
Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова
Канал Института языка, литературы и искусства им.Г.Ибрагимова
TGlist rating
0
0
TypePublic
Verification
Not verifiedTrust
Not trustedLocationРосія
LanguageOther
Channel creation dateOct 07, 2021
Added to TGlist
Sep 21, 2024Linked chat
ИЯ
чат Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова
6
Records
02.11.202423:59
784Subscribers01.11.202423:59
0Citation index02.11.202423:59
126Average views per post28.02.202518:44
95Average views per ad post03.04.202523:59
15.79%ER02.11.202423:59
16.07%ERRGrowth
Subscribers
Citation index
Avg views per post
Avg views per ad post
ER
ERR
Reposted from:
Миллиард Татар



28.03.202516:47
Фотоконкурс «День Победы»: хирург Фатима, лейтенант Гаяз и соратник Мусы Джалиля из Казахстана
"Рушад Билялович Хисамутдинов (1911-1992гг) учился в татарской школе № 4 им. И. Гаспринского и зооветеринарном техникуме. Старший военветфельдшер воевал в составе 79 особой кавалерийской дивизии на Юго-Западном фронте. Часть, в которой он служил попала в окружение в июле 1942 года на рубеже реки Северный Донец. В районе ст. Миллерово он был ранен и захвачен в плен. В крепости Демблин, Рушад познакомился с Мусой Джалилем, знакомство с которым сыграло важную роль в его жизни.
Будучи в плену, Рушад Хисамутдинов в числе ближайших соратников Мусы Джалиля, руководил музыкальной капеллой и в глубоком подполье активно боролся против фашистов, тайно создавая и распространяя листовки. Прикрытием для этой работы и была музыкальная капелла. После ареста джалиловцев, чуть живого после пыток и истязаний, Рушада отправили во Францию, в легион. Чудом удалось бежать, и он оказался у французских партизан - макизар, после проверки его назначили командиром «русской группы», которая успешно участвовала в боевых операциях союзных войск, гнавших немцев до Эльзаса и Лотарингии.
После Победы Рушад отказался принять французское гражданство и вернулся на Родину. В 1949 году Рушада арестовали и приговорили к расстрелу, который позже заменили 25-летней каторгой. Он пережил жуткие рудники, лесоповал в Сибири, бандитский лагерь на Крайнем Севере, в котором провел 10 долгих лет. На его долю выпало много испытаний – ужасы фашистского плена, неоднократная смертельная опасность в подполье, кошмары лагерей сталинского ГУЛАГа. Но они не сломали его – он не одичал, не сошел с ума, а остался человеком. Награжден медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945г».
Фотоконкурс «Миллиард.Татар» «День Победы / Җинү көне», проводимый совместно с Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук РТ, идет полным ходом!
Практически каждый день приходят новые работы! Мы запустили полноценный марафон и каждый день выкладываем по несколько работ от наших участников. Сегодня «Миллиард.Татар» расскажет вам о работах, присланных одним человеком. Хисамутдинова Альфия Ибрагимовна. Она отправила несколько фотографий и историй о татарских фронтовиках родом из Казахстана.
"Рушад Билялович Хисамутдинов (1911-1992гг) учился в татарской школе № 4 им. И. Гаспринского и зооветеринарном техникуме. Старший военветфельдшер воевал в составе 79 особой кавалерийской дивизии на Юго-Западном фронте. Часть, в которой он служил попала в окружение в июле 1942 года на рубеже реки Северный Донец. В районе ст. Миллерово он был ранен и захвачен в плен. В крепости Демблин, Рушад познакомился с Мусой Джалилем, знакомство с которым сыграло важную роль в его жизни.
Будучи в плену, Рушад Хисамутдинов в числе ближайших соратников Мусы Джалиля, руководил музыкальной капеллой и в глубоком подполье активно боролся против фашистов, тайно создавая и распространяя листовки. Прикрытием для этой работы и была музыкальная капелла. После ареста джалиловцев, чуть живого после пыток и истязаний, Рушада отправили во Францию, в легион. Чудом удалось бежать, и он оказался у французских партизан - макизар, после проверки его назначили командиром «русской группы», которая успешно участвовала в боевых операциях союзных войск, гнавших немцев до Эльзаса и Лотарингии.
После Победы Рушад отказался принять французское гражданство и вернулся на Родину. В 1949 году Рушада арестовали и приговорили к расстрелу, который позже заменили 25-летней каторгой. Он пережил жуткие рудники, лесоповал в Сибири, бандитский лагерь на Крайнем Севере, в котором провел 10 долгих лет. На его долю выпало много испытаний – ужасы фашистского плена, неоднократная смертельная опасность в подполье, кошмары лагерей сталинского ГУЛАГа. Но они не сломали его – он не одичал, не сошел с ума, а остался человеком. Награжден медалью «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945г».
