11.05.202517:45
Казалось бы, при чём тут 🍀лепрехоны🍀.
Однажды кто-то подумал, что происхождение новоевропейской поэзии от арабской звучит не круто — и обнаружили "опыты с рифмой Поздней Античности", в особенности некоего новатора, поэта-загадку V века Cедулия. ВОТ, казалось бы, рифмач: cardine, limitem, principem, virgine. Мы не арабы — какой восторг! Всё само.
Известно про него "крайне мало".
But at all events не перепутай с учителем латинского языка из 🍀Шотландии🍀 для французских варваров.
Хотя ирландцы были бы не против выкопать Тирренское море, научить латинским премудростям континентальные паханаты эпохи Шарлеманя и начать традицию рифмованного стихосложения в V веке нашей эры. Чтобы понять крайний восток Европы, иногда полезно посмотреть на её крайний запад.
По предварительному обзору похоже, что в Византии рифмованная поэзия появляется с крестоносцами Франкократии, века с XIII. Ну, после нарезки на паханаты под венецианской крышей, да. До того рифма игнорировалась или была приколом.
Предварительно — тут ещё надо покопаться.
Однажды кто-то подумал, что происхождение новоевропейской поэзии от арабской звучит не круто — и обнаружили "опыты с рифмой Поздней Античности", в особенности некоего новатора, поэта-загадку V века Cедулия. ВОТ, казалось бы, рифмач: cardine, limitem, principem, virgine. Мы не арабы — какой восторг! Всё само.
Известно про него "крайне мало".
SEDULIUS, Cœlius, a Christian poet of the 5th century, was the author of... Of his personal history nothing is known, except that he is called a presbyter by Isidore of Seville... A Scoto-Irish origin has sometimes been claimed for him; but at all events he must not be confounded with Sedulius the grammarian, an Irish Scot who lived in the 9th century. The best edition of his works is ... Rome, 1794.
СЕДУЛИЙ Колий, христианский поэт V века, был автором...О его биографии ничего не известно, за исключением того, что Исидор Севильский называет его пресвитером... Иногда его называли 🍀шотландо-ирландцем🍀 по происхождению; но в любом случае его не следует путать с грамматиком Седулием, 🍀скоттом🍀 жившим в🌈IX веке🧚♀️. Лучшее издание его произведений ... Рим, 1794.
But at all events не перепутай с учителем латинского языка из 🍀Шотландии🍀 для французских варваров.
Хотя ирландцы были бы не против выкопать Тирренское море, научить латинским премудростям континентальные паханаты эпохи Шарлеманя и начать традицию рифмованного стихосложения в V веке нашей эры. Чтобы понять крайний восток Европы, иногда полезно посмотреть на её крайний запад.
По предварительному обзору похоже, что в Византии рифмованная поэзия появляется с крестоносцами Франкократии, века с XIII. Ну, после нарезки на паханаты под венецианской крышей, да. До того рифма игнорировалась или была приколом.
Предварительно — тут ещё надо покопаться.


11.05.202506:08
30 сентября 2008 года
10.05.202508:47
Наблюдая за итерациями освещения полового вопроса в чате одного тысячника нерозанова, убеждаюсь в страшных вещах — вроде таких, что брак и пол это культурные институты.
То есть: они не следуют с необходимостью, их можно делать верно либо неверно, они требуют разумных усилий для поддержания.
Можно есть суп ложкой, можно есть суп ножом ("так принято, будь как все"), можно не знать про суп вовсе и есть сырое мясо и корни.
Аборигены севера Австралии любят есть гусениц витчетти, пухлых личинок ряда видов мотыльков. Высокобелковые хрущи, коих они находят под корой деревьев, и поедают либо сразу сырыми, либо бросив в горячий пепел для хруста. Поднести таких хрущей для аборигенов подобно нашему подношению шоколада: знак признательности или дружбы.
Австралийские неаборигены, попробовавшие "символ дружбы", описывают его на вкус как омлет или даже как миндаль. Некоторым даже понравилось, но им было бы стыдно их собирать руками под корой. Или под корнями акаций, прямо как хрущей средней полосы.
Облигатная шутка про ужасы британской кухни как института, в сравнении с которым сырые хрущи "как омлет с миндалём".
Поедание хрущей это даже не "традиционный брак как изобретение палеолита": кто-то должен перепробовать всех хрущей и хрущаков, чтобы передать внукам мудрость предков: каких хрущей можно и нужно, а каких ни в коем случае. Тоже гастрономическая культура.
Там, где не уцелели рабочие руководства и нет воли двух людей принимать разумные усилия сообща — там заново пробуют все виды хрущей по очереди. На личном опыте, хрущ-хрущ. Страдают и погибают, чтоб быть может дать пример как не надо.
То есть: они не следуют с необходимостью, их можно делать верно либо неверно, они требуют разумных усилий для поддержания.
Можно есть суп ложкой, можно есть суп ножом ("так принято, будь как все"), можно не знать про суп вовсе и есть сырое мясо и корни.
Аборигены севера Австралии любят есть гусениц витчетти, пухлых личинок ряда видов мотыльков. Высокобелковые хрущи, коих они находят под корой деревьев, и поедают либо сразу сырыми, либо бросив в горячий пепел для хруста. Поднести таких хрущей для аборигенов подобно нашему подношению шоколада: знак признательности или дружбы.
Австралийские неаборигены, попробовавшие "символ дружбы", описывают его на вкус как омлет или даже как миндаль. Некоторым даже понравилось, но им было бы стыдно их собирать руками под корой. Или под корнями акаций, прямо как хрущей средней полосы.
Облигатная шутка про ужасы британской кухни как института, в сравнении с которым сырые хрущи "как омлет с миндалём".
Поедание хрущей это даже не "традиционный брак как изобретение палеолита": кто-то должен перепробовать всех хрущей и хрущаков, чтобы передать внукам мудрость предков: каких хрущей можно и нужно, а каких ни в коем случае. Тоже гастрономическая культура.
