

18.02.202517:21
18 февраля. 1942 год. Пятнадцатиградусные морозы. Но у кинотеатров Москвы — огромные очереди.
В этот день прошла премьера полнометражного документального фильма «Разгром немецких войск под Москвой» — о первой большой победе советской армии за полгода войны.
«Один хороший фильм стоит нескольких дивизий», — скажет после просмотра картины Иосиф Сталин. В ноябре 1941 года он лично принял решение о том, что про контрнаступление под Москвой нужно снять документальное кино.
Впервые зрители увидели масштабную документальную съемку, где советская армия в беспощадном бою теснит врага, развенчивая миф о непобедимости немецкой военной машины.
Помимо боевых действий, на пленке были задокументированы и показаны военные преступления нацистов против мирного населения и бойцов Красной армии.
Не остался за кадром и вопиющий вандализм в отношении памятников русской культуры. Был разгромлен дом-музей Чайковского в Клину, дом Чехова в Истре, практически полностью разрушен Ново-Иерусалимский храм, Ясная Поляна под Тулой.
Многое из отснятого фронтовыми кинооператорами впоследствии ляжет в доказательную базу на Нюрнбергском процессе.
За первый день проката фильм «Разгром немецких войск под Москвой» посмотрели более 80 тысяч зрителей. К концу недели цифра выросла до полумиллиона — и это во время войны, когда люди работали в две смены по 12 часов.
Подписывайся на наш канал.
В этот день прошла премьера полнометражного документального фильма «Разгром немецких войск под Москвой» — о первой большой победе советской армии за полгода войны.
«Один хороший фильм стоит нескольких дивизий», — скажет после просмотра картины Иосиф Сталин. В ноябре 1941 года он лично принял решение о том, что про контрнаступление под Москвой нужно снять документальное кино.
Впервые зрители увидели масштабную документальную съемку, где советская армия в беспощадном бою теснит врага, развенчивая миф о непобедимости немецкой военной машины.
Помимо боевых действий, на пленке были задокументированы и показаны военные преступления нацистов против мирного населения и бойцов Красной армии.
Не остался за кадром и вопиющий вандализм в отношении памятников русской культуры. Был разгромлен дом-музей Чайковского в Клину, дом Чехова в Истре, практически полностью разрушен Ново-Иерусалимский храм, Ясная Поляна под Тулой.
Многое из отснятого фронтовыми кинооператорами впоследствии ляжет в доказательную базу на Нюрнбергском процессе.
За первый день проката фильм «Разгром немецких войск под Москвой» посмотрели более 80 тысяч зрителей. К концу недели цифра выросла до полумиллиона — и это во время войны, когда люди работали в две смены по 12 часов.
Подписывайся на наш канал.


06.02.202516:01
Плакат к фильму Дни борьбы и побед (предположительно 1926 г). Фильм не сохранился. Производство Госвоенкино (1924-1930)— советское предприятие по выпуску кинохроники, учебных, агитационных, документальных, образовательных фильмов для Рабоче-Крестьянской Красной Армии (РККА), а также художественных кинокартин, отоброжающих жизнь и быт РККА.
Подписывайтесь на КИНО-ПРОП
Подписывайтесь на КИНО-ПРОП


25.01.202511:36
Почти каждый из пятнадцати тысяч отзывов на Кинопоиске на этот сериал начинается словами: «культовый», «один из лучших», «один из самых гениальных», «безусловный шедевр», «я первый раз смотрел его еще в детстве с дедом».
В 1973 году Семнадцать мгновений весны» буквально «взорвали телеэфир. Премьера первой серии состоялась в субботу 11 августа, в 19.30 в эфире Первой программы (сейчас Первый канал) и собрала у экранов примерно 50 млн зрителей, то есть одну пятую часть от всего населения СССР. В течение следующих двенадцати дней (новая серия выходила каждый вечер, не в пример некоторым сегодняшним сериалам) приключения Макса Отто Фон Штирлица стали основной темой разговоров на улицах, в очередях, в общественном транспорте, на работе. Существует легенда, что в эти дни резко упал уровень преступности - все переживали за главного разведчика страны.
Режиссер Татьяна Лиознова получила 12 мешков писем от благодарных зрителей, а через пять лет «Мгновениям» присудили премию КГБ СССР.
А вот советские киноведы не были так благосклонны, после второго показа на телевидении в декабрьском номере отраслевого журнала «Советский экран» выходит критическая статья В. Демина «Уроки мгновений», но это скорее жанровый разбор по косточкам, противостояние новаторским приемам, использованным Татьяной Лиозновой, в угоду привычным и традиционным законам советского кино. (очеловеченный образ врага, «псевдодокументальность» с элементами реальной хроники, длинные психологические сцены и д. р.)
Да и сейчас в нашей блогосфере то и дело всплывает кликбейтная статья «Штирлиц, все было не так», где авторы буквально под лупой и с большим пристрастием разбирают каждую секунду этого сериала: где ошибся режиссер, а где сценарист не дописал, а монтажер не домонтировал и гример не догримировал. И в комментариях бьются не на жизнь, а на смерть на предмет глубины познаний материала.
А все, потому что «17 мгновений весны» уже давно музейная классика в самом хорошем смысле, которой нужно просто наслаждаться!
В 1973 году Семнадцать мгновений весны» буквально «взорвали телеэфир. Премьера первой серии состоялась в субботу 11 августа, в 19.30 в эфире Первой программы (сейчас Первый канал) и собрала у экранов примерно 50 млн зрителей, то есть одну пятую часть от всего населения СССР. В течение следующих двенадцати дней (новая серия выходила каждый вечер, не в пример некоторым сегодняшним сериалам) приключения Макса Отто Фон Штирлица стали основной темой разговоров на улицах, в очередях, в общественном транспорте, на работе. Существует легенда, что в эти дни резко упал уровень преступности - все переживали за главного разведчика страны.
Режиссер Татьяна Лиознова получила 12 мешков писем от благодарных зрителей, а через пять лет «Мгновениям» присудили премию КГБ СССР.
А вот советские киноведы не были так благосклонны, после второго показа на телевидении в декабрьском номере отраслевого журнала «Советский экран» выходит критическая статья В. Демина «Уроки мгновений», но это скорее жанровый разбор по косточкам, противостояние новаторским приемам, использованным Татьяной Лиозновой, в угоду привычным и традиционным законам советского кино. (очеловеченный образ врага, «псевдодокументальность» с элементами реальной хроники, длинные психологические сцены и д. р.)
Да и сейчас в нашей блогосфере то и дело всплывает кликбейтная статья «Штирлиц, все было не так», где авторы буквально под лупой и с большим пристрастием разбирают каждую секунду этого сериала: где ошибся режиссер, а где сценарист не дописал, а монтажер не домонтировал и гример не догримировал. И в комментариях бьются не на жизнь, а на смерть на предмет глубины познаний материала.
А все, потому что «17 мгновений весны» уже давно музейная классика в самом хорошем смысле, которой нужно просто наслаждаться!