Фотоконкурс «Миллиард.Татар» «День Победы / Җинү көне», проводимый совместно с Института языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук РТ, идет полным ходом!
Практически каждый день приходят новые работы! Мы запустили полноценный марафон и каждый день выкладываем по несколько работ от наших участников. Сегодня «Миллиард.Татар» расскажет вам о работах, присланных одним человеком. Хисамутдинова Альфия Ибрагимовна. Она отправила несколько фотографий и историй о татарских фронтовиках родом из Казахстана.


30.03.202507:17
Сердечно поздравляем с праздником Ураза-байрам! Желаем, чтобы праздник принес в ваши дома уют, счастье, гармонию и процветание!
Изге Бәйрәм – Ураза Гаете мөбарәк булсын! Барчабызга да күңел тынычлыгы, иминлек, бәрәкәт телибез!
Изге Бәйрәм – Ураза Гаете мөбарәк булсын! Барчабызга да күңел тынычлыгы, иминлек, бәрәкәт телибез!
Reposted from:
Миллиард Татар



09.04.202512:38
«Язык «Кысса-и Юсуф» Кул Гали надо считать региональным вариантом старотатарского литературного языка»
"Если бы поэма Кул Гали была единственным произведением на этом языке, можно было бы думать об игре случая. На подобном же языке с сильной огузской окраской написаны и другие поэтические произведения в периодд X III – XIV вв., такие как «Кисекбаш», «Бедавам», «Кысса-и аук», данный язык отразился и в более поздних многочисленных сочинениях. Функционирование огузированного поэтического языка в Поволжье подтверждает и популярность турецкой поэмы «Мухаммадия» Челеби. Иными словами, поэтический язык названных сочинений выполнял функции литературного языка в дальнеродственной языковой среде – явление допустимое главным образом для донациональной поры современного литературного языка.
В силу исторических причин донациональный литературный язык не обязательно совпадает с родным языком. Это положение открывает дорогу для использования иных вариантов литературного языка, вплоть до чужого (генетически) языка. Как типологическую параллель к данному явлению можно указать роль старославянского языка в истории литературного русского и других славянских языков или место латинского языка в развитии немецкого литературного языка, а также роль арабского языка как языка науки и роль персидского языка как языка поэзии у ряда тюркоязычных народов.
Чужеродный литературный язык в процессе его использования приспосабливается к языковым (прежде всего фонетическим) нормам родного языка. Поэтому рецитация и издание «Кысса-и Юсуф» должны следовать нормам татарского языка, как и рецитация и издание любого памятника древней литературы, связанного функциональными отношениями с иноязычной средой. Однако огузированный язык – не единственный представитель литературного языка тюркоязычного Поволжья в X III – XIV вв. Другой вид литературного языка воплощен в прозаическом произведении «Кыссас-уль-Анбия» Рабгузи, сохраняющем в наибольшей степени хорезмско-тюркскую основу, граничащую с более древней караханидско-уйгурской".
«Миллиард.Татар» публикует статью известного тюрколога, долгое время проработавшего заведующим отделом урало-алтайских языков Института языкознания РАН, Эдхяма Тенишева о языке и стиле написания средневековой татарской поэмы «Кысса-и Йосыф». Исследование опубликовано в 1986 году в журнале «Turcologica».
"Если бы поэма Кул Гали была единственным произведением на этом языке, можно было бы думать об игре случая. На подобном же языке с сильной огузской окраской написаны и другие поэтические произведения в периодд X III – XIV вв., такие как «Кисекбаш», «Бедавам», «Кысса-и аук», данный язык отразился и в более поздних многочисленных сочинениях. Функционирование огузированного поэтического языка в Поволжье подтверждает и популярность турецкой поэмы «Мухаммадия» Челеби. Иными словами, поэтический язык названных сочинений выполнял функции литературного языка в дальнеродственной языковой среде – явление допустимое главным образом для донациональной поры современного литературного языка.
В силу исторических причин донациональный литературный язык не обязательно совпадает с родным языком. Это положение открывает дорогу для использования иных вариантов литературного языка, вплоть до чужого (генетически) языка. Как типологическую параллель к данному явлению можно указать роль старославянского языка в истории литературного русского и других славянских языков или место латинского языка в развитии немецкого литературного языка, а также роль арабского языка как языка науки и роль персидского языка как языка поэзии у ряда тюркоязычных народов.
