Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
مدرسانۀ دورنما avatar

مدرسانۀ دورنما

دورنما؛ مدرسانۀ مستقل اسلام‌پژوهی
«دورنما» سرواژه‌ای است برای «دریچه‌ای به واکاوی رهیافت‌های نو در مطالعات اسلام»؛ «مدرسانه» ترکیبی است از مدرسه و رسانه.
ارتباط با ما:
@doornamaa_admin

نشانی دورنما در فضای مجازی:
https://zil.ink/doornamaa
TGlist рейтинг
0
0
ТипАчык
Текшерүү
Текшерилбеген
Ишенимдүүлүк
Ишенимсиз
Орду
ТилиБашка
Канал түзүлгөн датаNov 05, 2019
TGlistке кошулган дата
Mar 17, 2025

"مدرسانۀ دورنما" тобундагы акыркы жазуулар

🔹منابع برای مطالعۀ بیشتر

۱. ژاک واردنبرگ، «درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی: ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام (قسمت یکم)»، ترجمۀ مهرداد عباسی، منتشرشده در تارنمای دورنما، ۲۰ فروردین ۱۴۰۴. (انتشار قسمت دوم به‌زودی)

۲. مارتین، ریچارد (ویراستار)، نگرش‌هایی به اسلام در مطالعات ادیان، به کوشش و ویرایش مهرداد عباسی، تهران: انتشارات حکمت، ۱۳۹۶.

3. Ali, Kecia. The Woman Question in Islamic Studies. Princeton University Press, 2024.

4. Buskens, Léon, and Annemarie van Sandwijk, editors. Islamic Studies in the Twenty-first Century: Transformations and Continuities. Amsterdam University Press, 2016.

5. Daneshgar, Majid, and Aaron W. Hughes, editors. Deconstructing Islamic Studies. Ilex Foundation, 2020.

6. Ernst, Carl W., and Richard C. Martin, editors. Rethinking Islamic Studies: From Orientalism to Cosmopolitanism. University of South Carolina Press, 2010.

7. Sheedy, Matt, editor. Identity, Politics and the Study of Islam: Current Dilemmas in the Study of Religions. Equinox Publishing Limited, 2018.

#پادکست_عطف
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#تاریخ_مطالعات_اسلام_در_غرب

@doornamaa
۴. مجموعۀ مقالات ویراستۀ لایف اشتنبرگ و فیلیپ وود
Stenberg, Leif, and Philip Wood (eds.), What is Islamic Studies? European and North American Approaches to a Contested Field. Edinburgh University Press, 2022.

@doornamaa
۳. مجموعۀ مقالات ویراستۀ کلینتون بنت
Bennett, Clinton (ed.), The Bloomsbury companion to Islamic studies. Bloomsbury Publishing, 2015.
@doornamaa
۲. مجموعۀ مقالات ویراستۀ عظیم نانجی
Nanji, Azim (ed.), Mapping Islamic studies: genealogy, continuity, and change. Walter de Gruyter, 1997.
@doornamaa
#عطف (۰)
#منابع_پادکست

🔹منابع اصلی

۱. مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
Jacques Waardenburg, 'Mustashriūn', Encyclopaedia of Islam, New edition, Leiden & New York: E. J. Brill, 1960-2002, Vol. 7 (1993), pp. 735-753.
@doornamaa
#عطف (۰)
#پادکست

🔅رادیو دورنما
عطف ـ قسمت صفرم

🔹مروری بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب
کاری از #فاطمه_مصلح‌زاده

🔺عطف را در کست‌باکس و شنوتو و سایر پادگیرها هم می‌توان شنید.

🔻پادکست عطف در یوتوب و آپارات نیز در دسترس‌ است.

#اسلام‌پژوهی_غربیان
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#مطالعات_اسلام_در_غرب
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#دورنما_بشنویم

@doornamaa
#عطف (۰)
#بریدۀ_پادکست
#کاور_پادکست

▪️مروری بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب

🔹شمارۀ صفرم پادکست عطف درآمدی است بر این مجموعه و مروری است مختصر بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب، برای ارائۀ تصویری کلی و اجمالی از آثار و پژوهش‌های غیرمسلمانان دربارۀ اسلام و مسلمانان، از آغاز تا به امروز. در این شماره، با استناد به برخی منابع معتبر دربارۀ موضوع، ضمن معرفی پاره‌ای از مهم‌ترین ویژگی‌ها، تحولات و رخدادها در تاریخ اسلام‌شناسی غربیان، گروهی از مشهورترین و تأثیرگذارترین اسلام‌پژوهان غربی همراه با تألیفات و فعالیت‌هایشان شناسانده شده‌اند.

🔹کاور این شماره تصویر «کتابخانهٔ بابِل» اثر اریک دِمَزیه، نقاش فرانسوی، است براساس ایدۀ خورخه لوییس بورخس در داستان کوتاه معروفش به همین نام. استعارۀ کتابخانۀ بابل، کتابخانه‌ای بی‌نهایت که در دل آن کتابی پنهان شده که حقیقت جهان را توضیح می‌دهد، به نحوۀ ادراک انسان از هستی اشاره‌ای خیال‌انگیز دارد.

