
СОИГСИ им. В.И. Абаева
"СОИГСИ им. В.И. Абаева" 群组最新帖子
15.04.202514:30
Академик РАН Сергей Павлович Карпов посетил СОИГСИ
В рамках визита в Северную Осетию академик Карпов посетил СОИГСИ – старейшее кавказоведческое научное учреждение на юге России, и встретился с директором института, доктором исторических наук, профессором Залиной Владимировной Кануковой.
Сергей Павлович Карпов — советский и российский историк-византинист, президент исторического факультета МГУ, доктор исторических наук, профессор, академик РАН, заведующий кафедрой истории Средних веков исторического факультета, научный руководитель лаборатории истории Византии и Причерноморья МГУ, директор Института истории и археологии Византии и Причерноморья Севастопольского государственного университета, член бюро Отделения историко-филологических наук РАН, председатель Национального комитета византинистов Российской Федерации, президент Общества медиевистов и историков раннего Нового времени, председатель экспертного совета Макарьевского фонда РПЦ, РАН и Правительства Москвы.
В рамках визита в Северную Осетию академик Карпов посетил СОИГСИ – старейшее кавказоведческое научное учреждение на юге России, и встретился с директором института, доктором исторических наук, профессором Залиной Владимировной Кануковой.


13.04.202511:45
Уважаемый Таймураз Дзамбекович!
Солидная цифра "71" кажется совершенно невероятной применительно к Вам сегодняшнему – энергичному, увлеченному и вовлеченному в дела маленькой Осетии и большой России.
За 10 «губернаторских» лет Вам удалось сделать немало для социально-экономического роста, общественно-политической стабильности, межнационального и межконфессионального мира в республике и в целом на Северном Кавказе, для развития спорта, науки, культуры…
Благодаря личным и управленческим качествам Вы снискали уважение не только среди своего народа, но и за пределами республики. Вас заслуженно называют политиком федерального масштаба, политическим тяжеловесом со своим особым управленческим стилем – «без скачков, рывков и популистских обещаний».
Пользуясь случаем, коллектив СОИГСИ еще раз хотел бы выразить Вам свою сердечную благодарность за неизменную и деятельную поддержку осетиноведения и осетиноведов.
Мы помним, что благодаря Вам удалось спасти от посягательств и физического исчезновения, а также капитально отремонтировать в кратчайшие сроки историческое здание института – старейшего на юге России, ставшего свидетелем смены нескольких эпох и политических режимов, хранящего великое научное и культурное наследие осетин как части скифо-сармато-аланского круга.
Подаренная Вами полная серия уникального «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона» стала украшением Научной библиотеки СОИГСИ. Благодаря Вам увидели свет наши фундаментальные издания: двухтомная «История Осетии» и «Осетинская этнографическая энциклопедия».
Северо-Осетинский институт гуманитарных и социальных исследований им. В.И. Абаева поздравляет Вас с днем рождения и желает Вам крепкого здоровья, творческого и политического долголетия!
19.03.202522:55
РОНГ
Среди древнейших напитков, распространенных в среде аланов, был медовый напиток ронг. Современные осетины рецепта не знают, от предков остались лишь название и некоторые сведения о способах его приготовления.
Исходя из этимологии слова, предложенной Абаевым, слово "ронг" коррелирует со значениями "дух", "дыхание", "жизненная сила", "дающий жизненную силу". Из аланского языка это слово было заимствовано в языки Кавказа, например, сванское "ранг", мегрельское "ранги", грузинское "ранги". И все эти слова обозначают хмельной медовый напиток.
Хмельной медовый напиток был чрезвычайно популярен у всех индоевропейских народов, которые считали, что в загробном (небесном) мире существуют медовые реки. Опьяняющий медовый напиток они связывали с представлениями о медовом дожде, который проливается на землю из небесной реки. Пчелы, добывавшие мед, являлись, по их представлениям, медиаторами между двумя мирами.
Подробнее
#Алания от А до Я
Среди древнейших напитков, распространенных в среде аланов, был медовый напиток ронг. Современные осетины рецепта не знают, от предков остались лишь название и некоторые сведения о способах его приготовления.
