Non/Fiction осталось меньше недели, скоро книги поедут со склада в московский Гостиный двор. В связи с этим — наш традиционный опрос: за какими нашими книгами вы придете на выставку в этот раз. Понятно, что будут не только новинки: все «золото» из нашего ассортимента тоже обживется на стенде. Но свеженькие хиты традиционно отбирают большую часть площади у своих коллег (едва-едва остается для нас самих). Вот и посмотрим, кому из них выделить больше пространства - надеюсь, вы нам поможете получить ответ на этот вопрос, проголосовав.
#фантомпресс
#фантомпресс
31.03.202506:00
Решили под конец марта сделать подборку книг с мартом же, однако ее не случилось, поскольку одна-единственная книга (хорошо, две) забороли всех и разом. «Охотник» и «Искатель» Таны Френч с самым классным, самым хитрющим Мартом на свете. Вот он, кстати, на картинке, которую самолично визуализировала год назад переводчица Шаши МАРТынова.
А против такого двойного совпадения не попрешь.
Кстати, книжный Март у Френч так же коварен и непрост, как его календарный тезка: то солнышко ясное, а то злыдня опасная.
Непросто там все, в глубинной Ирландии…
…И кстати: на нашем коллективном носу годовщина выхода «Охотника» (чуть позже, в мае, но что такое месяц в масштабе вечности?).
А значит, проводить первый весенний месяц эдаким Мартом будет хорошо и правильно.
#фантомпресс #танафренч
А против такого двойного совпадения не попрешь.
«Март мелкий, жилистый и щербатый, в пуху седых волос. Когда Кел прибыл, ему было шестьдесят, и с тех пор он ни на день не состарился. Кел подозревает, что Март из тех мужиков, какие выглядят на шестьдесят в свои сорок и будут выглядеть на те же шестьдесят и в восемьдесят.»
Кстати, книжный Март у Френч так же коварен и непрост, как его календарный тезка: то солнышко ясное, а то злыдня опасная.
Непросто там все, в глубинной Ирландии…
…И кстати: на нашем коллективном носу годовщина выхода «Охотника» (чуть позже, в мае, но что такое месяц в масштабе вечности?).
А значит, проводить первый весенний месяц эдаким Мартом будет хорошо и правильно.
#фантомпресс #танафренч
27.03.202517:00
В израильском театре «Гешер» вчера прошла премьера спектакля «Души» по роману Рои Хена. Главные роли — Марины и ее сына Гриши — исполнили Евгения Додина и Ариэль Бронц. Спектакль играется на русском и иврите, и, если вы окажетесь в Израиле, увидеть постановку одного из наших любимых романов можно будет 4 раза в месяц (на сайте дано расписание до июня). Ну, а книга на русском (в переводе Сергея Гозмана) доступна в России всем и каждому — благодаря «Фантому», в том числе в виде электронного текста и аудиокниги от @vimbo_audiobooks в исполнении Анны Каменковой и Григория Переля.
…В своей новой, современной реинкарнации Гриша живет со своей матерью в Яффо, но его душа скитается по миру уже 400 лет. Родившись в 17 веке в еврейском местечке, он умирает и перевоплощается, путешествуя сквозь века, по странам и в разные тела. Что заставляет его снова и снова возвращаться на Землю? Непрощенный грех или всепоглощающая любовь к своей второй половинке? Что такое жизнь — благословение или проклятие? Его мать, Марина, скептически относится ко всем его фантазиям. Для нее жизнь — единственная и неповторимая; все остальное — просто красивая метафора. Кто же прав?
Страница спектакля на сайте театра «Гешер»
#фантомпресс #роихен
…В своей новой, современной реинкарнации Гриша живет со своей матерью в Яффо, но его душа скитается по миру уже 400 лет. Родившись в 17 веке в еврейском местечке, он умирает и перевоплощается, путешествуя сквозь века, по странам и в разные тела. Что заставляет его снова и снова возвращаться на Землю? Непрощенный грех или всепоглощающая любовь к своей второй половинке? Что такое жизнь — благословение или проклятие? Его мать, Марина, скептически относится ко всем его фантазиям. Для нее жизнь — единственная и неповторимая; все остальное — просто красивая метафора. Кто же прав?
Страница спектакля на сайте театра «Гешер»
#фантомпресс #роихен


