Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Дом Хамон 🇺🇦🔱🔰 avatar

Дом Хамон 🇺🇦🔱🔰

📖 Український Історичний канал 📖
⚠️ Зв'язок з власником – @domhamon13_bot ⚠️
TGlist рейтингі
0
0
ТүріҚоғамдық
Растау
Расталмаған
Сенімділік
Сенімсіз
Орналасқан жері
ТілБасқа
Канал құрылған күніБер 23, 2024
TGlist-ке қосылған күні
Лют 24, 2025
Қосылған топ
Жазылушылар
Цитата индексі
1 хабарламаның қаралымы
Жарнамалық хабарлама қаралымы
ER
ERR
БЕР '25КВІТ '25

Дом Хамон 🇺🇦🔱🔰 танымал жазбалары

Жойылды03.04.202503:52
01.04.202518:35
Я Рутен и создатель данного ТГК бисексуал у меня камингаут
Жойылды05.04.202518:19
Қайта жіберілді:
ʟᴇᴏ ʀᴜᴛʜᴇɴᴏʀᴜᴍ avatar
ʟᴇᴏ ʀᴜᴛʜᴇɴᴏʀᴜᴍ
🪽LEO RUTHENORUM | МАНІФЕСТ

Lᴇᴏ Ruᴛhᴇnᴏruʍ ᴀбᴏ ж Лᴇʙ Руᴛᴇнᴄьᴋий — цᴇ ʍᴏнᴀᴩхічний чᴀᴄᴏᴨиᴄ і ідᴇйний цᴇнᴛᴩ, ᴨᴩиᴄʙячᴇний уᴋᴩᴀїнᴄьᴋᴏʍу Відᴩᴏджᴇнню, яᴋ нᴏʙᴏї ᴋᴏᴩᴏᴧіʙᴄьᴋᴏї дᴇᴩжᴀʙи – Руᴛᴇнії. Ми є ᴋᴧᴇᴩиᴋᴀᴧіᴄᴛᴀʍи, ᴄᴇбᴛᴏ нᴏᴄіяʍи ідᴇї Бᴏжᴏᴦᴏ ᴨᴏᴩядᴋу, щᴏ ʍᴀє ᴨᴀнуʙᴀᴛи нᴀ ɜᴇʍᴧі чᴇᴩᴇɜ ʍᴏнᴀᴩхію, ʙіᴩу ᴛᴀ ᴧицᴀᴩᴄᴛʙᴏ. Нᴀɯᴀ ʍіᴄія — ᴨᴏʙᴇᴩнуᴛи Руᴛᴇнії її іᴄᴛᴏᴩичну ᴩᴏᴧь яᴋ ᴨᴩᴇᴄᴛᴏᴧу Бᴏжᴏᴦᴏ ᴄᴇᴩᴇд нᴀᴩᴏдіʙ, ʙідᴩᴏдиᴛи її ʙ ᴨᴏдᴏбії Сʙящᴇннᴏᴦᴏ Кᴏᴩᴏᴧіʙᴄᴛʙᴀ, ᴀ Киїʙ ʍᴀє ᴨᴏᴄᴛᴀᴛи Нᴏʙиʍ Єᴩуᴄᴀᴧиʍᴏʍ. 

Уᴋᴩᴀїнᴀ-Руᴛᴇнія будᴇ Кᴏᴩᴏᴧіʙᴄᴛʙᴏʍ, інᴀᴋɯᴇ її нᴇ будᴇ ʙɜᴀᴦᴀᴧі. Сьᴏᴦᴏдніɯня ʙᴧᴀдᴀ, яᴋ і буᴧᴀ ᴏᴧіᴦᴀᴩхᴀᴛᴏʍ, ᴛᴀᴋ і ɜᴀᴧиɯиᴧᴀᴄя. Ми нᴇ хᴏчᴇʍᴏ "ᴋᴩᴀщᴏї ᴩᴇᴄᴨубᴧіᴋи", ʍи нᴇ хᴏчᴇʍᴏ "біᴧьɯ ᴨᴩᴀʙиᴧьнᴏї дᴇʍᴏᴋᴩᴀᴛії". Нᴀᴄ нᴇ ціᴋᴀʙᴧяᴛь жᴏдні ᴨᴏᴧᴏʙинчᴀᴄᴛі ідᴇї. Тіᴧьᴋи ʍᴏнᴀᴩхія, ᴛіᴧьᴋи ʙіᴩᴀ, ᴛіᴧьᴋи ᴧицᴀᴩᴄᴛʙᴏ. 