Исходя из этимологии слова, предложенной Абаевым, слово "ронг" коррелирует со значениями "дух", "дыхание", "жизненная сила", "дающий жизненную силу". Из аланского языка это слово было заимствовано в языки Кавказа, например, сванское "ранг", мегрельское "ранги", грузинское "ранги". И все эти слова обозначают хмельной медовый напиток.
Хмельной медовый напиток был чрезвычайно популярен у всех индоевропейских народов, которые считали, что в загробном (небесном) мире существуют медовые реки. Опьяняющий медовый напиток они связывали с представлениями о медовом дожде, который проливается на землю из небесной реки. Пчелы, добывавшие мед, являлись, по их представлениям, медиаторами между двумя мирами.
Подробнее
#Алания от А до Я


09.03.202513:44
АЛАНИЯ ОТ А ДО Я
⚜
История выявляет ключевые личности в потоке времени. Для осетинского народа конца XIV века это были АХСАК Тимур (Тамерлан, Хромой Тимур), строитель континентальной сверхдержавы, и Задалески НАНА. Первый пытался уничтожить остатки аланов, уцелевших после нашествия монголов, вторая спасла аланских детей, а, следовательно, будущее осетинского народа.
http://sevosetia.moyaokruga.ru/Article/Index/257159
⚜
Задалески Нана
История выявляет ключевые личности в потоке времени. Для осетинского народа конца XIV века это были АХСАК Тимур (Тамерлан, Хромой Тимур), строитель континентальной сверхдержавы, и Задалески НАНА. Первый пытался уничтожить остатки аланов, уцелевших после нашествия монголов, вторая спасла аланских детей, а, следовательно, будущее осетинского народа.
http://sevosetia.moyaokruga.ru/Article/Index/257159


09.03.202513:26
❗️К 8 марта в еженедельной газете научного сообщества "Поиск" вышла статья директора СОИГСИ, доктора исторических наук, профессора Залины Владимировны Кануковой, посвященная легендарной Задалески Нана.
https://poisknews.ru/wp-content/uploads/2025/03/poisk_10_20250307.pdf
" ... 28 июля 2023 года, с целью увековечения уникального исторического факта героического подвига женщины-аланки подписан Указ главы Республики Северная Осетия - Алания «О празднике Задалески Нана». Он учрежден как национальный и посвящен женщине-матери как символу жизни, света, мира и бесконечной добродетели. Задалеская Нана воплощает в своем лице образы множества других женщин из разных уголков Осетии, оставшихся безымянными, но совершивших тот же подвиг - подвиг жизни и любви.
Сегодня общественность республики ставит вопрос об установке памятника Задалески Нана в центре Владикавказа, рассматривая его не только как дань исторической памяти народа, но и как фактор консолидации общества".
https://poisknews.ru/wp-content/uploads/2025/03/poisk_10_20250307.pdf
08.03.202515:54
Поздравление с 8 марта от осетинской диаспоры в Турции❤️
08.03.202515:54
08.03.202515:52
Дорогие женщины!
От всей души поздравляю вас с Международным женским днем!
Сегодня по всей стране, в каждом доме звучат теплые, искренние слова сердечной признательности мамам, бабушкам, женам, сестрам, дочерям, подругам и коллегам по работе.
Вы наполняете этот мир красотой и жизненной энергией, создаете атмосферу гармонии и уюта. Вы бережете истинные семейные ценности и отдаете много сил заботе о близких, делаете все, чтобы в семье царили любовь и согласие.
Вместе с тем вы профессионально и ответственно подходите к работе. Готовите достойные кадры в университетах, добиваетесь побед в исследовательской деятельности, блестяще руководите большими коллективами вузов и научных организаций по всей стране.
Дорогие наши женщины! Спасибо вам за понимание и поддержку, за сердечное тепло, которое вы дарите нам.
Пусть этот праздник принесет вам как можно больше поводов для радости и улыбок! Желаю здоровья, удачи и благополучия вам и вашим близким.
С праздником!
От всей души поздравляю вас с Международным женским днем!
Сегодня по всей стране, в каждом доме звучат теплые, искренние слова сердечной признательности мамам, бабушкам, женам, сестрам, дочерям, подругам и коллегам по работе.
Вы наполняете этот мир красотой и жизненной энергией, создаете атмосферу гармонии и уюта. Вы бережете истинные семейные ценности и отдаете много сил заботе о близких, делаете все, чтобы в семье царили любовь и согласие.