21.01.202516:27
«Спрячь за высоким забором девчонку, выкраду вместе с забором» - пел герой фильма «Неуловимые мстители» Яшка-цыган.
Впрочем, раньше он был чернокожим Томом Джексоном.
А до того - китайцем Ю-Ю.
Но обо всем по порядку.
В 1921 году из Костромы в Баку едет писатель и сценарист Павел Бляхин. Гражданская война уже закончилась, но на железной дороге по-прежнему неспокойно. Поезда грабят шайки бандитов, пассажиры отбиваются как могут.
На столе у Бляхина лежит заряженный маузер, поезд то и дело останавливается - в стране разруха, и пассажиры сами добывают топливо для паровоза.
В дороге Бляхин часто сталкивается с подростками (он назовет их “орлятами”). которые помогают взрослым, в том числе и в схватках с бандитами, а об их отваге и самоотверженности рассказывают удивительные истории.
В затянувшемся путешествии Бляхин пишет книгу, которая позже станет сценарием самого популярного, без преувеличения легендарного юношеского приключенческого фильма в довоенном СССР.
«Красные дьяволята» будут пересматривать, пересказывать и подражать героям несколько поколений советских детей.
Сюжет прост - Миша и Дуняша играют в индейцев. Только играть им пришлось в реалиях Гражданской войны, поэтому «Овод» и «Следопыт», как они называют себя в честь героев романов Фенимора Купера, воюют по-настоящему.
Им помогает «Красный олень» (Буденный), а противостоят «Черный Шакал» (Врангель) и «Голубая лисица» (батька Махно). Причем последний получает от Следопыта письмо: «Твой лохматый скальп скоро украсит вигвам Великого Вождя краснокожих воинов».
Китайца Ю-Ю Следопыт и Овод встречают в одном из сёл. Там над бывшим цирковым акробатом издеваются местные дети – «кулацкое отродье», ребята предлагают Ю-Ю свою помощь, и тот становится участником отряда.
Однако, к началу съемок фильма в 1923 году только что созданный СССР вступает в фазу непростых отношений с Китаем, и, в то же время, становится одним из важнейших рынков для США.
Американские концессии приступают к разработке полезных ископаемых, трактора и автомобили Форда закупаются тысячами, в СССР впервые после революции прибывает делегация Конгресса и констатирует, что «СССР - страна величайших возможностей и огромнейший рынок», поэтому «Америке надо без проволочек договориться с советским правительством, иначе с ним войдут в соглашение другие».
Китайский акробат Ю-Ю из книги становится чернокожим циркачом Томом Джексоном в кино. Никакого «блекфейса» - его играет сенегальский акробат Кадор Бен Салим.
Впрочем, к моменту следующей экранизации повести Бляхина в 1966 году и с США, и с Китаем отношения у СССР далеко не радужные, и во избежание ненужных ассоциаций экзотического «третьего героя» решают сделать цыганом.
Таким мы его и запомнили.
Впрочем, раньше он был чернокожим Томом Джексоном.
А до того - китайцем Ю-Ю.
Но обо всем по порядку.
В 1921 году из Костромы в Баку едет писатель и сценарист Павел Бляхин. Гражданская война уже закончилась, но на железной дороге по-прежнему неспокойно. Поезда грабят шайки бандитов, пассажиры отбиваются как могут.
На столе у Бляхина лежит заряженный маузер, поезд то и дело останавливается - в стране разруха, и пассажиры сами добывают топливо для паровоза.
В дороге Бляхин часто сталкивается с подростками (он назовет их “орлятами”). которые помогают взрослым, в том числе и в схватках с бандитами, а об их отваге и самоотверженности рассказывают удивительные истории.
В затянувшемся путешествии Бляхин пишет книгу, которая позже станет сценарием самого популярного, без преувеличения легендарного юношеского приключенческого фильма в довоенном СССР.
«Красные дьяволята» будут пересматривать, пересказывать и подражать героям несколько поколений советских детей.
Сюжет прост - Миша и Дуняша играют в индейцев. Только играть им пришлось в реалиях Гражданской войны, поэтому «Овод» и «Следопыт», как они называют себя в честь героев романов Фенимора Купера, воюют по-настоящему.
Им помогает «Красный олень» (Буденный), а противостоят «Черный Шакал» (Врангель) и «Голубая лисица» (батька Махно). Причем последний получает от Следопыта письмо: «Твой лохматый скальп скоро украсит вигвам Великого Вождя краснокожих воинов».
Китайца Ю-Ю Следопыт и Овод встречают в одном из сёл. Там над бывшим цирковым акробатом издеваются местные дети – «кулацкое отродье», ребята предлагают Ю-Ю свою помощь, и тот становится участником отряда.
Однако, к началу съемок фильма в 1923 году только что созданный СССР вступает в фазу непростых отношений с Китаем, и, в то же время, становится одним из важнейших рынков для США.
Американские концессии приступают к разработке полезных ископаемых, трактора и автомобили Форда закупаются тысячами, в СССР впервые после революции прибывает делегация Конгресса и констатирует, что «СССР - страна величайших возможностей и огромнейший рынок», поэтому «Америке надо без проволочек договориться с советским правительством, иначе с ним войдут в соглашение другие».
Китайский акробат Ю-Ю из книги становится чернокожим циркачом Томом Джексоном в кино. Никакого «блекфейса» - его играет сенегальский акробат Кадор Бен Салим.
Впрочем, к моменту следующей экранизации повести Бляхина в 1966 году и с США, и с Китаем отношения у СССР далеко не радужные, и во избежание ненужных ассоциаций экзотического «третьего героя» решают сделать цыганом.
Таким мы его и запомнили.


17.01.202509:16


07.01.202512:14
Знали ли вы, кто изображен на ордене Александра Невского, советской награде, учрежденной указом Президиума Верховного Совета СССР от 29 июля 1942 для награждения командного состава Красной Армии «за выдающиеся заслуги в организации и руководстве боевыми операциями и за достигнутые в результате этих операций успехи в боях за Родину»?
Ответ «Александр Невский» будет правильным лишь отчасти.
Поскольку прижизненных портретов великого полководца не существует, художник Игорь Телятников поместил на орден профиль артиста Николая Черкасова, сыгравшего Александра Невского в одноименном фильме Сергея Эйзенштейна.
И это единственный случай, когда на ордене изображен артист, пусть и в образе.
Зато советские офицеры подменяли на съемках самого Черкасова. По одной из легенд его дублером был кавалерийский генерал Лев Доватор, но это неправда. Подменял Черкасова будущий начальник курса Высшей офицерской кавалерийской школы им. С. Буденного Николай Бучилев.
А вот заслуженного артиста СССР Владимира Ершова, игравшего магистра Тевтонского ордена, подменял на съемках будущий генерал бронетанковых войск Владимир Авраамович Сурков.
Вспоминает Николай Бучилёв:
«И вот съемка. Меня облачили в княжеское одеяние, надели кольчугу, шлем, приклеили бороду, накинули плащ. Когда мой конь привык заново ко мне, мы показали с ним «свечу» Эйзенштейну. Режиссер, видимо, остался доволен, потому что тут же решено было снимать этот кадр.
Потом мы сошлись в поединке с Сурковым — дублером тевтонца, дрались всерьез, забыв о камере.
В какой-то момент меня охватил такой азарт, что я не удержался и со всей силой так съездил по рогам безобразного шлема моего дорогого магистра, что он едва удержался в седле.
Сурков долго потом не мог простить мне этого случая».
В годы войны Бучилев был награжден двумя орденами Красного Знамени и орденом Ленина, а Сурков - орденом Ленина, четырьмя орденами Красного знамени, орденом Красной звезды и орденом Отечественной войны.
Орден Александра Невского с профилем Черкасова они так и не получили.
Подписывайтесь и не пропускайте наши новые посты!
Ответ «Александр Невский» будет правильным лишь отчасти.
Поскольку прижизненных портретов великого полководца не существует, художник Игорь Телятников поместил на орден профиль артиста Николая Черкасова, сыгравшего Александра Невского в одноименном фильме Сергея Эйзенштейна.
И это единственный случай, когда на ордене изображен артист, пусть и в образе.
Зато советские офицеры подменяли на съемках самого Черкасова. По одной из легенд его дублером был кавалерийский генерал Лев Доватор, но это неправда. Подменял Черкасова будущий начальник курса Высшей офицерской кавалерийской школы им. С. Буденного Николай Бучилев.
А вот заслуженного артиста СССР Владимира Ершова, игравшего магистра Тевтонского ордена, подменял на съемках будущий генерал бронетанковых войск Владимир Авраамович Сурков.
Вспоминает Николай Бучилёв:
«И вот съемка. Меня облачили в княжеское одеяние, надели кольчугу, шлем, приклеили бороду, накинули плащ. Когда мой конь привык заново ко мне, мы показали с ним «свечу» Эйзенштейну. Режиссер, видимо, остался доволен, потому что тут же решено было снимать этот кадр.
Потом мы сошлись в поединке с Сурковым — дублером тевтонца, дрались всерьез, забыв о камере.
В какой-то момент меня охватил такой азарт, что я не удержался и со всей силой так съездил по рогам безобразного шлема моего дорогого магистра, что он едва удержался в седле.
Сурков долго потом не мог простить мне этого случая».
В годы войны Бучилев был награжден двумя орденами Красного Знамени и орденом Ленина, а Сурков - орденом Ленина, четырьмя орденами Красного знамени, орденом Красной звезды и орденом Отечественной войны.
Орден Александра Невского с профилем Черкасова они так и не получили.
Подписывайтесь и не пропускайте наши новые посты!


