Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Реальна Війна | Україна | Новини
Реальна Війна | Україна | Новини
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Реальна Війна | Україна | Новини
Реальна Війна | Україна | Новини
Сообщество языковых активистов новых медиа avatar

Сообщество языковых активистов новых медиа

💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
TGlist reytingi
0
0
TuriOmmaviy
Tekshirish
Tekshirilmagan
Ishonchnoma
Shubhali
Joylashuv
TilBoshqa
Kanal yaratilgan sanaFeb 28, 2022
TGlist-ga qo'shildi
Oct 26, 2024
Muxrlangan guruh

"Сообщество языковых активистов новых медиа" guruhidagi so'nggi postlar

В продолжение темы писательства на родных языках... да и просто литературного творчества 👇

Лучшие темы для блога писателя по мнению литературной школы Band

B писательском блоге лучше размещать как посты о своём творчестве, так и личный контент. И неплохое решение — совместить обе эти составляющие.

Например, темы постов могут быть такими:
➖ Как я отношусь к хейтерским отзывам на свои произведения.
➖ Почему я никогда не пишу о событиях из своей жизни.
➖ Что сказали мои родители, когда узнали, что я пишу книги.
➖ Почему я никогда не буду писать в соавторстве.
➖ Чем мне помог отказ от издательства.

С одной стороны, эти темы вполне себе «литературные», а с другой — способны раскрыть вас ещё и как человека.

Пусть ваш писательский блог помогает вам в творчестве!

📎 Делитесь своими находками и предложениями, оставляйте ссылки на свои литературные каналы.
🌼 Фестиваль национальных литератур снова состоится на книжном фестивале «Красная площадь» – встречаемся с 4 по 7 июня 🌼

В России проживают представители 194 национальностей, говорящие на 155 живых языках? Ещё 15 языков за последнее столетие признаны уснувшими или исчезнувшими навсегда.

Сделать так, чтобы эта трагическая цифра не росла – цель филологов, культурологов, литераторов и просветителей из самых отдаленных уголков страны. Раз в год они собираются на Красной площади в Москве, на Фестиваль национальных литератур, и делятся опытом, рассказывают, как с помощью комиксов, блогов, подкастов, театральных постановок, интерактивных лингвистических проектов сохраняют «ускользающую красоту» – древнюю речь и культуру своих предков.

Нынешний фестиваль вновь соберёт наших коллег и познакомит гостей с этнокультурной красотой и многообразием нашей многонациональной страны.

Оргкомитет фестиваля сообщает, что на Красной площади состоится презентация антологии «Современная литература народов России: поэзия и проза тюркских и монгольских народов». А на публичной дискуссии «Музыка из национальных регионов: как поп-культура популяризирует языковое разнообразие» основатель проекта «Черкес ФМ» Тимур Хацаев, музыкант, фронтмен коллектива Hagrin Руслан Дуляев и музыкант, основатель коллектива Diva Руслан Соловьёв будут говорить о роли поп-музыки в формировании языковой среды. Тут же пройдёт разговор «AI и IT: будущее национальных языков и культур в цифровом мире», где обсудят «про и контра» использования современных технологий в области популяризации национальных языков.

❓Собираетесь посетить книжный фестиваль «Красная площадь»
Дона ёртъяс! Дорогие друзья!

🌍✨ С Днем коми языка и письменности! ✨🌍

Сегодня мы отмечаем праздник, который хранит многовековую мудрость и культуру народа Коми!

📜💬 Это особенная дата, посвященная родному языку и письменности, созданной в начале XX века на основе кириллицы. Это не только символ идентичности, но и мост между поколениями, связывающий прошлое и будущее.

Пусть коми язык продолжает звучать в домах, школах и сердцах людей, обогащая наш мир своим мелодичным звучанием и уникальными традициями. 🌿📚

Берегите это наследие, изучайте его и передавайте детям — ведь в каждом слове живет история целого народа!

С праздником всех, кто говорит на коми, учит его или просто восхищается его красотой! 🎉❤️

Чолӧмала став сьӧлӧмсянь!

#Библиотека_коми_души
#ДеньКомиЯзыка #КомиПисьменность #РеспубликаКоми
В Москве в штаб-квартире Яндекса стартовала II Стратегическая сессия «Информационные технологии и языки народов России».