Чужеродный литературный язык в процессе его использования приспосабливается к языковым (прежде всего фонетическим) нормам родного языка. Поэтому рецитация и издание «Кысса-и Юсуф» должны следовать нормам татарского языка, как и рецитация и издание любого памятника древней литературы, связанного функциональными отношениями с иноязычной средой. Однако огузированный язык – не единственный представитель литературного языка тюркоязычного Поволжья в X III – XIV вв. Другой вид литературного языка воплощен в прозаическом произведении «Кыссас-уль-Анбия» Рабгузи, сохраняющем в наибольшей степени хорезмско-тюркскую основу, граничащую с более древней караханидско-уйгурской".
«Миллиард.Татар» публикует статью известного тюрколога, долгое время проработавшего заведующим отделом урало-алтайских языков Института языкознания РАН, Эдхяма Тенишева о языке и стиле написания средневековой татарской поэмы «Кысса-и Йосыф». Исследование опубликовано в 1986 году в журнале «Turcologica».
10.04.202507:36
📍Апрель ае – милләтебезнең йөзек кашы Габдулла Тукайны искә алу, аның иҗатын барлау ае.
📍Шул уңайдан «Безнең Мирас» (№ 4, 2025) журналында институтның ареаль лингвистика бүлеге өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты Миңнира Булатованың мәкаләсе басылып чыкты.
📍Мәкалә Габдулла Тукай әсәрләрендә чагылыш тапкан, аның туган ягы Арча районы сөйләшенә хас үзенчәлекләрне барлауга багышланган.
📷Г. Ибрагимов ис. Тел, әдәбият һәм сәнгать институтында уздырылган яшь галимнәр һәм аспирантлар конференциясе кысаларында Г.Тукайның туган ягына, музеена барышлый төшкән фото.18 май, 2011 ел.
📍Шул уңайдан «Безнең Мирас» (№ 4, 2025) журналында институтның ареаль лингвистика бүлеге өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты Миңнира Булатованың мәкаләсе басылып чыкты.
📍Мәкалә Габдулла Тукай әсәрләрендә чагылыш тапкан, аның туган ягы Арча районы сөйләшенә хас үзенчәлекләрне барлауга багышланган.
📷Г. Ибрагимов ис. Тел, әдәбият һәм сәнгать институтында уздырылган яшь галимнәр һәм аспирантлар конференциясе кысаларында Г.Тукайның туган ягына, музеена барышлый төшкән фото.18 май, 2011 ел.


14.04.202516:15
- Что представлял собой ИЯЛИ в 1980-х?
- Институт тогда был мощнейшим центром национальной научной интеллигенции, кузницей кадров в научной сфере. Я учился и работал среди корифеев татарской науки... Мидхат Мухарлямов, Салям Алишев, Нил Юзеев, Гали Халит, Альфред Хасанов, Равиль Фахретдинов, Ильбарис Надиров, Лейля Махмутова, Абрар Каримуллин и другие крупнейшие ученые, безусловно, оставили след в моей научной карьере.
Рафик Мухаметшин, советский и российский историк. Доктор политических наук, профессор. Действительный член (академик) Академии наук Республики Татарстан. Ректор Российского исламского университета.
Окончил аспирантуру
ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова, отдел истории общественной мысли.
Из интервью Владиславу Безменову, Миллиард татар. #выпускникиИЯЛИ
- Институт тогда был мощнейшим центром национальной научной интеллигенции, кузницей кадров в научной сфере. Я учился и работал среди корифеев татарской науки... Мидхат Мухарлямов, Салям Алишев, Нил Юзеев, Гали Халит, Альфред Хасанов, Равиль Фахретдинов, Ильбарис Надиров, Лейля Махмутова, Абрар Каримуллин и другие крупнейшие ученые, безусловно, оставили след в моей научной карьере.
Рафик Мухаметшин, советский и российский историк. Доктор политических наук, профессор. Действительный член (академик) Академии наук Республики Татарстан. Ректор Российского исламского университета.
Окончил аспирантуру
ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова, отдел истории общественной мысли.