#فاطمه_مصلح‌زاده #رادیو_دورنما
#پادکست_دورنما #دورنما_بشنویم

@doornamaa
#عطف
#گزارش_کتاب

▪️پادکست عطف
واکاوی کتاب‌های کلاسیک اسلام‌پژوهی

🔹«عطف» عنوان کلیِ مجموعه پادکست‌هایی جدید در دورنماست که به واکاوی کتاب‌های کلاسیک غربی در حوزۀ اسلام‌پژوهی می‌پردازد، کتاب‌هایی که می‌توان هر یک را نقطۀ عطفی در تاریخ مطالعات آکادمیک اسلام در دورۀ معاصر قلمداد کرد. هر شماره از این مجموعه به گزارش و تحلیل یکی از این کتاب‌ها ـ که عموماً به زبان‌های اروپایی نوشته شده‌اند ـ اختصاص خواهد داشت.

🔹پادکست «عطف» کاری است از #فاطمه_مصلح‌زاده، که نامی آشنا برای شنوندگان #رادیو_دورنما است و در تهیه و اجرای محتواهای مختلف دورنما نقش بسیار مؤثری داشته و دارد. نسخۀ کاملِ هر شماره از عطف در تلگرام و پادکست‌خوان‌ها و نیز در یوتوب و آپارات منتشر خواهد شد. همچنین منابع متنیِ مرتبط با هر قسمتِ عطف در تلگرام دورنما بارگذاری می‌شوند.

#پادکست_عطف
#اسلام‌پژوهی_غربیان
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#مطالعات_اسلام_در_غرب
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#دورنما_بشنویم

@doornamaa
🔺ادامه از فرستۀ قبلی 👆

۲.۳. نهادینه‌شدن مطالعات شرق: لَیدن
نمونه‌ای جالب‌توجه از تلاش مشترک برای پیشرفت مطالعات شرق در نیمۀ نخست قرن هفدهم را در تاریخچۀ این رشته در #دانشگاه_لیدن، که به‌سرعت آوازه یافت، می‌توان دید. #لیدن شهرتش در حوزۀ مطالعات شرق را در معنای علمی و عملیِ دیگری نیز تثبیت کرد، یعنی خرید #نسخه‌های_خطی شرقی.

۲.۴. نمونه‌هایی از آثار علمی
در این ارتباط، به مسئلۀ تصحیح و ترجمۀ متن قرآن باید اشاره کرد. پاپ الکساندر هفتم همچنان تصحیح و ترجمۀ قرآن را ممنوع اعلام کرده بود. با تلاش‌های #بیبلیاندر، الاهی‌دان پروتستان، ترجمۀ لاتین قرآن از #روبرت_کتونی، که در ۱۱۴۳ انجام گرفته بود، در ۱۵۴۳ در باسِل منتشر شد. تصحیح‌هایی از متون مهم دیگری به‌جز قرآن ازجمله کتاب «الشفاء» و کتاب «النجاة» ابن‌سینا در ۱۵۹۳ در رم منتشر شدند.

۳. پیروزی روشن‌گری؛ سدۀ هجدهم
در پایان سدۀ هفدهم مجموعه‌ای جدید از آثار دربارۀ اسلام یا مرتبط با اسلام منتشر شدند که فضای متفاوتی ایجاد کردند. ازمیان‌رفتن خطرِ ترک‌ها از صحنۀ اروپا را نه‌فقط از حیث سیاسی بلکه از حیث روانی و فرهنگی و دینی، باید به معنای کاهش تنش‌ها دانست. همان‌طورکه ترک‌ها دیگر خطری سیاسی نبودند، اسلام هم دیگر دینی ذاتاً خطرناک تلقی نمی‌شد. جریان جدید فکریِ عقل‌گرای آن دوره که از #مسیحیت_سنتی فاصله گرفته بود، حالا می‌توانست ادیان دیگر را با سعۀ صدری بیش از گذشته مطالعه و درک کند. #ادریان_رلاند در کتابش اسلام را آن‌گونه که خودِ نویسندگان مسلمان توصیف کرده‌ بودند شناساند و اندیشه‌های نادرستِ دورۀ خود دربارۀ اسلام را تقبیح و نفی کرد. کتاب او را می‌توان نخستین پژوهش #عصر_روشن‌گری دربارۀ #اسلام_به‌مثابۀ_دین دانست.

۳.۱. نقش افراد سرزمین‌های مرتبط
افرادی از سرزمین‌های مرتبط، که تقریباً همیشه مسیحی بودند، به روش‌های مختلف در فرآیند کسب دانش دربارۀ اسلام و جوامع و فرهنگ‌های مسلمان نقش ایفا کردند. واژه‌نامه‌‌ها در اسپانیا به‌کمک کسانی که از اسلام به مسیحیت گرویده بودند تدوین شدند. آن‌ها به‌عنوان #نومسیحیان_عرب‌زبان می‌توانستند نقش میانجی بین فاتحان مسیحی و مردمان مسلمان ایفا کنند.

۳.۲. نهاد‌های جدید آموزشی
در کنار کرسی‌های #زبان‌های_شرقی در چند دانشگاه‌ اروپایی، نیازی روزافزون به آموزش کاربردیِ زبان‌های شرقی، به‌ویژه برای مترجمان، وجود داشت. در ۱۶۷۰ برای مترجمان در صومعه‌ای در پِرا مدرسه‌ای فرانسوی تأسیس شد و در ۱۷۰۰ #مدرسۀ_زبان_جوانان در پاریس به همین منظور دایر کردند. بریتانیایی‌ها هم پس از این‌که #ویلیام_جونز «انجمن آسیایی بنگال» را در #کلکته ایجاد کرد، در ۱۸۰۰ در کلکته «کالج فورت ویلیام» را برای مطالعۀ زبان‌ها و ادبیات‌های شرقی دقیقاً در همان‌جا تأسیس کردند.