12.02.202520:04
О пользе первоисточников. Во время работы над ролью Энтони Марстона в фильме «10 негритят» по роману Агаты Кристи актер Александр Абдулов не стал читать сценарий до конца, так как его персонаж умирает практически в самом начале. С текстом романа он, по легенде, тоже был не знаком.
В процессе съемок магия детектива сработала, и вопросом «Кто убийца?» задался и Абдулов. Но коллеги-актеры договорились не раскрывать этот секрет до самого конца съемок.
В процессе съемок магия детектива сработала, и вопросом «Кто убийца?» задался и Абдулов. Но коллеги-актеры договорились не раскрывать этот секрет до самого конца съемок.
05.02.202515:59
При этом в регионах прокат «Аэлиты» провалился — но не по вине авторов. Фильм общим хронометражем 113 минут (для сравнения: «Процесс о трех миллионах» — 63 минуты, «Закройщик из Торжка» — 61 минута) местные прокатчики произвольно делили на две части.
В первой части действие происходило преимущественно в Москве, а тот самый полет на Марс показывали во второй. Зритель просто не досиживал до обещанной в рекламе «авангардной феерии».
В первой части действие происходило преимущественно в Москве, а тот самый полет на Марс показывали во второй. Зритель просто не досиживал до обещанной в рекламе «авангардной феерии».


24.01.202510:07
«Пора, товарищи, понять, что никто, кроме нас самих, не поможет нам! Один за всех, все за одного – вот наш закон, если мы хотим одолеть врага!»
Разговор о советском кинематографе будет неполным без упоминания экранизаций Максима Горького, «буревестника революции» и «великого пролетарского писателя».
Роман Горького «Мать» экранизировали четыре раза. В каждый из ключевых периодов развития советского кинематографа государству требовалось в первую очередь рассказать актуальным языком канонический роман о русской революции.
«Мать» была опубликована в 1906 году, в разгар масштабного социального кризиса Российской империи. Революция 1905 года, разгоны демонстраций, «Кровавое воскресенье», потемкинский мятеж, Либавский бунт, Манифест 17 октября, проигрыш русско-японской войны.
Роман назовут «Евангелием революции», главного героя – «новым человеком», а поколения советских школьников будут наизусть заучивать страницы текста для школьных экзаменов.
Сам Горький считал, что «Мать» «вышла плохо». «Чем дальше, тем более «Мать» не нравится мне», напишет он после публикации.
В России роман не получил положительных отзывов, по словам автора, не имеет «никакого успеха в Россси», но всё изменится после Октябрьской революции.
Уже в 1919 году, на заре советского кинематографа, выйдет первая экранизация. Режиссер Феликс Разумный буквально повторит на экране сюжетную линию романа, и уже через семь лет станет очевидно, что Советской России нужна другая «Мать».
Фильм Всеволода Пудовкина по сценарию Натана Зархи 1926 года станет классикой мирового кинематографа и шедевром агитационно-пропагандистского жанра. Режиссер создает отдельное произведение «по мотивам» романа, используя характерный язык двадцатых - динамический ритм, драматический свет, выразительные интертитры.
Сюжет значительно отличается от романа.
Главный герой романа Павел Власов отказывается от побега из тюрьмы, а мать задерживают на демонстрации жандармы
Павел Власов Пудовкина из тюрьмы убегает и погибает в перестрелке на митинге, а мать поднимает красное знамя и это - последние кадры ленты, очень напоминающие красный флаг в «Броненосце Потёмкин».
Сталинская эпоха не жалует «революционный жанр», в ходу сюжеты и герои созидательной государственности. Но уже в 1956 году, в период хрущевского «возвращения к идеалам революции» государство снова заказывает «Мать».
Современную на тот момент версию, со звуком и музыкой Льва Шварца снимет на Киевской киностудии Марк Донской.
Роль Павла Власова станет первой звездной ролью Алексея Баталова, а фильм будет претендовать на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля 1956 года, но не победит.
Через год победителем станет другой фильм с Баталовым, «Летят журавли», а сам артист станет одной из главных отечественных кинозвезд.
Любопытно, что отец Алексея Баталова, Николай играл Павла Власова в фильма Пудовкина.
Последняя «Мать» выйдет на экраны под занавес существования самого СССР.
В 1989 году Глеб Панфилов снимает «Мать» или «Запрещенные люди», объединив сюжеты романа и других произведений Горького.
В этой версии мать настойчиво отговаривает Павла Власова от революционной деятельности и, по сути, последняя экранизация перечеркивает пафос всех предыдущих экранизаций, подводит черту под революционной романтикой.
«Запрещенные люди» тоже получат специальный приз Каннского кинофестиваля.
Последний в истории советского кинематографа.
Разговор о советском кинематографе будет неполным без упоминания экранизаций Максима Горького, «буревестника революции» и «великого пролетарского писателя».
Роман Горького «Мать» экранизировали четыре раза. В каждый из ключевых периодов развития советского кинематографа государству требовалось в первую очередь рассказать актуальным языком канонический роман о русской революции.
«Мать» была опубликована в 1906 году, в разгар масштабного социального кризиса Российской империи. Революция 1905 года, разгоны демонстраций, «Кровавое воскресенье», потемкинский мятеж, Либавский бунт, Манифест 17 октября, проигрыш русско-японской войны.
Роман назовут «Евангелием революции», главного героя – «новым человеком», а поколения советских школьников будут наизусть заучивать страницы текста для школьных экзаменов.
Сам Горький считал, что «Мать» «вышла плохо». «Чем дальше, тем более «Мать» не нравится мне», напишет он после публикации.
В России роман не получил положительных отзывов, по словам автора, не имеет «никакого успеха в Россси», но всё изменится после Октябрьской революции.
Уже в 1919 году, на заре советского кинематографа, выйдет первая экранизация. Режиссер Феликс Разумный буквально повторит на экране сюжетную линию романа, и уже через семь лет станет очевидно, что Советской России нужна другая «Мать».
Фильм Всеволода Пудовкина по сценарию Натана Зархи 1926 года станет классикой мирового кинематографа и шедевром агитационно-пропагандистского жанра. Режиссер создает отдельное произведение «по мотивам» романа, используя характерный язык двадцатых - динамический ритм, драматический свет, выразительные интертитры.
Сюжет значительно отличается от романа.
Главный герой романа Павел Власов отказывается от побега из тюрьмы, а мать задерживают на демонстрации жандармы
Павел Власов Пудовкина из тюрьмы убегает и погибает в перестрелке на митинге, а мать поднимает красное знамя и это - последние кадры ленты, очень напоминающие красный флаг в «Броненосце Потёмкин».
Сталинская эпоха не жалует «революционный жанр», в ходу сюжеты и герои созидательной государственности. Но уже в 1956 году, в период хрущевского «возвращения к идеалам революции» государство снова заказывает «Мать».
Современную на тот момент версию, со звуком и музыкой Льва Шварца снимет на Киевской киностудии Марк Донской.
Роль Павла Власова станет первой звездной ролью Алексея Баталова, а фильм будет претендовать на «Золотую пальмовую ветвь» Каннского фестиваля 1956 года, но не победит.
Через год победителем станет другой фильм с Баталовым, «Летят журавли», а сам артист станет одной из главных отечественных кинозвезд.
Любопытно, что отец Алексея Баталова, Николай играл Павла Власова в фильма Пудовкина.
Последняя «Мать» выйдет на экраны под занавес существования самого СССР.
В 1989 году Глеб Панфилов снимает «Мать» или «Запрещенные люди», объединив сюжеты романа и других произведений Горького.
В этой версии мать настойчиво отговаривает Павла Власова от революционной деятельности и, по сути, последняя экранизация перечеркивает пафос всех предыдущих экранизаций, подводит черту под революционной романтикой.
«Запрещенные люди» тоже получат специальный приз Каннского кинофестиваля.
Последний в истории советского кинематографа.


