28.04.202500:56
خوشبختانه دو هواپیمای وزارت شرایط غیر مترقبه روسیه حامل یکی از بهترین تیم های امداد رسان کشورمان علارغم آب و هوای سخت رسیدند به بندر عباس و بلافاصله عازم جلسه کاری با همتایان ایرانی خود شدند.
یک هواپیمای روس دیگر در راه است.
یک هواپیمای روس دیگر در راه است.
27.04.202510:29
❗️Посольство сообщает, что в ответ на обращение иранских партнеров Президентом России В.В.Путиным принято решение о срочном направлении в Иран нескольких бортов МЧС России, укомплектованных опытными профессионалами для помощи в тушении пожара в порту Шахид Раджаи.
🤝Желаем нашим спасателям вместе с иранскими коллегами обуздать пламя и спасти этот стратегически важный для экономики Ирана порт и человеческие жизни.
🤝Желаем нашим спасателям вместе с иранскими коллегами обуздать пламя и спасти этот стратегически важный для экономики Ирана порт и человеческие жизни.
转发自:
МИД России 🇷🇺

18.04.202516:55
🇷🇺🇮🇷 17-18 апреля Министр иностранных дел Исламской Республики Иран А.Аракчи посетил Москву с рабочим визитом. Он был принят Президентом Российской Федерации В.В.Путиным, которому было передано послание Верховного руководителя Исламской Республики Иран С.А.Хаменеи. Также состоялись переговоры А.Аракчи с Министром иностранных дел Российской Федерации С.В.Лавровым.
Стороны предметно рассмотрели весь комплекс многоплановых двусторонних отношений, которые официально вышли на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства после подписания 17 января в Москве нового базового межгосударственного договора.
С.В.Лавров и А.Аракчи высоко оценили продвинутый характер политического диалога, поддерживаемого, в первую очередь, благодаря доверительному общению президентов России и Ирана.
Условились развивать торгово-экономическое сотрудничество с акцентом на реализацию совместных проектов в соответствии с договоренностями, достигнутыми по итогам визита в Москву Президента ИРИ М.Пезешкиана 17 января, и в преддверии 18-го заседания Постоянной Российско-Иранской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, намеченного на 23-25 апреля.
Проведён обстоятельный обмен мнениями по ключевым вопросам глобальной и региональной повестки, включая положение дел на Ближнем Востоке, в Сирии, Закавказье и на Каспии.
Особое внимание уделено тематике Совместного всеобъемлющего плана действий по урегулированию вокруг иранской ядерной программы.
🤝 Подтверждён обоюдный настрой на углубление всестороннего взаимодействия на ведущих многосторонних площадках, прежде всего, #ШОС и #БРИКС.
#РоссияИран
Стороны предметно рассмотрели весь комплекс многоплановых двусторонних отношений, которые официально вышли на уровень всеобъемлющего стратегического партнёрства после подписания 17 января в Москве нового базового межгосударственного договора.
С.В.Лавров и А.Аракчи высоко оценили продвинутый характер политического диалога, поддерживаемого, в первую очередь, благодаря доверительному общению президентов России и Ирана.
Условились развивать торгово-экономическое сотрудничество с акцентом на реализацию совместных проектов в соответствии с договоренностями, достигнутыми по итогам визита в Москву Президента ИРИ М.Пезешкиана 17 января, и в преддверии 18-го заседания Постоянной Российско-Иранской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, намеченного на 23-25 апреля.
Проведён обстоятельный обмен мнениями по ключевым вопросам глобальной и региональной повестки, включая положение дел на Ближнем Востоке, в Сирии, Закавказье и на Каспии.
Особое внимание уделено тематике Совместного всеобъемлющего плана действий по урегулированию вокруг иранской ядерной программы.
🤝 Подтверждён обоюдный настрой на углубление всестороннего взаимодействия на ведущих многосторонних площадках, прежде всего, #ШОС и #БРИКС.
#РоссияИран
12.04.202516:29
🚀👩🏻🚀🌍
در روز دوازدهم آوریل سال ۱۹۶۱، ساعت ۰۹:۰۷ به وقت مسکو، فضاپیمای «وستک» به همراه خلبان و فضانورد، یوری الکسیویچ گاگارین، از پایگاه فضایی بایکونور به مدار زمین پرتاب شد و به این ترتیب، نخستین پرواز سرنشیندار بشر به فضا آغاز گردید. این رویداد تاریخی، سرآغاز عصر فضا در تمدن بشری محسوب میشود.
گاگارین در زمان این مأموریت، تنها ۲۷ سال سن داشت. پشت سر او مسیری پرفرازونشیب قرار داشت: کودکی دشوار در دوران جنگ جهانی دوم و اشغال زادگاهش توسط نیروهای متجاوز نازی، و سپس مسیر پرچالش رسیدن به آسمانها؛ از باشگاه هوایی ساراتوف تا عضویت در نخستین گروه فضانوردان اتحاد جماهیر شوروی.
در آن صبح فراموشنشدنی ماه آوریل، گاگارین به سوی ناشناختهها پرواز کرد و به قلمرویی پا گذاشت که تا آن زمان هیچ انسانی به آن دست نیافته بود. تصاویر ثبتشده از او در لحظات پیش از پرتاب، حاکی از آرامش این فضانورد جوان بود؛ چهرهای که در آن اثری از ترس دیده نمیشد و تنها لبخند معروف "گاگارینی"، گاهی با نگاهی متمرکز بر انجام مسئولیت خطیرش جایگزین میشد.
یوری گاگارین به مدت ۱۰۸ دقیقه در فضا باقی ماند، یک دور کامل به دور زمین گردید و سپس با موفقیت در نزدیکی روستای اسمیلوفکا در استان ساراتوف فرود آمد.
در طول این مأموریت، او ارتباط رادیویی پایدار خود را با زمین حفظ کرد، از پنجره فضاپیما به تماشای زمین نشست، عملکرد سیستمهای فضاپیما را تحت نظر گرفت و آزمایشهای سادهای را انجام داد.