Там, где не уцелели рабочие руководства и нет воли двух людей принимать разумные усилия сообща — там заново пробуют все виды хрущей по очереди. На личном опыте, хрущ-хрущ. Страдают и погибают, чтоб быть может дать пример как не надо.


09.05.202509:21
07.05.202518:33
14 декабря 1914 года, зачитывая молитвы после вечера интенсивного чтения Библии и Эмануэля Сведенборга, Милош испытал озарение, которое побудило его на следующий день провозгласить другу: "Я узрел духовное солнце". Под влиянием этого видения его поэзия стала более глубокой. Он начал изучать каббалу, алхимиков эпохи Возрождения и барокко, а также таких мыслителей, как Парацельс и Якоб Бёме. После 1916 года развитие его метафизики стало его главной поэтической заботой. Он начал развивать литературную космогоническую систему в традициях Лукреция, Данте, Джона Мильтона, Уильяма Блейка, Эдгара Аллана По и впервые изложил её в эссе Épitre à Storge, опубликованном в La Revue de Alland в 1917 году. В начале 1920-х Милош убедил себя, что его поэтическая космогония поддерживается теорией относительности Эйнштейна, тогда ещё бывшей предметом споров. В этот период, после флирта с "оккультным" чтивом и друзьями, такими как нумеролог Рене Шваллер де Любич, Милош отвернулся от этих течений мысли и начал изучать средневековую науку и мыслителей, таких как английский схоластик Роберт Гроссетест. Наконец, в 1927 году он принял отца-исповедника и стал практикующим католиком, которым оставался последние двенадцать лет своей жизни.
Из истории французской поэзии с белорусской спецификой. Не могут не сведенборжить, что-то там в тумане.
06.05.202520:16
По-нашенскому, по-древнегречески, так и есть.
Мышление — высшая деятельность свободного гражданина.
Декарто-кантианцы превратили мышление из занятия для избранных в метод, и тем заставили народ заниматься тяжёлым умственным трудом.
Таким образом докса победила эпистеме.
Мышление — высшая деятельность свободного гражданина.
Декарто-кантианцы превратили мышление из занятия для избранных в метод, и тем заставили народ заниматься тяжёлым умственным трудом.
Таким образом докса победила эпистеме.
11.05.202516:55
Начавший заниматься эллинской и латинской поэзией может испытать начальный шок, поскольку, в отличие от русской традиции, в ней вообще отсутствует рифма как явление, а равно безразлично положение тонального ударения и сам тон. Положение ударения может игнорироваться языками с фиксированным и-или невыраженным ударением (от польского по французский скажем), но — в классических европейских — конечная рифма остаётся.
В классических новоевропейских, поскольку классические-без-приставок игнорируют это явление.
Метр эллинов количественный, противопоставляет короткие и долгие слоги — хотя вернее говорить про моры, единицы длины короче слога с долгой гласной или закрывающей согласной. При чтении (куда уж декламации) требуется перестроиться на совсем иные принципы иной просодии.
Казалось бы, откуда тогда рифмование вообще взялось в новоевропейской поэзии? Если в староевропейской это даже не прикол. Если она не наследует классической...
У "среднеевропейских" диковарваров германского роду может-быть-своя поэзия "аллитерационная", то есть (иногда) повторяющиеся начальные согласные слов в стихе. Или не начальные, а в произвольном месте слова, только бы в строке повторился мотив — "рыжий русский рубит рыжики", или в таком духе.
Но это не привычная нам рифма, которой пишет уже Данте в XIV веке под, видимо, окситанским влиянием. А эти откуда? Где-то в конце XII века составлена "Песнь о моём Сиде", национальный эпос испанцев на старокастильском, с рифмой.
...
У арабов?
У арабов.
Более развитая культура будет просвещать, протекать в, и охватывать менее развитые, до их полного подчинения или поглощения — и с городской, бытовой и высокой культурой у мусульман Андалусии было как-то получше, чем у баско-астурийских дагестанцев и их запиренейских крышевателей (когда те не продавали окситанцев в рабство пиратам Средиземного моря).
Арабский метр, внезапно, совместим с классическим, поскольку также количественный.
Нюанс — обязательна рифма на конце слов каждой строки.
Се — новоевропейская рифмованная поэзия, исток мёда.
Доходит до смешного: "карело-финский народный эпос" Калевала написан своим "калевальским метром". Финский противопоставляет гласные и согласные по долготе и считает скорее в морах, так что на нём можно писать будто бы древнегрек — однако, карелы, будто скандинавы напротив (🤔), также стремятся к аллитерации в начале слов.
И, конечно же, к конечной рифме. Возьму случайный кусок из серединки:
А ещё моры не имеют значения (в отличие от, скажем, схожего просодией японского), только слоги🌝. Pä — одна мора, pää/pän — уже две, но это одинаково один слог и везде считаются слоги, а не моры.
А кто это у нас слогами пишет, в языке с морами, да с конечной рифмой, аки арабо-окситано-итальянцы, на том краю мира от арабо-провансальщины🌚?
"Финно-карельское народное творчество"🌛. Силлабо-тоникой, как у немцев и подражающих им русских, польских и скандинавских, вот так оказия!
В классических новоевропейских, поскольку классические-без-приставок игнорируют это явление.
Метр эллинов количественный, противопоставляет короткие и долгие слоги — хотя вернее говорить про моры, единицы длины короче слога с долгой гласной или закрывающей согласной. При чтении (куда уж декламации) требуется перестроиться на совсем иные принципы иной просодии.
Казалось бы, откуда тогда рифмование вообще взялось в новоевропейской поэзии? Если в староевропейской это даже не прикол. Если она не наследует классической...
У "среднеевропейских" диковарваров германского роду может-быть-своя поэзия "аллитерационная", то есть (иногда) повторяющиеся начальные согласные слов в стихе. Или не начальные, а в произвольном месте слова, только бы в строке повторился мотив — "рыжий русский рубит рыжики", или в таком духе.
Но это не привычная нам рифма, которой пишет уже Данте в XIV веке под, видимо, окситанским влиянием. А эти откуда? Где-то в конце XII века составлена "Песнь о моём Сиде", национальный эпос испанцев на старокастильском, с рифмой.
