перевод песни "MAYDAY" от ferry на бурятский язык!
бидэ зүбшөөл абаабди, үүдэ түлхинэбди
басаганай таһалга, басаганай дуун, басаганай нейлон
би хүгжэмэй сохилто дайраагүйб, теэд энэ түрүүшынхиеэ бэшэ
хургаараа яһан дээрэ дарана
тэдэнэр маанадта тон хүйтэн гэжэ һананагүй гүш?
бүхы адли тэнэг заншалнуудмэдээжэ, һургуулиин һүүлээр репетицидэтнай ерэхэб
тиигээд шинии гэрэй орондо забһар олохоб
тэнгэри улаан
эрье тээшэ хазайлна
ши үнэхөөрөө оролдожо, уйдхартай шарай үмдөөд
үер, үер, үер тиимэ юумэ хараха ёһотойш
гарнуудшни үшөөл газар зуража байна
теэд бидэ булта бэрхэшээлтэй байнабди
фосфор шатаһан абяагүй "MAYDAY"
минии гар бузар шүрбэһэнэй абяагаар гулдиржа эхилбэ
хог хоолоймни дүүргэбэ
гансал үргэлжэлһэн шууяан тайралтаһаа урдажа байгаа
зугадаһан поездые зайлашагүй осолһоо абарха гээшэ
намһаа дулдыданагүй
оо, хүлисыт нүхэр, юун гэжэ хэлээбши?
юун гэжэ хэлээбши?
дахин хэжэ заһаха? үгы, би уйдажа байнаб
амаралтын үдэрнүүд бузар һүүдэртэ абтадаг
үүдэн ехэ нээлтэтэй, би барижа шадахаяа болижо байнаб
нойтон агаарта хэбтэшэ үнэртэй
эргэлзээтэй эхилэлнүүдтэ һайн гэрэл зураг
намайе хододоо татахань хэсүү байгаа гэжэ хэлэнэш
би шамайе оложо шадаагүйб, теэд би дээшээ харанаб
ши нам тээшэ шатаар оройһоо харана ха юмши
хуурай голой нюруу доро
намарай наран шэнгэнэ
ядарһан хүлнүүдни хар тугалга, хар тугалга, хар тугалга
дүүрэн шэнги
нюур хайладаг
анхаралгүй орхихо түхэлтэй хайладаг
энеэбхилэн энеэбхилээд, хэлэеэ
шуһа гаратараа хазажа, шуһа гаратараа, шуһа гаратараа
фосфор шатаһан абяагүй "MAYDAY"
минии гар бузар шүрбэһэнэй абяагаар гулдиржа эхилбэ
хог хоолоймни дүүргэбэ
гансал үргэлжэлһэн шууяан тайралтаһаа урдажа байгаа
зугадаһан поездые зайлашагүй осолһоо абарха гээшэ
намһаа дулдыданагүй
оо, хүлисыт нүхэр, юун гэжэ хэлээбши?
юун гэжэ хэлээбши?
минии толгойдо ши тон адли дуулаа һэнши
нюсэгэн бетон соошье, шатажа байһан үбһэн соошье
мүнөө би ичижэ, уур сухалаар дүүрэн байнаб
эстада дээрэ hолоошни шэшэрбэшэ
тодоор дуулдаба
тиигэбэшье би асуубаб:
"оо, хүлисыт нүхэр, юун гэжэ хэлээбши?
юун гэжэ хэлээбши?"
#Тейк