خبر پرواز تاریخی یوری گاگارین تنها ۵۵ دقیقه پس از پرتاب فضاپیمای «وستک» منتشر شد و به یکی از پرتکرارترین اخبار جهان تبدیل گردید. در مدتی کوتاه، این خلبان جوان نیروی هوایی شوروی به معروف ترین چهره بر روی زمین تبدیل شد.
دو روز پس از این پرواز، مردم مسکو با در دست داشتن گل و پلاکاردهای خود، به خیابانها آمدند تا از بازگشت قهرمان ملی خود استقبال کنند. در پایان ماه آوریل، گاگارین برای نخستین بار به یک سفر بینالمللی رفت تا تجربیات خود را با مردم جهان به اشتراک بگذارد.
در طول دو سال پس از این رویداد تتریخی، یوری گاگارین از بیش از ۳۰ کشور دیدن کرد و در هر نقطه، از او همچون یک قهرمان استقبال شد. این سفرها، به صورت غیررسمی «مأموریت صلح» نام گرفتند. با وجود شهرت بی سابقهای که کسب کرد، گاگارین تا پایان عمر به فعالیت در عرصه هوانوردی و فضانوردی، که عاشق آن بود، ادامه داد.
در روز دوازدهم آوریل سال ۱۹۶۱، ساعت ۰۹:۰۷ به وقت مسکو، فضاپیمای «وستک» به همراه خلبان و فضانورد، یوری الکسیویچ گاگارین، از پایگاه فضایی بایکونور به مدار زمین پرتاب شد و به این ترتیب، نخستین پرواز سرنشیندار بشر به فضا آغاز گردید. این رویداد تاریخی، سرآغاز عصر فضا در تمدن بشری محسوب میشود.
گاگارین در زمان این مأموریت، تنها ۲۷ سال سن داشت. پشت سر او مسیری پرفرازونشیب قرار داشت: کودکی دشوار در دوران جنگ جهانی دوم و اشغال زادگاهش توسط نیروهای متجاوز نازی، و سپس مسیر پرچالش رسیدن به آسمانها؛ از باشگاه هوایی ساراتوف تا عضویت در نخستین گروه فضانوردان اتحاد جماهیر شوروی.
در آن صبح فراموشنشدنی ماه آوریل، گاگارین به سوی ناشناختهها پرواز کرد و به قلمرویی پا گذاشت که تا آن زمان هیچ انسانی به آن دست نیافته بود. تصاویر ثبتشده از او در لحظات پیش از پرتاب، حاکی از آرامش این فضانورد جوان بود؛ چهرهای که در آن اثری از ترس دیده نمیشد و تنها لبخند معروف "گاگارینی"، گاهی با نگاهی متمرکز بر انجام مسئولیت خطیرش جایگزین میشد.
یوری گاگارین به مدت ۱۰۸ دقیقه در فضا باقی ماند، یک دور کامل به دور زمین گردید و سپس با موفقیت در نزدیکی روستای اسمیلوفکا در استان ساراتوف فرود آمد.
در طول این مأموریت، او ارتباط رادیویی پایدار خود را با زمین حفظ کرد، از پنجره فضاپیما به تماشای زمین نشست، عملکرد سیستمهای فضاپیما را تحت نظر گرفت و آزمایشهای سادهای را انجام داد.
خبر پرواز تاریخی یوری گاگارین تنها ۵۵ دقیقه پس از پرتاب فضاپیمای «وستک» منتشر شد و به یکی از پرتکرارترین اخبار جهان تبدیل گردید. در مدتی کوتاه، این خلبان جوان نیروی هوایی شوروی به معروف ترین چهره بر روی زمین تبدیل شد.
دو روز پس از این پرواز، مردم مسکو با در دست داشتن گل و پلاکاردهای خود، به خیابانها آمدند تا از بازگشت قهرمان ملی خود استقبال کنند. در پایان ماه آوریل، گاگارین برای نخستین بار به یک سفر بینالمللی رفت تا تجربیات خود را با مردم جهان به اشتراک بگذارد.
در طول دو سال پس از این رویداد تتریخی، یوری گاگارین از بیش از ۳۰ کشور دیدن کرد و در هر نقطه، از او همچون یک قهرمان استقبال شد. این سفرها، به صورت غیررسمی «مأموریت صلح» نام گرفتند. با وجود شهرت بی سابقهای که کسب کرد، گاگارین تا پایان عمر به فعالیت در عرصه هوانوردی و فضانوردی، که عاشق آن بود، ادامه داد.


09.04.202512:44
🇷🇺🇮🇷 Генеральное консульство Российской Федерации в Исфагане поздравляет всех жителей Казани и Исфагана с установлением побратимских отношений!
🔸9 апреля 2025г. мэр Казани И.Р.Метшин в ходе визита в Исфаган подписал со своим иранским коллегой А.Касемзаде соглашение об установлении побратимских отношений.
🔸Главы муниципалитетов условились развивать отношения в духе заключённого 17 января 2025 г. Договора о российско-иранском стратегическом партнёрстве с особым акцентом на сотрудничестве в области туризма, образования и торговли.
🔸Желаем побратимам успехов, процветания и благополучия!
📷 на фото:
-мэр Казани Метшин Ильсур Раисович
-мэр Исфагана Али Касемзаде
🔸9 апреля 2025г. мэр Казани И.Р.Метшин в ходе визита в Исфаган подписал со своим иранским коллегой А.Касемзаде соглашение об установлении побратимских отношений.
🔸Главы муниципалитетов условились развивать отношения в духе заключённого 17 января 2025 г. Договора о российско-иранском стратегическом партнёрстве с особым акцентом на сотрудничестве в области туризма, образования и торговли.
🔸Желаем побратимам успехов, процветания и благополучия!
📷 на фото:
-мэр Казани Метшин Ильсур Раисович
-мэр Исфагана Али Касемзаде
02.04.202519:15
اعلامیه
از تاریخ ۱۰ تا ۱۷ می ۲۰۲۵ در منطقه فدرال «سیریوس» (فدراسیون روسیه)، المپیاد آزاد بینالمللی زیستشناسی (OIBO) برگزار خواهد شد.