Из интервью Владиславу Безменову, Миллиард татар. #выпускникиИЯЛИ
10.04.202509:43
Э.Х. Кадирова
ДИАЛЕКТОЛОГ ГАЛИМӘ
(Зидә Садыйкова тууына 90 ел булу уңаеннан)
(мәкаләдән өзек)
📜Зидә Рәшит кызыСадыйкова оренбург татарлары сөйләшен өйрәнә, «Татар теленең диалектологик сүзлеге»н (Казан, 1969, 643 б.) төзүдә автордаш буларак катнаша. «Урта Идел буеһәм Урал төбәге татар сөйләшләренең атласы» (I, II томнар) исемле зур хезмәттә Зидә Садыйкованың лаеклы өлеше бар. 2008 елда басылган ике китаптан торган «Татархалык сөйләшләре» (авторлар коллективы: Ф.С.Баязитова, Д.Б.Рамазанова, Т.Х.Хәйретдинова, З.Р.Садыйкова, Р.С.Барсукова) җыентыгында аның оренбург сөйләшләре төркеме, шулай ук камышлы, темников, мәләкәс, шарлык, чүпрәле
сөйләшләре хакында тирән эчтәлекле мәкаләләре урын ала.
📜З. Садыйкова ТӘһСИдә 46 ел эшләү дәверендә иллегә якын экспедициядә катнаша. Татарстан, Башкортстан, Чувашстан, Удмуртия, Мордовия республикаларында, Киров, Оренбург, Пермь, Ульяновск, Түбән Новгород, Новосибирск һәм Төмән өлкәләрендә йөреп, анда яшәүче татарлар сөйләшләренә кагылышлы материаллар туплый.
📜Борынгы заманнардан ук кешелек җәмгыятендә озынлыкны, авырлыкны, күләмне, зурлыкны билгеләү өчен үлчәү берәмлекләре булган. Хәзерге татар әдәби телендә кулланылышта булган, шулай ук борынгы язма истәлекләрдә, сүзлекләрдә теркәлгән, татар сөйләшләрендә сакланып калган үлчәү атамалары турында Зидә Садыйкованың «Татар сөйләшләрендә кайбер озынлык үлчәме берәмлекләре», «Тукучылык белән бәйләнешле
озынлык үлчәме атамалары», «Татар телендә кайбер авырлык үлчәү берәмлекләре атамалары» кебек мәкаләләрендә кыйммәтле тел материаллары урын ала.
📜Институтта эшләвенең соңгы елларында З.Р. Садыйкова татар әдәби телендә һәм татар сөйләшләрендә йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары атамалары турында монографик эзләнүләр алып бара. Аның бай фактик материалга нигезләнеп язылган «Названия родника, колодца и пруда в татарских говорах (Татар сөйләшләрендә
чишмә, кое һәм буа атамалары)», «Понятия «улица» и «двор» в татарских говорах (Татар сөйләшләрендә «урам» һәм «ишегалды» төшенчәләре)», «Татар телендә капка» төшенчәсе һәм аны белдерә торган сүзләр» һ. б. мәкаләләре Институтның төрле елларда басылган җыентыкларында дөнья күрә.
📜Галимә 2003 елда «Названия хозяйственных построек и инвентаря (Татар телендә йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары)» исемле монографиясен рус телендә бастыра. Татар материаль мәдәниятенең шактый зур катламын тәшкил иткән бу тематик төркем татар халкының көнкүреше, гореф-гадәтләре үзенчәлекләре һәм тарихи тәҗрибәсе белән тыгыз бәйләнгән. Китапта татар телендә һәм сөйләшләрендә кулланылган йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары лексикасы тәкъдим ителә.
📜Автор диалектологик һәм лексикологик экспедицияләрдә тупланган биш йөздән артык сүзне, сөйләшләрдәге фонетик вариантларын, алардан ясалган кушма сүзләрне үз эченә алган бай материалга синхрон һәм диахрон аспектларда якын килә: иске татар язма әдәби теле истәлекләреннән, хәзерге татар теле һәм башка төрки, төрки булмаган телләрдән мисаллар белән чагыштырып, әһәмиятле нәтиҗәләр ясый. Мәсәлән, урам һәм аның аерым өлешләре төшенчәләрендә йөргән сүзләрне өйрәнү барышында Зидә Садыйкова бу төркем лексиканың (урам, тықырық, тыгырык, оч, чуқ, аймақ, аумақ, аумак, төбәк, җыйын, курмыйш, кисәк, атау, канат, аwыл, улча) халыкның тарихы, этнографиясе, тормыш-көнкүреше белән бәйле икәнлеген ассызыклап, тарихчы, этнограф галимнәрнең дә хезмәтләренә мөрәҗәгать итә, сүзләрнең этимологиясенә туктала, монгол, төрки, фин-угор телләрендә очраганлыкларына мисаллар китерә, татар сөйләшләрендә кулланылу ареалларын ачыклый.