В работе сессии принимает участие руководитель пресс-службы и проектов Ресурсного центра, куратор Сообщества языковых активистов новых медиа Анжелика Засядько. Ресурсным центром реализован ряд молодёжных языковых проектов, направленных на сохранение, развитие и популяризацию родных языков народов России. В прошлом году с успехом завершился проект для молодых авторов, создающих современную литературу на родных языках «Языковая арт-резиденция». Медиаобразовательные блог-туры «В гостях у носителей языка» состоялись в Мордовии, Удмуртии и Республике Коми.

В программе – обсуждение актуальных вопросов государственной политики в сфере поддержки языков народов России в киберпространстве, представление цифровых решений научных организаций, бизнеса, языковых активистов по обеспечению полноценного функционирования языков в современном мире.

Сессию проводит Дом народов России совместно с компанией «Яндекс» в рамках Международного десятилетия языков коренных народов.

Несколько важных аспектов в современной языковой культуре в своём выступлении отметила на пленарном заседании начальник отдела поддержки и реализации языковых проектов Дома народов России Фериде Арония:

☑️ Согласно данным, полученным от 41 субъекта РФ, 70 языков народов России сегодня имеют свой электронный словарь.

☑️ Речевые технологии, включая речевые синтезаторы и речевые анализаторы, разработаны для 7 языков народов России.

☑️ Языковыми корпусами разного объëма обеспечены 36 языков народов РФ.

☑️ Цифровые программы, включая мобильные приложения и программы для персональных компьютеров, разработаны для 55 языков народов России.

☑️ Раскладками клавиатуры персонального компьютера обеспечены 59 языков народов России.

☑️ В крупнейшем отечественном сервисе автоматического перевода «Яндекс. Переводчик» представлено 9 языков народов РФ. Также 17 языков обеспечены другими системами машинного перевода.

☑️ Системы проверки правописания и грамматики разработаны для 11 языков народов России.

☑️ Проведённый в 2024 году мониторинг функционирования официальных сайтов в сети «Интернет» выявил, что официальные сайты органов государственной власти субъектов функционируют на 13 государственных языках субъектов РФ, местного самоуправления — на трёх государственных языках субъектов РФ.

Прямая трансляция с сессии доступна по ссылке.

#ЯзыковаяКультура #ДомНародовРоссии
РЕСУРСНАЯ СРЕДА. ВЫПУСК 5

📹 Продолжаем рубрику «Ресурсная среда» ― встречи в прямом эфире с победителями VII Всероссийского конкурса лучших практик в сфере национальных отношений.

Представляем вашему вниманию проект «Карельский этнокластер», г. Петрозаводск, Республика Карелия.

Проект направлен на создание условий для сохранения и развития карельского языка и культуры через образовательную, театральную и просветительскую деятельность. Целевой аудиторией проекта стали дети и молодёжь, руководители любительских театральных коллективов республики, а также представители научного и образовательного сообщества, национальной общественности, жители Карелии.

Наша гостья:
Анна Яковлева, председатель РОО «Союз карельского народа».

Следующий выход в прямой эфир в Телеграм-канале нашего центра состоится после праздников, в среду, 21 мая. Следите за анонсами, готовьте вопросы! Подписывайтесь на канал.

#РесурснаяСреда #ПрямойЭфир
Сегодня в Москве проходит II Стратегическая сессия «Информационные технологии и языки народов России».

Много интересных выступлений доступны как в прямом эфире, так и в записи по ссылке в ВКонтакте 💙

#ДомНародовРоссии
#ФАДНРоссии
Вермӧм лунӧн! | С Днем Победы!💐
☕️ Дорогие друзья! Приглашаю вас на чашечку горячего чая. Сегодня у нас маленький праздник - вышел новый выпуск «Зачаёванных»!
☕️ В этот раз компанию мне составил интересный человек, уроженец ямальской земли, сын тундры, ненецкий писатель Макар Окотэтто.
☕️ С Макаром мы познакомились в Башкортостане на резиденции для людей пишущих в том числе и на родном языке.
☕️ Позже я выложу стихи Макара, уж очень они сердечны и хороши.
☕️ Немного поменял формат, прошу оставить отзыв, если удобнее слушать в аудио файле.

