Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Невеличка українізація ігор avatar
Невеличка українізація ігор
Невеличка українізація ігор avatar
Невеличка українізація ігор
Після опитування бачу, що ви би хотіли бачити щось про стан перекладу та зміни в ньому, тому одразу до справи


1) Вирішили замінити Khazad-dûm - Кгазад-дŷм, що саме тут цікавого? А ось що Ŷ та ŷ це окремий шрифт, який ми будемо намагатися зробити до гри, це незначна зміна, але як на мене це виглядає гарно.

2) Добавимо рим у деякі рядки ( по опису записки або щось таке ), що саме тут цікавого? В оригінальному файлі це звичайні рядки без рими або з незначною римою, чи зруйнує це переклад? Точно ні, чи добавить фарб? Точно так

3) Що по термінам? Термінологію ми намагаємося зберегти, але є деякі терміни, які вели автори гри, тому тут вже будуть наші адаптації


Якщо у вас є питання по перекладу, то питайте, відповімо на всі.
30.04.202516:11
Хотів би спитати, чи є тут люди в яких є талант до віршів та хто хотів би поредактувати текст?
<lore.italic>Жодна зброя не відродить дім, —,</> <cf><lore.italic>Коли Ноґрод впав у морок зим.</> <cf><lore.italic>Нас кликали печери під Мглистими Верхами,</> <cf><lore.italic>У залах стовпових з іменем Дурина славним.</> <cf><lore.italic>Нова кузня співає, коваль щасливий в праці,</> <cf><lore.italic>У домі Дурина ми знов знайшли дім!</>
Приблизно ось таке треба редагувати
27.04.202513:45
Всім привіт!

Для вашої зручності ми створили єдиний посібник щодо наших українізаторів у Steam.
У ньому зібрані не лише всі наші переклади, а й важлива інформація про проєкти. Посібник буде постійно оновлюватись — із кожною новою грою, над якою працюватиме наша команда.

Крім того, у посібнику відображатиметься поточний прогрес наших робіт. Ми прагнемо до максимальної відкритості та прозорості нашої діяльності, щоб кожен охочий міг бути в курсі наших проєктів та планів на майбутнє.

Ми також плануємо поступово додавати в посібник корисні матеріали: інструкції зі встановлення перекладів які допоможуть вам без зайвих труднощів користуватися українізаторами.

Тому будемо дуже вдячні за вашу підтримку — додайте посібник у вибране та залиште оцінку!
Ваша активність допомагає розвивати україномовну ігрову спільноту та мотивує нас рухатися вперед.

Дякуємо, що ви з нами! 💙💛
Доброго вечора, друзі!

Ми щиро любимо інді-ігри, але, на жаль, чимало чудових старих проєктів не мають української локалізації.
Нещодавно з’явилася чудова новина — у Castle Crashers планується нове DLC, вперше за 13 років з моменту релізу!

Тож зараз маємо гарну нагоду нагадати розробникам про нашу мову.
Прошу вас — підтримайте пост в обговореннях Steam щодо додавання української локалізації до гри.

Разом ми можемо зробити її більш доступною для нашої спільноти 💛

P.S. Хотіли би зробити українізатор до гри, але це вже як вирішить розробник
转发自:
Phenogram avatar
Phenogram
Другий пост — другий кандидат на переклад.

Monster Sanctuary

Katana ZERO

SANABI

Urban Myth Dissolution Center

Ваша особиста пропозиція — ще один проєкт, який я додам, якщо сама гра сподобається.

Голосування та нові пропозиції — в коментарях до наступного поста. Не соромтесь писати, що ще хотіли б побачити в українському перекладі.
08.04.202512:51
Українізатор від члена нашої команди, підтримайте, якщо можете
02.05.202518:13
Трохи виникло таке питання, чи буде вам цікаво читати про стан перекладу, а саме про важливі зміни в структурі перекладу, важливі фрагменти, які пішли в переклад тощо. Або залишати все як є?
P.S. Якщо є якісь ідей, то не соромтеся писати
29.04.202519:37
Наша частка з донатів на зборі
24.04.202516:41
А зараз про гарні новини, в мене більше немає технічних проблем і я почну перекладати трохи більше ніж 0 рядків за тиждень)
14.04.202512:37
P.S. Окрема подяка каналу https://t.me/freshgss за розповсюдження💛💙
13.04.202518:30
Трохи від сумних новин.
Ви вже знайомі з Funphen, від зараз планує переклад наступної гри, тому можете накидати активу та вирішити його долю
转发自:
Phenogram avatar
Phenogram
Ну що ж, настав день виходу українізатора для Furi.

Це був доволі інтенсивний, але захопливий процес, і я радий нарешті поділитися результатом з вами. Переклад охоплює весь ігровий текст, діалоги та інтерфейс, тож тепер ви зможете пройти Furi повністю українською.

Завантажити українізатор можна за інструкцією, розміщеною на сторінці гри в Steam. Я постарався зробити процес встановлення максимально простим і зрозумілим, але якщо виникнуть труднощі — не соромтеся звертатися.