ج) شرق‌شناسی در سده‌های نوزدهم و بیستم
به‌زودی منتشر خواهد شد ...


🔸خواندن مقاله در وبسایت
🔸دانلود متن ترجمۀ مقاله
🔸دانلود متن انگلیسی مقاله

#مستشرقان #شرق_شناسان #شرق_شناسی
#مطالعات_اسلام_در_غرب #خاورشناسی

@doornamaa
#مقاله #ترجمه #گزیدۀ_مقاله

▪️درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ #ژاک_واردنبرگ / #مهرداد_عباسی

♦️ساختار و گزیدۀ مطالب مقاله

الف) اصطلاح‌شناسی
در کاربرد سدۀ نوزدهم و اوایل سدۀ بیستم، #شرق‌شناس هم یک معنای عام فرهنگی داشت و هم یک معنای علمی. نوع پژوهش #شرق‌شناسان_علمی، که به‌هدف دست‌یابی به شناخت عمیق و دقیق بود، آنان را از #شرق‌شناسان_فرهنگی، که در واقع شیفتگان شرق بودند، متمایز می‌کرد. در حال حاضر، در #مطالعات_اسلام، مستشرقان را باید شامل همۀ محققان بی‌طرفِ اسلام و جوامع و فرهنگ‌های اسلامی دانست، غربی یا غیرغربی، مسلمان یا غیرمسلمان، و ساکن غرب یا ساکن جای دیگر.

ب) شرق‌شناسی از آغاز تا سدۀ نوزدهم
زمانی‌‌که عرب‌ها #فتوحات خود را در جنوب، و در قرن هشتم و اوایل قرن نهم میلادی در جنوب‌غربی اروپا انجام دادند، دو جهان مسیحی و اسلامی خود را در مقابل یکدیگر یافتند. فتوحات ترک‌ها در سرزمین‌های عرب‌زبان، آناتولی و جنوب‌شرقی اروپا تا میانۀ قرن شانزدهم میلادی هم اوضاع مشابهی پدید آورد.

۱. میراث عربی؛ سده‌های میانه
تا پیش از آغاز #جنبش_صلیبی در نیمۀ دوم قرن یازدهم میلادی، شناخت از اسلام و سرزمین‌های مسلمان در اروپای لاتین محدود بود. این شناخت همچنین با عناصری از تخیل دینی درآمیخته بود و تحت‌تأثیر تلاش‌هایی قرار داشت که می‌خواستند نشان دهند اسلام و مسلمانان نه‌تنها از نظر سیاسی بلکه از نظر دینی هم خطری برای اروپا و مسیحیت به شمار می‌روند.

۱.۱. اسپانیا
هم‌زیستی سه دین توحیدی در #اسپانیا در سده‌های میانه به این معنا بود که بزرگان پیرو هر یک از این دین‌ها باید از دیگری شناخت پیدا می‌کردند، که هم نوعی نیاز فرهنگی بود و هم پیش‌نیازی برای ادعای برتری دینشان بر ادیان دیگر. #ابن‌حزم و #یهودا_هلوی از منظری اسلامی و یهودی دیدگاه‌شان را نوشتند. #پطرس_ارجمند، #ریموند_مارتین، #ریموند_لول و دیگران هم از منظری مسیحی سخن ‌گفتند. این افراد و دیگران سیلی از نوشته‌های ضداسلامی پدید آوردند که، به‌هرحال، از اطلاعاتی فزاینده دربارۀ اسلام پرده برمی‌داشتند.

۱.۲. نقش کلیسای روم در اروپا در مواجهه با اسلام
در سطح عمومی، محمد و مدعای پیامبری‌اش، قرآن و برخی ویژگی‌های فرهنگی جامعۀ عرب-مسلمان، نظیر #چندهمسری، به سخره گرفته می‌شدند. در #سطح_ایدئولوژیک، اسلام نظامی یک‌پارچه از آموزه‌های غلط و ساختاری ایدئولوژیک و خصمانه معرفی می‌شد. این دو سطح درکنارهم تصور جمعیِ دینی را به‌سمت نوعی #ضدیت_با_اسلام سوق می‌داد. کلیسا هویت خود را در ضدیت با مسلمانان و یهودیان اعلام کرده بود.

۱.۳. علوم و فلسفۀ عربی
در اسپانیا بود که نوع دیگری از مطالعات نیز گسترش یافت و نیاز به نوع دیگری از شناخت پدید آمد که می‌توان به‌تعبیر دقیق‌تر آن را پیش‌درآمد #مطالعات_شرق به‌معنای امروزیِ کلمه دانست، یعنی برنامۀ ترجمه که با تشویق #دن_ریموندو در ۱۰۸۵ در #تولدو آغاز شد.

۱.۴. سیسیل، سوریه-‌فلسطین و اروپا تا ۱۵۰۰
#شرق‌شناسی در ‌معنای گسترده‌تر کلمه، یعنی گرایش به فرهنگ شرق و علاقه به شناخت آن و گرفتن ارزش‌ها از آن، در اسپانیا، سرزمینی که کلیسای روم نهادها و آموزش‌هایش را به‌اجبار تحمیل می‌کرد، سر بر نیاورد، اما در مناطق دیگری که امکان تعامل جهان‌های مسیحی و اسلامی وجود داشت پدیدار شد، مثلاً #سیسیل.