#подкаст #зачаёванные #teatalkers #ямал #камчатка
🗓 17-18 апреля в Ханты-Мансийске пройдет Форум молодых преподавателей родного языка и родной литературы Уральского федерального округа

Форум проводится в целях обсуждения актуальных вопросов государственной образовательной и языковой политики, определения эффективных направлений в сфере сохранения языков народов России, а также распространения лучших педагогических практик работы с родителями по популяризации родной речи.

В программе форума:
▪️пленарное заседание с участием ведущих федеральных и региональных экспертов
▪️мастер-классы победителей региональных этапов Всероссийского конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы» и представителей институтов развития образования
▪️интерактивные сессии и круглые столы

👉🏻 Трансляция будет доступна в сообществе Института 💙

Организатор — Институт родных языков при поддержке Минпросвещения России.

#ИнститутРодныхЯзыков #Образование
🖍🖍🖍 I Дом народов России и Яндекс при поддержке ФАДН России продолжают работу по цифровизации родных языков

🗣️ СЕРВИСЫ ЯНДЕКСА НАУЧИЛИСЬ ТУВИНСКОМУ ЯЗЫКУ

❗️В сервисах Яндекса появился перевод с тувинского на другие языки и наоборот. Он уже работает на сайте, в приложении Переводчика и Поиске. Тувинский также поддерживает Клавиатура.

Главным партнёром Яндекса по внедрению тувинского языка стал Тувинский институт гуманитарных и прикладных социально-экономических исследований при Правительстве Тывы.

🇷🇺 ТВОЙ ДОМ

#ДомНародовРоссии
⚡️ Скоро первое заседание научно-методического семинара «Родные языки и культура народов России в системе современного образования»

Тема семинара: «Нормативные правовые и организационно-методические аспекты разработки учебников по родным языкам и литературам народов Российской Федерации»

Спикеры Института расскажут об этапах работы авторских коллективов над современными учебниками по родным языкам, особенностях восприятия информации детьми из разных регионов, порядке действий для включения учебника в федеральный перечень.

🗓 31 марта в 11:00
▶️ Присоединяйтесь по ссылке

#ИнститутРодныхЯзыков
Repost qilingan:
Алашара avatar
Алашара
❤️ Проект «Языковая среда»: абазинский становится ближе и заметнее

По поручению Президента объединения «Алашара» Муссы Экзекова дан старт новому проекту «Языковая среда». Он призван визуально закрепить абазинский язык в общественном пространстве.

⚡️ Суть инициативы – перевод названий социально-значимых объектов и административных учреждений на абазинский язык. Дополнительные вывески и таблички позволяют сделать язык более заметным и доступным для всех, включая детей, которые с раннего возраста начинают ассоциировать родной язык с повседневной жизнью.

«Родная речь должна с рождения сопровождать человека, она должна быть естественной основой повседневной жизни, тогда мы можем быть уверены в том, что следующие поколения будут говорить и думать на языке предков. Только так мы сохраним свою культуру, традиции и свой народ»,

- отметил Мусса Экзеков.

Первым преобразился «Ясли-сад «Марамыз» в ауле Эльбурган. Теперь дополнительная яркая вывеска радует глаз, напоминая о красоте абазинского языка гостям, сотрудникам, родителям и, конечно же, маленьким дошколятам. Новая вывеска не только привлекает внимание, но и служит напоминанием о важности сохранения языкового наследия. Заведующая садом, Оксана Аджиева, выразила надежду на продолжение проекта и в других учреждениях.

Подробнее - на сайте 📱🌐
XX межвузовская научно-практическая конференция «Перевод – мост между мирами» состоится в Москве 17-18 апреля 2025 г.

Дедлайн подачи заявок: 31 марта 2025 г.

К обсуждению предлагаются следующие комплексы вопросов и проблем:
• Перевод как диалог культур.
• Гуманистическая миссия перевода: преодоление разобщенности людей.
• Как воссоздать в переводе выдуманные миры.
• Преподавание перевода: новые вызовы и вечные ценности.
• Повышение квалификации переводчика: приемы и техники.
• Новые технологии в области перевода: польза или вред?

Ожидаются доклады, лекции, мастер-классы практикующих переводчиков, лингвистов, редакторов и преподавателей. Планируется также секция студенческих докладов, в которой могут принять участие студенты как РГГУ, так и других вузов. Во время конференции традиционно состоится награждение победителей ежегодного юношеского конкурса переводов.

