Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Salve, Latina! Учи латынь легко avatar

Salve, Latina! Учи латынь легко

Salvete, amici!
Приглашаем вас в увлекательный мир латинского языка вместе с «Salve, Latina!»
Наш латинский чат: t.me/colloquimlatinum
По вопросам рекламы: @mariascaevola
TGlist 评分
0
0
类型公开
验证
未验证
可信度
不可靠
位置Росія
语言其他
频道创建日期Квіт 06, 2021
添加到 TGlist 的日期
Черв 04, 2024
关联群组

记录

18.04.202523:59
4.6K订阅者
28.02.202522:50
500引用指数
10.02.202521:34
7.9K每帖平均覆盖率
28.03.202517:55
666广告帖子的平均覆盖率
12.01.202517:34
30.20%ER
10.02.202521:34
212.27%ERR
订阅者
引用指数
每篇帖子的浏览量
每个广告帖子的浏览量
ER
ERR
ЛИП '24ЖОВТ '24СІЧ '25КВІТ '25

Salve, Latina! Учи латынь легко 热门帖子

🎂 Сегодня нам четыре года

Вот уже целый quadriennium мы, как говорится, строим свой квадратик в мире классической филологии. А недавно и число подписчиков SL в телеграме перевалило за 4К, что, на мой взгляд, очень символично! 🥳

По представлениям пифагорейцев, квадратная форма – символ стабильности: так, Платон в «Тимее» приписывает Земле вид куба как «наиболее неподвижный и имеющий самые устойчивые основания».

В Библии четвёрка указывает в том числе на стороны света, обозначая всеохватность (всадников апокалипсиса тоже 4, но пусть живут своей жизнью подальше от нас 😳), в индуизме олицетворяет мудрость 4-х Вед, а в буддизме символизирует 4 благородных истины, впервые сформулированные Буддой для учеников на проповеди в Сарнатхе. Именно там – то есть в Сарнатхе – я недавно побывала, и если это и совпадение, то очень красивое 🫰

Одним словом, символика числа вдохновляет: будем и дальше стремиться к устойчивости, всеохватности, мудрости и благородным истинам, соединяя научную точность с увлекательной подачей материала 👨‍💻

💡 И, разумеется, продолжим расти и развиваться: по случаю дня рождения канала я решила развернуть ещё больше просветительской активности вокруг латыни и придумала кое-что интересненькое: что именно, узнаете чуть позже 🙃 А пока, если вы любите философию, ставьте огненный лайк 🔥

🖼 Основатель «Salve, Latina» Maria Scaevola в Сарнатхе, февраль 2025
22.03.202512:12
📜 Чтобы с успехом проходить Kingdom Come: Deliverance, мало, как мы уже писали, иногда накатить винишка – нужно ещё и обладать навыком палеографа. Ведь одно из заданий Индро в монастыре – переписать книгу на латыни, а для этого нужно сначала её прочитать 🤓

Тут мы, конечно, немножко напряглись, приготовившись встретиться с невнятным набором слов, но нет – перед нами фрагменты из Евангелия (от Луки и от Матфея), так что респект создателям игры, лингвистической ереси не накидали 😌

Чтобы правильно транскрибировать текст, достаточно минимального знания латыни. А тем, кто погружён в тему глубоко, предлагаю обратить внимание на любопытный глагол sciscitari (Мф.2:4) – «стараться узнать, выведывать», встречающийся, кстати, и у Цицерона: он представляет из себя редкий образец словообразования, когда начинательный суффикс соединяется в одном глаголе с интенсивным. Деривационная цепочка:

scire (знать) 🔜 sciscere (начинательный глагол – узнавать) 🔜 sciscitari (интенсивный глагол – активно узнавать, выведывать)

Ну и как тут скажешь, что компьютерные игры бесполезны? 🎮

Кто играет в Kingdom Come: Deliverance, делитесь, где ещё вы встречали там латынь🔥

Salve, Latina!
🥵 Августин считает, что лучше быть гневливым, но отходчивым, нежели закипать медленно, но потом с трудом прощать 🤔

Любители латинского словообразования, notate bene: отложительные глаголы в латинском языке часто образуются от существительных. Так, глагол irasci («гневаться») образован от ira («гнев»).

А ещё в латыни есть забавный глагол stomachari («сердиться, досадовать, негодовать»), который очень любит Сенека: своим происхождением это слово обязано греческому στόμαχος («пищевод», тж. «желудок»).