...
У арабов?
У арабов.
Более развитая культура будет просвещать, протекать в, и охватывать менее развитые, до их полного подчинения или поглощения — и с городской, бытовой и высокой культурой у мусульман Андалусии было как-то получше, чем у баско-астурийских дагестанцев и их запиренейских крышевателей (когда те не продавали окситанцев в рабство пиратам Средиземного моря).
Арабский метр, внезапно, совместим с классическим, поскольку также количественный.
Нюанс — обязательна рифма на конце слов каждой строки.
Се — новоевропейская рифмованная поэзия, исток мёда.
Доходит до смешного: "карело-финский народный эпос" Калевала написан своим "калевальским метром". Финский противопоставляет гласные и согласные по долготе и считает скорее в морах, так что на нём можно писать будто бы древнегрек — однако, карелы, будто скандинавы напротив (🤔), также стремятся к аллитерации в начале слов.
И, конечно же, к конечной рифме. Возьму случайный кусок из серединки:
Annas tulla toisen aian:
jo tulehen tuomittihin,
sen kätehen käskettihin.
"Suotta soimat nostettihin,
kiusan kielet kannettihin
päälle mun hyvän tapani,
päälle kuulun kunniani;
sanat päälleni satoivat,
puhe'et putoelivat
А ещё моры не имеют значения (в отличие от, скажем, схожего просодией японского), только слоги🌝. Pä — одна мора, pää/pän — уже две, но это одинаково один слог и везде считаются слоги, а не моры.
А кто это у нас слогами пишет, в языке с морами, да с конечной рифмой, аки арабо-окситано-итальянцы, на том краю мира от арабо-провансальщины🌚?
"Финно-карельское народное творчество"🌛. Силлабо-тоникой, как у немцев и подражающих им русских, польских и скандинавских, вот так оказия!
10.05.202516:33
Помните этот листок про магического лепрекона IX века, который в Ирландии в Тёмные века выучил древнегреческий да ещё в такой степени, чтобы переводить с древнегреческого на латынь неоплатоническую теологию?
Вы будете смияццо, но есть ещё один волшебный зырянин-мерянин — некий "Дикуль" или "Дикуил", якобы писавший на латыни работы по географии и астрономии в Шотландии начала IX века. Какой там невероятно грамотный Новгород XII века — тут классицисты из края родоплеменных полудикарей.
"Цитирует или отсылает к Гомеру, Гекатею, Геродоту, Фукидиду, Виргилию, Плинию, упоминает нумидийского царя Юбу, отсылает к географу III века Солину и к якобы результатам географических исследований по заказу императора Феодосия II."
Он же упоминает монахов, которые якобы:
— Путешествовали в Египет, видели Пирамиды и прошли по каналу в Красное море.
— Посещали Фареры и Исландию.
Дикуля упоминают-де филологи-классицисты XVII века (🤔🤨), но впервые опубликован он в 1807 году видимо. Штош.
Казалось бы, куда делаcь эта космическая учёность родоплеменных ирландцев? Почему в Тёмные века там живут какие-то люди Ренессанса — пока остальные хуманойды на Континенте на четвереньках перемещаются — но в Высокое Средневековье сей Зелёный остров записывает разве что саги как Чисто Конкретный О-Мужик угнал у Нечисто Неконкретного Мак-Мужука коров? Это же так интересно — после Платона и Плотина, Фукидида и Плиния — переводить пергамент на "Маэлсехнайлл мак Маэл Руанайд чиста канкретно завалил Круннмаля мак Фьяннамаля, а патом загасил всех викенгев".
Что случилось? Почему ирландская школа классицистов угасла?
Не иначе как викенги украли Мёд Филологии в набегах на Эриу и пролили его в море по пути домой в Исландию: поскольку ни ранее, ни позднее ничем таким радующим британских учёных не разжились. В отличие от магических ирландцев.
Вы будете смияццо, но есть ещё один волшебный зырянин-мерянин — некий "Дикуль" или "Дикуил", якобы писавший на латыни работы по географии и астрономии в Шотландии начала IX века. Какой там невероятно грамотный Новгород XII века — тут классицисты из края родоплеменных полудикарей.
"Цитирует или отсылает к Гомеру, Гекатею, Геродоту, Фукидиду, Виргилию, Плинию, упоминает нумидийского царя Юбу, отсылает к географу III века Солину и к якобы результатам географических исследований по заказу императора Феодосия II."
Он же упоминает монахов, которые якобы:
— Путешествовали в Египет, видели Пирамиды и прошли по каналу в Красное море.
— Посещали Фареры и Исландию.
Дикуля упоминают-де филологи-классицисты XVII века (🤔🤨), но впервые опубликован он в 1807 году видимо. Штош.
Казалось бы, куда делаcь эта космическая учёность родоплеменных ирландцев? Почему в Тёмные века там живут какие-то люди Ренессанса — пока остальные хуманойды на Континенте на четвереньках перемещаются — но в Высокое Средневековье сей Зелёный остров записывает разве что саги как Чисто Конкретный О-Мужик угнал у Нечисто Неконкретного Мак-Мужука коров? Это же так интересно — после Платона и Плотина, Фукидида и Плиния — переводить пергамент на "Маэлсехнайлл мак Маэл Руанайд чиста канкретно завалил Круннмаля мак Фьяннамаля, а патом загасил всех викенгев".
Что случилось? Почему ирландская школа классицистов угасла?
Не иначе как викенги украли Мёд Филологии в набегах на Эриу и пролили его в море по пути домой в Исландию: поскольку ни ранее, ни позднее ничем таким радующим британских учёных не разжились. В отличие от магических ирландцев.


10.05.202506:35
Хм-м...
Зато идея для нового белорусского флага, отличного от Бэсэсэр и Бэнэр🌚
Зато идея для нового белорусского флага, отличного от Бэсэсэр и Бэнэр🌚
08.05.202517:05
Переводы Эзры Паунда с древнеанглийского, латыни, итальянского, французского и китайского языков "вызвали большие споры". По словам Александера, они сделали его более непопулярным в некоторых кругах, чем буквальная государственная измена США. Роберт Грейвс писал в 1955 году: "[Паунд] мало знал латыни, но переводил Проперция; и знал того меньше греческого, но он переводил Алкея; и ещё меньше англосаксонского, но он перевёл "Мореплавателя". Однажды я спросил Артура Уэйли, насколько хорошо Паунд знает китайский: Уэйли лишь отчаянно покачал головой."