Материал галимәнең тормыш юлы, фәнни эшчәнлеге турында «Фәнни Татарстан» журналының 2 санында (2025 ел) басылган ТР ФА Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институтының гомуми лингвистика бүлеге өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты, доцент Энҗе Кадирова мәкаләсеннән алынды.
ДИАЛЕКТОЛОГ ГАЛИМӘ
(Зидә Садыйкова тууына 90 ел булу уңаеннан)
(мәкаләдән өзек)
📜Зидә Рәшит кызыСадыйкова оренбург татарлары сөйләшен өйрәнә, «Татар теленең диалектологик сүзлеге»н (Казан, 1969, 643 б.) төзүдә автордаш буларак катнаша. «Урта Идел буеһәм Урал төбәге татар сөйләшләренең атласы» (I, II томнар) исемле зур хезмәттә Зидә Садыйкованың лаеклы өлеше бар. 2008 елда басылган ике китаптан торган «Татархалык сөйләшләре» (авторлар коллективы: Ф.С.Баязитова, Д.Б.Рамазанова, Т.Х.Хәйретдинова, З.Р.Садыйкова, Р.С.Барсукова) җыентыгында аның оренбург сөйләшләре төркеме, шулай ук камышлы, темников, мәләкәс, шарлык, чүпрәле
сөйләшләре хакында тирән эчтәлекле мәкаләләре урын ала.
📜З. Садыйкова ТӘһСИдә 46 ел эшләү дәверендә иллегә якын экспедициядә катнаша. Татарстан, Башкортстан, Чувашстан, Удмуртия, Мордовия республикаларында, Киров, Оренбург, Пермь, Ульяновск, Түбән Новгород, Новосибирск һәм Төмән өлкәләрендә йөреп, анда яшәүче татарлар сөйләшләренә кагылышлы материаллар туплый.
📜Борынгы заманнардан ук кешелек җәмгыятендә озынлыкны, авырлыкны, күләмне, зурлыкны билгеләү өчен үлчәү берәмлекләре булган. Хәзерге татар әдәби телендә кулланылышта булган, шулай ук борынгы язма истәлекләрдә, сүзлекләрдә теркәлгән, татар сөйләшләрендә сакланып калган үлчәү атамалары турында Зидә Садыйкованың «Татар сөйләшләрендә кайбер озынлык үлчәме берәмлекләре», «Тукучылык белән бәйләнешле
озынлык үлчәме атамалары», «Татар телендә кайбер авырлык үлчәү берәмлекләре атамалары» кебек мәкаләләрендә кыйммәтле тел материаллары урын ала.
📜Институтта эшләвенең соңгы елларында З.Р. Садыйкова татар әдәби телендә һәм татар сөйләшләрендә йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары атамалары турында монографик эзләнүләр алып бара. Аның бай фактик материалга нигезләнеп язылган «Названия родника, колодца и пруда в татарских говорах (Татар сөйләшләрендә
чишмә, кое һәм буа атамалары)», «Понятия «улица» и «двор» в татарских говорах (Татар сөйләшләрендә «урам» һәм «ишегалды» төшенчәләре)», «Татар телендә капка» төшенчәсе һәм аны белдерә торган сүзләр» һ. б. мәкаләләре Институтның төрле елларда басылган җыентыкларында дөнья күрә.
📜Галимә 2003 елда «Названия хозяйственных построек и инвентаря (Татар телендә йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары)» исемле монографиясен рус телендә бастыра. Татар материаль мәдәниятенең шактый зур катламын тәшкил иткән бу тематик төркем татар халкының көнкүреше, гореф-гадәтләре үзенчәлекләре һәм тарихи тәҗрибәсе белән тыгыз бәйләнгән. Китапта татар телендә һәм сөйләшләрендә кулланылган йорт-каралты һәм хуҗалык инвентарьлары лексикасы тәкъдим ителә.
📜Автор диалектологик һәм лексикологик экспедицияләрдә тупланган биш йөздән артык сүзне, сөйләшләрдәге фонетик вариантларын, алардан ясалган кушма сүзләрне үз эченә алган бай материалга синхрон һәм диахрон аспектларда якын килә: иске татар язма әдәби теле истәлекләреннән, хәзерге татар теле һәм башка төрки, төрки булмаган телләрдән мисаллар белән чагыштырып, әһәмиятле нәтиҗәләр ясый. Мәсәлән, урам һәм аның аерым өлешләре төшенчәләрендә йөргән сүзләрне өйрәнү барышында Зидә Садыйкова бу төркем лексиканың (урам, тықырық, тыгырык, оч, чуқ, аймақ, аумақ, аумак, төбәк, җыйын, курмыйш, кисәк, атау, канат, аwыл, улча) халыкның тарихы, этнографиясе, тормыш-көнкүреше белән бәйле икәнлеген ассызыклап, тарихчы, этнограф галимнәрнең дә хезмәтләренә мөрәҗәгать итә, сүзләрнең этимологиясенә туктала, монгол, төрки, фин-угор телләрендә очраганлыкларына мисаллар китерә, татар сөйләшләрендә кулланылу ареалларын ачыклый.