۲. تهدید ترک‌ها؛ از ۱۴۵۰ تا ۱۷۰۰
هم‌سایگی با #امپراتوری_عثمانی بر پیشرفت شناخت دربارۀ جوامع مسلمان و اسلام در اروپا تأثیر می‌گذاشت. اروپاییان به شناخت صحیح و بی‌طرفانه از این امپراتوریِ مسلمان به‌روشنی احساس نیاز می‌کردند؛ به‌علاوه، هم‌سایگی با این امپراتوری دست‌یابی به این شناخت را تسهیل می‌کرد. در نتیجه، موضوعی جدید برای مطالعه پدید آمد: اسلام در بافت عثمانی. ایدۀ اسلام به مثابۀ دین نفرت‌انگیز و ساختار ایدئولوژیک به‌نحوی ظریف به ایدۀ اسلام به‌مثابۀ قدرت و #تمدن_عثمانی تبدیل شد.

۲.۱. مؤسسه‌های نشر و کارکرد آنها
چند ناشر عربی در رم وجود داشتند که مهم‌ترین‌شان متعلق به #فردیناند_دو_مدیچی بود که در حدود ۱۵۸۶ ایجاد شد؛ این مؤسسه متونی ازجمله اناجیل اربعه را به‌عربی منتتشر کرد. هدف کلیسای روم از چاپ آثار عربی را باید با تلاش‌های مؤثر در جهت ایجاد ارتباط و در نتیجه اتحاد با کلیساهای شرقی در امپراتوری عثمانی مربوط دانست.

۲.۲. گیوم پوستل و بافت فرانسوی
#گیوم_پوستل نمایندۀ وضعیت جدید در بافت خاص فرانسه، ایتالیا و اتریش در آن دوره است. او در زبان‌دانی وضعیتی استثنایی داشت و فرانسوای اول، پادشاه وقت فرانسه که مشتاق جذب هنرمندان و انسان‌گراها در دربارش بود، به او علاقه‌مند شد. پوستل در کُلژ رویال ـ که بعدها به #کلژ_دو_فرانس تغییر نام داد ـ به سِمت استاد زبان عربی منصوب شد (۱۵۳۸).

🔻ادامه در فرستۀ بعدی 👇
#متن_انگلیسی_مقاله

Jacques Waardenburg, 'Mustashriūn', Encyclopaedia of Islam, New edition, Leiden & New York: E. J. Brill, 1960-2002, Vol. 7 (1993), pp. 735-753.

#ژاک_واردنبرگ #مستشرقان #شرق_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
#متن_ترجمۀ_مقاله

🔹درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ نوشتۀ #ژاک_واردنبرگ
ترجمۀ #مهرداد_عباسی

🔻این مقاله را در تارنمای دورنما هم می‌توانید بخوانید.

#مستشرقان #شرق_شناسان #خاور_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
#مقاله #ترجمه

🔹درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ نوشتۀ #ژاک_واردنبرگ
ترجمۀ #مهرداد_عباسی

🔹مدخل «مُستشرِقون» در دائرةالمعارف اسلام (ویراست دوم، جلد هفتم، ۱۹۹۳) مروری اجمالی است بر تاریخ شرق‌شناسی و معرفی مختصری است از مشهورترین شرق‌شناسان و آثارشان تا زمان انتشار مقاله، به قلم ژاک واردنبرگ (د. ۲۰۱۵)، نویسنده و پژوهش‌گر سرشناس هلندی مطالعات اسلام. این مدخل شامل سه بخش اصلی است که ترجمۀ دو بخشِ نخست آن در قالب «قسمت یکم» تقدیم مخاطبان دورنما می‌شود. واردنبرگ در این قسمت، علاوه بر تحلیل تاریخیِ کاربرد مفهوم مستشرق یا شرق‌شناس، به دوره‌بندی تاریخیِ تلاش‌های شرق‌شناسان تا پیش از سدۀ نوزدهم و بیان ویژگی‌های آثار آنان در هر دوره پرداخته، و در اثنای این مرورها و معرفی‌ها نکته‌هایی دقیق و ملاحظه‌هایی عمیق به دست داده است. قسمت دوم و پایانی مقاله (شامل سده‌های نوزدهم و بیستم) در آیندۀ نزدیک منتشر خواهد شد.

🔻مطالعۀ متن کامل مقاله در وبسایت

#مستشرقان #شرق_شناسان #خاور_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
🔹مقالۀ خوان کول دربارۀ تصلیب عیسی در قرآن

Cole, Juan. "‘It was made to appear to them so’: The crucifixion, Jews and Sasanian war propaganda in the Qur’ān." Religion 51.3 (2021): 404-422.

خوان کول، استاد تاریخ دانشگاه میشیگان، در این مقاله تلاش کرده تا آیات ۱۵۷-۱۵۸ سورۀ نساء را در بستر تاریخی به‌ویژه در ارتباط با تبلیغات جنگی ساسانیان علیه حکومت بیزانس بفهمد.