المپیاد بینالمللی زیستشناسی (OIBO) است که با هدف تشویق دانشآموزان به مطالعه و حل مسائل روز زیستشناسی و زیستفناوری در همکاری با شرکای صنعتی، همچنین توسعه همکاریهای بینالمللی و تبادل تجربه بین شرکتکنندگان طراحی شده است.
این المپیاد شامل سه مرحله است:
*مرحله نظری (فردی)؛
*مرحله عملی (فردی)؛
*مرحله پروژهای (تیمی).
دانشآموزان (۱۴ تا ۱۸ ساله تمام) میتوانند در قالب تیمهای حداکثر ۶ نفره در این المپیاد شرکت کنند. هر تیم میتواند یک سرپرست (۱۸ سال به بالا) داشته باشد. همچنین هر تیم ملی میتواند تا ۲ ناظر (۱۸ سال به بالا) همراه داشته باشد که وظیفه آنها تبادل تجربیات حرفهای و ارتباط با هماندیشان است.
زبانهای کاری المپیاد روسی و انگلیسی هستند. مواد و سوالات المپیاد توسط برگزارکنندگان به زبانهای روسی و انگلیسی ارائه میشوند و در صورت وجود ترجمه از سوی هیات داوران ملی از سوی کشورها، به زبان ملی آن کشور نیز نیز در دسترس قرار میگیرند. برای هیاتهای کشورهای شرکتکننده، امکان ترجمه سوالات المپیاد به زبان ملی خود فراهم خواهد شد.
هر کشور تنها میتواند با یک تیم در این المپیاد شرکت کند. کشور میزبان مجاز است دو تیم را به رقابت بفرستد.
مهلت ثبت نام
تا ۲۰ آوریل ۲۰۲۵ ادامه دارد.
از تاریخ ۱۰ تا ۱۷ می ۲۰۲۵ در منطقه فدرال «سیریوس» (فدراسیون روسیه)، المپیاد آزاد بینالمللی زیستشناسی (OIBO) برگزار خواهد شد.
المپیاد بینالمللی زیستشناسی (OIBO) است که با هدف تشویق دانشآموزان به مطالعه و حل مسائل روز زیستشناسی و زیستفناوری در همکاری با شرکای صنعتی، همچنین توسعه همکاریهای بینالمللی و تبادل تجربه بین شرکتکنندگان طراحی شده است.
این المپیاد شامل سه مرحله است:
*مرحله نظری (فردی)؛
*مرحله عملی (فردی)؛
*مرحله پروژهای (تیمی).
دانشآموزان (۱۴ تا ۱۸ ساله تمام) میتوانند در قالب تیمهای حداکثر ۶ نفره در این المپیاد شرکت کنند. هر تیم میتواند یک سرپرست (۱۸ سال به بالا) داشته باشد. همچنین هر تیم ملی میتواند تا ۲ ناظر (۱۸ سال به بالا) همراه داشته باشد که وظیفه آنها تبادل تجربیات حرفهای و ارتباط با هماندیشان است.
زبانهای کاری المپیاد روسی و انگلیسی هستند. مواد و سوالات المپیاد توسط برگزارکنندگان به زبانهای روسی و انگلیسی ارائه میشوند و در صورت وجود ترجمه از سوی هیات داوران ملی از سوی کشورها، به زبان ملی آن کشور نیز نیز در دسترس قرار میگیرند. برای هیاتهای کشورهای شرکتکننده، امکان ترجمه سوالات المپیاد به زبان ملی خود فراهم خواهد شد.
هر کشور تنها میتواند با یک تیم در این المپیاد شرکت کند. کشور میزبان مجاز است دو تیم را به رقابت بفرستد.
مهلت ثبت نام
تا ۲۰ آوریل ۲۰۲۵ ادامه دارد.
28.04.202500:56
С радостью сообщаем, что несмотря на сложные метеорологические условия и мощный ураган во многих частях Ирана, два борта МЧС России успешно приземлились в городе Бендер-Аббас. Наши спасатели сразу направились на координационное совещание с иранскими коллегами.
Ждём ещё один борт МЧС.
Удачи нашим ребятам!
Ждём ещё один борт МЧС.
Удачи нашим ребятам!
26.04.202514:38
سفارت روسیه عمیقا به دوستان ایرانی خود در پی وقوع انفجار در بندر شهید رجایی تسلیت میگوید. هرگونه درخواست دولت ایران برای نیاز به کمک، فوراً به مسکو ارسال خواهد شد تا تصمیمات لازم به صورت عملیاتی اتخاذ گردد.
همچنین همدردی خود را با خانوادههای جانباختگان ابراز میکنیم. برای آسیبدیدگان بهبودی زودهنگام و برای امدادگران ایرانی، صبر و موفقیت آرزو داریم.
خوشبختانه اطلاعاتی دال بر مصدومیت اتباع روسی گزارش نشده است. تمامی موسسات خارجی روسیه در ایمنی کامل هستند و به فعالیت عادی خود ادامه میدهند.
همچنین همدردی خود را با خانوادههای جانباختگان ابراز میکنیم. برای آسیبدیدگان بهبودی زودهنگام و برای امدادگران ایرانی، صبر و موفقیت آرزو داریم.
خوشبختانه اطلاعاتی دال بر مصدومیت اتباع روسی گزارش نشده است. تمامی موسسات خارجی روسیه در ایمنی کامل هستند و به فعالیت عادی خود ادامه میدهند.
转发自:
МИД России 🇷🇺



18.04.202507:26
🇷🇺🇮🇷 Президент России Владимир Путин принял в Кремле Министра иностранных дел Исламской Республики Иран Аббаса Аракчи, который находится в Москве с визитом.
С российской стороны во встрече также приняли участие Министр иностранных дел Сергей Лавров и помощник Президента Юрий Ушаков, с иранской стороны – Чрезвычайный и Полномочный Посол Ирана в России Казем Джалали.
#РоссияИран
С российской стороны во встрече также приняли участие Министр иностранных дел Сергей Лавров и помощник Президента Юрий Ушаков, с иранской стороны – Чрезвычайный и Полномочный Посол Ирана в России Казем Джалали.