24.03.202513:00
Сегодня отмечается Международный День борьбы с депрессией. По этому поводу — подборка наших книг-антидепрессантов. Это только из актуального, конечно — и как же мы скучаем по романам Сью Таунсенд, вы не представляете: ее восьмитомный «Дневник Адриана Моула» явно претендовал бы на первое место в списке. Но и из нынешнего целительных книг хватает (проверено на нас самих, рекомендуем!).
📘Абрахам Вергезе «Завет воды»
📘Ричард Руссо «Дураков нет»
📘Найлл Уильямз «Вот оно, счастье!»
📘Фэнни Флэгг «Добро пожаловать в мир, малышка!»*
📘Этгар Керет «Поломка на краю Галактики»*
📘Шелби Ван Пелт «Необычайно умные создания»
📘Энн Тайлер «Случайный турист»
📘Адриана Трижиани «Жена башмачника»
📘Мэри-Энн Шаффер и Энни Бэрроуз. «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков»
📘Нина Стиббе «Райский уголок»
*Да и вообще все!
#фантомпресс
📘Абрахам Вергезе «Завет воды»
📘Ричард Руссо «Дураков нет»
📘Найлл Уильямз «Вот оно, счастье!»
📘Фэнни Флэгг «Добро пожаловать в мир, малышка!»*
📘Этгар Керет «Поломка на краю Галактики»*
📘Шелби Ван Пелт «Необычайно умные создания»
📘Энн Тайлер «Случайный турист»
📘Адриана Трижиани «Жена башмачника»
📘Мэри-Энн Шаффер и Энни Бэрроуз. «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков»
📘Нина Стиббе «Райский уголок»
*Да и вообще все!
#фантомпресс


11.03.202513:00
09.04.202511:00
Топ-листы к нонфику: маленький пакетик с пакетами.
Небольшая подборка рекомендательных листов от различных сетевых и бумажных изданий, собранная к сегодняшнему дню. Далеко не полная, конечно, но — вдруг пригодится? Вживую вся эта книжная прелесть покажется уже завтра. А списочек мы будем пополнять.
📘Официальный топ-лист non/fiction
📘Егор Михайлов, «Афиша-Daily»
📘Галина Юзефович, «Кинопоиск»
📘«Реальное время»
📘Наталья Ломыкина, «Forbes-Life»
📘«Ведомости»
📘Maxim
📘«Сноб»
📘Театр To Go
#фантомпресс #nonfiction2025 #фантом_пресса
Небольшая подборка рекомендательных листов от различных сетевых и бумажных изданий, собранная к сегодняшнему дню. Далеко не полная, конечно, но — вдруг пригодится? Вживую вся эта книжная прелесть покажется уже завтра. А списочек мы будем пополнять.
📘Официальный топ-лист non/fiction
📘Егор Михайлов, «Афиша-Daily»
📘Галина Юзефович, «Кинопоиск»
📘«Реальное время»
📘Наталья Ломыкина, «Forbes-Life»
📘«Ведомости»
📘Maxim
📘«Сноб»
📘Театр To Go
#фантомпресс #nonfiction2025 #фантом_пресса
Қайта жіберілді:
Рыба Лоцман