Конференция пройдет в смешанном онлайн/оффлайн формате.

По итогам конференции планируется издание электронного сборника статей.

Место проведения конференции: г. Москва, Российский государственный гуманитарный университет, Миусская пл. 6 / ул. Чаянова, 15.

Организационный взнос за участие в конференции не взимается. Желающие принять участие в конференции могут присылать свои заявки на электронную почту: conference-rggu@yandex.ru. По этому же адресу можно получить любую дополнительную информацию. Следить за новостями можно также в ВК-группе конференции: https://vk.com/perevodmost.
Далеко не все народы России умеют разговаривать на своём родном языке, и в плане сохранения их культурного наследия это серьёзная проблема. При этом в дальневосточном Комсомольске в этом учебном году стартовал новый проект Василия ХАРИТОНОВА – бесплатные курсы нанайского языка.

– Как выглядят занятия на практике?

– Я пользуюсь мессенджером для решения оргвопросов и видеосвязью для проведения уроков. Занятия по 40 минут, один раз в неделю. К сожалению, для всех нас это скорее самодеятельность в свободное от других забот время, а не полноценный институтский курс, где можно было бы серьёзно погрузиться в изучение нанайского языка.

На уроках используются три формата передачи знаний. Первый и самый важный – разговорная практика. В диалогах проговариваем фразы по определённой тематике. Обычно осваиваем за один раз не больше восьми-девяти новых слов и одно-два правила грамматики. Второй формат – освоение теории с опорой на лингвистические и филологические методы. Третий формат – разбор текстов, то есть письменных образцов нанайской речи.

И сейчас мы с заинтересованными учениками разрабатываем четвёртый формат – знакомство с интересной и богатой нанайской литературой.


Интервью с Василием Харитоновым полностью: https://dvkomsomolsk.ru/2025/02/05/uroki-nanajskogo-2/
Repost qilingan:
Дали 🦢 avatar
Дали 🦢
🌟 Вчера в БГУ прошел день открытых дверей! 🎉 Мы решили проверить, насколько хорошо школьники знают бурятский язык. В этом видео вы увидите, как ребята переводят слова с русского на бурятский. 🤔💬

✨Смотрите до конца и делитесь своими впечатлениями! 👇

Корреспондент, видеомонтаж: Дулгар Матанова
Видеооператор: Аяна Даширабданова

Rekordlar

13.02.202523:59
243Obunachilar
01.08.202423:59
0Iqtiboslar indeksi
26.02.202523:59
98Bitta post qamrovi
02.03.202515:47
98Reklama posti qamrovi
16.04.202507:38
46.15%ER
06.03.202501:31
40.83%ERR

Rivojlanish

Obunachilar
Iqtibos indeksi
1 ta post qamrovi
Reklama posti qamrovi
ER
ERR
OCT '24JAN '25APR '25

Сообщество языковых активистов новых медиа mashhur postlari

14.05.202513:24
РЕСУРСНАЯ СРЕДА. ВЫПУСК 5

📹 Продолжаем рубрику «Ресурсная среда» ― встречи в прямом эфире с победителями VII Всероссийского конкурса лучших практик в сфере национальных отношений.

Представляем вашему вниманию проект «Карельский этнокластер», г. Петрозаводск, Республика Карелия.

Проект направлен на создание условий для сохранения и развития карельского языка и культуры через образовательную, театральную и просветительскую деятельность. Целевой аудиторией проекта стали дети и молодёжь, руководители любительских театральных коллективов республики, а также представители научного и образовательного сообщества, национальной общественности, жители Карелии.

Наша гостья:
Анна Яковлева, председатель РОО «Союз карельского народа».

Следующий выход в прямой эфир в Телеграм-канале нашего центра состоится после праздников, в среду, 21 мая. Следите за анонсами, готовьте вопросы! Подписывайтесь на канал.

#РесурснаяСреда #ПрямойЭфир
В продолжение темы писательства на родных языках... да и просто литературного творчества 👇

Лучшие темы для блога писателя по мнению литературной школы Band

B писательском блоге лучше размещать как посты о своём творчестве, так и личный контент. И неплохое решение — совместить обе эти составляющие.