Материал галимәнең тормыш юлы, фәнни эшчәнлеге турында «Фәнни Татарстан» журналының 2 санында (2025 ел) басылган ТР ФА Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институтының гомуми лингвистика бүлеге өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты, доцент Энҗе Кадирова мәкаләсеннән алынды.
10.04.202509:38
Зиде Рашидовне Садыковой (10.04.35–3.05.2015), посвятившей сорок шесть лет своей жизни науке в Институте языка, литературы и искусства имени Г.Ибрагимова и оставившей после себя многочисленные научные труды в области татарского языкознания, 10 апреля 2025 года исполнилось бы 90 лет.
03.04.202515:01
https://vk.com/wall-222562121_1093
Бүген, 03 апрельдә, Туган (татар) тел һәм әдәбият укытучылары ассоциациясенең вебинарлары циклыннан ундүртенчесе үткәрелде.
Чарада ТР Фәннәр академиясе Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институтының милли мәгариф бүлеге мөдире, филология фәннәре кандидаты Мөхәрләмова Гөлназ Нурфат кызы; лексикография бүлегенең өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты Сафина Эльвира Ирфат кызы чыгыш ясадылар.
Бүген, 03 апрельдә, Туган (татар) тел һәм әдәбият укытучылары ассоциациясенең вебинарлары циклыннан ундүртенчесе үткәрелде.
Чарада ТР Фәннәр академиясе Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институтының милли мәгариф бүлеге мөдире, филология фәннәре кандидаты Мөхәрләмова Гөлназ Нурфат кызы; лексикография бүлегенең өлкән фәнни хезмәткәре, филология фәннәре кандидаты Сафина Эльвира Ирфат кызы чыгыш ясадылар.
Reposted from:
Миллиард Татар

10.04.202514:55
Работы участников фотоконкурса "Миллиард.Татар" на выставке «Судьбы, высеченные на камне» и «Все для Победы!» в честь 80-летия Победы в ВОВ в Национальной художественной галерее «Хазине» в Казанском Кремле🙌🏻📸
24.03.202506:10


01.04.202504:29
Сегодня отмечает свой юбилей Фазлутдинов Ильдус Камилович
Фольклорист, поэт, журналист.
Кандидат филологических наук (2005), доцент.
Член Союза писателей РБ и РФ (с 2008 года) и Союза журналистов РБ и РФ (с 2001 года). Член Российского авторского общества (с 2016 года). С 2014 по 2022 год являлся членом Правления Союза писателей Республики Башкортостан. Член Российского авторского общества (с 2016 года). Член Экспертного совета по созданию Единого Реестра объектов нематериального культурного наследия народов Республики Башкортостан.
В 2019 году Указом Главы Республики Башкортостан удостоен почетного звания «Заслуженный работник печати и массовой информации Республики Башкортостан». Лауреат Межрегиональной литературной премии им. Ф. Карима. В 2016 году награжден Почетной грамотой Министерства образования и науки Республики Татарстан; в 2022 году – Почетной грамотой Министерства образования и науки Республики Башкортостан. Ветеран труда Республики Башкортостан.
Фольклорист, поэт, журналист.
Кандидат филологических наук (2005), доцент.
Член Союза писателей РБ и РФ (с 2008 года) и Союза журналистов РБ и РФ (с 2001 года). Член Российского авторского общества (с 2016 года). С 2014 по 2022 год являлся членом Правления Союза писателей Республики Башкортостан. Член Российского авторского общества (с 2016 года). Член Экспертного совета по созданию Единого Реестра объектов нематериального культурного наследия народов Республики Башкортостан.
В 2019 году Указом Главы Республики Башкортостан удостоен почетного звания «Заслуженный работник печати и массовой информации Республики Башкортостан». Лауреат Межрегиональной литературной премии им. Ф. Карима. В 2016 году награжден Почетной грамотой Министерства образования и науки Республики Татарстан; в 2022 году – Почетной грамотой Министерства образования и науки Республики Башкортостан. Ветеран труда Республики Башкортостан.
31.03.202511:19
Хөрмәтле коллегалар!