02.04.202516:40
Ладно, иногда хочется и о хорошем. Я уже третью неделю готовлю список новинок, на которые стоит обратить внимание сначала на ярмарке "Нон-фикшн", а после и за ее пределами, и, соответственно, для того, чтобы отобрать по-настоящему лучшее, очень, очень много читаю нового или, во всяком случае, новоизданного. Список будет вам предъявлен своевременно - собственно, к началу ярмарки, а пока хотелось бы отдельно остановиться на книге, которую я прочла с особым удовольствием, отложив на время все остальные. Это "Стеклянный дворец" Амитава Гоша, который выйдет в "Фантом-Пресс" в переводе Марии Александровой.
Я большая поклонница "Трилогии "Ибис" (особенно первых двух частей), решительно не полюбила "Оружейный остров", и вот вновь обрела счастье со "Стеклянным дворцом" - таким же, как трилогия, но при этом, конечно, совсем другим.
Гош всегда пишет, по сути дела, старые добрые колониальные романы - или, вернее, привычные, по-хорошему комфортные романы о колониальном мире Британской империи и сопредельных территорий. Только разворачивает он этот мир к нам таким способом, что в центре оказываются не европейцы, а индийцы, бенгальцы, бирманцы, малайцы и прочие слабо различимые для традиционного колониального взгляда "туземцы" и "дикари". Именно они выходят на авансцену, обретая голос, субъектность и уникальность, в то время как самодовольные и надутые носители "бремени белых" по большей части оборачиваются безликой и немного комичной массовкой.
"Стеклянный дворец" начинается с драматического захвата Бирманского королевства и бирманской королевской семьи британской (а вернее сипайской) армией. Именно в этот день случайно оказавшийся в Мандалае мальчишка-индиец видит юную фрейлину королевы - и понимает, что все, пропал, сердце его навеки принадлежит смуглой гибкой девочке с христианским именем. Из этой точки стартует огромная (как я люблю, 650 страниц!), сложная, разделяющаяся на множество рукавов, но при этом ни в какой момент не теряющая связности сага, охватывающая конец XIX века и первую половину века ХХ, а также земли от Индии до Малайи и Китая и даже опосредованно Японии.
Слово "экзотический" уже какое-то время назад стало неприличным и понимается (небезосновательно) в качестве синонима слова "дикарский", только с сомнительным знаком плюс. Поэтому давайте я обойдусь без него, но отмечу, что меня в последнее время очень привлекают книги про далеко, давно и чтобы вокруг все предельно не похоже на то, что видим сейчас вокруг себя мы. Эдакая форма литературной эмиграции - потому что слово "эскапизм" тоже в последние годы стало ругательным (впрочем, "эмиграция" не сильно лучше).
Словом, если вам тоже хочется сбежать куда-то, где будет не то, чтобы хорошо, но совершенно точно интересно, ярко и вообще по-другому, то "Стеклянный дворец" прямо вот то, что нужно. Примерно в сторону "Завета воды" Абрахама Вергезе и "Достойного жениха" Викрама Сета.
Я большая поклонница "Трилогии "Ибис" (особенно первых двух частей), решительно не полюбила "Оружейный остров", и вот вновь обрела счастье со "Стеклянным дворцом" - таким же, как трилогия, но при этом, конечно, совсем другим.
Гош всегда пишет, по сути дела, старые добрые колониальные романы - или, вернее, привычные, по-хорошему комфортные романы о колониальном мире Британской империи и сопредельных территорий. Только разворачивает он этот мир к нам таким способом, что в центре оказываются не европейцы, а индийцы, бенгальцы, бирманцы, малайцы и прочие слабо различимые для традиционного колониального взгляда "туземцы" и "дикари". Именно они выходят на авансцену, обретая голос, субъектность и уникальность, в то время как самодовольные и надутые носители "бремени белых" по большей части оборачиваются безликой и немного комичной массовкой.
"Стеклянный дворец" начинается с драматического захвата Бирманского королевства и бирманской королевской семьи британской (а вернее сипайской) армией. Именно в этот день случайно оказавшийся в Мандалае мальчишка-индиец видит юную фрейлину королевы - и понимает, что все, пропал, сердце его навеки принадлежит смуглой гибкой девочке с христианским именем. Из этой точки стартует огромная (как я люблю, 650 страниц!), сложная, разделяющаяся на множество рукавов, но при этом ни в какой момент не теряющая связности сага, охватывающая конец XIX века и первую половину века ХХ, а также земли от Индии до Малайи и Китая и даже опосредованно Японии.
Слово "экзотический" уже какое-то время назад стало неприличным и понимается (небезосновательно) в качестве синонима слова "дикарский", только с сомнительным знаком плюс. Поэтому давайте я обойдусь без него, но отмечу, что меня в последнее время очень привлекают книги про далеко, давно и чтобы вокруг все предельно не похоже на то, что видим сейчас вокруг себя мы. Эдакая форма литературной эмиграции - потому что слово "эскапизм" тоже в последние годы стало ругательным (впрочем, "эмиграция" не сильно лучше).
Словом, если вам тоже хочется сбежать куда-то, где будет не то, чтобы хорошо, но совершенно точно интересно, ярко и вообще по-другому, то "Стеклянный дворец" прямо вот то, что нужно. Примерно в сторону "Завета воды" Абрахама Вергезе и "Достойного жениха" Викрама Сета.