Мне тоже вполне нравится Алкей.
07.05.202516:04
В таком случае, абсолютизм Людовика 14 после победы над фрондой - тоже султанат, а блистательный Двор и "золотой век" - детский утренник с пломбиром и казнями. Лафонтен:
Я двор зову страной, где чудный род людей:
Печальны, веселы, приветливы, суровы;
По виду пламенны, как лед в душе своей;
Всегда на все готовы;
Что царь, то и они; народ – хамелеон,
Монарха обезьяны;
Ты скажешь, что во всех единый дух вселен;
Не люди, сущие органы:
Завел – поют, забыл завесть – молчат.
06.05.202510:31
Может ли писатель в принципе быть не "полусумасшедший человек с тяжелейшими депрессиями и маниями"?
Ведь что иначе он может испытать непреодолимую нужду высказать? Если его дух не раскаляют некие противоречия, рокот трения туч перед ослепительным разрядом?
Как он сладко покушал?
Как крепко поспал?
Как он удачно жопку господина двора поцеловал?
Даже если и так, и лирично, и на век-десять вперёд — придворный поэт это вечный типаж ещё с Архаики — нечто сперва должно его изъять из обывательско-овощной рамки, силой непреодолимой — иначе он отмахнулся бы от мухи и продолжил хрустеть, бездумно. А производил быковскую пошлость бы.
Вот именно подлежащая цветочкам и вину интуиция и показательна, и плодотворна в поэтике, и потрясающа. В буквальном смысле потрясающа, когда интуита подтряхивает от переживания, когда его чувственность поймала волну.
Потому что сверхпроводимость истин в вакууме при температурах близких к абсолютному нулю — это нечто про ангельские сущности на седьмом небе, которых Солнце Истины не плавит.
Остальных плавит и трясёт, что другим людям доступно как "полусумасшедший человек с тяжелейшими депрессиями и маниями". Как бы благоразумие—софросѵна не оказалась приёмом "как не пугать соседа своей проводимостью".
Остальное это "биогопатыч": "дай рынку словесное порно в стиле гибли" — и так же смывается в ничто, будь то эпическая Левиафаниада, градусный майстерверк или талмудический кирпич буржуазной руминации.
К одному из комментаторов в хаонизме.
Ведь что иначе он может испытать непреодолимую нужду высказать? Если его дух не раскаляют некие противоречия, рокот трения туч перед ослепительным разрядом?
Как он сладко покушал?
Как крепко поспал?
Как он удачно жопку господина двора поцеловал?
Даже если и так, и лирично, и на век-десять вперёд — придворный поэт это вечный типаж ещё с Архаики — нечто сперва должно его изъять из обывательско-овощной рамки, силой непреодолимой — иначе он отмахнулся бы от мухи и продолжил хрустеть, бездумно. А производил быковскую пошлость бы.
Вот именно подлежащая цветочкам и вину интуиция и показательна, и плодотворна в поэтике, и потрясающа. В буквальном смысле потрясающа, когда интуита подтряхивает от переживания, когда его чувственность поймала волну.
Потому что сверхпроводимость истин в вакууме при температурах близких к абсолютному нулю — это нечто про ангельские сущности на седьмом небе, которых Солнце Истины не плавит.
Остальных плавит и трясёт, что другим людям доступно как "полусумасшедший человек с тяжелейшими депрессиями и маниями". Как бы благоразумие—софросѵна не оказалась приёмом "как не пугать соседа своей проводимостью".
Остальное это "биогопатыч": "дай рынку словесное порно в стиле гибли" — и так же смывается в ничто, будь то эпическая Левиафаниада, градусный майстерверк или талмудический кирпич буржуазной руминации.
К одному из комментаторов в хаонизме.
से पुनः पोस्ट किया:
Эллиниcтика

11.05.202509:46
Право, по достоверности они напоминают всё ту же «Стену Искандера»: если бы мы попытались реконструировать биографию Александра по оной, то пришли бы к выводу, что он был бастардом Дария, захватил Занзибар, подавил восстание франков, совершил хадж, а в битве при Гавгамелах на его левом фланге стояло 100 тыс. русов. Как-то так, здраво мыслится, соотносятся с исторической реальностью и всякие иные сочинения Средних веков.
Е. А. далее задаётся вопросом, «в какой мере средневековые хронисты точно передают факты» и уклончиво отвечает, «что они далеко не всегда точны», однако тут же пристыженно уточняет, что «даже в простых случаях, когда дело идет о констатировании какого-нибудь факта или изложении документа … это изложение дается крайне неточно», не говоря уже «о более сложных исторических событиях, где приходилось устанавливать сложные причинные связи».
«Средневековые писатели и не ставили перед собой задачу точного установления фактов … работа по критике источников не представляла для них интереса и была им незнакома», сообщает он. Впрочем, Е. А. спешит обрадовать, что она затем появилась, чему «содействовало … то, что в средневековой Европе имело хождение огромное число всевозможных фальсификаций»; действительно, пишет ист.-медиев. Г. Эллингер (1884), «никогда так откровенно не лгали и фальсифицировали, как в эту эпоху».
«Это справедливо не только по отношению к истории и публицистике, но и по отношению к официальным документам», продолжает О. Л. Вайнштейн (1940): «Количество грубых подделок, особенно в течение X–XII вв., превосходит всякое воображение», при этом на основе них выстроены целые миры. Воистину, прав оказывается Богемик, когда говорит, что медиевист — это в первую очередь специалист по фальсификатам, и если от наслоения оных очистить историографию этой эпохи, то там попросту нечего будет изучать.