20.01.202514:15
Наверняка в эти новогодние праздники в сетке телеэфира вы видели ставшую киноклассикой и многим знакомую с детства сказку – «Морозко», снятую Александром Роу в 1964 г.
Мы же хотим рассказать вам о ее первой экранизации. Эпоха НЭПа, 1924 год, режиссер Юрий Желябужский перерабатывает сюжет русской народной сказки «Морозко» под киносценарий.
Черно-белая версия сильно контрастирует с ее более поздней цветной сестрой, хотя сюжетная основа идентична:
«Жили были старик со старухой. Была у старухи дочь. И еще была у нее падчерица. Старуха падчерицы не любила. До света будила и всю работу на нее сваливала. А падчерица была красива и трудолюбива. И решила старуха падчерицу извести…»
У Желябужского это –былинный фолк-хоррор, нежели детская сказка, здесь больше про истоки народных традиций, уклад, суеверия и страхи.
Сильно отличается от привычного нам образа добродушного дедушки с детского утренника. Морозко в черно-белой экранизации — это карающее божество, властитель мороза и охранник спящего зимнего леса. И только после того, как главная героиня проходит испытание, он является ей в виде седовласого старца, одаривающего богатствами.
На волне борьбы с суевериями и мистицизмом ленту довольно быстро снимают с проката, и она ложится на полку почти на сто лет.
Фильм стоит посмотреть ради того, чтобы увидеть красавицу эпохи декаданса в антураже деревенского быта, когда все ели из одной тарелки и мелкий домашний скот держали в избе.
Полностью отреставрированный вариант есть в свободном доступе.
Мы же хотим рассказать вам о ее первой экранизации. Эпоха НЭПа, 1924 год, режиссер Юрий Желябужский перерабатывает сюжет русской народной сказки «Морозко» под киносценарий.
Черно-белая версия сильно контрастирует с ее более поздней цветной сестрой, хотя сюжетная основа идентична:
«Жили были старик со старухой. Была у старухи дочь. И еще была у нее падчерица. Старуха падчерицы не любила. До света будила и всю работу на нее сваливала. А падчерица была красива и трудолюбива. И решила старуха падчерицу извести…»
У Желябужского это –былинный фолк-хоррор, нежели детская сказка, здесь больше про истоки народных традиций, уклад, суеверия и страхи.
Сильно отличается от привычного нам образа добродушного дедушки с детского утренника. Морозко в черно-белой экранизации — это карающее божество, властитель мороза и охранник спящего зимнего леса. И только после того, как главная героиня проходит испытание, он является ей в виде седовласого старца, одаривающего богатствами.
На волне борьбы с суевериями и мистицизмом ленту довольно быстро снимают с проката, и она ложится на полку почти на сто лет.
Фильм стоит посмотреть ради того, чтобы увидеть красавицу эпохи декаданса в антураже деревенского быта, когда все ели из одной тарелки и мелкий домашний скот держали в избе.
Полностью отреставрированный вариант есть в свободном доступе.


15.01.202514:07
«Мы, старые работники культуры, помним полет», «это когда у нас такое было, что бы водка оставалась», «нищему пожар не страшен», «скорей бы ночь прошла и снова на работу» — цитаты из фильма «Старый Новый год», давно ушли в народ, а сам фильм стал обязательным атрибутом 13 января.
Но перед тем, как стать фильмом, «Старый Новый год» тринадцать лет был знаковым спектаклем МХАТа – здание театра не случайно появляется крупным планом в конце второй серии.
Режиссерский дуэт Олега Ефремова и Наума Ардашникова перенес постановку на экран, почти целиком сохранив актерский состав.
Перед Ардашниковым стояла непростая задача – перевести пьесу Михаила Рощина с «театрального» на «кинематографический» язык, сохранив все нюансы спектакля Олега Ефремова.
Фильм сняли за две недели, летом 1980 года, а потом еще полгода ждали наступления зимы, чтобы добавить снежных уличных планов. Он вышел на экраны 2 января 1981 года в вечернем эфире Первой программы и сразу стал хитом.
В мещанствующих работягах Себейкиных и философствующих интеллигентах Полуорловых советские зрители узнавали себя и соседей, а финальная сцена в бане староновогоднего фильма отчетливо рифмовалось с прологом другого новогоднего хита – «Иронии судьбы» Эльдара Рязанова.
Рифмовался «Старый новый год» и с другим недавним на тот момент хитом, «Неоконченной пьесой для механического пианино» Никиты Михалкова, казалось, что герой Александра Калягина перескочил из одного столетия в другое, сохранив надлом и слабость к философским разглагольствованиям.
Именно здесь, в «Старом Новом годе» на экране впервые появится будущая звезда «Курьера» и «Интердевочки». Анастасия Немоляева сыграет капризную Лизу Себейкину - «дайте девочке посмотреть» и «моё берут».
Зрители оценят и особый акцент на роли искусства в жизни Полуорловых и Себейкиных. Когда у первых играют «Элегию» Массне, у других поют на кухне народную «Однажды морем я плыла», когда в интеллигентской семье исполняют «Берёзовый сок» Вениамина Баснера, в рабоче-крестьянской гремит «Хасбулат удалой», стены первой квартиры украшены репродукцией «Постоянства памяти» Сальвадора Дали, а во второй – «Богатыри» Васнецова.
Вторая и последняя киноработа Олега Ефремова станет главным фильмом Старого Нового года.
Сегодня самое подходящее время подумать, «сколько вытечет портвейна из открытого бассейна», «отпустить бороду и бродягой пойти по Руси», и вспомнить, что «есть такие, которые с жиру бесятся, мол всё есть, ничего не надо. А есть такие, которые всё ам, ам».
Одним словом – «Зачем нам оливье? Винегрета навалим, сосисок сверху».
А «если ребенок плохо учится, то пусть хоть одевается хорошо!»
С наступившим, «римлянцы, совграждане, товарищи дорогие», приятного кинопросмотра!
Но перед тем, как стать фильмом, «Старый Новый год» тринадцать лет был знаковым спектаклем МХАТа – здание театра не случайно появляется крупным планом в конце второй серии.
Режиссерский дуэт Олега Ефремова и Наума Ардашникова перенес постановку на экран, почти целиком сохранив актерский состав.
Перед Ардашниковым стояла непростая задача – перевести пьесу Михаила Рощина с «театрального» на «кинематографический» язык, сохранив все нюансы спектакля Олега Ефремова.
Фильм сняли за две недели, летом 1980 года, а потом еще полгода ждали наступления зимы, чтобы добавить снежных уличных планов. Он вышел на экраны 2 января 1981 года в вечернем эфире Первой программы и сразу стал хитом.
В мещанствующих работягах Себейкиных и философствующих интеллигентах Полуорловых советские зрители узнавали себя и соседей, а финальная сцена в бане староновогоднего фильма отчетливо рифмовалось с прологом другого новогоднего хита – «Иронии судьбы» Эльдара Рязанова.
Рифмовался «Старый новый год» и с другим недавним на тот момент хитом, «Неоконченной пьесой для механического пианино» Никиты Михалкова, казалось, что герой Александра Калягина перескочил из одного столетия в другое, сохранив надлом и слабость к философским разглагольствованиям.
Именно здесь, в «Старом Новом годе» на экране впервые появится будущая звезда «Курьера» и «Интердевочки». Анастасия Немоляева сыграет капризную Лизу Себейкину - «дайте девочке посмотреть» и «моё берут».
Зрители оценят и особый акцент на роли искусства в жизни Полуорловых и Себейкиных. Когда у первых играют «Элегию» Массне, у других поют на кухне народную «Однажды морем я плыла», когда в интеллигентской семье исполняют «Берёзовый сок» Вениамина Баснера, в рабоче-крестьянской гремит «Хасбулат удалой», стены первой квартиры украшены репродукцией «Постоянства памяти» Сальвадора Дали, а во второй – «Богатыри» Васнецова.
Вторая и последняя киноработа Олега Ефремова станет главным фильмом Старого Нового года.
Сегодня самое подходящее время подумать, «сколько вытечет портвейна из открытого бассейна», «отпустить бороду и бродягой пойти по Руси», и вспомнить, что «есть такие, которые с жиру бесятся, мол всё есть, ничего не надо. А есть такие, которые всё ам, ам».
Одним словом – «Зачем нам оливье? Винегрета навалим, сосисок сверху».
А «если ребенок плохо учится, то пусть хоть одевается хорошо!»
С наступившим, «римлянцы, совграждане, товарищи дорогие», приятного кинопросмотра!


11.02.202514:05
45 лет назад, 11 февраля 1980 года состоялась премьера фильма «Москва слезам не верит».
По популярности он занимает второе место в рейтинге всех советских фильмов, уступая лишь Пиратам ХХ века.
Про историю создания фильма вы можете прочитать в нашем материале.
По популярности он занимает второе место в рейтинге всех советских фильмов, уступая лишь Пиратам ХХ века.
Про историю создания фильма вы можете прочитать в нашем материале.


