Реальна Війна
Реальна Війна
NOTMEME Agent News
NOTMEME Agent News
І.ШО? | Новини
І.ШО? | Новини
Реальна Війна
Реальна Війна
NOTMEME Agent News
NOTMEME Agent News
І.ШО? | Новини
І.ШО? | Новини
Русалка літературна | Читацький щоденник Росави avatar

Русалка літературна | Читацький щоденник Росави

Суб'єктивно про прочитані книжки і читацька деградація
https://www.litrusalka.com.ua/
Рэйтынг TGlist
0
0
ТыпПублічны
Вертыфікацыя
Не вертыфікаваны
Надзейнасць
Не надзейны
Размяшчэнне
МоваІншая
Дата стварэння каналаЖовт 10, 2019
Дадана ў TGlist
Квіт 21, 2024
Прыкрепленая група

Рэкорды

06.04.202523:59
349Падпісчыкаў
31.08.202423:59
0Індэкс цытавання
28.03.202516:14
79Ахоп 1 паста
26.03.202516:47
58Ахоп рэкламнага паста
29.03.202523:59
18.52%ER
28.03.202523:59
21.22%ERR

Развіццё

Падпісчыкаў
Індэкс цытавання
Ахоп 1 паста
Ахоп рэкламнага паста
ER
ERR
ЖОВТ '24СІЧ '25КВІТ '25

Папулярныя публікацыі Русалка літературна | Читацький щоденник Росави

27.03.202514:51
Юрія Винничука не виключили з PEN.

Але якщо на зборах розглядали тільки його останню скандальну колонку для аргументів і контраргументів, то це дуже дивно. Могли б розглянути трішки ширше.

А так, сратися за одну колонку — пффф.

Мені здається, багато людей, які щиро не побачили тривожних дзвіночків у колонці, просто не слідкують за його іншими висловлюваннями. Цей текст не існує у вакуумі.

Якщо людина, вже не кажучи про таку страшну істоту, як людина-читач — яка ще й жінка — зауважить проблемні моменти у творі, то його стандартна реакція на те — сказати, що у людини, перепрошую, недотрах.

"Бо завше знайдеться якась непорочна діва з настільки всепроникним зором, що помітить мізогінію, сексизм, педофілію там, де все це добро треба хіба вишпортувати голкою під мікроскопом". (с), 2024

Тобто спершу пан Винничук послідовно висловлює своє фе щодо акцентування на сумнівних моментах і дражливих темах, якими дуже довго нехтували, а потім щиро дивується, чому це його колонку прочитали як щось огидне.
Мої співчуття людині, яка веде соцмережі "Апріорі" . Питання щодо назви "Гідність і гонор" в перекладі роману Джейн Остін прилітатимуть і прилітатимуть. Як на мене, треба діяти на випередження і публікувати коментар від перекладачки + додати про це в описі на сайті.
Бо я вже бачу ці банальні тіктоки, що знову укр. переклад поганий.
31.03.202519:54
Жарти до 1 квітня

РМ: знижка 25% на усе! Встигніть до кінця дня!

*тихенько вимикають сайт*😉
Hontou ni shouganai!
Давно не було Олді. Але вони самі в стрічку лізуть. Отже, навколояпонське фентезі "Короп і дракон", частина друга.

Японська транскрипція називається "хто в ліс, хто по дрова".

То сі, то ші.
То ті, то чі.
Чомусь з’являється чо.
Десь прослизає г замість ґ.

Але найепічніше — це серйозне використання слова "Фудзіяма".
Хто не знає, це поширене західняцьке/російське неправильне прочитання слова 富士山 "ФуджіСАН" (гора Фуджі).
Хороший переклад — коли ви не помічаєте, що це переклад

Розкажіть, що ви робите, коли починаєте читати книжку, але з перших сторінок бачите, що це переклад з англійської.

Останнім часом дуже важко читати такі тексти. Бо я так і англійською можу прочитати. Десь більше кидається в очі, десь менше, але все одно помітно.
25.03.202522:08
"Легенда про зміїне серце" Радека Рака — це якби схрестити "Хіба ревуть воли" з "Тінями забутих предків" і присипати дрібкою Єшкілєва.
27.03.202515:37
Я, з одного боку, розумію, що Винничуку хочеться вписувати свої розпусні фантазії і щоб усі ними захоплювалися. Ну то будь ласка, хай пише. Ба більше, нічого такого в цьому немає, багато людей залюбки це читає і сприймає як красиву художню дійсність у трохи фантасмагоричному/екзотичному світі. Я, наприклад, так і читала один його роман, саме як фантастичну вигадку. Фентезійний світ — фентезійні правила.

Та що там Винничук, то ще квіточки. Даркроменси різного ступеня зіпсованості зараз на піку популярності на західному книжковому ринку — і нічо. (Хоча вже трохи переситилися — пішов відкат, пожвавилась критика).

Але риторика Юрія Винничука поза його художніми текстами свідчить про те, що для нього художня дійсність — це фактично реальність. Слів він не добирає, послуговується сексистською і зневажливою лексикою щодо реальних жінок і часом відпускає в інтернеті масні репліки щодо дівчат, значно молодших за нього (73 роки панові, які студенточки? ну фу). Таке враження, для нього навіть просто феміністичне прочитання тексту — це вже посягання на його триб життя і світогляд. А потім і з'являються отакі дурнуваті колонки...
Нарешті видають премійовану повість, яка мені не сподобалась 😁
Розказую. Ходжу.
Останнього разу запропонувала книжку Радека Рака і травмувала людей 😈

* я не хотіла *
27.03.202516:41
Скажу, що всі думають: "Коли продовження «Нефритового міста»?" 😁

А взагалі, дуже класні і бюджетні анонси від "Жоржа". Мені треба все, крім Ні Во. Видавництво з філігранним смаком до фентезі й нф. 👍
Аналіз ШІ колонки про "прекрасних читачок" додаю "для об'єктивності" 😁
Пераслаў з:
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ avatar
ВПРАВкИ ЗІ СТИЛЮ
Читаючи вірші о. Сарми-Соколовського, не раз дивуєшся: як таке міг написати священник? Його ліричний герой постійно ходить по межі – сакрального і профанного, банального і поетичного.
26.03.202509:16
Щось про редагування -> відкладаю

https://www.youtube.com/watch?v=eOWfgcyVsZE
👉 Збір на РЕБ для підрозділу зв'язківців, що працюють на Сумщині.

Так, як московити атакують їх БПЛА в повному спектрі, то їм потрібен повний комплект за 110 000 грн.

"ПриватБанк"
5363 5421 0175 9976
Тел. (063) 236-18-03

Монобанк 4441114411274713

Donation in USD:
ACCOUNT:
5363542092134437

Donation on EUR:
5363542092134462

MoneyGram: Oleksandr Yasenchuk tel. (063)236-18-03, Chernihiv

PayPal : pivnich.info@gmail.com

Звіти тут.
Увайдзіце, каб разблакаваць больш функцый.