30.03.202513:00
«Путешествие, о котором вам расскажу, случилось в марте 2019 года.
Мы отправились в священный город в предгорье Гималаев.
Спустя пятьдесят один год после того, как свое путешествие
совершили „Битлз“, чтобы обрести peace of mind…
Группа вскоре распалась. Но сначала битлы выпустили один из лучших своих альбомов. Песни они написали в Индии, на берегу Ганга,
в тени заколдованного рая. И всякий раз, слушая „Белый альбом“, я думаю о родителях, о том, какими они были тогда. В течение нескольких незабываемых недель. Забегая вперед, скажу, что peace of mind они не обрели. Скорее, что-то потеряли. И мне пришлось отправиться туда, чтобы вернуть потерянное.»
Даниэль Шпек «Йога Таун» (пер. Светланы Субботенко)
#фантомпресс #даниэльшпек
Мы отправились в священный город в предгорье Гималаев.
Спустя пятьдесят один год после того, как свое путешествие
совершили „Битлз“, чтобы обрести peace of mind…
Группа вскоре распалась. Но сначала битлы выпустили один из лучших своих альбомов. Песни они написали в Индии, на берегу Ганга,
в тени заколдованного рая. И всякий раз, слушая „Белый альбом“, я думаю о родителях, о том, какими они были тогда. В течение нескольких незабываемых недель. Забегая вперед, скажу, что peace of mind они не обрели. Скорее, что-то потеряли. И мне пришлось отправиться туда, чтобы вернуть потерянное.»
Даниэль Шпек «Йога Таун» (пер. Светланы Субботенко)
#фантомпресс #даниэльшпек


25.03.202510:01
В планах на сегодня: создать пост к Международному Дню Прокрастинации, придумать для него список самых ленивых книг и авторов "Фантома", без особого повода, а токмо из чистой любви упомянуть "Завет Воды" (а как же без этого?), дать пару-тройку ссылок на новинки, подсчитать, сколько раз в книгах прошлого года встречается слово "прокрастинация" (черт, ни разу!), подобрать цитату на тему блаженного расслабона (можно из "Вот оно, счастье" или из Флэгг, там все не напрягаются, кроме Малышки), не забыть пригласить всех на Non/Fiction 2025 в Гостином Дворе.
Но лень.
#фантомпресс
Но лень.
#фантомпресс


24.03.202506:00
Мимолетная зарисовка из романа Энн Наполитано "Привет, красавица". Как всегда, со скрытой авторской иронией: та, что провела половину жизни за библиотечными полками, говорит об огромном мире, который открыла ей любовь. А мужчина отвечает ей из еще более крохотного убежища перед экраном телевизора...
Знакомо: одни видят любовь дорогой во вселенную.
Другие - убежищем.
#фантомпресс #энннаполитано
Знакомо: одни видят любовь дорогой во вселенную.
Другие - убежищем.
"— Знаешь, наши отношения не кажутся мне отношениями, — сказала Сильвия однажды вечером, когда Уильям смотрел игру «Быков».
— А как ты их воспринимаешь? — спросил он, не отрываясь от экрана.
— Как будто снесли все стены. Как будто нам больше не нужны ни крыша, ни двери. Они перестали что-то значить.
— Выходит, мы на улице, — улыбнулся Уильям."
#фантомпресс #энннаполитано


10.03.202513:01
Участницы книжного клуба Опры Уинфри с романом Энн Наполитано «Привет, красавица». Сама Опра и Энн, конечно, тоже присутствуют на снимке.
«Энн Наполитано выносила мусор, когда Опра Уинфри позвонила ей, чтобы сказать, что ее роман „ Hello Beautiful “ стал 100-м выбором для, возможно, самого влиятельного книжного клуба в мире.
Наполитано так боялась потерять связь, что в течение 27-минутного разговора простояла неподвижно в крошечном вестибюле своего многоквартирного дома в Парк-Слоуп, сжимая в руках мешок с мусором…»
Из статьи New York Times.
#фантомпресс #энннаполитано
«Энн Наполитано выносила мусор, когда Опра Уинфри позвонила ей, чтобы сказать, что ее роман „ Hello Beautiful “ стал 100-м выбором для, возможно, самого влиятельного книжного клуба в мире.
Наполитано так боялась потерять связь, что в течение 27-минутного разговора простояла неподвижно в крошечном вестибюле своего многоквартирного дома в Парк-Слоуп, сжимая в руках мешок с мусором…»
Из статьи New York Times.
#фантомпресс #энннаполитано
Көрсетілген 1 - 24 арасынан 59
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.