Якщо під час гри ви помітите якісь помилки, неточності або просто захочете поділитися враженнями — заходьте на наш Discord-канал «НУІ». Зворотний зв’язок дуже важливий, щоб зробити переклад ще кращим.

Дякую всім, хто чекав, підтримував або просто цікавився!
Бажаю приємного проходження — нехай ця гра відкриється для вас по-новому.

Якщо ви хочете підтримати мою роботу й подальші проєкти — ось банка для донату
30.04.202517:52
Якщо хтось хоче доєднатися, то ось t.me/slovlotr
28.04.202515:45
P.s. потім буде звіт з усіма іменами, якщо вашого варіанту не буде, то дайте знати
Всім привіт, мандрівники

Нещодавно вийшла в реліз RuneScape: Dragonwilds, непогана гра, де потрібно вижити у фентезі світі, наповненому різними створіннями. Дана гра підтримує кооператив до чотирьох осіб, тому кому не байдужа Українська локалізація, то переходьте за посиланням та долучайтесь до обговорення
🎉 Вітання, шановна спільното!

Наразі ми активно працюємо над перекладом The Lord of the Rings: Return to Moria. Якщо ви завжди мріяли спробувати себе у перекладі ігор, покращити свої навички або просто долучитися до дружньої команди ентузіастів — зараз саме час.

Ми будемо раді як досвідченим перекладачам, так і тим, хто лише робить перші кроки.
Подати заявку можна на нашому Discord-каналі, де вас уже чекає тепла атмосфера та купа крутих людей.

🔥 А ще — цікава новина!
Один з учасників нашої спільноти веде соло-проєкт, присвячений перекладам інді-ігор. Він уже завершив роботу над локалізацією Furi, і тепер готується до наступного перекладу. Це чудова ініціатива, яка заслуговує на увагу та підтримку!

Якщо ви захоплюєтесь інді-іграми, цікавитесь перекладом або просто хочете спостерігати за процесом — ласкаво просимо в його спільноту.

💬 Якщо у вас є питання, ідеї, або просто хочеться поспілкуватися — не соромтеся, пишіть у Discord. Ми завжди раді новим людям!
13.04.202508:13
Всіх вітаю... Хотів би трохи висловитися про піздец в нашому місті... Центр міста у свято в неділю... це не піздец, це вже йобана нормальна для свинособачих, а також згадав кількість стрімерів, які грали з рос. машпером... Харкайте в єбало всім таким та всім руснявим хуєсосам...
Всім наснаги
07.04.202514:53
Я так бачу, що ми не дуже впораємося з перекладом цієї гри без вашої допомоги з термінами (наші знання дуже поверхневі), а тому, якщо ви бажаєте покритикувати наш словник, то ось вам посилання https://t.me/+HpvcVl0B9FRmZWUy
P.S. Якщо немає словника, то не соромтесь та пишіть
30.04.202517:49
Ну на редагування пішов доволі важливий фрагмент з лорними моментами... Удачі нам
28.04.202515:41
А зараз про тему війни, а точніше збору.
До нас звернувся наш гарний знайомий, в якого служать батько та брат і є потреба в авто, тому якщо можете підтримати копійчиною, то будемо вдячні.
А також невеличний підгон від нас, якщо у вас буде бажання додати ім'я або прізвище до балванок в наш переклад Goat simulator 3, то за будь який донат ми його добавимо ( без Васі Піпіськіна ). Кидати скрін донату з варіантом в коментарі під цим постом.
Текст звернення:
Друзі, звертаємося до всіх небайдужих, незламних українців!! Треба негайна допомога та підтримка у зборі на придбання авто для наших титанів, наших захисників з 34 бригади морської піхоти, підрозділу з аеророзвідки, які виконують завдання на південному напрямку! Давайте підтримаємо хлопців донатами, не будьте байдужими, адже перемога кується не тільки на фронті а і в тилу, тому будь ласка прийміть участь у цьому зборі! Разом ми сила!
🎯 Ціль: 250 000 ₴

🔗Посилання на банку

💳Номер картки банки
4441 1111 2239 0309
Посилання на першоджерело
19.04.202508:02
Сьогодні день народження засновниці цього проєкту, навіть не віриться, що вже пройшло так багато часу і більше 100 людей слідкує за цим проєктом, це найкращий подарунок для людей, які почали перекладати ігри для себе, щоб було зручно
Всім наснаги
13.04.202518:31
P.S. Якщо бажаєте додати йому страждань, то Monster Sanctuary, це ваш вибір
09.04.202516:33
А зараз хотів трохи розповісти про переклад гри The Lord of the Rings: Return to Moria...
Він в активній паузі, а це значить, що ми його перекладаємо не як Split Fiction по 500-800 рядків за день, а максимум 100 в декілька днів
Все це через банальний брак часу та час іспитів, але є імовірність, що ми закінчимо його до літа ( вже готово 20% файлу )
А також, якщо ви би хотіли доєднатися до перекладу цієї гри, то будемо вам раді
06.04.202518:20
Вийшла ще одна версія перекладу
Змін доволі багато, грати стане приємніше
显示 1 - 24 71
登录以解锁更多功能。