#РоссияИран
转发自:
МИД России 🇷🇺



12.04.202516:29
🚀 12 апреля 1961 года в 09:07 по московскому времени с космодрома Байконур стартовал космический корабль «Восток» с лётчиком-космонавтом Юрием Алексеевичем Гагариным на борту — начался первый в мире полёт человека в космос, ознаменовавший наступление космической эры в истории человечества.
На момент полёта ему было всего 27 лет. За плечами – непростой путь, включая пришедшееся на Великую Отечественную войну и гитлеровскую оккупацию родного края детство, а также извилистая дорога к небу – от Саратовского аэроклуба до Первого отряда космонавтов СССР.
В то памятное апрельское утро он отправлялся в неизвестность, туда, где ещё не бывал ни один человек. Фотограф запечатлел перед отлётом лицо космонавта: ни тени страха, знаменитая «гагаринская» улыбка перемежавшаяся лишь с сосредоточенностью на выполнении ответственного задания.
🧑🚀 Юрий Гагарин провёл в космосе 108 минут, совершив полный виток вокруг Земли, и успешно приземлился в районе села Смеловки Саратовской области.
Во время нахождения на орбите он поддерживал радиосвязь с Землёй, вёл наблюдения в иллюминатор, контролировал работу систем корабля, проводил простейшие эксперименты.
📰 Новость о полёте Юрия Алексеевича вышла уже через 55 минут после старта ракеты «Восток», став наиболее цитируемым сообщением в мире. В одночасье советский лётчик истребительного авиационного полка превратился в самого знаменитого человека на Земле.
Спустя два дня жители советской столицы с цветами и приветственными плакатами вышли на улицы, чествуя прибывшего в Москву космонавта. Уже в конце апреля первый космонавт Земли отправился в зарубежное турне, чтобы поделиться с людьми нашей планеты увиденным.
🌐 В течение двух лет после этого исторического события Юрий Гагарин посетил более 30 стран, где его чествовали как героя. Турне получило неофициальное название «Миссия мира». Несмотря на обрушившуюся на него славу, Гагарин остался верен себе, до последнего дня жизни продолжал заниматься любимым делом – авиацией и космонавтикой.
На момент полёта ему было всего 27 лет. За плечами – непростой путь, включая пришедшееся на Великую Отечественную войну и гитлеровскую оккупацию родного края детство, а также извилистая дорога к небу – от Саратовского аэроклуба до Первого отряда космонавтов СССР.
В то памятное апрельское утро он отправлялся в неизвестность, туда, где ещё не бывал ни один человек. Фотограф запечатлел перед отлётом лицо космонавта: ни тени страха, знаменитая «гагаринская» улыбка перемежавшаяся лишь с сосредоточенностью на выполнении ответственного задания.
🧑🚀 Юрий Гагарин провёл в космосе 108 минут, совершив полный виток вокруг Земли, и успешно приземлился в районе села Смеловки Саратовской области.
Во время нахождения на орбите он поддерживал радиосвязь с Землёй, вёл наблюдения в иллюминатор, контролировал работу систем корабля, проводил простейшие эксперименты.
📰 Новость о полёте Юрия Алексеевича вышла уже через 55 минут после старта ракеты «Восток», став наиболее цитируемым сообщением в мире. В одночасье советский лётчик истребительного авиационного полка превратился в самого знаменитого человека на Земле.
Спустя два дня жители советской столицы с цветами и приветственными плакатами вышли на улицы, чествуя прибывшего в Москву космонавта. Уже в конце апреля первый космонавт Земли отправился в зарубежное турне, чтобы поделиться с людьми нашей планеты увиденным.
🌐 В течение двух лет после этого исторического события Юрий Гагарин посетил более 30 стран, где его чествовали как героя. Турне получило неофициальное название «Миссия мира». Несмотря на обрушившуюся на него славу, Гагарин остался верен себе, до последнего дня жизни продолжал заниматься любимым делом – авиацией и космонавтикой.
08.04.202514:29
دومای دولتی روسیه معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران را تصویب کرد.
به گفته ویاچسلاو ولودین، رئیس دومای دولتی: "این معاهده که توسط روسای جمهور روسیه و ایران به امضا رسیده است، روابط دو کشور در زمینه همکاری های دوجانبه و نیز هماهنگی اقدامات در مسائل بینالمللی را تقویت خواهد کرد".
به گفته ویاچسلاو ولودین، رئیس دومای دولتی: "این معاهده که توسط روسای جمهور روسیه و ایران به امضا رسیده است، روابط دو کشور در زمینه همکاری های دوجانبه و نیز هماهنگی اقدامات در مسائل بینالمللی را تقویت خواهد کرد".
转发自:
МИД России 🇷🇺



02.04.202519:15
#Анонс
🗓 10-17 мая 2025 года на федеральной территории «Сириус» (Российская Федерация) пройдёт Открытая международная биологическая олимпиада (#OIBO).
OIBO — это международная олимпиада по биологии, направленная на вовлечение школьников в изучение и решение актуальных биологических и биотехнологических вопросов в коллаборации с индустриальными партнёрами, а также на развитие международного сотрудничества и обмена опытом между участниками.
Олимпиада состоит из трёх туров:
• теоретического (индивидуального);
• практического (индивидуального);
• проектного (командного).
👨💼👩💼 Принять участие в Олимпиаде могут школьники в составе команд до 6 участников (от 14 до 18 лет включительно). Команду может сопровождать один руководитель (от 18 лет). Каждая сборная может привести с собой до 2 наблюдателей (от 18 лет). Их функционал заключается в обмене профессиональным опытом и общении с единомышленниками.
Рабочие языки Олимпиады — русский и английский. Материалы заданий для участников предоставляются организаторами на русском и на английском языке, а также на национальном языке при наличии перевода от национального жюри. Для делегаций стран-участниц Олимпиады будет предоставлена возможность перевода заданий туров Олимпиады на национальный язык.
Каждую страну может представлять только одна команда. Страна-организатор имеет право допустить к участию две команды.