30.01.202515:32
Стихи поэтессы Агнии Барто в исполнении актрисы Рины Зеленой были знакомы практически каждому советскому ребенку. Поэтому, когда творческий тандем принес на утверждение сценарий детского фильма «Подкидыш», он был принят без правок.
Руководство съемочном процессом доверили Татьяне Лукашевич, которая уже имела опыт работы с детьми по фильму «Гаврош».
Великолепно подобранный актерский состав (Фаина Раневская, Рина Зеленая, Ростислав Плятт, Петр Репин, Ольга Жизнева, Вероника Лебедева) сделал «Подкидыша» актуальным навсегда.
Ироничные фразы в исполнении Ляли (Фаина Раневская): «Муля, не нервируй меня!» и «И этот человек клялся носить меня на руках! Уйди, зверь! Нет, нет завтра же, завтра же я уеду к маме…» уже не одно десятилетие живут своей жизнью от шуток на кухне до мемов в интернете.
Удивительно, но «Подкидыш» — первый советский фильм, в котором экранные дети просто играют, катаются на детских машинах, учат взрослых игре «баба сеяла горох», а не пытаются наравне со старшими ловить шпионов, спасать урожай, сражаться с белогвардейцами, разговаривая при этом исключительно цитатами из протоколов партийного съезда.
Лейтмотив предыдущих двадцати лет о том, что мир для детей опасен и надо быть всегда настороже меняется на тезис «в нашем городе большом каждый ласков с малышом.»
Руководство съемочном процессом доверили Татьяне Лукашевич, которая уже имела опыт работы с детьми по фильму «Гаврош».
Великолепно подобранный актерский состав (Фаина Раневская, Рина Зеленая, Ростислав Плятт, Петр Репин, Ольга Жизнева, Вероника Лебедева) сделал «Подкидыша» актуальным навсегда.
Ироничные фразы в исполнении Ляли (Фаина Раневская): «Муля, не нервируй меня!» и «И этот человек клялся носить меня на руках! Уйди, зверь! Нет, нет завтра же, завтра же я уеду к маме…» уже не одно десятилетие живут своей жизнью от шуток на кухне до мемов в интернете.
Удивительно, но «Подкидыш» — первый советский фильм, в котором экранные дети просто играют, катаются на детских машинах, учат взрослых игре «баба сеяла горох», а не пытаются наравне со старшими ловить шпионов, спасать урожай, сражаться с белогвардейцами, разговаривая при этом исключительно цитатами из протоколов партийного съезда.
Лейтмотив предыдущих двадцати лет о том, что мир для детей опасен и надо быть всегда настороже меняется на тезис «в нашем городе большом каждый ласков с малышом.»


23.01.202508:48
Убийца, ангел революции и марокканский прыгун - в актерский состав фильма «Красные дьяволята» вошли люди удивительной судьбы.
Силовая акробатка тифлисского цирка София Жозефи ходила по проволоке, участвовала в жонглерских композициях, акробатических пирамидах и клоунаде, но всесоюзную славу ей принесла роль Дуняши в фильме Ивана Перестиани.
Газеты того времени писали, что смелая и поразительно красивая София Жозефи в роли Дуняши, воспринималась зрителями, как муза революции, ангел народного гнева и возмездия. В последующие девять лет актриса снялась в десяти кинофильмах, а потом вышла замуж за снимавшего ее режиссёра Моисея Вахнянского, режиссёра Тбилисского ТЮЗа.
Но в 1937 году Вахнянский был обвинен в «том, что входил в к-р троцкистскую, вредительскую, диверсионную организацию, по заданию которой проводил к-р вредительскую работу на станции Баку – Грузовая», и до 1945 года Жозефи жила в Магадане, где ее муж работал в местном театре.
После развала СССР «муза революции» и «ангел народного гнева» уехала в США и похоронена в Хьстоне, штат Техас.
Звали Жозефи София Львовна Липкина.
Исполнитель роли Тома Джексона в обычной жизни был известен как… Том Джексон, но американцем, как в фильме, он не был. За звучным псведонимом скрывался сенегальский акробат из труппы «марокканских прыгунов» Кадор Бен-Салим.
Кадор был настоящим красноармейцем с боевым опытом и участвовал в Гражданской войне. Когда война закончилась, он оставил карьеру прыгуна и выступал в Тифлисском цирке как боксер, там же работала и Жозефи, там же их заметил Перестиани и пригласил в свой фильм «Красные дьяволята».
Экзотическая внешность Бен-Салима сделала его звездой в СССР. Его фото печатали на обложках журналов, продавали на открытках в газетных киосках, приглашали сниматься в кино.
Последним фильмом в биографии Бен-Салима стал «Возвращение Нейтана Беккера» Переца Маркиша, один из немногих в истории кинематографа фильмов на языке идиш.
По сюжету в Советскую Белоруссию из США после многолетней эмиграции возвращается еврей-эмигрант вместе с темнокожим другом, которого и сыграл Бен-Салим. А еврея сыграл тогда еще малоизвестный актер Борис Бабочкин, только спустя два года он станет кумиром СССР после заглавной роли в фильме «Чапаев».
Бен-Салим оставил кинематограф, вернулся работать «непобедимым боксером» в цирк, а потом следы его затерялись.
Известно только, что он уехал в Среднюю Азию и, по одной из версий, до конца жизни жил в одном из кишлаков под Ташкентом.
А вот заявленный в титрах как исполнитель роли Махно Владимир Сутырин никогда не снимался ни в этом, ни в других фильмах.
Имя руководителя Закавказского отдела печати ВКП (б) появилось в титрах потому, что из них потребовалось убрать другое имя - Владимира Кучеренко.
Уже после завершения съемок выяснилось, что Кучеренко не только снимался в кино, но и был…
главарём банды, осуществившей множество грабежей и убийств в Одесской и Николаевской губерниях, в Крыму и на Кавказе.
После ареста он был осуждён и расстрелян, и в связи с этим был вычеркнут из титров всех фильмов, в которых снимался.
Подписаться тут
Силовая акробатка тифлисского цирка София Жозефи ходила по проволоке, участвовала в жонглерских композициях, акробатических пирамидах и клоунаде, но всесоюзную славу ей принесла роль Дуняши в фильме Ивана Перестиани.
Газеты того времени писали, что смелая и поразительно красивая София Жозефи в роли Дуняши, воспринималась зрителями, как муза революции, ангел народного гнева и возмездия. В последующие девять лет актриса снялась в десяти кинофильмах, а потом вышла замуж за снимавшего ее режиссёра Моисея Вахнянского, режиссёра Тбилисского ТЮЗа.
Но в 1937 году Вахнянский был обвинен в «том, что входил в к-р троцкистскую, вредительскую, диверсионную организацию, по заданию которой проводил к-р вредительскую работу на станции Баку – Грузовая», и до 1945 года Жозефи жила в Магадане, где ее муж работал в местном театре.
После развала СССР «муза революции» и «ангел народного гнева» уехала в США и похоронена в Хьстоне, штат Техас.
Звали Жозефи София Львовна Липкина.
Исполнитель роли Тома Джексона в обычной жизни был известен как… Том Джексон, но американцем, как в фильме, он не был. За звучным псведонимом скрывался сенегальский акробат из труппы «марокканских прыгунов» Кадор Бен-Салим.
Кадор был настоящим красноармейцем с боевым опытом и участвовал в Гражданской войне. Когда война закончилась, он оставил карьеру прыгуна и выступал в Тифлисском цирке как боксер, там же работала и Жозефи, там же их заметил Перестиани и пригласил в свой фильм «Красные дьяволята».
Экзотическая внешность Бен-Салима сделала его звездой в СССР. Его фото печатали на обложках журналов, продавали на открытках в газетных киосках, приглашали сниматься в кино.
Последним фильмом в биографии Бен-Салима стал «Возвращение Нейтана Беккера» Переца Маркиша, один из немногих в истории кинематографа фильмов на языке идиш.
По сюжету в Советскую Белоруссию из США после многолетней эмиграции возвращается еврей-эмигрант вместе с темнокожим другом, которого и сыграл Бен-Салим. А еврея сыграл тогда еще малоизвестный актер Борис Бабочкин, только спустя два года он станет кумиром СССР после заглавной роли в фильме «Чапаев».
Бен-Салим оставил кинематограф, вернулся работать «непобедимым боксером» в цирк, а потом следы его затерялись.
Известно только, что он уехал в Среднюю Азию и, по одной из версий, до конца жизни жил в одном из кишлаков под Ташкентом.
А вот заявленный в титрах как исполнитель роли Махно Владимир Сутырин никогда не снимался ни в этом, ни в других фильмах.
Имя руководителя Закавказского отдела печати ВКП (б) появилось в титрах потому, что из них потребовалось убрать другое имя - Владимира Кучеренко.
Уже после завершения съемок выяснилось, что Кучеренко не только снимался в кино, но и был…
главарём банды, осуществившей множество грабежей и убийств в Одесской и Николаевской губерниях, в Крыму и на Кавказе.
После ареста он был осуждён и расстрелян, и в связи с этим был вычеркнут из титров всех фильмов, в которых снимался.
Подписаться тут