📖 ЧИТАТИ МАНІФЕСТ
🗡 ДОЛУЧИТИСЯ ДО АДМІНІСТРАЦІЇ
27.03.202520:32
Кубанское казачье войско 1696-1888

Евге́ний Дми́триевич Фели́цын – русский учёный историк, кавказовед и кубановед, археолог, этнограф, картограф, библиограф, статистик, биограф, геолог, минералог, энтомолог; общественный деятель; войсковой старшина Кубанского казачьего войска.

О черноморцах:
«Черноморцы представляли сплошную массу малорусскаго племени. Старые запорожцы, составившие за Бугом ядро будущаго войска, были исключительно малороссы. Последующия затем переселения в войско также производились из малорусских местностей - преимущественно из Полтавской и Черниговской губерний. Главную подавляющую массу казачества составили малороссы, придавшие всему складу жизни чисто малорусский характер Язык, правы, обычаи, песни и устная народная поэзия, костюм в особенности женский, способы ведения хозяйства и т.п. все это было малорусским. По той же причине казаки, как малороссы, были ревностные последователи православия.»
🌐 Источник: ТЫК

#українці

Історія | Хамона 🔱
26.03.202514:19
Летопись гадячского полковника Григория Грабянки

СКАЗАНІЕ О ГЕТМАНСТВѢ ВИГОВСКОГО, И О
ЕГО НЕИРАВЕДНИХЪ НА ТОМЪ САНѢ ДѢЙСТВІЯХЪ.


«Гетманъ Украинскій, аще бы кого зъ между своихъ Козаковъ восхотѣлъ сотворили шляхтичемъ, то Король по свидѣтелству его нобѣлѣтовати долженъ. Чесо ради Гетманъ сего часу и всегда сто человѣкъ шляхетского сана достойнихъ имѣлъ би, которихъ Кроль заразъ шляхетскіе клейноти давши унобѣлѣтуе.»

#українці #україна

Історія | Хамона🔱
16.04.202519:18
Малороссийские козаки и Хазары.

Интересную теорию хазарского происхождения малороссийских казаков изложил летописец Григорий Грабянка в своём труде «О начале проименования козаков, откуду казаки наречены, и от коего племени и рода». Хотя основное внимание в сочинении уделено описанию борьбы малороссийского казачества с Речью Посполитой, на первых страницах автор выдвигает версию о происхождении казаков от козаров т.е хазаров.
24.03.202520:03
Розправа о языке южнорусском и его наречиях 1849

Ст.27


«§. 19. Народъ заселяющій южну Русь, Галичину и сѣверо-восточный закутокъ угорского королѣвства въ вышеописаныхъ гряницяхъ говоритъ однымъ и тымже языкомъ, котрый называєся у себе и у сусѣдовъ Украинскимъ, Малорускимъ (южно-рускимъ) або таки Рускимъ (Руськимъ). Онъ розвився на одинъ ладъ въ часѣ рускихъ княженій подъ вліяніемъ церковно-словенского языка изъ родныхъ собѣ племенъ словенскихъ замешковавшихъ тіи краи; т. 6: Полянъ (коло Кієва)...»

#україна #українці

Історія | Хамона 🔱
17.04.202506:24
Украинские народные песни.

Дума эта относится к 1596 году, когда Гетьман Павел Наливайко разбил Жолкевскаго при Чигрине.
«
Ой у нашой у славной Украинѣ Бували коли-сь престрашный злыгодни, бездольни годины; Бували й моры й войскови чвары; Нихто Вкраинцевъ не рятовавъ; Нихто за ихъ Богови молитвъ не посылавъ; Тольки Святый Богъ нашихъ не забувавъ, На велики зусилья, на подповѣдья державъ. Тольки Богъ святый знавъ, що вонъ думавъ, гадавъ, замышимявъ, Якъ незгодины на Украйнську землю посылавъ. Отъ-же й пройшли, издишли злыи незгодины: Немає никого, що-бъ насъ подолѣли! Тольки Богъ Святый знавъ Що вонъ думавъ, гадавъ, замышлявъ
Не день и не два Ляхи Украину плиндровали, Ни на часиночку одпочинья не мали, Коней на - взаводахъ день и ночь держали, До Гетьмана Наливайка дорогу верстали.»
🌐 Источник: Украинские народные песни. Часть 1. Ст.21-22

#україна #українці

Історія | Хамона 🔱
16.04.202510:23
Кубанский сборник. Том 2 (Под редакцией Е.Д Филицына)

Про колонизацию Кубани:
«Важнейшую в колонизационном отношении местность представляет Черномория. Черномория - прямая наследница Запорожья. В состав ея первоначальных поселенцев вошли частию запорожцы, а частию лица имевшия те или другие отношения к Запорожской Сечи. Вообще же этими поселенцами были малороссы. Как известно, в 1775 году была разрушена, по приказанию Екатерины II, последняя Запорожская Счь великорусскими войсками под командою генерала Текелия. [...] И вот эти то черноморские казаки и были поселены в 1792 году в Черномории, т.е. в западной половине прикубанской полосы нынешней Кубанской области.»