👉 Регистрация продлится до 20 апреля 2025 года.
🗓 10-17 мая 2025 года на федеральной территории «Сириус» (Российская Федерация) пройдёт Открытая международная биологическая олимпиада (#OIBO).
OIBO — это международная олимпиада по биологии, направленная на вовлечение школьников в изучение и решение актуальных биологических и биотехнологических вопросов в коллаборации с индустриальными партнёрами, а также на развитие международного сотрудничества и обмена опытом между участниками.
Олимпиада состоит из трёх туров:
• теоретического (индивидуального);
• практического (индивидуального);
• проектного (командного).
👨💼👩💼 Принять участие в Олимпиаде могут школьники в составе команд до 6 участников (от 14 до 18 лет включительно). Команду может сопровождать один руководитель (от 18 лет). Каждая сборная может привести с собой до 2 наблюдателей (от 18 лет). Их функционал заключается в обмене профессиональным опытом и общении с единомышленниками.
Рабочие языки Олимпиады — русский и английский. Материалы заданий для участников предоставляются организаторами на русском и на английском языке, а также на национальном языке при наличии перевода от национального жюри. Для делегаций стран-участниц Олимпиады будет предоставлена возможность перевода заданий туров Олимпиады на национальный язык.
Каждую страну может представлять только одна команда. Страна-организатор имеет право допустить к участию две команды.
👉 Регистрация продлится до 20 апреля 2025 года.
28.04.202500:56
ویاچسلاو ولودین، رئیس مجلس دوما دولتی فدراسیون روسیه مراتب تسلیت عمیق خود را در پی وقوع انفجار در بندر شهید رجایی که منجر به تلفات جانی و خسارات گسترده شد، به محمدباقر قالیباف، رئیس مجلس شورای اسلامی جمهوری اسلامی ایران، ابراز داشت.
رئیس مجلس دومای دولتی روسیه از همتای ایرانی خود درخواست کرد تا مراتب همدردی را به خانواده و بستگان درگذشتگان این حادثه منتقل نموده و برای آسیب دیدگان نیز آرزوی بهبودی زودهنگام کرد.
رئیس مجلس دومای دولتی روسیه از همتای ایرانی خود درخواست کرد تا مراتب همدردی را به خانواده و بستگان درگذشتگان این حادثه منتقل نموده و برای آسیب دیدگان نیز آرزوی بهبودی زودهنگام کرد.
26.04.202514:38
❗️Посольство выражает глубокие соболезнования дружественному иранскому народу и правительству в связи с взрывом в порту Шахид Раджаи. Любые запросы о необходимости какой-либо помощи будут незамедлительно направлены в Москву для принятия оперативных решений.
Сочувствуем семьям погибших. Желаем пострадавшим скорейшего выздоровления, а иранским спасателям - терпения и удачи.
К счастью, информации о пострадавших россиянах не выявлено. Все загранучреждения РФ в полной безопасности и продолжают работать в штатном режиме.
Сочувствуем семьям погибших. Желаем пострадавшим скорейшего выздоровления, а иранским спасателям - терпения и удачи.
К счастью, информации о пострадавших россиянах не выявлено. Все загранучреждения РФ в полной безопасности и продолжают работать в штатном режиме.
16.04.202511:45
🇷🇺🇮🇷
شورای فدراسیون روسیه معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران را به تصویب رساند.
🔹این تصمیم در ۵۸۹مین نشست عمومی شورای فدراسیون به اتفاق آرا توسط سناتورها اتخاذ شد.
🔹در این معاهده پیشبینی شده است که طرفین همکاری برابر و متقابلا سودمند را در حوزههای سیاسی، دفاعی، امنیتی، اقتصادی، تجاری، مالی و سرمایهگذاری، زیرساخت، انرژی، حملونقل و ارتباطات، فناوری اطلاعات، روابط بشردوستانه، فرهنگی، آموزشی، بهداشتی، ورزشی، گردشگری، حفاظت از محیط زیست و دیگر زمینههای مورد علاقه مشترک توسعه خواهند داد.
🔹در صورتی که یکی از طرفین مورد تجاوز قرار گیرد، طرف دیگر نباید هیچ گونه کمک نظامی یا غیرنظامی به متجاوز ارائه دهد که به تداوم تجاوز کمک کند و باید تلاش کند تا اختلافات بهوجودآمده بر اساس منشور سازمان ملل و دیگر هنجارهای قابل اجرای حقوق بینالملل حلوفصل شوند.
🔹همکاری نظامی و فنی-نظامی میان طرفین و همچنین همکاری در مبارزه با تروریسم بینالمللی و دیگر چالشها و تهدیدها پیشبینی شده است.
🔹همچنین تعهدات طرفین در زمینه مقابله با اجرای اقدامات قهری یکجانبه، از جمله اقدامات با ماهیت فراسرزمینی، ایجاد سازوکارهای مستقل تسویه حساب بینالمللی، همکاری در توسعه کریدورهای حملونقل بینالمللی که از قلمرو دو کشور عبور میکنند، بهویژه کریدور بینالمللی حملونقل "شمال-جنوب"، پیشبینی شده است.
شورای فدراسیون روسیه معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران را به تصویب رساند.
🔹این تصمیم در ۵۸۹مین نشست عمومی شورای فدراسیون به اتفاق آرا توسط سناتورها اتخاذ شد.
🔹در این معاهده پیشبینی شده است که طرفین همکاری برابر و متقابلا سودمند را در حوزههای سیاسی، دفاعی، امنیتی، اقتصادی، تجاری، مالی و سرمایهگذاری، زیرساخت، انرژی، حملونقل و ارتباطات، فناوری اطلاعات، روابط بشردوستانه، فرهنگی، آموزشی، بهداشتی، ورزشی، گردشگری، حفاظت از محیط زیست و دیگر زمینههای مورد علاقه مشترک توسعه خواهند داد.