✅2025 елның 2 апрелендә Татарстан Республикасы Фәннәр академиясенең Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институты Ф. Яруллинның «Шүрәле» исемле беренче татар балетының 80 еллыгына багышланган түгәрәк өстәл уздыра.
✅Түгәрәк өстәлнең максаты – сәнгать белеме өлкәсендәге белгечләрне конструктив диалог һәм һөнәри тәҗрибә алмашу өчен бергә җыю.
✅1941 елның мартында Татар дәүләт опера һәм балет театры тамашачыларга күптән көтелгән премьераны – Фәрит Яруллинның «Шүрәле» балетын тәкъдим итә. 1950 елда Киров театры сәхнәсендә Л. Якобсон куйган балетның премьерасы була, спектакль дәүләт премиясенә лаек була. Алдагы дистә еллар дәвамында бөек татар композиторы партитурасына совет хореографлары күп тапкырлар мөрәҗәгать итә, балет Мәскәү, Саратов, Улан-Удэ, Одесса, Рига, Алма-Ата, Ташкент, София, Вильнюс һ. б. шәһәрләрдә куела. «Шүрәле» балеты белән совет сәхнәсенең күренекле башкаручылары исемнәре бәйле: Н. Дудинская, А. Шелест, И. Зубковская, К. Сергеев, Б. Брегвадзе, А. Макаров, И. Бельский, М. Плисецкая, В. Васильева.
✅Казан сәхнәсендә күп еллар дәвамында төп партияләрне Б. Әхтәмов, А. Гацулина, А. Айдарская, Н. Юлтыева, А. Нарыков, Р. Садыков, С. Хантимирова, Р. Абулханов, З. Ильясова, В. Яковлев, В. Грачев, В. Бортяков, И. Хәкимова, Л. Мөхәммәтгалиева, Е. Кострова, Е. Щеглова, Б. Смагулов, А. Белов һ.б. башкара.
✅Түгәрәк өстәл барышында түбәндәге мәсьәләләр буенча фикер алышу тәкъдим ителә:
- милли балет спектакленең мәдәни мирасны саклаудагы һәм ТР сәнгатен үстерүдәге әһәмияте;
- милли репертуарның хәзерге заман театрындагы роле;
- милли репертуарны саклау проблемасы.
✅Түгәрәк өстәл 2025 елның 2 апрелендә 9.30 сәгатьтә башлана.
✅Үткәрү урыны: Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институты, Казан, Карл Маркс урамы, 12.
✅Белешмәләр өчен телефон: 89600399358 – Солтанова Рауза Рифкат кызы, 89631213376 – Петрова Луиза Ранифовна.
✅2025 елның 2 апрелендә Татарстан Республикасы Фәннәр академиясенең Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институты Ф. Яруллинның «Шүрәле» исемле беренче татар балетының 80 еллыгына багышланган түгәрәк өстәл уздыра.
✅Түгәрәк өстәлнең максаты – сәнгать белеме өлкәсендәге белгечләрне конструктив диалог һәм һөнәри тәҗрибә алмашу өчен бергә җыю.
✅1941 елның мартында Татар дәүләт опера һәм балет театры тамашачыларга күптән көтелгән премьераны – Фәрит Яруллинның «Шүрәле» балетын тәкъдим итә. 1950 елда Киров театры сәхнәсендә Л. Якобсон куйган балетның премьерасы була, спектакль дәүләт премиясенә лаек була. Алдагы дистә еллар дәвамында бөек татар композиторы партитурасына совет хореографлары күп тапкырлар мөрәҗәгать итә, балет Мәскәү, Саратов, Улан-Удэ, Одесса, Рига, Алма-Ата, Ташкент, София, Вильнюс һ. б. шәһәрләрдә куела. «Шүрәле» балеты белән совет сәхнәсенең күренекле башкаручылары исемнәре бәйле: Н. Дудинская, А. Шелест, И. Зубковская, К. Сергеев, Б. Брегвадзе, А. Макаров, И. Бельский, М. Плисецкая, В. Васильева.
✅Казан сәхнәсендә күп еллар дәвамында төп партияләрне Б. Әхтәмов, А. Гацулина, А. Айдарская, Н. Юлтыева, А. Нарыков, Р. Садыков, С. Хантимирова, Р. Абулханов, З. Ильясова, В. Яковлев, В. Грачев, В. Бортяков, И. Хәкимова, Л. Мөхәммәтгалиева, Е. Кострова, Е. Щеглова, Б. Смагулов, А. Белов һ.б. башкара.