Вместе с тем вы профессионально и ответственно подходите к работе. Готовите достойные кадры в университетах, добиваетесь побед в исследовательской деятельности, блестяще руководите большими коллективами вузов и научных организаций по всей стране.
Дорогие наши женщины! Спасибо вам за понимание и поддержку, за сердечное тепло, которое вы дарите нам.
Пусть этот праздник принесет вам как можно больше поводов для радости и улыбок! Желаю здоровья, удачи и благополучия вам и вашим близким.
С праздником!


08.03.202515:37
Геннадий Красников поздравил женщин-учёных с 8 Марта 💐
Президент Российской академии наук академик Геннадий Красников обратился с видеопоздравлением по случаю Международного женского дня.
Геннадий Красников подчеркнул, что сегодня в российском научном сообществе — в том числе в рядах академиков и членов-корреспондентов РАН — трудится немало женщин-учёных, которые вносят значимый вклад в развитие отечественной науки.
#8_Марта
Президент Российской академии наук академик Геннадий Красников обратился с видеопоздравлением по случаю Международного женского дня.
«Поздравляю вас с прекрасным весенним праздником — 8 Марта. Сегодня с особой радостью хочется сказать вам слова благодарности – за вашу работу, которую вы проводите — не только воспитывая детей, уделяя внимание своим семьям. Вы делаете всё, чтобы наша страна была счастливее и процветала. В вашем характере сочетаются удивительные свойства — ответственность, профессионализм, преданность избранному делу», — в частности, говорится в поздравлении.
Геннадий Красников подчеркнул, что сегодня в российском научном сообществе — в том числе в рядах академиков и членов-корреспондентов РАН — трудится немало женщин-учёных, которые вносят значимый вклад в развитие отечественной науки.
#8_Марта
06.03.202510:55
⚜️ЖЕНСКИЕ САКРАЛЬНЫЕ ПРАКТИКИ АГРАРНОГО КАЛЕНДАРЯ
В традиционном осетинском обществе, как и в любом другом, существовало разделение по гендерному принципу, в том числе и в сакральной сфере. При этом на первом месте в череде отправления культовых церемоний стоял мужчина. Вместе с тем существовала область сакральных практик, где главенствовала женщина. Подробнее
В традиционном осетинском обществе, как и в любом другом, существовало разделение по гендерному принципу, в том числе и в сакральной сфере. При этом на первом месте в череде отправления культовых церемоний стоял мужчина. Вместе с тем существовала область сакральных практик, где главенствовала женщина. Подробнее


04.03.202517:46


22.02.202515:39
Флоренс Кроуфорд Гроув, "Холодный Кавказ", 1875:
Жители Северного Кавказа отличаются своим громадным ростом, силою и грациозною, эластичною поступью, которая является следствием здорового и хорошо развитого организма. Они обыкновенно очень стройны. … Употреблению преимущественно мясной пищи кавказцы обязаны своей стройностью, придающей им особенную красоту. … Те, кому приходилось путешествовать в Альпах, знают, какое громадное количество пищи требуют швейцарские проводники и как они изнуряются в случае неправильного получения ея. Кавказцы же, далеко опередившие диких, сохранили однакоже свойственную этим последним способность совершать большие переходы без пищи.
…Вообще я пришел к заключению, что кавказцы хотя часто и кажутся слабыми, вследствие их страшной лености, тем не менее на самом деле люди дюжие, едва ли уступающие в силе жителям Шотландии и Швейцарии, и превосходящие тех и других своею способностью совершать большую трудную работу, не подкрепляя себя пищею. Этот факт заслуживает еще большего внимания, если принять в соображение, что кавказцы не употребляют никаких спиртуозных напитков. Если только алкоголь действительно вреден, то в этом отношении кавказцы освобождены от одного могущественного врага здоровья и продолжительности жизни человека.


22.02.202515:37
22.02.202514:55
📜ХОЛОДНЫЙ КАВКАЗ.
К истории одной книги.