@doornamaa
#راوی (۶)
#منابع_پادکست

🔹مقالۀ اصلی قسمت ششم راوی

گابریل سعید رینولدز، «عیسای مسلمانان: مرده یا زنده؟»، بولتن مدرسۀ مطالعات شرق و آفریقا، ۷۲ (۲۰۰۹)، ص۲۳۷-۲۵۸.

Reynolds, Gabriel Said. "The Muslim Jesus: dead or alive?." Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 72.2 (2009): 237-258.

@doornamaa

Рекорддор

07.05.202523:59
5.4KКатталгандар
28.02.202516:38
400Цитация индекси
19.04.202522:47
5481 посттун көрүүлөрү
24.04.202518:34
5481 жарнама посттун көрүүлөрү
25.03.202518:34
2.37%ER
25.03.202518:34
10.21%ERR
Катталуучулар
Citation индекси
Бир посттун көрүүсү
Жарнамалык посттун көрүүсү
ER
ERR
JAN '25FEB '25MAR '25APR '25MAY '25

مدرسانۀ دورنما популярдуу жазуулары

24.04.202506:44
#عطف (۰)
#پادکست

🔅رادیو دورنما
عطف ـ قسمت صفرم

🔹مروری بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب
کاری از #فاطمه_مصلح‌زاده

🔺عطف را در کست‌باکس و شنوتو و سایر پادگیرها هم می‌توان شنید.

🔻پادکست عطف در یوتوب و آپارات نیز در دسترس‌ است.

#اسلام‌پژوهی_غربیان
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#مطالعات_اسلام_در_غرب
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#دورنما_بشنویم

@doornamaa
09.04.202513:49
#متن_ترجمۀ_مقاله

🔹درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ نوشتۀ #ژاک_واردنبرگ
ترجمۀ #مهرداد_عباسی

🔻این مقاله را در تارنمای دورنما هم می‌توانید بخوانید.

#مستشرقان #شرق_شناسان #خاور_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
24.04.202506:45
۲. مجموعۀ مقالات ویراستۀ عظیم نانجی
Nanji, Azim (ed.), Mapping Islamic studies: genealogy, continuity, and change. Walter de Gruyter, 1997.
@doornamaa
24.04.202506:45
#عطف (۰)
#منابع_پادکست

🔹منابع اصلی

۱. مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
Jacques Waardenburg, 'Mustashriūn', Encyclopaedia of Islam, New edition, Leiden & New York: E. J. Brill, 1960-2002, Vol. 7 (1993), pp. 735-753.
@doornamaa
24.04.202506:45
۳. مجموعۀ مقالات ویراستۀ کلینتون بنت
Bennett, Clinton (ed.), The Bloomsbury companion to Islamic studies. Bloomsbury Publishing, 2015.
@doornamaa
24.04.202506:45
۴. مجموعۀ مقالات ویراستۀ لایف اشتنبرگ و فیلیپ وود
Stenberg, Leif, and Philip Wood (eds.), What is Islamic Studies? European and North American Approaches to a Contested Field. Edinburgh University Press, 2022.

@doornamaa
#عطف (۰)
#بریدۀ_پادکست
#کاور_پادکست

▪️مروری بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب

🔹شمارۀ صفرم پادکست عطف درآمدی است بر این مجموعه و مروری است مختصر بر تاریخ مطالعات اسلام در غرب، برای ارائۀ تصویری کلی و اجمالی از آثار و پژوهش‌های غیرمسلمانان دربارۀ اسلام و مسلمانان، از آغاز تا به امروز. در این شماره، با استناد به برخی منابع معتبر دربارۀ موضوع، ضمن معرفی پاره‌ای از مهم‌ترین ویژگی‌ها، تحولات و رخدادها در تاریخ اسلام‌شناسی غربیان، گروهی از مشهورترین و تأثیرگذارترین اسلام‌پژوهان غربی همراه با تألیفات و فعالیت‌هایشان شناسانده شده‌اند.

🔹کاور این شماره تصویر «کتابخانهٔ بابِل» اثر اریک دِمَزیه، نقاش فرانسوی، است براساس ایدۀ خورخه لوییس بورخس در داستان کوتاه معروفش به همین نام. استعارۀ کتابخانۀ بابل، کتابخانه‌ای بی‌نهایت که در دل آن کتابی پنهان شده که حقیقت جهان را توضیح می‌دهد، به نحوۀ ادراک انسان از هستی اشاره‌ای خیال‌انگیز دارد.

#فاطمه_مصلح‌زاده #رادیو_دورنما
#پادکست_دورنما #دورنما_بشنویم

@doornamaa
24.04.202506:45
🔹منابع برای مطالعۀ بیشتر

۱. ژاک واردنبرگ، «درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی: ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام (قسمت یکم)»، ترجمۀ مهرداد عباسی، منتشرشده در تارنمای دورنما، ۲۰ فروردین ۱۴۰۴. (انتشار قسمت دوم به‌زودی)

۲. مارتین، ریچارد (ویراستار)، نگرش‌هایی به اسلام در مطالعات ادیان، به کوشش و ویرایش مهرداد عباسی، تهران: انتشارات حکمت، ۱۳۹۶.

3. Ali, Kecia. The Woman Question in Islamic Studies. Princeton University Press, 2024.

4. Buskens, Léon, and Annemarie van Sandwijk, editors. Islamic Studies in the Twenty-first Century: Transformations and Continuities. Amsterdam University Press, 2016.