«По фактическому содержанию, по форме, по технике обработки и подачи материала средневековые исторические произведения стояли … бесконечно ниже античных образцов», сообщает О. Л. «Эти произведения заполнены, прежде всего, различными чудесами, легендами, нелепыми измышлениями … [которые] хронисты [имели обыкновение] выдавать … за истину, не заботясь о критической проверке самых невероятных данных и … не подвергая их ни малейшему сомнению».
Античности же подобное, действительно, нимало не было свойственно, скептически воспринимает легенды и мифы уже первый греческий историк Гекатей, который начинает свой труд со слов: «Я пишу это так, как мне представляется истинным, ибо рассказы эллинов многоразличны и смехотворны, как мне кажется». Вот и Павсаний, «начиная … описание … смотрел на все эти предания эллинов в лучшем случае как на легкомысленные и глупые рассказы»; он убеждён, что «рассказывается … многое … неверное … людьми … которые все, что они в дни детства слышали в хорах и в трагедиях, считают за истину».
Наконец, Дионисий, повествуя об истории Ромула и Рема, упоминает историков, которые уверены, «что историческому сочинению не пристало ничего из мифологических россказней» и «насмехаются … над ручной волчицей, которая дала детям свои сосцы, как над полной нелепицей»: как и все другие авторы, он передаёт наивную рационализацию этого мифа, согласно которому не волчица то была, но женщина-проститутка, которую тоже называют словом lupa. В общем, для всех них эта история столь же невероятна, сколь и для нас, и такое отношение повсеместно; иное мы видим в Средние века.
Впрочем, дело, отмечает О. Л., не только и «не столько в „легковерии“, сколько в самом бесцеремонном обращении средневековых историков с фактами, которые ими извращаются или даже выдумываются … свою политическую или иную тенденцию историк раннего средневековья проводил преимущественно путем сочинения нужных ему данных».
#debily
⬅️⬆️ «Кто такие „средневековые дебилы“?», 6/12 ⤴️➡️
Е. А. далее задаётся вопросом, «в какой мере средневековые хронисты точно передают факты» и уклончиво отвечает, «что они далеко не всегда точны», однако тут же пристыженно уточняет, что «даже в простых случаях, когда дело идет о констатировании какого-нибудь факта или изложении документа … это изложение дается крайне неточно», не говоря уже «о более сложных исторических событиях, где приходилось устанавливать сложные причинные связи».
«Средневековые писатели и не ставили перед собой задачу точного установления фактов … работа по критике источников не представляла для них интереса и была им незнакома», сообщает он. Впрочем, Е. А. спешит обрадовать, что она затем появилась, чему «содействовало … то, что в средневековой Европе имело хождение огромное число всевозможных фальсификаций»; действительно, пишет ист.-медиев. Г. Эллингер (1884), «никогда так откровенно не лгали и фальсифицировали, как в эту эпоху».
«Это справедливо не только по отношению к истории и публицистике, но и по отношению к официальным документам», продолжает О. Л. Вайнштейн (1940): «Количество грубых подделок, особенно в течение X–XII вв., превосходит всякое воображение», при этом на основе них выстроены целые миры. Воистину, прав оказывается Богемик, когда говорит, что медиевист — это в первую очередь специалист по фальсификатам, и если от наслоения оных очистить историографию этой эпохи, то там попросту нечего будет изучать.
«По фактическому содержанию, по форме, по технике обработки и подачи материала средневековые исторические произведения стояли … бесконечно ниже античных образцов», сообщает О. Л. «Эти произведения заполнены, прежде всего, различными чудесами, легендами, нелепыми измышлениями … [которые] хронисты [имели обыкновение] выдавать … за истину, не заботясь о критической проверке самых невероятных данных и … не подвергая их ни малейшему сомнению».
Античности же подобное, действительно, нимало не было свойственно, скептически воспринимает легенды и мифы уже первый греческий историк Гекатей, который начинает свой труд со слов: «Я пишу это так, как мне представляется истинным, ибо рассказы эллинов многоразличны и смехотворны, как мне кажется». Вот и Павсаний, «начиная … описание … смотрел на все эти предания эллинов в лучшем случае как на легкомысленные и глупые рассказы»; он убеждён, что «рассказывается … многое … неверное … людьми … которые все, что они в дни детства слышали в хорах и в трагедиях, считают за истину».
Наконец, Дионисий, повествуя об истории Ромула и Рема, упоминает историков, которые уверены, «что историческому сочинению не пристало ничего из мифологических россказней» и «насмехаются … над ручной волчицей, которая дала детям свои сосцы, как над полной нелепицей»: как и все другие авторы, он передаёт наивную рационализацию этого мифа, согласно которому не волчица то была, но женщина-проститутка, которую тоже называют словом lupa. В общем, для всех них эта история столь же невероятна, сколь и для нас, и такое отношение повсеместно; иное мы видим в Средние века.
Впрочем, дело, отмечает О. Л., не только и «не столько в „легковерии“, сколько в самом бесцеремонном обращении средневековых историков с фактами, которые ими извращаются или даже выдумываются … свою политическую или иную тенденцию историк раннего средневековья проводил преимущественно путем сочинения нужных ему данных».
#debily
⬅️⬆️ «Кто такие „средневековые дебилы“?», 6/12 ⤴️➡️
10.05.202514:00
Викинги: якобы регулярно добираются на Исландию, Гренландию, Америку и назад по открытому океану на беспалубных лодках без компаса, со скотиной и рабами.
Погода в Северной Атлантике:
Погода в Северной Атлантике:
09.05.202512:10
Тут много нюансов, конечно.
Почему черкесов директивно разделили на три сущности адыгов, черкесов и кабардинцев? На русских, россиян и москалей просто — смотри, не перепутай. Почему Адыгее, двум резервациям вдоль Кубани, прирезали хвост с Майкопом, если адыгов там в недавнее время было полтора человека?
Почему Финно-Карельская была аж ССР, пока директивно не опущена в АССР, а Бурят-Монгольскую и не повышали до союзной, хотя практически большевицкая Монголия запрашивала членство в СССР чуть ли не до смерти Сталина?
В итоге одновременно есть Бурятия(-Монголия), Монголия и Внутренняя Монголия, в трёх разных государствах — смотри, не перепутай.