Так что подобно русскому глаголу «сердиться» (этимологически связанному с сердцем), латинский stomachari можно было бы дословно переводить как «желудковиться», или, если угодно, «пищеводиться» 😅

Разница между этими глаголами – в интенсивности чувства:

🔵irasci: гневаться, бурно сердиться
🔵stomachari: раздражаться, досадовать, брюзжать

Что же до прощения, то и тут значение латинского глагола ignoscere очень интересное: буквально он означает «не узнавать, не признавать» (in+gnosco). Другой вариант – veniam dare («одарить снисхождением»), тоже весьма красив. А Августин в цитате использует конструкцию veniam petere («просить снисхождения»).

Так что если захотите попросить прощения на латыни, скажите так:

🔵ignosce mihi! – прости меня!
🔵da (mihi) veniam! – прости меня!
🔵veniam peto! – прошу прощения! (более формально)

Salve, Latina!
➡️ #SL_lexicon #SL_patronusanni
🇫🇷 Многие города Франции хранят в своих названиях следы древнеримского прошлого: попробуйте угадать их по старым именам 👇

🔘 Lutetia / Lutetia Parisiorum: название поселения племени паризиев на острове Сите на берегу Сены. Lutetia восходит к лат. lutum («ил, грязь»): видимо, климат в те времена здесь был не самый здоровый. Впервые упоминается у Цезаря, а в 360 н.э. именно в этом «болоте» Юлиан Отступник был провозглашён императором. Сейчас это место называется Paris (Париж) 🥐

🔘 Aurelianum (Аврелианум): изначально крепость галлов, разрушенная Цезарем в 52 до н.э. В 70-х годах III н.э. император Аврелиан перестроил город и без ложной скромности назвал его в честь себя civitas Aureliana («город Аврелиана», сокращённо Aurelianum). Сейчас это Orléans (Орлеан).

🔘 Aquae Sextiae (Секстиевы воды): римское поселение, основанное в 122 до н.э. Ныне – город Aix-en-Provence (Экс-ан-Прованс).

🔘 Argentoratum (Аргенторат): спорим, этот город вы быстро не угадаете 😉 Древнее название не похоже на современное, а современное не похоже на изящный французский. Этимология, вероятно, восходит к кельт. arganto («серебро», от лат. argentum) и rāti («земляное укрепление, форт»). Место упоминается в I н.э. как провинциальный город империи. Позже, уже в эпоху средневековья, Аргенторат был вольным городом в составе Священной Римской империи германской нации и только в 1681 вошёл в состав Франции. Со временем название города изменилось на Strasbourg (Страсбург).

🔘 Burdigala (Бурдигала): главный город битуригов-вибисков на реке Гарумне. В 56 до н.э. римляне заняли город и начали вытеснять бедных вибисков, а с 52 до н.э. вообще начали строить там свой римский город. Сегодня он называется Bordeaux (Бордо).

🔘 Nemausus (Немаус): столица племени вольков. Римляне подчинили его ещё во II до н.э. А собственно город основал Октавиан Август. Из числа хорошо сохранившихся античных памятников: городская стена, рынок, амфитеатр, арки, акведук, храмы и др. Сегодня это замечательный город Nîmes (Ним).

🔘 Lugdunum (Лугдун): был основан римлянами во времена Цезаря (не очень понятно, чем занимались Астерикс и Обеликс, пока римляне понастроили там столько городов 😁). Название представляет собой латинизированный вариант кельтского слова Lugudunon, означающего «Крепость (или холм) (бога) Луга. Сейчас этот «холм» называется Lyon (Лион).

🔘 Arelatum (Арелат): был основан аж в IX-VIII до н.э., под власть римлян перешёл во II до н.э. Стал крупным провинциальным центром Галлии, был ставкой некоторых римских императоров. Этимология названия точно не установлена, большинство учёных возводит этимологию к кельтскому языку (Are-late – «место перед болотами»). Современное название: Arles (Арль).

🔘 Nicaea (Никея): город основан греками в IV до н.э. и назван в честь Ники, богини победы, в ознаменование их победы над местными племенами. Позже вошёл в состав Римский империи. Сейчас это знаменитая Nice (Ницца).

🔘 Massilia (Массилия): основан также греками в VIII-VII до н.э. В I до н.э. Цезарь присоединил город к римским владениям, а название сохранилось в латинском языке. В наши дни это Marseille (Марсель).

🐾 Вот так изначальное название городов оставило свой след в современном французском – не всегда очевидный, но нередко приоткрывающий глубокий пласт древней истории и культуры.