18.01.202516:34
В кинопропаганде раннего СССР принято выделять два основных подхода.
Мы уже рассказывали вам, как Эсфирь Шуб перемонтировала официальную хронику Российской империи, полностью изменив изначальный посыл и смысловое содержание.
Другой легендарный документалист и создатель основ монтажа Дзига Вертов действовал совершенно иначе.
Вертов полностью отрицал игровое кино. По его мнению кинематограф мог быть построен только на беспристрастной фиксации подлинных событий, и только умелый монтаж являлся основой его художественного метода.
«Кино-глаз», пожалуй самый известный фильм Вертова дал название и методу режиссера.
Фильм, получивший премию на Международной выставке в Париже, должен был стать по замыслу автора первой в мире картиной, снятой без участия актеров, костюмеров и гримеров, без студийных павильонов и декораций.
К докладной записке режиссера в Госкино прилагались два списка.
Первый назывался «Вместо актеров» и включал оператора, почтальона, сотрудника уголовного розыска, медиков, пожарных и велосипедиста.
В списке «Вместо ателье» перечислялись объекты, на которых планировалась съемка: пионерский лагерь, хлебопекарня, спортивная площадка, пароход, кладбище и так далее.
Первая часть «Кино-глаза», задуманного как шестисерийный фильм, называлась «Жизнь врасплох», и это название вполне раскрывает концепцию Вертова.
Была ли эта документалистика беспристрастной?
Решайте сами:
В фильме «Три песни о Ленине» Дзига Вертов поставил задачу показать, как женщины Средней Азии избавляются от паранджи. Борьба с этой традицией была одним из приоритетов советской власти в рамках общесоюзной антирелигиозной кампании.
Как это снято?
На первых кадрах - женщины из Узбекистана, там паранджа использовалась в наиболее радикальном варианте, с головы до ног. Дальше - женщины из Туркмении, которые всегда закрывали платком только нижнюю часть лица. «Освобожденными женщинами» стали женщины Казахстана. Они всегда ходили с открытым лицом.
Подписывайтесь на наш канал
Мы уже рассказывали вам, как Эсфирь Шуб перемонтировала официальную хронику Российской империи, полностью изменив изначальный посыл и смысловое содержание.
Другой легендарный документалист и создатель основ монтажа Дзига Вертов действовал совершенно иначе.
Вертов полностью отрицал игровое кино. По его мнению кинематограф мог быть построен только на беспристрастной фиксации подлинных событий, и только умелый монтаж являлся основой его художественного метода.
«Кино-глаз», пожалуй самый известный фильм Вертова дал название и методу режиссера.
Фильм, получивший премию на Международной выставке в Париже, должен был стать по замыслу автора первой в мире картиной, снятой без участия актеров, костюмеров и гримеров, без студийных павильонов и декораций.
К докладной записке режиссера в Госкино прилагались два списка.
Первый назывался «Вместо актеров» и включал оператора, почтальона, сотрудника уголовного розыска, медиков, пожарных и велосипедиста.
В списке «Вместо ателье» перечислялись объекты, на которых планировалась съемка: пионерский лагерь, хлебопекарня, спортивная площадка, пароход, кладбище и так далее.
Первая часть «Кино-глаза», задуманного как шестисерийный фильм, называлась «Жизнь врасплох», и это название вполне раскрывает концепцию Вертова.
Была ли эта документалистика беспристрастной?
Решайте сами:
В фильме «Три песни о Ленине» Дзига Вертов поставил задачу показать, как женщины Средней Азии избавляются от паранджи. Борьба с этой традицией была одним из приоритетов советской власти в рамках общесоюзной антирелигиозной кампании.
Как это снято?
На первых кадрах - женщины из Узбекистана, там паранджа использовалась в наиболее радикальном варианте, с головы до ног. Дальше - женщины из Туркмении, которые всегда закрывали платком только нижнюю часть лица. «Освобожденными женщинами» стали женщины Казахстана. Они всегда ходили с открытым лицом.
Подписывайтесь на наш канал


11.01.202513:56
Этот день в истории советского кино
Если открыть пятничный выпуск газеты «ПРАВДА» за 11 января 1935 года, то на первой полосе мы увидим поздравление от тов. Иосифа Сталина на имя руководителя Главного управления советской кинематографии тов. Бориса Щумяцкого.
Кино в руках советской власти представляет огромную, неоценимую силу.
Обладая исключительными возможностями духовного оздействия на массы, кино помогает рабочему классу и его партии воспитывать трудящихся в духе социализма, организовывать массы на борьбу за социализм, подымать их культуру и политическую боеспособность.
Советская власть ждет от вас новых успехов - новых фильм, прославляющих подобно «Чапаеву» величие исторических дел борьбы за власть рабочих и крестьян Советского Союза, мобилизующих на выполнение новых задач и напоминающих как о достижениях, так и о трудностях социалистической стройки.
Советская власть ждет от вас смелого проникновения ваших мастеров в новые области «самого важного»
(ЛЕНИН) и самого массового из искусств - кино»
Если открыть пятничный выпуск газеты «ПРАВДА» за 11 января 1935 года, то на первой полосе мы увидим поздравление от тов. Иосифа Сталина на имя руководителя Главного управления советской кинематографии тов. Бориса Щумяцкого.
«Привет и наилучшие пожелания работникам советской кинематографии в день ее славного пятнадцатилетия.
Кино в руках советской власти представляет огромную, неоценимую силу.
Обладая исключительными возможностями духовного оздействия на массы, кино помогает рабочему классу и его партии воспитывать трудящихся в духе социализма, организовывать массы на борьбу за социализм, подымать их культуру и политическую боеспособность.
Советская власть ждет от вас новых успехов - новых фильм, прославляющих подобно «Чапаеву» величие исторических дел борьбы за власть рабочих и крестьян Советского Союза, мобилизующих на выполнение новых задач и напоминающих как о достижениях, так и о трудностях социалистической стройки.
Советская власть ждет от вас смелого проникновения ваших мастеров в новые области «самого важного»
(ЛЕНИН) и самого массового из искусств - кино»