🔹در صورتی که یکی از طرفین مورد تجاوز قرار گیرد، طرف دیگر نباید هیچ گونه کمک نظامی یا غیرنظامی به متجاوز ارائه دهد که به تداوم تجاوز کمک کند و باید تلاش کند تا اختلافات بهوجودآمده بر اساس منشور سازمان ملل و دیگر هنجارهای قابل اجرای حقوق بینالملل حلوفصل شوند.
🔹همکاری نظامی و فنی-نظامی میان طرفین و همچنین همکاری در مبارزه با تروریسم بینالمللی و دیگر چالشها و تهدیدها پیشبینی شده است.
🔹همچنین تعهدات طرفین در زمینه مقابله با اجرای اقدامات قهری یکجانبه، از جمله اقدامات با ماهیت فراسرزمینی، ایجاد سازوکارهای مستقل تسویه حساب بینالمللی، همکاری در توسعه کریدورهای حملونقل بینالمللی که از قلمرو دو کشور عبور میکنند، بهویژه کریدور بینالمللی حملونقل "شمال-جنوب"، پیشبینی شده است.
09.04.202515:26
08.04.202514:28
Госдума ратифицировала Договор о всеобъемлющем стратегическом партнерстве между РФ и Ираном.
Как отмечал Председатель ГД Вячеслав Володин, «подписанный президентами России и Ирана Договор укрепит отношения двух стран как в части двустороннего сотрудничества, так и координации действий по вопросам международного характера».
Как отмечал Председатель ГД Вячеслав Володин, «подписанный президентами России и Ирана Договор укрепит отношения двух стран как в части двустороннего сотрудничества, так и координации действий по вопросам международного характера».


31.03.202517:40
Соглашение о свободной торговле между Ираном и ЕАЭС
В связи с вступлением в силу Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Ираном 15 мая 2025 года, предлагаем ознакомиться с текстом соглашения и обратить внимание на какие группы товаров будет отменены или снижены таможенные пошлины.
В приложении к Соглашению можно ознакомиться с
➡️ перечнем тарифных обязательств (стр. 140 файла);
➡️ специальными тарифными обязательствами ЕАЭС (стр. 142);
➡️ перечнем товаров, в отношении которых при импорте на таможенную территорию ЕАЭС из Ирана применяются тарифные квоты (стр. 162);
➡️ специальными тарифными обязательствами Ирана (стр. 165);
➡️ перечнем товаров, в отношении которых при импорте на таможенную территорию Ирана из государств-членов ЕАЭС применяются тарифные квоты (стр.189).
Вы также можете направить вопросы или предложения, касающиеся данного соглашения, заполнив форму обратной связи на странице Департамента торговой политики Евразийской экономической комиссии.
В связи с вступлением в силу Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и Ираном 15 мая 2025 года, предлагаем ознакомиться с текстом соглашения и обратить внимание на какие группы товаров будет отменены или снижены таможенные пошлины.
В приложении к Соглашению можно ознакомиться с
➡️ перечнем тарифных обязательств (стр. 140 файла);
➡️ специальными тарифными обязательствами ЕАЭС (стр. 142);
➡️ перечнем товаров, в отношении которых при импорте на таможенную территорию ЕАЭС из Ирана применяются тарифные квоты (стр. 162);
➡️ специальными тарифными обязательствами Ирана (стр. 165);
➡️ перечнем товаров, в отношении которых при импорте на таможенную территорию Ирана из государств-членов ЕАЭС применяются тарифные квоты (стр.189).
Вы также можете направить вопросы или предложения, касающиеся данного соглашения, заполнив форму обратной связи на странице Департамента торговой политики Евразийской экономической комиссии.
28.04.202500:56
Председатель Государственной Думы Вячеслав Володин выразил глубокие соболезнования Председателю Собрания Исламского Совета Исламской Республики Иран Мохаммаду Багеру Галибафу в связи с гибелью людей и масштабными разрушениями при взрыве в порту Шахид Раджаи.
Председатель ГД попросил передать слова сочувствия родным и близким погибших, а также пожелания скорейшего выздоровления пострадавшим.
Источник: http://duma.gov.ru/news/61320/
Председатель ГД попросил передать слова сочувствия родным и близким погибших, а также пожелания скорейшего выздоровления пострадавшим.
Источник: http://duma.gov.ru/news/61320/
18.04.202518:28
🇷🇺🇮🇷
🔹سید عباس عراقچی، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران، در روزهای ۱۷ تا ۱۸ آوریل برای یک سفر کاری به مسکو سفر کرد. وی با ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، دیدار و پیام آیت الله سید علی خامنه ای، رهبر معظم انقلاب اسلامی را به وی انتقال داد. همچنین گفتوگوهایی میان سید عباس عراقچی و سرگی لاوروف، وزیر امور خارجه روسیه، صورت گرفت.
🔹طرفین به بررسی جامع روابط دوجانبه در تمامی ابعاد پرداختند. این روابط پس از امضای توافقنامه جدید میان دو دولت در ۱۷ ژانویه در مسکو، به سطح مشارکت جامع راهبردی ارتقا یافته است.
🔹سرگی لاوروف و سید عباس عراقچی، سطح پیشرفته گفتوگوهای سیاسی را که به ویژه به لطف ارتباطات مبتنی بر اعتماد روسای جمهور روسیه و ایران شکل گرفته است، مورد تقدیر قرار دادند.
🔹توافق شد که همکاریهای تجاری و اقتصادی با تأکید بر اجرای پروژههای مشترک، مطابق با توافقات حاصل شده در جریان سفر مسعود پزشکیان، رئیسجمهور ایران در ۱۷ ژانویه به مسکو و همچنین در آستانه هجدهمین نشست کمیسیون دائم همکاریهای تجاری و اقتصادی روسیه و ایران که برای تاریخ ۲۳ تا ۲۵ آوریل پیش بینی شده است، توسعه یابد.
🔹در این دیدارها، تبادل نظر مفصلی در مورد مهمترین مسائل جهانی و منطقه ای از جمله تحولات خاورمیانه، سوریه، قفقاز جنوبی و دریای خزر انجام شد.
🔹همچنین موضوع برنامه جامع اقدام مشترک (برجام) و مسائل مرتبط با برنامه هسته ای ایران مورد توجه ویژه طرفین قرار گرفت.