🖼 Камиль Писсарро (1830-1903), «Мост Буальдьё и Орлеанский вокзал»

Salve, Latina!
➡️ #SL_lexicon
Дональдус Трампус больше переизбираться не будет, поэтому лозунг можно поменять на непопулярный 😌

LATINAM RVRSVS MAGNAM FACIAMVS («сделаем латынь снова великой») вот что на самом деле в сердце у него ❤️

Salve, Latina!
🔥 А вот и обещанная новость по случаю дня рождения канала: скоро откроется философский клуб «Salve, Latina», в котором мы будем общаться в онлайн-формате и обсуждать античные премудрости.

💡 Знать латынь необязательно: клуб будет работать на русском языке и сфокусирован прежде всего на философии, а не на лингвистике. Хотя, конечно, издержки русских переводов и возможности другой трактовки оригинального текста тоже немного затронем 🤓

📚 Цель философского клуба – саморазвитие и личностный рост наших подписчиков в поиске ответов на фундаментальные вопросы, которые потом можно будет применить в работе, бизнесе и личных отношениях. Будем обмениваться опытом применения древней мысли в современной жизни:

🟡 как интегрировать рекомендации Сенеки о времени в современный тайм-менеджмент?
🟡 насколько изменилось понятие дружбы со времён «Лелия» Цицерона до наших дней?
🟡 чем может помочь Марк Аврелий для развития самообладания и контроля над своими чувствами?

Вот такие интересные вопросы нас ждут 😊 В отличие от самого канала, философский клуб будет работать в закрытом формате – чтобы подать заявку на вступление, пишите мне: @mariascaevola

❤️‍🔥 И, конечно, если вы хотели бы обсудить конкретные философские книги, так или иначе связанные с античностью, расскажите об этом в комментариях ↘️ Vox populi – vox Dei!

Salve, Latina!
31.03.202514:32
Докторская этимология

Слово "доктор" изначально с медициной связано не было, в латыни "doctor" - это просто "учитель". Отсюда "доктрина" ("учение") и тот факт, что до сих пор есть учёная степень, которая называется "доктор наук", и уметь лечить он будет только если эти науки медицинские.

Всё это дело идёт от латинского глагола "docēre" ("учить, преподавать"), и от него же ещё можно было образовать активное причастие "преподающий" при помощи специального суффикса. Получалось "docēns" ("docentis") - откуда наш "доцент".

Так что "доктор" - это дословно "преподаватель", а "доцент" - это "преподающий". Разницу, если она есть, почувствуйте сами.

Путём прибавления к этому глаголу части "-mentum", которая делала из любого слова некое орудие или инструмент (в слове "инструмент", кстати, этот же элемент тоже имеется), получается слово "documentum", то бишь "документ", а изначально - "урок", "инструкция", в общем, некий обучающий материал.

Греческий родственник, глагол δοκέω [dokéō], означает "думать, полагать", а также "казаться". От него образуется существительное δόξᾰ [dóxă] ("мнение, знание"), и оно входит в такие известные нам слова как:

➡️ парадокс: элемент παρά [pará] ("вне") приводит к семантике чего-то, что находится за гранью понимаемого (он же использован в слове "паранормальный", например)

➡️ ортодокс: слово ὀρθός [orthós] значит "правильный", и получается, что "ортодоксальный" - это тот, кто мыслит или понимает всё правильно (тот же элемент, например, в слове "орфография")

Кроме того, от глагола происходит слово δόγμᾰ [dógmă], дословно "вера" или "мнение", или "убеждение".
23.03.202511:12
❤️ 🔨 Всем известно изречение Вергилия «omnia vincit amor...», а между тем поэт был не чужд не только любви, но и труда – на это обратил внимание ещё Макробий в «Сатурналиях» (V, 16, 7):

Nec haec apud Virgilium frustra desideraveris:
– Non omnia possumus omnes, –
Omnia vincit Amor, –
– Labor omnia vincit
Inprobus...


И у Вергилия ты не без пользы отыщешь:
– Всё не под силу нам,
Всё [лишь] Любовь побеждает, –
– [Также и] труд побеждает во всём
Неутомимый...

🔍 Тут есть, однако, доля вольности – в тексте самого Вергилия («Георгики», I, 145) нет нравоучительного тона, а речь идёт о далёком прошлом, потому и глагол стоит в прошедшем времени:

Túm ferrí rigor, átqu(e) argútae lámina sérrae
(Nám primí cuneís scindébant físsile lígnum)
Tám variáe venér(e) artés; labor ómnia vícit
Ímprobus ét durís urgéns in rébus egéstas.