5. Daneshgar, Majid, and Aaron W. Hughes, editors. Deconstructing Islamic Studies. Ilex Foundation, 2020.

6. Ernst, Carl W., and Richard C. Martin, editors. Rethinking Islamic Studies: From Orientalism to Cosmopolitanism. University of South Carolina Press, 2010.

7. Sheedy, Matt, editor. Identity, Politics and the Study of Islam: Current Dilemmas in the Study of Religions. Equinox Publishing Limited, 2018.

#پادکست_عطف
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#تاریخ_مطالعات_اسلام_در_غرب

@doornamaa
13.04.202506:53
#مقاله #ترجمه #گزیدۀ_مقاله

▪️درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ #ژاک_واردنبرگ / #مهرداد_عباسی

♦️ساختار و گزیدۀ مطالب مقاله

الف) اصطلاح‌شناسی
در کاربرد سدۀ نوزدهم و اوایل سدۀ بیستم، #شرق‌شناس هم یک معنای عام فرهنگی داشت و هم یک معنای علمی. نوع پژوهش #شرق‌شناسان_علمی، که به‌هدف دست‌یابی به شناخت عمیق و دقیق بود، آنان را از #شرق‌شناسان_فرهنگی، که در واقع شیفتگان شرق بودند، متمایز می‌کرد. در حال حاضر، در #مطالعات_اسلام، مستشرقان را باید شامل همۀ محققان بی‌طرفِ اسلام و جوامع و فرهنگ‌های اسلامی دانست، غربی یا غیرغربی، مسلمان یا غیرمسلمان، و ساکن غرب یا ساکن جای دیگر.

ب) شرق‌شناسی از آغاز تا سدۀ نوزدهم
زمانی‌‌که عرب‌ها #فتوحات خود را در جنوب، و در قرن هشتم و اوایل قرن نهم میلادی در جنوب‌غربی اروپا انجام دادند، دو جهان مسیحی و اسلامی خود را در مقابل یکدیگر یافتند. فتوحات ترک‌ها در سرزمین‌های عرب‌زبان، آناتولی و جنوب‌شرقی اروپا تا میانۀ قرن شانزدهم میلادی هم اوضاع مشابهی پدید آورد.

۱. میراث عربی؛ سده‌های میانه
تا پیش از آغاز #جنبش_صلیبی در نیمۀ دوم قرن یازدهم میلادی، شناخت از اسلام و سرزمین‌های مسلمان در اروپای لاتین محدود بود. این شناخت همچنین با عناصری از تخیل دینی درآمیخته بود و تحت‌تأثیر تلاش‌هایی قرار داشت که می‌خواستند نشان دهند اسلام و مسلمانان نه‌تنها از نظر سیاسی بلکه از نظر دینی هم خطری برای اروپا و مسیحیت به شمار می‌روند.

۱.۱. اسپانیا
هم‌زیستی سه دین توحیدی در #اسپانیا در سده‌های میانه به این معنا بود که بزرگان پیرو هر یک از این دین‌ها باید از دیگری شناخت پیدا می‌کردند، که هم نوعی نیاز فرهنگی بود و هم پیش‌نیازی برای ادعای برتری دینشان بر ادیان دیگر. #ابن‌حزم و #یهودا_هلوی از منظری اسلامی و یهودی دیدگاه‌شان را نوشتند. #پطرس_ارجمند، #ریموند_مارتین، #ریموند_لول و دیگران هم از منظری مسیحی سخن ‌گفتند. این افراد و دیگران سیلی از نوشته‌های ضداسلامی پدید آوردند که، به‌هرحال، از اطلاعاتی فزاینده دربارۀ اسلام پرده برمی‌داشتند.

۱.۲. نقش کلیسای روم در اروپا در مواجهه با اسلام
در سطح عمومی، محمد و مدعای پیامبری‌اش، قرآن و برخی ویژگی‌های فرهنگی جامعۀ عرب-مسلمان، نظیر #چندهمسری، به سخره گرفته می‌شدند. در #سطح_ایدئولوژیک، اسلام نظامی یک‌پارچه از آموزه‌های غلط و ساختاری ایدئولوژیک و خصمانه معرفی می‌شد. این دو سطح درکنارهم تصور جمعیِ دینی را به‌سمت نوعی #ضدیت_با_اسلام سوق می‌داد. کلیسا هویت خود را در ضدیت با مسلمانان و یهودیان اعلام کرده بود.

۱.۳. علوم و فلسفۀ عربی
در اسپانیا بود که نوع دیگری از مطالعات نیز گسترش یافت و نیاز به نوع دیگری از شناخت پدید آمد که می‌توان به‌تعبیر دقیق‌تر آن را پیش‌درآمد #مطالعات_شرق به‌معنای امروزیِ کلمه دانست، یعنی برنامۀ ترجمه که با تشویق #دن_ریموندو در ۱۰۸۵ در #تولدو آغاز شد.

۱.۴. سیسیل، سوریه-‌فلسطین و اروپا تا ۱۵۰۰
#شرق‌شناسی در ‌معنای گسترده‌تر کلمه، یعنی گرایش به فرهنگ شرق و علاقه به شناخت آن و گرفتن ارزش‌ها از آن، در اسپانیا، سرزمینی که کلیسای روم نهادها و آموزش‌هایش را به‌اجبار تحمیل می‌کرد، سر بر نیاورد، اما در مناطق دیگری که امکان تعامل جهان‌های مسیحی و اسلامی وجود داشت پدیدار شد، مثلاً #سیسیل.