В 1874 году англичане Ф.Гроув, Ф. Гарднер, Х. Уокер, в сопровождении швейцарского гида Питера Кнубеля и кабардинцев из Урусбиевского аула — Ахию Сотаева и Дячи Джапоева совершили путешествие по Кавказу и поднялись на вершину Эльбруса.
Флоренс Кроуфорд Гроув (англ. Florence Crauford Grove, также F. Crauford Grove; 12 марта 1838 — 17 августа 1902) — английский альпинист и писатель. Родился 12 марта 1838 года в Великобритании. Интересоваться альпинизмом Гроув начал в конце 1850-х годов. В 1857 году стал одним из основателей первого в мире британского Альпийского клуба и с 1884 по 1886 год являлся его президентом. Флоренс Гроув был среди первых восходителей на следующие вершины: Дан-д'Эран, 4171 м, Альпы (12 августа 1863, совместно с Р. Макдональдом, М. Вудмассом, У. Э. Холлом и проводниками М. Андереггом и Петером Перреном); Парротшпитце, 4432 м, Альпы (16 августа 1863, совместно с Р. Макдональдом, М. Вудмассом, У. Э. Холлом и проводниками М. Андереггом и Петером Перреном); Цинальротхорн, 4221 м, Альпы (22 августа 1864, совместно с Лесли Стивеном и проводниками Якобом и Мельхиором Андереггами); Западная вершина Эльбруса, 5642 м (лето 1874, совместно с Ф. Гарднером, Х. Уокером и гидом Питером Кнубелем).
🏔О своей кавказской экспедиции и восхождении на Эльбрус Ф.К. Гроув написал в вышедшей в 1875 году книге «Морозный Кавказ» (The Frosty Caucasus, London, Longmans, Green & Co, 1875). Название этого произведения обыгрывает одну из фраз трагедии Уильяма Шекспира «Ричард II» (I акт, сцена 3: «O, who can hold a fire in his hand by thinking on the frosty Caucasus?» / О! Разве думая о льдах Кавказа, Ты можешь руку положить в огонь?).
В 1879 году в Санкт-Петербурге книга вышла под названием «Холодный Кавказ», автор указан на французский манер — Грове Ф. В 2002 году в Лондоне было выпущено факсимильное издание этого сочинения.
📖Книга обстоятельно знакомит с местностями и нравами жителей, дает описание значительной части горной зоны Кавказа. Автор рассказывает о природе, быте, обычаях, национальной психологии целого ряда горских народов: абхазов, грузин, мингрелов, сванов, карачаевцев, черкесов и пр. Ф.Гроув прямо высказывает восхищение или недовольство определенными чертами характера горцев, описывает кавказский этикет и гостеприимство. Представлены традиции христианских и мусульманских народов Кавказа. В целом же вырисовывается достаточно колоритный и многогранный собирательный образ. Писатель запечатлел массу занятных типажей: разбойника княжеских кровей, бродячих торговцев из Геби с их необыкновенно развитым торговым красноречием, невидимую княгиню.
Рассказывается о многих кавказских поселениях: Сухуме, Поти, Кутаиси, Гори, Тифлисе и др. Подробно описывается Чегем, долина Кодорского ущелья, которую писатель называет "кавказским Эдемом". Эти местности были практически не затронуты европейской цивилизацией, и представляли этнографический и природный заповедник, малонаселенный и совершенно не исследованный. Уделено внимание и вопросу о роли России и ее администрации в этих землях. Автору присущ легкий англо-саксонский снобизм, но это мелочь в сравнении с живыми и яркими зарисовками, дающими ценный этнографический материал. Положа руку на сердце, Ф.Гроув говорит, что путешествие по "дикому" Кавказу, хотя и небезопасное мероприятие, но куда более увлекательное и представляет больший соблазн для людей, ищущих сильных ощущений, чем прогулки в горах Швейцарии и Тироля, где почти все носит на себе отпечатки цивилизации.
💡В 2015 году раритетный экземпляр книги был оцифрован СОИГСИ в рамках проекта "Редкая книга" на средства президентского гранта для поддержки творческих проектов общенационального значения в области культуры и искусства.
К истории одной книги.
В 1874 году англичане Ф.Гроув, Ф. Гарднер, Х. Уокер, в сопровождении швейцарского гида Питера Кнубеля и кабардинцев из Урусбиевского аула — Ахию Сотаева и Дячи Джапоева совершили путешествие по Кавказу и поднялись на вершину Эльбруса.