07.02.202514:40
Нативная реклама в советском кино задолго до «Храните свои деньги в…».
«Закройщик из Торжка» (1925 г.) — еще одна немая комедия положений Якова Протозанова с Игорем Ильинским в главной роли. Картина — заказ Наркомфина (центральный государственный орган управления финансами в СССР до 1946 года).
После завершения Гражданской войны Запад ожидал, что руководство молодого советского государства попросит грантов, признает долги Российской империи и выплатит компенсации владельцам всех национализированных предприятий.
Вместо этого Наркомфин подготовил план первого советского внутреннего займа, а для того, чтобы население доверилось программе гособлигаций, была запущена пиар-компания — в том числе в кино.
В «Закройщике из Торжка» высмеивается мещанство и тема эксплуатации труда. Портной Петя Петелькин трудится в ателье вдовы Ширинкиной, и, хотя на вывеске он значится партнером, как говорит сама мадам: «только на бумаге».
Петя влюблен в простую девушку Катю, она в него тоже. Все бы хорошо, если бы не проклятая оптимизация — Ширинкина хочет женить Петелькина на себе,чтобы не платить ему зарплату. Тут в руки портному попадает выигрышная облигация — начинается классическая комедийная погоня за наживой.
В 1968 году фильм был восстановлен и озвучен на киностудии им. М. Горького.
«Закройщик из Торжка» (1925 г.) — еще одна немая комедия положений Якова Протозанова с Игорем Ильинским в главной роли. Картина — заказ Наркомфина (центральный государственный орган управления финансами в СССР до 1946 года).
После завершения Гражданской войны Запад ожидал, что руководство молодого советского государства попросит грантов, признает долги Российской империи и выплатит компенсации владельцам всех национализированных предприятий.
Вместо этого Наркомфин подготовил план первого советского внутреннего займа, а для того, чтобы население доверилось программе гособлигаций, была запущена пиар-компания — в том числе в кино.
В «Закройщике из Торжка» высмеивается мещанство и тема эксплуатации труда. Портной Петя Петелькин трудится в ателье вдовы Ширинкиной, и, хотя на вывеске он значится партнером, как говорит сама мадам: «только на бумаге».
Петя влюблен в простую девушку Катю, она в него тоже. Все бы хорошо, если бы не проклятая оптимизация — Ширинкина хочет женить Петелькина на себе,чтобы не платить ему зарплату. Тут в руки портному попадает выигрышная облигация — начинается классическая комедийная погоня за наживой.
В 1968 году фильм был восстановлен и озвучен на киностудии им. М. Горького.


27.01.202516:14
«Настенька, я очень хочу пирожных» — «Мало ли что. Нет теперь пирожных» — «Где же они?» — «Гитлер съел» — «Все?» — «Все» — «Ай-ай-ай, какой обжора».
Так звучит диалог между двумя маленькими героинями фильма о жизни блокадного Ленинграда «Жила-была девочка» (1944 г.). Режиссер Виктор Эйсымонт приступил к съемкам практически сразу после прорыва блокадного кольца в 1943 году.
В сумерках, на фоне Петропавловской крепости, виднеющейся на другом берегу Невы, молодая женщина клеит плакат «Враг у ворот Ленинграда» к ограде Летнего Сада.
Это первая сцена фильма.
«Это вы что делаете?», — спрашивает маленькая девочка у возводящих баррикады горожан. «Это мы, Настенька, от немца Ленинград затворяем».
Так мы знакомимся с одной из главных героинь (Настей Пахомовой) и сразу погружаемся в атмосферу пострадавшего от артналетов и бомб, но продолжающего жить города.
«Жила-была девочка» воспринимается как кинохроника, пропущенная через детское восприятие.
Здесь все настоящее, сотворенное войной: потеря матери, поход по опустевшему городу к Неве за водой, ушедший на фронт отец, от которого нет вестей практически до самого финала.
Но, несмотря на ужас происходящего, каждый кадр фильма полон уверенности в Победе.
Премьера фильма состоялась 18 декабря 1944 года, почти через год после снятия блокады.
Он с успехом прошел во многих странах и был отмечен наградой на VII Венецианском фестивале.
Картина — артефакт нашей истории, о которой не стоит забывать.
Полное снятие блокады Ленинграда — 27 января 1944 года.
Так звучит диалог между двумя маленькими героинями фильма о жизни блокадного Ленинграда «Жила-была девочка» (1944 г.). Режиссер Виктор Эйсымонт приступил к съемкам практически сразу после прорыва блокадного кольца в 1943 году.
В сумерках, на фоне Петропавловской крепости, виднеющейся на другом берегу Невы, молодая женщина клеит плакат «Враг у ворот Ленинграда» к ограде Летнего Сада.
Это первая сцена фильма.
«Это вы что делаете?», — спрашивает маленькая девочка у возводящих баррикады горожан. «Это мы, Настенька, от немца Ленинград затворяем».
Так мы знакомимся с одной из главных героинь (Настей Пахомовой) и сразу погружаемся в атмосферу пострадавшего от артналетов и бомб, но продолжающего жить города.
«Жила-была девочка» воспринимается как кинохроника, пропущенная через детское восприятие.
Здесь все настоящее, сотворенное войной: потеря матери, поход по опустевшему городу к Неве за водой, ушедший на фронт отец, от которого нет вестей практически до самого финала.
Но, несмотря на ужас происходящего, каждый кадр фильма полон уверенности в Победе.
Премьера фильма состоялась 18 декабря 1944 года, почти через год после снятия блокады.
Он с успехом прошел во многих странах и был отмечен наградой на VII Венецианском фестивале.
Картина — артефакт нашей истории, о которой не стоит забывать.
Полное снятие блокады Ленинграда — 27 января 1944 года.


22.01.202512:30
Читатели романа Анатолия Рыбакова «Кортик» помнят одну из важных сюжетных линий: противостояние пионеров и скаутов.
Скауты были международной молодежной организацией и, по мнению политического руководства Советской России, движение их было вдохновлено британским империализмом, являлось буржуазным и совершенно недопустимым для коммунистической молодежи.
А молодежи, как и во все времена, хотелось приключений и подвигов, и настольной книгой любого подростка был легендарный «Капитан Сорви-голова» французского писателя Луи Буссенара.
В романе французские и южноафриканские подростки верхом на пони, а то и на велосипедах, взрывали мосты и рельсы, устраивали засады и перестрелки, перехватывали донесения и шпионили - одним словом всячески досаждали регулярной британской армии на фронтах англо-бурской войны.
Все изменила повесть «Красные дьяволята».
События происходили здесь и сейчас, герои, включая китайца Ю-Ю, говорили по-русски, сражались с белогвардейцами и махновцами, а главное - выступали на стороне революции.
Поэтому решение об экранизации последовало немедленно: книга увидела свет в 1921, а уже в 1923 году Иван Перестиани и Павел Бляхин приступили к съемкам.
Газета «Правда» (главное печатное издание страны) назовет то, что у них получилось «лучшей советской картиной».
Зрители буквально штурмуют кинотеатры, а по всей стране возникают отряды «дьяволят», готовых организованно и самоотверженно сражаться “за дело революции”.
«Этот фильм — чудо советской кинематографии. Чудо, которого не ждал никто. Ибо картина совершенна не только с точки зрения кинематографического искусства, но и вполне созвучна пролетарской революции», - напишет о «Красных дьяволятах» «Киногазета».
Перестиани попробует повторить успех - в 1926 году он снимет сразу четыре продолжения.
Но «Саур-могила», «Преступление княжны Ширванской», «Наказание княжны Ширванской» и «Иллан Дилли» зрители не оценят и вскоре забудут.
К тому моменту отдельные отряды юных пионеров имени Спартака и Российский отряд юных разведчиков объединятся в Детскую коммунистическую организацию имени В.И. Ленина, обретут единые правила и станут системной организацией.
«Красные дьяволята» надолго лягут на полку, чтобы вернуться к зрителю почти через двадцать лет, со звуком и музыкой.
Герои-подростки снова понадобятся СССР в 1943 году.
Подписаться тут
Скауты были международной молодежной организацией и, по мнению политического руководства Советской России, движение их было вдохновлено британским империализмом, являлось буржуазным и совершенно недопустимым для коммунистической молодежи.
А молодежи, как и во все времена, хотелось приключений и подвигов, и настольной книгой любого подростка был легендарный «Капитан Сорви-голова» французского писателя Луи Буссенара.
В романе французские и южноафриканские подростки верхом на пони, а то и на велосипедах, взрывали мосты и рельсы, устраивали засады и перестрелки, перехватывали донесения и шпионили - одним словом всячески досаждали регулярной британской армии на фронтах англо-бурской войны.
Все изменила повесть «Красные дьяволята».
События происходили здесь и сейчас, герои, включая китайца Ю-Ю, говорили по-русски, сражались с белогвардейцами и махновцами, а главное - выступали на стороне революции.
Поэтому решение об экранизации последовало немедленно: книга увидела свет в 1921, а уже в 1923 году Иван Перестиани и Павел Бляхин приступили к съемкам.
Газета «Правда» (главное печатное издание страны) назовет то, что у них получилось «лучшей советской картиной».
Зрители буквально штурмуют кинотеатры, а по всей стране возникают отряды «дьяволят», готовых организованно и самоотверженно сражаться “за дело революции”.
«Этот фильм — чудо советской кинематографии. Чудо, которого не ждал никто. Ибо картина совершенна не только с точки зрения кинематографического искусства, но и вполне созвучна пролетарской революции», - напишет о «Красных дьяволятах» «Киногазета».
Перестиани попробует повторить успех - в 1926 году он снимет сразу четыре продолжения.
Но «Саур-могила», «Преступление княжны Ширванской», «Наказание княжны Ширванской» и «Иллан Дилли» зрители не оценят и вскоре забудут.
К тому моменту отдельные отряды юных пионеров имени Спартака и Российский отряд юных разведчиков объединятся в Детскую коммунистическую организацию имени В.И. Ленина, обретут единые правила и станут системной организацией.
«Красные дьяволята» надолго лягут на полку, чтобы вернуться к зрителю почти через двадцать лет, со звуком и музыкой.
Герои-подростки снова понадобятся СССР в 1943 году.
Подписаться тут