Почему Украйина и Беларусь советские республики, а Казакия несущность?
Почему ССРБ провозгласили в Смоленске, но потом из неё директивно убрали Смоленскую губернию в пользу Виленской и Ковенской, нарезав ЛитБелССР, после роспуска которой оставив колбасу уровня Приднестровья, которую в дальнейшем по Белосток включительно растянули?
Что это было?
Народ-ленинист полагает, что и народы и нации создаются — и упраздняются — директивно, волей Партии. На основе непосредственного опыта — опыта данного партийному бюрократу, а не "культурному антропологу" или ещё какому "мелкобуржую".
Как в играх от "Парадоксов" — в такой-то провинции такой-то этнос, который (не)вызывает повышение волнений и падение нологов своим отличием от произвольного "ядерного этноса".
Есть удобная кнопка "сменить культуру" за N ресурса и времени, есть ресурс — меняем, и — се, макрос исполнил алгоритм манипуляций в ячейках экселя, и теперь в провинциях Уржумия и Боромжония этнос сменился с X на Y. Надои очков чугуна увеличились на +Z, а вероятность бунта упала на -Z%.
Так можно, действительно, упразднить хохлов — или директивно их создать на бывшей Турции или посреди Швеции.
Но не так ли мыслит бюрократ, которому нарезали карту секторов подотчётности и присылают оцифрованную отчётность, где его задача — не думать, ни в коем случае не приходить в сознание! а манипулировать сигналами.
Чтоб стрелочка на отчёте росла вверх.
Цель и смысл: стрелочка — вверх.
Так и завоз ста тысяч юнитов РАБочей силы из Белого Стана в Пакирусь, или директивное утверждение-упраздение хохлов в ячейках таблицы соответственно вышиваночному ГОСТ — это даже не моральное зло, потому что у совершающих сии манипуляции нет сознания, одни условные реакции.
Какая мораль?
"Чего я? А чё? Стрелочка — вверх. Же."
Этически это зло, несомненно. Зачем так жить? Так жить не стоит, зло это препятствие к хорошей жизни. А эѳос это судьба.
Не путать с нормальной жизнью, из ГОСТохранилища пошляков оптимизированных под свои табличные функции согласно нормативам.
Я часто называю государство 🦞. И видит оно так же — в сеточку. Но если у насекомых круглые зрительные трубки, то у госекомых — прямоугольники.
Как на табличке. Глиняной, в клеточку, с клинышками. Из III династии Ура.
Почему черкесов директивно разделили на три сущности адыгов, черкесов и кабардинцев? На русских, россиян и москалей просто — смотри, не перепутай. Почему Адыгее, двум резервациям вдоль Кубани, прирезали хвост с Майкопом, если адыгов там в недавнее время было полтора человека?
Почему Финно-Карельская была аж ССР, пока директивно не опущена в АССР, а Бурят-Монгольскую и не повышали до союзной, хотя практически большевицкая Монголия запрашивала членство в СССР чуть ли не до смерти Сталина?
В итоге одновременно есть Бурятия(-Монголия), Монголия и Внутренняя Монголия, в трёх разных государствах — смотри, не перепутай.
Почему Украйина и Беларусь советские республики, а Казакия несущность?
Почему ССРБ провозгласили в Смоленске, но потом из неё директивно убрали Смоленскую губернию в пользу Виленской и Ковенской, нарезав ЛитБелССР, после роспуска которой оставив колбасу уровня Приднестровья, которую в дальнейшем по Белосток включительно растянули?
Что это было?
Народ-ленинист полагает, что и народы и нации создаются — и упраздняются — директивно, волей Партии. На основе непосредственного опыта — опыта данного партийному бюрократу, а не "культурному антропологу" или ещё какому "мелкобуржую".
Как в играх от "Парадоксов" — в такой-то провинции такой-то этнос, который (не)вызывает повышение волнений и падение нологов своим отличием от произвольного "ядерного этноса".
Есть удобная кнопка "сменить культуру" за N ресурса и времени, есть ресурс — меняем, и — се, макрос исполнил алгоритм манипуляций в ячейках экселя, и теперь в провинциях Уржумия и Боромжония этнос сменился с X на Y. Надои очков чугуна увеличились на +Z, а вероятность бунта упала на -Z%.
Так можно, действительно, упразднить хохлов — или директивно их создать на бывшей Турции или посреди Швеции.
Но не так ли мыслит бюрократ, которому нарезали карту секторов подотчётности и присылают оцифрованную отчётность, где его задача — не думать, ни в коем случае не приходить в сознание! а манипулировать сигналами.
Чтоб стрелочка на отчёте росла вверх.
Цель и смысл: стрелочка — вверх.
Так и завоз ста тысяч юнитов РАБочей силы из Белого Стана в Пакирусь, или директивное утверждение-упраздение хохлов в ячейках таблицы соответственно вышиваночному ГОСТ — это даже не моральное зло, потому что у совершающих сии манипуляции нет сознания, одни условные реакции.
Какая мораль?
"Чего я? А чё? Стрелочка — вверх. Же."
Этически это зло, несомненно. Зачем так жить? Так жить не стоит, зло это препятствие к хорошей жизни. А эѳос это судьба.
Не путать с нормальной жизнью, из ГОСТохранилища пошляков оптимизированных под свои табличные функции согласно нормативам.
Я часто называю государство 🦞. И видит оно так же — в сеточку. Но если у насекомых круглые зрительные трубки, то у госекомых — прямоугольники.
Как на табличке. Глиняной, в клеточку, с клинышками. Из III династии Ура.
08.05.202509:26
Бенедетто Варки, что в дальнейшем стал выдающимся, пусть и творившем в громоздком стиле, писателем на итальянском языке, так описывал свою пору учения: "я вспоминаю, что, когда я был совсем ещё юнцом, первой и строжайшей заповедью отца своим сыновьям, и наставника ученикам, было ни в коем случае и ни по какой теме не обращаться к простонародной речи; и магистр Гваспарре Марискотти да Марради, кто был моим учителем грамматики, человеком жёстких но чистых и отличных манер, не знаю от кого но услыхал, что Скьятта ди Бернардо Баньези и я тайком почитывали Петрарку — за что нас громогласно отчитал и чуть не изгнал из своей школы". Щепетильный формализм стиля самого Варки можно объяснить из его обучения латинщине.