🔹دو طرف بر عزم مشترک خود برای تعمیق همکاری های همه جانبه در چارچوب نهادهای چندجانبه، به ویژه سازمان همکاری شانگهای و گروه بریکس تأکید کردند.
#روسیه_ایران
🔹سید عباس عراقچی، وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران، در روزهای ۱۷ تا ۱۸ آوریل برای یک سفر کاری به مسکو سفر کرد. وی با ولادیمیر پوتین، رئیس جمهور روسیه، دیدار و پیام آیت الله سید علی خامنه ای، رهبر معظم انقلاب اسلامی را به وی انتقال داد. همچنین گفتوگوهایی میان سید عباس عراقچی و سرگی لاوروف، وزیر امور خارجه روسیه، صورت گرفت.
🔹طرفین به بررسی جامع روابط دوجانبه در تمامی ابعاد پرداختند. این روابط پس از امضای توافقنامه جدید میان دو دولت در ۱۷ ژانویه در مسکو، به سطح مشارکت جامع راهبردی ارتقا یافته است.
🔹سرگی لاوروف و سید عباس عراقچی، سطح پیشرفته گفتوگوهای سیاسی را که به ویژه به لطف ارتباطات مبتنی بر اعتماد روسای جمهور روسیه و ایران شکل گرفته است، مورد تقدیر قرار دادند.
🔹توافق شد که همکاریهای تجاری و اقتصادی با تأکید بر اجرای پروژههای مشترک، مطابق با توافقات حاصل شده در جریان سفر مسعود پزشکیان، رئیسجمهور ایران در ۱۷ ژانویه به مسکو و همچنین در آستانه هجدهمین نشست کمیسیون دائم همکاریهای تجاری و اقتصادی روسیه و ایران که برای تاریخ ۲۳ تا ۲۵ آوریل پیش بینی شده است، توسعه یابد.
🔹در این دیدارها، تبادل نظر مفصلی در مورد مهمترین مسائل جهانی و منطقه ای از جمله تحولات خاورمیانه، سوریه، قفقاز جنوبی و دریای خزر انجام شد.
🔹همچنین موضوع برنامه جامع اقدام مشترک (برجام) و مسائل مرتبط با برنامه هسته ای ایران مورد توجه ویژه طرفین قرار گرفت.
🔹دو طرف بر عزم مشترک خود برای تعمیق همکاری های همه جانبه در چارچوب نهادهای چندجانبه، به ویژه سازمان همکاری شانگهای و گروه بریکس تأکید کردند.
#روسیه_ایران
转发自:
Совет Федерации

16.04.202509:47
🇷🇺🇮🇷 Совет Федерации ратифицировал Договор о всеобъемлющем стратегическом партнёрстве между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран
Такое решение на 589-м пленарном заседании верхней палаты сенаторы приняли единогласно.
🔹Договором предусматривается, что стороны будут развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество в области политики, обороны, безопасности, экономики, торговли, финансов и инвестиций, инфраструктуры, энергетики, транспорта и коммуникаций, информационных технологий, гуманитарных отношений, культуры, образования, здравоохранения, спорта, туризма, охраны окружающей среды и в других сферах, представляющих взаимный интерес.
🔹Если одна из сторон подвергнется агрессии, другая сторона не должна будет оказывать никакой военной или иной помощи агрессору, способствующей продолжению агрессии, и будет содействовать тому, чтобы возникшие разногласия были урегулированы на основе Устава ООН и других применимых норм международного права.
🔹Предусматривается осуществление военного и военно-технического сотрудничества сторон, а также сотрудничества в борьбе с международным терроризмом и другими вызовами и угрозами.
🔹Предусматриваются также обязательства сторон в области противодействия применению односторонних принудительных мер, в том числе экстерриториального характера, создания независимых механизмов международных расчётов, сотрудничества в развитии международных транспортных коридоров, проходящих по территории двух стран, в частности международного транспортного коридора «Север-Юг».
@sovfedofficial
Такое решение на 589-м пленарном заседании верхней палаты сенаторы приняли единогласно.
🔹Договором предусматривается, что стороны будут развивать равноправное и взаимовыгодное сотрудничество в области политики, обороны, безопасности, экономики, торговли, финансов и инвестиций, инфраструктуры, энергетики, транспорта и коммуникаций, информационных технологий, гуманитарных отношений, культуры, образования, здравоохранения, спорта, туризма, охраны окружающей среды и в других сферах, представляющих взаимный интерес.
🔹Если одна из сторон подвергнется агрессии, другая сторона не должна будет оказывать никакой военной или иной помощи агрессору, способствующей продолжению агрессии, и будет содействовать тому, чтобы возникшие разногласия были урегулированы на основе Устава ООН и других применимых норм международного права.
🔹Предусматривается осуществление военного и военно-технического сотрудничества сторон, а также сотрудничества в борьбе с международным терроризмом и другими вызовами и угрозами.
🔹Предусматриваются также обязательства сторон в области противодействия применению односторонних принудительных мер, в том числе экстерриториального характера, создания независимых механизмов международных расчётов, сотрудничества в развитии международных транспортных коридоров, проходящих по территории двух стран, в частности международного транспортного коридора «Север-Юг».
@sovfedofficial


09.04.202514:41
🇷🇺🇮🇷
سرکنسولگری فدراسیون روسیه در اصفهان به همه شهروندان کازان و اصفهان به مناسبت برقراری روابط خواهرخواندگی تبریک عرض می نماید.
۲۰ فروردین ۱۴۰۴ «ایلسور متشین»، شهردار کازان، طی سفر به اصفهان، با همتای ایرانی خود، جناب آقای علی قاسمزاده، یادداشت تفاهم خواهرخواندگی را امضا نمودند.
شهر داران توافق کردند که روابط را در بستر معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران که ۲۸ دی ۱۴۰۳ به امضا رسیده است، با تمرکز ویژه ای بر همکاری در زمینه های گردشگری، آموزش و تجار به ثمر برسانند.
برای خواهرخواندگان آرزوی موفقیت، رونق و رفاه داریم!