✅Түгәрәк өстәл барышында түбәндәге мәсьәләләр буенча фикер алышу тәкъдим ителә:
- милли балет спектакленең мәдәни мирасны саклаудагы һәм ТР сәнгатен үстерүдәге әһәмияте;
- милли репертуарның хәзерге заман театрындагы роле;
- милли репертуарны саклау проблемасы.
✅Түгәрәк өстәл 2025 елның 2 апрелендә 9.30 сәгатьтә башлана.
✅Үткәрү урыны: Г. Ибраһимов исемендәге Тел, әдәбият һәм сәнгать институты, Казан, Карл Маркс урамы, 12.
✅Белешмәләр өчен телефон: 89600399358 – Солтанова Рауза Рифкат кызы, 89631213376 – Петрова Луиза Ранифовна.


17.04.202505:28
Издания ИЯЛИ 📚
История и культура татар: по материалам музеев и архивов Пензенской области: альбом. – Казань, 2024. – 212 с.: ил.
История и культура татар: по материалам музеев и архивов Пензенской области: альбом. – Казань, 2024. – 212 с.: ил.


29.03.202506:05
Фасеев Фазыл Салихович
По материалам сайта «Память народа» pamyat-naroda.ru/, служил в 10-й гвардейской воздушно-десантной бригаде, в 301-м гвардейском стрелковом ордена Кутузова полку, в 100-й гвардейской стрелковой дивизии. Был ранен в июне 1944 года, в августе 1945 года выбыл из госпиталя.
Фасиев Фазыл Салих улы 1950 елда Тел, əдəбият һəм тарих институтына аспирантурага кабул ителə. 1952–1955 елларда ТАССР МС каршындагы Радиофикация комитетында эшли, Казан фельдшер-акушерлар мәктәбендә татар теле укыта. 1955–1986 елларда СССР ФАнең Казан филиалы Тел, әдәбият һәм тарих институтында эшли (бүленеп: 1964–1965 елларда Башкорт университетында).
Галим татар əдəби теле тарихы, язма ядкарьлəр теле һəм текстологиясе, шəҗəрə, генеология, кабер ташы язмалары, лексикология, лексикография, ономастика, тарихи география һ.б. өлкəлəрдə зур эшчəнлек алып бара.
#ветераныИЯЛИ #Победа80
По материалам сайта «Память народа» pamyat-naroda.ru/, служил в 10-й гвардейской воздушно-десантной бригаде, в 301-м гвардейском стрелковом ордена Кутузова полку, в 100-й гвардейской стрелковой дивизии. Был ранен в июне 1944 года, в августе 1945 года выбыл из госпиталя.
Фасиев Фазыл Салих улы 1950 елда Тел, əдəбият һəм тарих институтына аспирантурага кабул ителə. 1952–1955 елларда ТАССР МС каршындагы Радиофикация комитетында эшли, Казан фельдшер-акушерлар мәктәбендә татар теле укыта. 1955–1986 елларда СССР ФАнең Казан филиалы Тел, әдәбият һәм тарих институтында эшли (бүленеп: 1964–1965 елларда Башкорт университетында).
Галим татар əдəби теле тарихы, язма ядкарьлəр теле һəм текстологиясе, шəҗəрə, генеология, кабер ташы язмалары, лексикология, лексикография, ономастика, тарихи география һ.б. өлкəлəрдə зур эшчəнлек алып бара.
#ветераныИЯЛИ #Победа80
Reposted from:
Миллиард Татар

10.04.202511:53
Истории фотоконкурса «День Победы – страницы памяти» публикуются на специальной странице Вконтакте
Конкурс «День Победы – страницы памяти / Хәтер битләрендә Җинү көне», проводимый «Миллиард.Татар» и Институтом языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова продолжается.
Чтобы каждый мог познакомиться с историями героев Великой Победы, мы публикуем материалы конкурсантов на специальной страничке в Вконтакте https://vk.com/club229780392 Присоединяйтесь и знакомьтесь!
Конкурс продлили до 30 апреля. Истории и фотографии присылайте на почту konkurspobeda85@gmail.com или в бот https://t.me/milliardtatarbot
Конкурс «День Победы – страницы памяти / Хәтер битләрендә Җинү көне», проводимый «Миллиард.Татар» и Институтом языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова продолжается.
Чтобы каждый мог познакомиться с историями героев Великой Победы, мы публикуем материалы конкурсантов на специальной страничке в Вконтакте https://vk.com/club229780392 Присоединяйтесь и знакомьтесь!
Конкурс продлили до 30 апреля. Истории и фотографии присылайте на почту konkurspobeda85@gmail.com или в бот https://t.me/milliardtatarbot
Log in to unlock more functionality.