۲. تهدید ترک‌ها؛ از ۱۴۵۰ تا ۱۷۰۰
هم‌سایگی با #امپراتوری_عثمانی بر پیشرفت شناخت دربارۀ جوامع مسلمان و اسلام در اروپا تأثیر می‌گذاشت. اروپاییان به شناخت صحیح و بی‌طرفانه از این امپراتوریِ مسلمان به‌روشنی احساس نیاز می‌کردند؛ به‌علاوه، هم‌سایگی با این امپراتوری دست‌یابی به این شناخت را تسهیل می‌کرد. در نتیجه، موضوعی جدید برای مطالعه پدید آمد: اسلام در بافت عثمانی. ایدۀ اسلام به مثابۀ دین نفرت‌انگیز و ساختار ایدئولوژیک به‌نحوی ظریف به ایدۀ اسلام به‌مثابۀ قدرت و #تمدن_عثمانی تبدیل شد.

۲.۱. مؤسسه‌های نشر و کارکرد آنها
چند ناشر عربی در رم وجود داشتند که مهم‌ترین‌شان متعلق به #فردیناند_دو_مدیچی بود که در حدود ۱۵۸۶ ایجاد شد؛ این مؤسسه متونی ازجمله اناجیل اربعه را به‌عربی منتتشر کرد. هدف کلیسای روم از چاپ آثار عربی را باید با تلاش‌های مؤثر در جهت ایجاد ارتباط و در نتیجه اتحاد با کلیساهای شرقی در امپراتوری عثمانی مربوط دانست.

۲.۲. گیوم پوستل و بافت فرانسوی
#گیوم_پوستل نمایندۀ وضعیت جدید در بافت خاص فرانسه، ایتالیا و اتریش در آن دوره است. او در زبان‌دانی وضعیتی استثنایی داشت و فرانسوای اول، پادشاه وقت فرانسه که مشتاق جذب هنرمندان و انسان‌گراها در دربارش بود، به او علاقه‌مند شد. پوستل در کُلژ رویال ـ که بعدها به #کلژ_دو_فرانس تغییر نام داد ـ به سِمت استاد زبان عربی منصوب شد (۱۵۳۸).

🔻ادامه در فرستۀ بعدی 👇
13.04.202506:54
🔺ادامه از فرستۀ قبلی 👆

۲.۳. نهادینه‌شدن مطالعات شرق: لَیدن
نمونه‌ای جالب‌توجه از تلاش مشترک برای پیشرفت مطالعات شرق در نیمۀ نخست قرن هفدهم را در تاریخچۀ این رشته در #دانشگاه_لیدن، که به‌سرعت آوازه یافت، می‌توان دید. #لیدن شهرتش در حوزۀ مطالعات شرق را در معنای علمی و عملیِ دیگری نیز تثبیت کرد، یعنی خرید #نسخه‌های_خطی شرقی.

۲.۴. نمونه‌هایی از آثار علمی
در این ارتباط، به مسئلۀ تصحیح و ترجمۀ متن قرآن باید اشاره کرد. پاپ الکساندر هفتم همچنان تصحیح و ترجمۀ قرآن را ممنوع اعلام کرده بود. با تلاش‌های #بیبلیاندر، الاهی‌دان پروتستان، ترجمۀ لاتین قرآن از #روبرت_کتونی، که در ۱۱۴۳ انجام گرفته بود، در ۱۵۴۳ در باسِل منتشر شد. تصحیح‌هایی از متون مهم دیگری به‌جز قرآن ازجمله کتاب «الشفاء» و کتاب «النجاة» ابن‌سینا در ۱۵۹۳ در رم منتشر شدند.

۳. پیروزی روشن‌گری؛ سدۀ هجدهم
در پایان سدۀ هفدهم مجموعه‌ای جدید از آثار دربارۀ اسلام یا مرتبط با اسلام منتشر شدند که فضای متفاوتی ایجاد کردند. ازمیان‌رفتن خطرِ ترک‌ها از صحنۀ اروپا را نه‌فقط از حیث سیاسی بلکه از حیث روانی و فرهنگی و دینی، باید به معنای کاهش تنش‌ها دانست. همان‌طورکه ترک‌ها دیگر خطری سیاسی نبودند، اسلام هم دیگر دینی ذاتاً خطرناک تلقی نمی‌شد. جریان جدید فکریِ عقل‌گرای آن دوره که از #مسیحیت_سنتی فاصله گرفته بود، حالا می‌توانست ادیان دیگر را با سعۀ صدری بیش از گذشته مطالعه و درک کند. #ادریان_رلاند در کتابش اسلام را آن‌گونه که خودِ نویسندگان مسلمان توصیف کرده‌ بودند شناساند و اندیشه‌های نادرستِ دورۀ خود دربارۀ اسلام را تقبیح و نفی کرد. کتاب او را می‌توان نخستین پژوهش #عصر_روشن‌گری دربارۀ #اسلام_به‌مثابۀ_دین دانست.

۳.۱. نقش افراد سرزمین‌های مرتبط
افرادی از سرزمین‌های مرتبط، که تقریباً همیشه مسیحی بودند، به روش‌های مختلف در فرآیند کسب دانش دربارۀ اسلام و جوامع و فرهنگ‌های مسلمان نقش ایفا کردند. واژه‌نامه‌‌ها در اسپانیا به‌کمک کسانی که از اسلام به مسیحیت گرویده بودند تدوین شدند. آن‌ها به‌عنوان #نومسیحیان_عرب‌زبان می‌توانستند نقش میانجی بین فاتحان مسیحی و مردمان مسلمان ایفا کنند.