در عکس:
شهردار کازان، ماتشین ایلسور رایموویچ؛
شهردار اصفهان، علی قاسمزاده
سرکنسولگری فدراسیون روسیه در اصفهان به همه شهروندان کازان و اصفهان به مناسبت برقراری روابط خواهرخواندگی تبریک عرض می نماید.
۲۰ فروردین ۱۴۰۴ «ایلسور متشین»، شهردار کازان، طی سفر به اصفهان، با همتای ایرانی خود، جناب آقای علی قاسمزاده، یادداشت تفاهم خواهرخواندگی را امضا نمودند.
شهر داران توافق کردند که روابط را در بستر معاهده مشارکت جامع راهبردی میان فدراسیون روسیه و جمهوری اسلامی ایران که ۲۸ دی ۱۴۰۳ به امضا رسیده است، با تمرکز ویژه ای بر همکاری در زمینه های گردشگری، آموزش و تجار به ثمر برسانند.
برای خواهرخواندگان آرزوی موفقیت، رونق و رفاه داریم!
در عکس:
شهردار کازان، ماتشین ایلسور رایموویچ؛
شهردار اصفهان، علی قاسمزاده
无法访问
媒体内容
媒体内容
02.04.202519:19
دوستان عزیز!
😍 فرصت بی نظیر شرکت در معرفی آنلاین فرصت های آموزشی دانشگاه سچنوف را از دست ندهید!
🧑🏻⚕️ این معرفی برای دانش آموزان دبیرستانی و همچنین دانشجویان سال آخر کارشناسی، تخصصی و کارشناسی ارشد که در رشته های پزشکی و زیست پزشکی تحصیل می کنند، برگزار می شود.
📆 تاریخ و زمان معرفی:
- ۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۰ به وقت مسکو. به زبان روسی.
- ۱۶ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۰ به وقت مسکو. به زبان انگلیسی.
- ۱۸ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۰ به وقت مسکو. به زبان انگلیسی.
👇🏻 لینک اتصال به ویدیو کنفرانس:
https://us06web.zoom.us/j/83981083831?pwd=yn0AZbynQeRO9u5txmqbbAAahv01zC.1
شناسه کنفرانس:
839 8108 3831
رمز:
2025
@rs_tehran
@Rossotrudnichestvo_in_Iran
😍 فرصت بی نظیر شرکت در معرفی آنلاین فرصت های آموزشی دانشگاه سچنوف را از دست ندهید!
🧑🏻⚕️ این معرفی برای دانش آموزان دبیرستانی و همچنین دانشجویان سال آخر کارشناسی، تخصصی و کارشناسی ارشد که در رشته های پزشکی و زیست پزشکی تحصیل می کنند، برگزار می شود.
📆 تاریخ و زمان معرفی:
- ۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۰ به وقت مسکو. به زبان روسی.
- ۱۶ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۰ به وقت مسکو. به زبان انگلیسی.
- ۱۸ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۱۱:۰۰ به وقت مسکو. به زبان انگلیسی.
👇🏻 لینک اتصال به ویدیو کنفرانس:
https://us06web.zoom.us/j/83981083831?pwd=yn0AZbynQeRO9u5txmqbbAAahv01zC.1
شناسه کنفرانس:
839 8108 3831
رمز:
2025
@rs_tehran
@Rossotrudnichestvo_in_Iran


31.03.202513:57
دوستان عزیز!
🎓 دانشگاه دولتی سنت پترزبورگ از دانشجویان خارجی از دانشگاه های روسیه و خارج از روسیه که زبان روسی زبان مادری آنها نیست، دعوت می کند تا در مسابقه بین المللی خلاقانه به نام لیودمیلا آلکسییونا وربیتسکایا شرکت کنند!
✍🏻 برای شرکت در مسابقه، باید در وب سایت مسابقه (https://russian4foreigners.spbu.ru/ru/reg-forms-contest.html) ثبتنام کنید و لینک ویدیو خود به زبان روسی به مدت ۱ تا ۳ دقیقه در یکی از بخش های زیر ارائه دهید:
- خوانش هنری اشعار شاعران روسی؛
- اجرای نویسنده از اشعار ساخته خود؛
- اجرای آهنگ هایی بر اساس اشعار شاعران روسی؛
- اجرای آهنگ اورجینال از آهنگسازی خود.
📆 ثبتنام از ۱۷ فوریه تا ۳۰ آوریل ۲۰۲۵ باز است.
🏆 مراسم اهدای جوایز برندگان در ۲۹ می ۲۰۲۵ برگزار خواهد شد.
👇🏻 توضیحات بیشتر:
https://contests.spbu.ru/ru/#info
@rs_tehran
@Rossotrudnichestvo_in_Iran
🎓 دانشگاه دولتی سنت پترزبورگ از دانشجویان خارجی از دانشگاه های روسیه و خارج از روسیه که زبان روسی زبان مادری آنها نیست، دعوت می کند تا در مسابقه بین المللی خلاقانه به نام لیودمیلا آلکسییونا وربیتسکایا شرکت کنند!
✍🏻 برای شرکت در مسابقه، باید در وب سایت مسابقه (https://russian4foreigners.spbu.ru/ru/reg-forms-contest.html) ثبتنام کنید و لینک ویدیو خود به زبان روسی به مدت ۱ تا ۳ دقیقه در یکی از بخش های زیر ارائه دهید:
- خوانش هنری اشعار شاعران روسی؛
- اجرای نویسنده از اشعار ساخته خود؛
- اجرای آهنگ هایی بر اساس اشعار شاعران روسی؛
- اجرای آهنگ اورجینال از آهنگسازی خود.
📆 ثبتنام از ۱۷ فوریه تا ۳۰ آوریل ۲۰۲۵ باز است.
🏆 مراسم اهدای جوایز برندگان در ۲۹ می ۲۰۲۵ برگزار خواهد شد.
👇🏻 توضیحات بیشتر:
https://contests.spbu.ru/ru/#info
@rs_tehran
@Rossotrudnichestvo_in_Iran
显示 1 - 24 共 27
登录以解锁更多功能。