Твёрдость железа нашли, пилы визгливые зубья;
Ибо вначале бревно кололи колкое клином;
Разные тут мастерства возникли; труд же упорный
Всё победил, да нужда, что гнетёт в обстоятельствах жёстких...

(Перевод С. Шервинского)

✏️ Так что автором «labor omnia vincit» нужно считать, пожалуй, всё-таки Макробия, нежели Вергилия.

#SL_sententiae
☝️ Не так страшен дактиль, как его малюют (ч. I)

На определённом этапе изучения латыни сталкиваешься с необходимостью хотя бы на минимальном уровне познакомиться с поэтическим наследием латинских авторов. И поначалу древние стихи могут даже вызывать отторжение, так как мы привыкли к рифмованной поэзии, которую античность не знала.

Современный белый стих тоже не совсем точно описывает суть античной поэзии. Ведь стихи нашей эпохи (неважно, с рифмой или без) строятся обычно на чередовании ударных и безударных слогов: именно это и создаёт главный скелет стиха – его ритм. Поэтому такую систему называют силлабо- (слого) - тонической (ударной).

А вот стихотворцы Греции и Рима опирались на чередование долгих и кратких гласных, присущее как греческому, так и латыни. А значит, для того, чтобы подобраться к Овидию, Вергилию и Горацию, надо вспомнить правила краткости и долготы гласных.

Итак, поскольку в основе ритма лежало количество произносимого звука, как в азбуке Морзе, в филологии такое стихосложение называют квантитативным (quantitas – количество). Как показывает опыт, освоение такой поэзии даётся не сразу, поэтому вот вам пошаговая инструкция⤵️

1️⃣ Шаг первый

Законспектируйте правила латинской долготы и слогоделения, положите этот конспект перед глазами. Вам надо твёрдо знать, что такое, например, закрытый слог, как правильно отделить один слог от другого, и что обычно бывает долгим, а что – кратким. Советуем подключить что-то из учебных пособий, где обозначена краткость и долгота: перелистайте Familia Romana или, скажем, Epitomе Historiae Sacrae. Отныне вам вообще придётся обращать особое внимание на долгие по природе слоги в разных морфемах (суффиксах, окончаниях падежей etc.). А если есть сомнения в конкретном слове, обращайтесь к Thesaurus poeticus (файл ниже).

2️⃣ Шаг второй

Каждую строку можно для начала представить в виде огромного единого слова: представьте, что вы вдруг начали учить вместо латыни санскрит. Получившуюся словесную «колбасу» мы нарезаем ломтиками. Возьмём для примера начало «Энеиды»:

Ar­ma vi­rum­que ca­no, Troiae qui pri­mus ab oris...
(Бит­вы и мужа пою, кто в Ита­лию пер­вым из Трои...)

Превратим его в ⤵️

Ar­mavi­rum­queca­noTroiaequipri­musaboris⤵️

Ar-­ma-vi-­rum-­que-ca-­no-Troi-ae-qui-pri-­mu-sa-bo-ris


3️⃣ Шаг третий

Из этих кубиков, как из лего, мы будем собирать детальки побольше: стопы. Стопа (по-латински pes) это основная ритмическая единица (если вы учили французский, то может помочь словосочетание «ритмическая группа»).

Стопы собираются из кратких и долгих слогов. Минимальная единица звучания – это т.н. «мóра», от латинского morari (медлить). Т.о., одна мора – самое короткое звучание, один краткий звук. При этом складывается следующая арифметика:

одна мора
= одному долгому звуку

Скажем, ăă = ā. Как в магазине, можно заплатить двумя купюрами по пятьдесят или одной по сто, сумма всё равно одна и та же.

Стопы, складывающиеся из слогов, соответственно делятся по количеству мор. Чаще всего нам пригодятся трёх- и четырёхморные стопы, так что берите в свои фонетические кошельки соответствующие суммы 😺

И теперь, наконец, мы маркируем все имеющиеся слоги как долгие или краткие⤵️

ār-­mă-vĭ-­rūm-­quĕ-că-­nō-Trōi-āe-quī-prī-­mŭ-să-bō-rīs

🥸 Подведём промежуточный итог

Теперь надо понять, на какие стопы всё делить и где там ставить паузы, которые цезурами зовутся. Для этого нам надо познакомиться с ключевыми стихотворными размерами и с видами стоп, что мы сделаем в следующий раз на примере этой же самой строчки (так что не теряйте её из виду). Конспектируйте этот пост и готовьтесь к следующему эпизоду, он выйдет уже скоро 🔥

Salve, Latina!
📚 Подборочка годных каналов об истории и языках 🥰 Всех знаем лично, любим и всячески рекомендуем 👍

🏛
Латынь по-пацански
Авторский канал от переводчика, писателя и просто энтузиаста Никиты Самохина. Лингвистические разборы, фанфакты, мемы, ругательства на латыни, истории про поехавших императоров.