🌐 Источник: ТЫК

#українці #україна

Історія | Хамона 🔱
Рисунок Петра Конашевича Сагайдачного 1598

Еще один рисунок из хроники, входящей в состав одной из рукописных книг Ивана Забилы (ок. 1693–1750-е годы). Верхний латинский текст представлен в следующем виде: «Charitas veritas et iustitia mea sunt: aurea Libertas Ucrainia.» Его можно перевести следующим образом: «Милосердие, истина и справедливость — мои [принципы]; золотая свобода — Украина

Нижний текст звучит так: «O quam bonum quam jucundum vivere honeste, et juste, vitam suam.» Его можно перевести следующим образом: «О, как хорошо и как приятно — жить честно и справедливо свою жизнь.»

Привычный ныне визуальный образ гетмана, скорее всего, был создан копиистом Гаврилой Васько (1820–1865) по заказу мецената Василия Тарновского.

🌐 Источник: Черниговский областной исторический музей имени Василия Тарновского.

#україна #українці

Історія | Хамона 🔱
25.03.202518:11
Ответное письмо Переяславского полковника Леонтия Полуботка - Василию Кочубею, о кончине гетманского сына Семена Самуйволоча, 1668.

В цьому письмі полковник Полуботок пише такі слова:
«Але надѣя тая, которая отчизнѣ нашой Украинѣ много вже чинила.»

Полуботок називає Україну своєю отчизною.

Джерело

#українці #україна

Історія | Хамона🔱
30.03.202519:30
Письмо Андрея Шкуро к Мельнику 1941

Шкуро, Андрей Григорьевич – казачий военный деятель, кубанский казак, генерал-лейтенант ВСЮР и Вермахта. Участник обеих мировых войн и Гражданской войны в России.
«Я, Андрей Шкуро, генерал-поручик Кубанского Казачьего Войска, выражаю готовность встать под знамёна Организованного Украинского Национализма согласно с Вашим призывом от дня 6 июля 1941 г. На это моё решение повлияли вот такие обстоятельства:
1.
Пора, что теперь переживается, налагает на всех Украинцев долг сосредоточения всех созидательных сил под одним проводом в борьбе с извечным врагом Украинской Нации для завоевания её суверенной государственной жизни во всех её этнографических границах. В этой борьбе не может остаться в стороне украинское казачество, хотя оно не может вести какой-нибудь отдельной акции.
2. Решения казачьей старшины на просторах Сербии, что однозначно заявила готовность повести казачество вызволять Отечество из-под московско-жидо-коммунистического режима.
3. Отчаянное положение казачества в Сербии, выставленного на страшные преследования со стороны сербов, — дескать, мы виноваты, что Москва (белая и красная) не в силах дать им помощь. Ввиду этого казачья старшина и казачество поручили мне повести на просторах Независимого Государства Хорватии переговоры в деле включения казачества в активную борьбу с московским большевизмом украинского независимого формирования, а если это невозможно, то в составе казачьих частей в составе немецкой или хорватской армии. Во всех трёх случаях прошу, чтобы под казачеством с территории б[ывшей]. Югославии понимали всех казаков: кубанских, черноморских, донских, терских, астраханских и других, невзирая на их народность, исходя из положения, что все перечисленные казаки представляют во всех своих станицах на Родных Землях один национальный в государственном смысле состав, и потому нежелательно было б враждовать и разделять их на украинцев, москалей и иных инородцев. Это пожелание оправдано обстоятельством, что за всё время своего пребывания в Югославии не признавало себя казачество членами русской нации, не признавало компетенций русских правлений, а всегда и всюду признавало себя просто казаками. Во втором и третьем случае (участие в составе немецкой или хорватской армии) нашим безусловным пожеланием есть применение нас в операциях только на украинских этнографических территориях. Про всё это договорился я с Вашим уполномоченным представителем в Независимом Государстве Хорватии и, составляя Вам это моё обращение, подтверждаю своей собственноручной подписью.
Слава Украине!»