Флоренс Кроуфорд Гроув (англ. Florence Crauford Grove, также F. Crauford Grove; 12 марта 1838 — 17 августа 1902) — английский альпинист и писатель. Родился 12 марта 1838 года в Великобритании. Интересоваться альпинизмом Гроув начал в конце 1850-х годов. В 1857 году стал одним из основателей первого в мире британского Альпийского клуба и с 1884 по 1886 год являлся его президентом. Флоренс Гроув был среди первых восходителей на следующие вершины: Дан-д'Эран, 4171 м, Альпы (12 августа 1863, совместно с Р. Макдональдом, М. Вудмассом, У. Э. Холлом и проводниками М. Андереггом и Петером Перреном); Парротшпитце, 4432 м, Альпы (16 августа 1863, совместно с Р. Макдональдом, М. Вудмассом, У. Э. Холлом и проводниками М. Андереггом и Петером Перреном); Цинальротхорн, 4221 м, Альпы (22 августа 1864, совместно с Лесли Стивеном и проводниками Якобом и Мельхиором Андереггами); Западная вершина Эльбруса, 5642 м (лето 1874, совместно с Ф. Гарднером, Х. Уокером и гидом Питером Кнубелем).
🏔О своей кавказской экспедиции и восхождении на Эльбрус Ф.К. Гроув написал в вышедшей в 1875 году книге «Морозный Кавказ» (The Frosty Caucasus, London, Longmans, Green & Co, 1875). Название этого произведения обыгрывает одну из фраз трагедии Уильяма Шекспира «Ричард II» (I акт, сцена 3: «O, who can hold a fire in his hand by thinking on the frosty Caucasus?» / О! Разве думая о льдах Кавказа, Ты можешь руку положить в огонь?).
В 1879 году в Санкт-Петербурге книга вышла под названием «Холодный Кавказ», автор указан на французский манер — Грове Ф. В 2002 году в Лондоне было выпущено факсимильное издание этого сочинения.
📖Книга обстоятельно знакомит с местностями и нравами жителей, дает описание значительной части горной зоны Кавказа. Автор рассказывает о природе, быте, обычаях, национальной психологии целого ряда горских народов: абхазов, грузин, мингрелов, сванов, карачаевцев, черкесов и пр. Ф.Гроув прямо высказывает восхищение или недовольство определенными чертами характера горцев, описывает кавказский этикет и гостеприимство. Представлены традиции христианских и мусульманских народов Кавказа. В целом же вырисовывается достаточно колоритный и многогранный собирательный образ. Писатель запечатлел массу занятных типажей: разбойника княжеских кровей, бродячих торговцев из Геби с их необыкновенно развитым торговым красноречием, невидимую княгиню.
Рассказывается о многих кавказских поселениях: Сухуме, Поти, Кутаиси, Гори, Тифлисе и др. Подробно описывается Чегем, долина Кодорского ущелья, которую писатель называет "кавказским Эдемом". Эти местности были практически не затронуты европейской цивилизацией, и представляли этнографический и природный заповедник, малонаселенный и совершенно не исследованный. Уделено внимание и вопросу о роли России и ее администрации в этих землях. Автору присущ легкий англо-саксонский снобизм, но это мелочь в сравнении с живыми и яркими зарисовками, дающими ценный этнографический материал. Положа руку на сердце, Ф.Гроув говорит, что путешествие по "дикому" Кавказу, хотя и небезопасное мероприятие, но куда более увлекательное и представляет больший соблазн для людей, ищущих сильных ощущений, чем прогулки в горах Швейцарии и Тироля, где почти все носит на себе отпечатки цивилизации.
💡В 2015 году раритетный экземпляр книги был оцифрован СОИГСИ в рамках проекта "Редкая книга" на средства президентского гранта для поддержки творческих проектов общенационального значения в области культуры и искусства.


22.02.202514:55
记录
18.04.202523:59
1.3K订阅者19.03.202523:59
100引用指数20.03.202501:28
3.6K每帖平均覆盖率21.02.202501:28
203广告帖子的平均覆盖率21.01.202523:22
18.52%ER14.03.202501:28
632.27%ERR登录以解锁更多功能。