🏺 ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
О греческом языке от Гомера до свежей газеты.

📜 Эстетика Византии
Канал о Риме древнем и Риме средневековом: история, искусство и древние языки.

🏺🍷 Μελέτη τὸ πᾶν
Классическая филология в духе панка от философа и давнего друга вакханок и сатиров.
Искусство, философия и поэзия на языке оригинала, музыка, книги, и возможность изучать древнегреческий язык индивидуально с автором канала.

🐿 leucomustaceus
Личный канал московского филолога-классика Алексея Белоусова обо всем, что так или иначе касается классической и неклассической античности и истории классической филологии. Также книги, кино, философия, ирония и самопародия.

🇬🇧 История английского языка
Канал лингвиста-энтузиаста Таира Кубаниязова будет интересен не только любителям истории языка в целом, истории английского языка и Англии, но и фанатам компаративистики и этимологических изысканий.
🤓 Чем душнила может заняться на пенсии?

Один из вариантов – переводить с санскрита на латынь:

Vulnera cupiunt muscae,
Reges divitias petunt.
Humiles cupiunt rixam,
Nobiles autem – pacem.


Мухи к болячкам стремятся,
Жаждут богатства владыки,
Низкие ссоры желают,
А благородные – мира.

Оригинал:

मक्षिका व्रणमिच्छन्ति धनमिच्छन्ति पार्थिवाः ।
नीचाः कलहमिच्छन्ति शान्तिमिच्छन्ति साधवः ॥

Эта шлока из сборника нравоучений для царей «Чанакья-раджанитишастра» от учёного сановника Чанакьи (ок. 370–283 гг. до н. э.), несмотря на свой скромный размер – кладезь индоевропейских когнатов. Полюбуемся на них:

makṣikā (муха): лат. musca, др.-гр. μυῖα, рус. муха
vraṇa (рана, болячка): рус. рана
dhana (дар, богатство): лат. donum, др.-гр. δῶρον, рус. дар
nīca (низкий): рус. низкий

🤔 Как считаете, кто-нибудь из римлян мог бы согласиться с последней строчкой этого стиха? Пожалуй, даже благообразный Марк Аврелий – и тот насчёт мира крепко бы задумался 🙂

🖼 Iruvan Karunakaran, «Boom Boom Cow, 02»

Salve, Latina!
🔜 #SL_comparationes
25.03.202513:52
Правильный ресурс играет ключевую роль в изучении языка, поэтому предлагаю вашему вниманию мой топ-5 полезных каналов для тех, кто изучает современное англицкое наречие:

1️⃣ Английский без путаницы — канал, где препод с 20-летним стажем простым языком рассказывает о том, что ты вечно путаешь.

2️⃣ Английский:advanced — для тех, кто готов к новым вызовам уровня C1 в английском и серьезно нацелен на удержание высокой планки! Прокачаем лексику, грамматику и аудирование вместе!

3️⃣ English from London — Даниил живет в Британии🇬🇧, делится своими заметками об английском, изучении языков, учебе в британском вузе. Покажет разницу между textbook English и языком реальной жизни.

4️⃣ RELOENGLISH — автор легендарного курса "100 days challenge" недавно создал канал, где помогает прокачать английский через истории из жизни. Никаких шаблонных постов - только уникальный контент 🤌🤌

5️⃣ In лангуаге we trust — залипательные рассказы про историю слов, мемы и интересные фразы в английском от препода с многолетним опытом. Здесь вы посмотрите на язык под совершенно новым углом.

⭐️Бонус для максимальной пользы: Let's Speak English! — ваш проводник в мир английского языка. Только полезные материалы, практичные советы и деловой подход к обучению. Никакой воды — всё для быстрого и эффективного результата!
🇫🇷 Хотите выучить французский язык легко и красиво?

@frencheveryday – канал с подборками материалов на французском для разных уровней, от начального до продвинутого.

Интересные посты с грамматикой, лексикой, устойчивыми выражениями, а также афишей событий для франкофилов и не только – всё это вы найдёте на канале @frencheveryday.

📣 French every day
29.03.202510:40
登录以解锁更多功能。