۳.۲. نهاد‌های جدید آموزشی
در کنار کرسی‌های #زبان‌های_شرقی در چند دانشگاه‌ اروپایی، نیازی روزافزون به آموزش کاربردیِ زبان‌های شرقی، به‌ویژه برای مترجمان، وجود داشت. در ۱۶۷۰ برای مترجمان در صومعه‌ای در پِرا مدرسه‌ای فرانسوی تأسیس شد و در ۱۷۰۰ #مدرسۀ_زبان_جوانان در پاریس به همین منظور دایر کردند. بریتانیایی‌ها هم پس از این‌که #ویلیام_جونز «انجمن آسیایی بنگال» را در #کلکته ایجاد کرد، در ۱۸۰۰ در کلکته «کالج فورت ویلیام» را برای مطالعۀ زبان‌ها و ادبیات‌های شرقی دقیقاً در همان‌جا تأسیس کردند.

ج) شرق‌شناسی در سده‌های نوزدهم و بیستم
به‌زودی منتشر خواهد شد ...


🔸خواندن مقاله در وبسایت
🔸دانلود متن ترجمۀ مقاله
🔸دانلود متن انگلیسی مقاله

#مستشرقان #شرق_شناسان #شرق_شناسی
#مطالعات_اسلام_در_غرب #خاورشناسی

@doornamaa
09.04.202513:48
#مقاله #ترجمه

🔹درآمدی بر تاریخچۀ شرق‌شناسی
ترجمۀ مدخل «مستشرقون» در دائرةالمعارف اسلام
(قسمت یکم)

✍️ نوشتۀ #ژاک_واردنبرگ
ترجمۀ #مهرداد_عباسی

🔹مدخل «مُستشرِقون» در دائرةالمعارف اسلام (ویراست دوم، جلد هفتم، ۱۹۹۳) مروری اجمالی است بر تاریخ شرق‌شناسی و معرفی مختصری است از مشهورترین شرق‌شناسان و آثارشان تا زمان انتشار مقاله، به قلم ژاک واردنبرگ (د. ۲۰۱۵)، نویسنده و پژوهش‌گر سرشناس هلندی مطالعات اسلام. این مدخل شامل سه بخش اصلی است که ترجمۀ دو بخشِ نخست آن در قالب «قسمت یکم» تقدیم مخاطبان دورنما می‌شود. واردنبرگ در این قسمت، علاوه بر تحلیل تاریخیِ کاربرد مفهوم مستشرق یا شرق‌شناس، به دوره‌بندی تاریخیِ تلاش‌های شرق‌شناسان تا پیش از سدۀ نوزدهم و بیان ویژگی‌های آثار آنان در هر دوره پرداخته، و در اثنای این مرورها و معرفی‌ها نکته‌هایی دقیق و ملاحظه‌هایی عمیق به دست داده است. قسمت دوم و پایانی مقاله (شامل سده‌های نوزدهم و بیستم) در آیندۀ نزدیک منتشر خواهد شد.

🔻مطالعۀ متن کامل مقاله در وبسایت

#مستشرقان #شرق_شناسان #خاور_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
09.04.202513:49
#متن_انگلیسی_مقاله

Jacques Waardenburg, 'Mustashriūn', Encyclopaedia of Islam, New edition, Leiden & New York: E. J. Brill, 1960-2002, Vol. 7 (1993), pp. 735-753.

#ژاک_واردنبرگ #مستشرقان #شرق_شناسان
#مطالعات_اسلام_در_غرب #شرق_شناسی

@doornamaa
24.04.202506:44
#عطف
#گزارش_کتاب

▪️پادکست عطف
واکاوی کتاب‌های کلاسیک اسلام‌پژوهی

🔹«عطف» عنوان کلیِ مجموعه پادکست‌هایی جدید در دورنماست که به واکاوی کتاب‌های کلاسیک غربی در حوزۀ اسلام‌پژوهی می‌پردازد، کتاب‌هایی که می‌توان هر یک را نقطۀ عطفی در تاریخ مطالعات آکادمیک اسلام در دورۀ معاصر قلمداد کرد. هر شماره از این مجموعه به گزارش و تحلیل یکی از این کتاب‌ها ـ که عموماً به زبان‌های اروپایی نوشته شده‌اند ـ اختصاص خواهد داشت.

🔹پادکست «عطف» کاری است از #فاطمه_مصلح‌زاده، که نامی آشنا برای شنوندگان #رادیو_دورنما است و در تهیه و اجرای محتواهای مختلف دورنما نقش بسیار مؤثری داشته و دارد. نسخۀ کاملِ هر شماره از عطف در تلگرام و پادکست‌خوان‌ها و نیز در یوتوب و آپارات منتشر خواهد شد. همچنین منابع متنیِ مرتبط با هر قسمتِ عطف در تلگرام دورنما بارگذاری می‌شوند.

#پادکست_عطف
#اسلام‌پژوهی_غربیان
#مطالعات_آکادمیک_اسلام
#مطالعات_اسلام_در_غرب
#آثار_کلاسیک_اسلام‌پژوهی
#دورنما_بشنویم

@doornamaa
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.