17.01.202514:56
В десятую годовщину Октября не должно быть ни одного тунгуса, который не видел бы «Шестую часть света».
Эту фразу Дзига Вертов сказал в интервью газете «Кино» в 1926 году, после выхода фильма «Шестая часть мира».
Если можно представить себе эталон пропагандистского фильма - то это он и есть. «Шестую часть» снимали по заказу Госторга, который планировал масштабно пропагандировать экспортные возможности Советского Союза.
Дзига Вертов подошел к проекту с размахом - во все концы страны отправились съемочные группы, работу который режиссер координировал письмами. Десятки киноэкспедиций отсняли 26 тысяч метров кинопленки.
Из них режиссер отобрал тысячу — это 75 минут.
Сегодня «Шестая часть мира» — это уникальный документ, фиксирующий реалии жизни в самых отдаленных уголках СССР середины двадцатых. Шаманы и ритуалы, самоедские охотники на лыжах и узбекские охотники с соколами, изуверские обряды и тайные ритуалы, любимые Вертовым монтажные “спецэффекты” покадровой сьемки - когда баночки сами запрыгивают в ящики, а ящики сами выстраиваются в ряды на погрузку.
Почему современный зритель не знает об этой работе?
Потому что ее забраковали.
Критики обвинили фильм в вымысле и «монтажной деформации фактов», он практически не использовался официальной пропагандой, а самого Вертова исключили из «Совкино» обвинив в четырехкратном превышении производственного бюджета.
И к десятилетию Октября так и осталось немало тунгусов, так и не видевших «Шестой части».
А вам мы ее настоятельно рекомендуем к просмотру, она доступна почти на всех видеосервисах!
Эту фразу Дзига Вертов сказал в интервью газете «Кино» в 1926 году, после выхода фильма «Шестая часть мира».
Если можно представить себе эталон пропагандистского фильма - то это он и есть. «Шестую часть» снимали по заказу Госторга, который планировал масштабно пропагандировать экспортные возможности Советского Союза.
Дзига Вертов подошел к проекту с размахом - во все концы страны отправились съемочные группы, работу который режиссер координировал письмами. Десятки киноэкспедиций отсняли 26 тысяч метров кинопленки.
Из них режиссер отобрал тысячу — это 75 минут.
Сегодня «Шестая часть мира» — это уникальный документ, фиксирующий реалии жизни в самых отдаленных уголках СССР середины двадцатых. Шаманы и ритуалы, самоедские охотники на лыжах и узбекские охотники с соколами, изуверские обряды и тайные ритуалы, любимые Вертовым монтажные “спецэффекты” покадровой сьемки - когда баночки сами запрыгивают в ящики, а ящики сами выстраиваются в ряды на погрузку.
Почему современный зритель не знает об этой работе?
Потому что ее забраковали.
Критики обвинили фильм в вымысле и «монтажной деформации фактов», он практически не использовался официальной пропагандой, а самого Вертова исключили из «Совкино» обвинив в четырехкратном превышении производственного бюджета.
И к десятилетию Октября так и осталось немало тунгусов, так и не видевших «Шестой части».
А вам мы ее настоятельно рекомендуем к просмотру, она доступна почти на всех видеосервисах!


08.01.202514:56
Когда СССР и Германия подписали знаменитый «пакт о ненападении», известный также как «пакт Молотов-Риббентроп», в советских кинотеатрах прекратился показ фильма Сергея Эйзенштейна «Александр Невский».
В ФРГ запрет на публичный показ этого фильма действовал до 1966 года.
Зрители без труда считывали прозрачную аллегорию: под Новгородской Русью имелся в виду Советский Союз, а под псами-рыцарями - нацистская Германия.
Сходство намеренно подчеркивалось художественными приемами - рыцари в фильме приветствовали друг друга поднятой пятерной, что очень походило на нацистское приветствие, а на одеяние епископа художник по костюмам Надежда Ламанова поместила стилизованные свастики.
Критики отмечали, что фильм был полностью лишен полутонов: все персонажи разделялись по принципу «хороший — плохой», причем все положительные персонажи положительны в высшей степени, а все отрицательные - безоговорочно отрицательны.
Отрицательность немцев подчеркивалась не только сценарием и визуальными решениями.
Композитор фильма Сергей Прокофьев и режиссер Сергей Эйзенштейн осознанно выделили два музыкальных направления: патриотическая, «русская» тема и «латинская» тема интервенции.
Первая наполнена героическим пафосом, чувством самопожертвования, вторая была призвана передать ощущение скрытой угрозы, лживости, стать «неприятной для русского уха».
Кантата Прокофьева «Александр Невский» в годы войны стала мировым хитом.
«Это произведение с исключительной драматичностью напоминает о военном положении России сегодня», «мы находимся в процессе операции, которые положат конец немецкой мечте о господстве на Востоке» - писала в те годы «Нью-Йорк таймс».
«Александр Невский» для звукового кино — то же самое, что «Броненосец Потёмкин» — для немого. Это шедевр, обладающий абсолютной полнотой содержания и формы. Настоящий монумент, который нужно анализировать» - отмечал писатель и критик Леон Муссинак.
В советские кинотеатры фильм вернулся 23 июня 1941 года, на следующий день после начала войны.
И одним из главных девизов Великой Отечественной, повторяемым в десятках плакатов и заголовков стала фраза из сценарного монолога Александра Невского, звучавшая как историческая цитата:
«Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет!» Подписывайтесь и не пропускайте наши новые посты!
В ФРГ запрет на публичный показ этого фильма действовал до 1966 года.
Зрители без труда считывали прозрачную аллегорию: под Новгородской Русью имелся в виду Советский Союз, а под псами-рыцарями - нацистская Германия.
Сходство намеренно подчеркивалось художественными приемами - рыцари в фильме приветствовали друг друга поднятой пятерной, что очень походило на нацистское приветствие, а на одеяние епископа художник по костюмам Надежда Ламанова поместила стилизованные свастики.
Критики отмечали, что фильм был полностью лишен полутонов: все персонажи разделялись по принципу «хороший — плохой», причем все положительные персонажи положительны в высшей степени, а все отрицательные - безоговорочно отрицательны.
Отрицательность немцев подчеркивалась не только сценарием и визуальными решениями.
Композитор фильма Сергей Прокофьев и режиссер Сергей Эйзенштейн осознанно выделили два музыкальных направления: патриотическая, «русская» тема и «латинская» тема интервенции.
Первая наполнена героическим пафосом, чувством самопожертвования, вторая была призвана передать ощущение скрытой угрозы, лживости, стать «неприятной для русского уха».
Кантата Прокофьева «Александр Невский» в годы войны стала мировым хитом.
«Это произведение с исключительной драматичностью напоминает о военном положении России сегодня», «мы находимся в процессе операции, которые положат конец немецкой мечте о господстве на Востоке» - писала в те годы «Нью-Йорк таймс».
«Александр Невский» для звукового кино — то же самое, что «Броненосец Потёмкин» — для немого. Это шедевр, обладающий абсолютной полнотой содержания и формы. Настоящий монумент, который нужно анализировать» - отмечал писатель и критик Леон Муссинак.
В советские кинотеатры фильм вернулся 23 июня 1941 года, на следующий день после начала войны.
И одним из главных девизов Великой Отечественной, повторяемым в десятках плакатов и заголовков стала фраза из сценарного монолога Александра Невского, звучавшая как историческая цитата:
«Кто с мечом к нам войдёт, от меча и погибнет!» Подписывайтесь и не пропускайте наши новые посты!
Shown 1 - 21 of 21
Log in to unlock more functionality.