Лоренцо ди Медичи и Анджело Полицьяно вновь соединили два потока итальянской литературы — плебейский и культурный — придав формы из высокого искусства темам из народной лирики, рустических идиллий и мистериальных постановок. Другой автор из круга Медичи, Луиджи Пульчи, оказал вспоможение тем, что собрал городские неотёсанные байки, Кантори да Пьяцца, и обработал их в целую первую романтическую поэму Ренессанса.
से पुनः पोस्ट किया:
Лексикон прописных истин



07.05.202514:29
#fun_fact: любимое посконно-сермяжными последователями Григория Климова слово «гоминтерн» придумал английский философ-либерал русско-лифляндско-еврейского происхождения, друг Ахматовой Исайя Берлин.
06.05.202507:33
Cемья в традиционной форме — это изобретение палеолита.
🗿
Cемья в традиционной форме — это изобретение палеолита.
🤯
Cемья в традиционной форме — это изобретение палеолита.
🥌
🗿
Cемья в традиционной форме — это изобретение палеолита.
🤯
Cемья в традиционной форме — это изобретение палеолита.
🥌
11.05.202509:01
По итогам 120 комментариев в Хаонии выставлены гипотезы, как то:
— Ирландия была просто завоёвана боевыми монахами романо-бриттами в крестовом походе в Тёмные века и поставлена на счётчик кормить классицистов. А потом они все уплыли на Макаронесию, унеся с собой Кельтский Мусейон.
— А беглый от ирландцев раб Патрик крестил 120 000 гэлов и построил 600 храмов, изгнал змей и ходил по воде. У них была своя нелицензированная христианская церковь. Каким-то образом это позволяло производить попов читающих Новый Завет в оригинале и разбирающихся чуть ли не в Плотине, каком там Платоне — пока на Британии (кроме Шотландских Хайлендов) и вообще Европе на четвереньках перемещались и общались нахрюком.
— Интеллектуальная культура Римской Камчатки (один золотой рудник в Уэльсе и олово в Корнуолле по мелочи) была такой сияющей, что её огаркам 400 лет спустя оставления провинции империей было бы о чём поговорить с учёными Александрии, Антиохии и Константинополя. На эллинском, помимо латинского и родной гэльской мовы.
Постнуклеарные якутяне XXV века будут переводить с французского на немецкий прямо на Колыме.
— Классические тексты были сохранены на вощёных планшетах, регулярно подписывались и переписывались. Как только до такой идеи не дошли в Галлии, Испании, Германии, ИТАЛИИ и ГРЕЦИИ? Ну тупые. Могли бы на бересте писать свитки ещё.
— Ирландия была пустая, на ней можно было сразу писать самые красивые иероглифы.
И прочая основанная Вещим Олегом в 880 году Москва🤪🤯⚓️.
Не будут же сказки писать в XVIII-XIX веках, а потом аккуратно не вспоминать.
— Ирландия была просто завоёвана боевыми монахами романо-бриттами в крестовом походе в Тёмные века и поставлена на счётчик кормить классицистов. А потом они все уплыли на Макаронесию, унеся с собой Кельтский Мусейон.
— А беглый от ирландцев раб Патрик крестил 120 000 гэлов и построил 600 храмов, изгнал змей и ходил по воде. У них была своя нелицензированная христианская церковь. Каким-то образом это позволяло производить попов читающих Новый Завет в оригинале и разбирающихся чуть ли не в Плотине, каком там Платоне — пока на Британии (кроме Шотландских Хайлендов) и вообще Европе на четвереньках перемещались и общались нахрюком.
— Интеллектуальная культура Римской Камчатки (один золотой рудник в Уэльсе и олово в Корнуолле по мелочи) была такой сияющей, что её огаркам 400 лет спустя оставления провинции империей было бы о чём поговорить с учёными Александрии, Антиохии и Константинополя. На эллинском, помимо латинского и родной гэльской мовы.
Постнуклеарные якутяне XXV века будут переводить с французского на немецкий прямо на Колыме.
— Классические тексты были сохранены на вощёных планшетах, регулярно подписывались и переписывались. Как только до такой идеи не дошли в Галлии, Испании, Германии, ИТАЛИИ и ГРЕЦИИ? Ну тупые. Могли бы на бересте писать свитки ещё.
— Ирландия была пустая, на ней можно было сразу писать самые красивые иероглифы.
И прочая основанная Вещим Олегом в 880 году Москва🤪🤯⚓️.
Не будут же сказки писать в XVIII-XIX веках, а потом аккуратно не вспоминать.


10.05.202511:11
Взгляд госекомых.
से पुनः पोस्ट किया:
Е-нутрия

09.05.202510:08
Не претендую на серьезность, но...
Яростное отрицание существования "отдельного украинского народа" - это такое же следствие советской политики, как и столь же яростное его утверждение.
Потому что именно для советской политики это жизненно важно. Есть народ - положена своя республика. "Как отдай". Нет народа - извини.
"Имперское сознание" же - в форме ли монархической, теократической или либерально-прогрессивистской этим вообще не должно быть озабоченно.
Нет - ну и хорошо. Есть - так еще лучше: in pluribus - unum...
Яростное отрицание существования "отдельного украинского народа" - это такое же следствие советской политики, как и столь же яростное его утверждение.
Потому что именно для советской политики это жизненно важно. Есть народ - положена своя республика. "Как отдай". Нет народа - извини.
"Имперское сознание" же - в форме ли монархической, теократической или либерально-прогрессивистской этим вообще не должно быть озабоченно.
Нет - ну и хорошо. Есть - так еще лучше: in pluribus - unum...