#україна

Історія | Хамона 🔱
19.04.202513:38
Церковные и государственные уставы относительно Греко-католический обряд русинов в Галиции. 1861

Интересный фрагмент из собрания документов под заглавием одного из текстов «О историчномъ правѣ ꙗкъ славѧнско-рꙋского народа, такъ єго рꙋского ꙗзыка...»
«коли єщє такъ званый вєлико-рꙋскїй або россїйскїй народъ подлѧгалъ Кієвꙋ, начавши свою самостоѧтєльность допѣро съ XIII. вѣковъ, а живши тогда и долго потомꙋ на просвѣщєнію народа мало-рꙋского, выплєканомъ къ Кієвѣ и къ дрꙋгихъ мѣстахъ рꙋскихъ»
Более понятней:
«когда ещё так называемый великорусский или российский народ подчинялся Киеву, начиная свою самостоятельность лишь с XIII века, а живший тогда и долго после этого благодаря просвещению малорусского народа, кланялся Киеву и в других местах Руси.»
В тексте подчёркивается, что как до, так и после получения независимости великорусами, они жили благодаря просвещению малороссов (письменности, религиозности и т.д.).

#україна #українці #московія #москвіти

Історія | Хамона 🔱
06.04.202507:24
Украинизация. Изданная типографией русской церкви.(XX века)
«Но теперь Украиною принято называть ту часть Руси, которая прежде называлась Малороссией. Происхождение последняго названия идет от обычая греков. Древние греки „Малою" обыкновенно называли ту часть страны, которая была ядром, центром или колыбелью всего народа; а всю страну, вместе с колониями, принято было называть „Великою". [...] Поэтому понятно, отчего церковно-славянский язык гораздо ближе к малороссийскому языку, нежели к великорусскому. О большей близости малороссмйскаго языка к церковно-славянскому языку можно судить хотя-бы по такому примеру. Если сказать по-русски: „Это хорошая лошадь то в переводе на славянский язык это будет: „Се добрый конь", a по-украински: „Це добрий кінь". „Се добрый конь" и „це добрий кінь" мало отличаются одно от другого, а „Это хорошая лошадь" уже совсем непохоже ни на церковно-славянский перевод, ни на малороссийский.»

🌐 Источник: ТЫК

#україна #русь

Історія | Хамона 🔱
05.04.202512:40
Черноморские казаки в их гражданском и военном быту. В 2 частях. 1858

Попко, Иван Диомидович – русский военный историк, этнограф и общественный деятель. Казачий генерал-лейтенант.

При описании черноморцев, он говорит следущие:
«Малороссийские козаки, из которых набиралась Запорожская Сеч, во все время ея существования, кровные родичи Черноморцам [...] и в настоящее время весь войсковой состав черноморскаго народонаселения носит одну физиономию, запечатлен одною пародностью малороссийскою [...] Не мало удивляет захожаго Русскаго человека, когда Черкес заговорит с ним языком Пырятинскаго уезда. «Что за диво!» думает Русский человек: «нельзя сказать, чтоб был хохол, а говорит из рук вон.» Черноморцы говорят малороссийским языком, хорошо сохранившимся. [...] все напоминает вам, на этой далекой кавказской Украине, гетманскую Украину Наливайка и Хмельницкаго

🌐 Источник: ТЫК

#українці #україна

Історія | Хамона 🔱
02.04.202514:27
Збирныкъ Творивъ Я.К Кухаренко. 1880

Ещё один интересный отрывок из работы Кухаренко под названием «Черноморский побит», в котором говорится о следующем:
«...Поидьте лышь у Русь та лодывитьця, що там робытця. От мы йшлы з старым на сю землю через Дин, так дывылысь вид. самого Санджарова аж до Дону; що багато наихало московськых панив скризь по городах, та и багато, добродію, е миж нымы таких старых та череватых, та й з роду не жонатых. Иншый и добрый е, такый прывитлывый та балакучый, я до иншого не з вивсом. Я вже довго не забуду, як одын на нас крычав: "Эй, хахлы! хахлы!" Мы ж думалы: на кого б то вин каже? аж вин добродію, па нас! Покы ж мы розчурукалы та зупынылысь, колы дывымось, аж и солдаты за намы бижять, и той пан московськый иде та так розсердывся, що крый Боже! та й каже: „Што вы за люды?" та так лаетця погано, що цур ёму! Мы й сказалы, що йдемо на Чорноморыю, так вин нас вылаяв, вылаяв, та й каже: "у вас там все бродягы," та й вернувся лаючысь.»

🌐 Источник: ТЫК

#україна

Історія | Хамона 🔱
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.