08.05.202509:26
Первый и ярчайший век итальянской литературы закончился на Боккаччо, который наметил линии для дальнейшего развития. За ним последовало целое столетие греко-латинской учёности. Изучать творения Данте и Петрарки, или вообще заниматься их языком, было ниже достоинства таких людей, как Валла, Поджо или Понтано. Но к концу XV века, под влиянием Лоренцо ди Медичи и его двора, возродился стойкий интерес к родному языку. Так в Ренессансе литература на вернакуляре сама пережила своего рода возрождение. Она обратилась к заданным Данте, Петраркой и Боккаччо образцам и соединила их с литературной классикой, под блеском чьей славы они до того оставались незаметны. Учёный народ, с новым ощущением своей самости, вернулся к обыденной речи, и что до того было лишь тосканским стало итальянским.
В XV веке образованные классы и простонародье были полностью разделены. Исследующие античную классику гуманисты считали недостойным тратить время на подлые языки. Они и думали и писали на латыни, и не тратили время на обучение простаков. Образовалось приличное общество, что при дворах князей и палаццо аристократов развлекались эфемерной литературой памфлетов, эссе и писем на латыни. Именно для этих образованных читателей писали на латыни романы Поджо и Понтано, и эта же публика аплодировала гладиаторам своего века, Валла и Филельфо, когда те сходились на арене и сражались цицеронобразными инвективами. Выходить из этого круга эзотеричных чатов уточнённого общества и обращаться к пошлому мещанству толпе обывателей было неприлично для человека эрудиции. Лишь очень изредка гуманист первого ранга обращался к родному языку — вроде Бруни уделившего часть своей учёности для написания биографий Данте и Петрарки, или читавшего лекции о "Божественной комедии" Филельфо, или Ландино написавшего на общепонятном комментарий к Данте. Впрочем, Данте и Петрарка проходили по разряду почти-что-классики; и даже в таких случаях учёного человека можно было выманить с его привычной высокой орбиты только денежным подкреплением. Веспасиано решил писать биографии великих людей на итальянском не из особенной любви к родному языку, но из нехватки навыков в латыни. Не свободное вдохновение, но блажь его герцогского спонсора вынудила Филельфо написать терцинами его невзрачную поэму об Иоанне Крестителе, и написать комментарий к Петрарке на простонародном.
Такое отстранение учёных авторов сказалось и на их художественном суждении. Никколо дей Никколи, хоть сам и флорентиец, прозвал Данте "поэтом пекарей и башмачников". Пико делла Мирандола Петрарке предпочитал стихи Лоренцо ди Медичи. Ландино сетовал — хотя в тот век имел на то право — что на простой мове нет великих авторов. Филиппо Виллани, во введении к своим биографиям, извинялся за своего отца Маттео, который лишь очень старался-де применить свои скромные способности. Лоренцо ди Медичи приходилось отстаивать свой интерес к мове, которую люди с развитым вкусом обвиняли в "подлости, неспособности и недостойности выражать что бы то ни было высокое или важное".
07.05.202510:32
"Уралоиды vs кубаноиды"
05.05.202511:22
Иностранный агент Галеев несправедливо отождествляет размер канона — текстов, что объявлены критиками образцовыми и необходимыми — и размер корпуса всех текстов вообще.
Что не следует с необходимостью. Если речь не идёт о латышской, татарской, басконской или белорусской какой-нибудь литературе — где народ или изначально численно невелик, или вчера из яйца вылупился, что уж говорить про сочетание обоих факторов.
Критики могут быть настолько разборчивыми, чтобы, по словам Вольтера, всю свою историю выписать в "немного эпиграмм и несколько сказочек составили всю нашу поэзию". Всю историю до Великолепного века, после которой пошёл ну совсем другой продукт.
Это не Франция была убогая — это её критики стали всё более разборчивые и требовательные.
Особенно же если критики другой страны могут перенять уже тонкий и высокий вкус "из немец" и сразу же требовать от себя высокого и тонкого по их образцам, а не долгие века "я сделяль".
Например, подойти к литературе Острова того периода и оставить там ещё меньше имён, чем Моэм знает русских. Раза в два меньше, а ведь линейка та же.
Джордж Элиот и Джордж Мередит? Кто это вообще? И чем это отличается от "опциональных" Leskov и Goncharov?
Моэм действительно считает, что их можно ставить в один ряд с Dostoievsky и Chekov? И что на Chekov литература "закончилась" в этой бедняцкой России?
Литературный канон не может быть широким аки море, чтобы читатели могли в нём сгинуть без следа —
иже слаб человек и не может постоянно писать божественно.
То есть, слишком многочисленный канон указывает скорее на толстый вкус его составителей или компенсацию ими каких-то неразрешённых проблем в ином месте.
Что не следует с необходимостью. Если речь не идёт о латышской, татарской, басконской или белорусской какой-нибудь литературе — где народ или изначально численно невелик, или вчера из яйца вылупился, что уж говорить про сочетание обоих факторов.
Критики могут быть настолько разборчивыми, чтобы, по словам Вольтера, всю свою историю выписать в "немного эпиграмм и несколько сказочек составили всю нашу поэзию". Всю историю до Великолепного века, после которой пошёл ну совсем другой продукт.
Это не Франция была убогая — это её критики стали всё более разборчивые и требовательные.
Особенно же если критики другой страны могут перенять уже тонкий и высокий вкус "из немец" и сразу же требовать от себя высокого и тонкого по их образцам, а не долгие века "я сделяль".
Например, подойти к литературе Острова того периода и оставить там ещё меньше имён, чем Моэм знает русских. Раза в два меньше, а ведь линейка та же.
Джордж Элиот и Джордж Мередит? Кто это вообще? И чем это отличается от "опциональных" Leskov и Goncharov?
Моэм действительно считает, что их можно ставить в один ряд с Dostoievsky и Chekov? И что на Chekov литература "закончилась" в этой бедняцкой России?
Литературный канон не может быть широким аки море, чтобы читатели могли в нём сгинуть без следа —
иже слаб человек и не может постоянно писать божественно.
То есть, слишком многочисленный канон указывает скорее на толстый вкус его составителей или компенсацию ими каких-то неразрешённых проблем в ином месте.
दिखाया गया 1 - 24 का 227
अधिक कार्यक्षमता अनलॉक करने के लिए लॉगिन करें।