Например, темы постов могут быть такими:
➖ Как я отношусь к хейтерским отзывам на свои произведения.
➖ Почему я никогда не пишу о событиях из своей жизни.
➖ Что сказали мои родители, когда узнали, что я пишу книги.
➖ Почему я никогда не буду писать в соавторстве.
➖ Чем мне помог отказ от издательства.

С одной стороны, эти темы вполне себе «литературные», а с другой — способны раскрыть вас ещё и как человека.

Пусть ваш писательский блог помогает вам в творчестве!

📎 Делитесь своими находками и предложениями, оставляйте ссылки на свои литературные каналы.
14.05.202514:10
В Москве в штаб-квартире Яндекса стартовала II Стратегическая сессия «Информационные технологии и языки народов России».

В работе сессии принимает участие руководитель пресс-службы и проектов Ресурсного центра, куратор Сообщества языковых активистов новых медиа Анжелика Засядько. Ресурсным центром реализован ряд молодёжных языковых проектов, направленных на сохранение, развитие и популяризацию родных языков народов России. В прошлом году с успехом завершился проект для молодых авторов, создающих современную литературу на родных языках «Языковая арт-резиденция». Медиаобразовательные блог-туры «В гостях у носителей языка» состоялись в Мордовии, Удмуртии и Республике Коми.

В программе – обсуждение актуальных вопросов государственной политики в сфере поддержки языков народов России в киберпространстве, представление цифровых решений научных организаций, бизнеса, языковых активистов по обеспечению полноценного функционирования языков в современном мире.

Сессию проводит Дом народов России совместно с компанией «Яндекс» в рамках Международного десятилетия языков коренных народов.

Несколько важных аспектов в современной языковой культуре в своём выступлении отметила на пленарном заседании начальник отдела поддержки и реализации языковых проектов Дома народов России Фериде Арония:

☑️ Согласно данным, полученным от 41 субъекта РФ, 70 языков народов России сегодня имеют свой электронный словарь.

☑️ Речевые технологии, включая речевые синтезаторы и речевые анализаторы, разработаны для 7 языков народов России.

☑️ Языковыми корпусами разного объëма обеспечены 36 языков народов РФ.

☑️ Цифровые программы, включая мобильные приложения и программы для персональных компьютеров, разработаны для 55 языков народов России.

☑️ Раскладками клавиатуры персонального компьютера обеспечены 59 языков народов России.

☑️ В крупнейшем отечественном сервисе автоматического перевода «Яндекс. Переводчик» представлено 9 языков народов РФ. Также 17 языков обеспечены другими системами машинного перевода.

☑️ Системы проверки правописания и грамматики разработаны для 11 языков народов России.

☑️ Проведённый в 2024 году мониторинг функционирования официальных сайтов в сети «Интернет» выявил, что официальные сайты органов государственной власти субъектов функционируют на 13 государственных языках субъектов РФ, местного самоуправления — на трёх государственных языках субъектов РФ.

Прямая трансляция с сессии доступна по ссылке.

#ЯзыковаяКультура #ДомНародовРоссии
14.05.202512:33
Сегодня в Москве проходит II Стратегическая сессия «Информационные технологии и языки народов России».

Много интересных выступлений доступны как в прямом эфире, так и в записи по ссылке в ВКонтакте 💙

#ДомНародовРоссии
#ФАДНРоссии
Дона ёртъяс! Дорогие друзья!

🌍✨ С Днем коми языка и письменности! ✨🌍

Сегодня мы отмечаем праздник, который хранит многовековую мудрость и культуру народа Коми!

📜💬 Это особенная дата, посвященная родному языку и письменности, созданной в начале XX века на основе кириллицы. Это не только символ идентичности, но и мост между поколениями, связывающий прошлое и будущее.

Пусть коми язык продолжает звучать в домах, школах и сердцах людей, обогащая наш мир своим мелодичным звучанием и уникальными традициями. 🌿📚

Берегите это наследие, изучайте его и передавайте детям — ведь в каждом слове живет история целого народа!

С праздником всех, кто говорит на коми, учит его или просто восхищается его красотой! 🎉❤️

Чолӧмала став сьӧлӧмсянь!

#Библиотека_коми_души
#ДеньКомиЯзыка #КомиПисьменность #РеспубликаКоми
09.05.202523:13
Вермӧм лунӧн! | С Днем Победы!💐
30.04.202512:15
☕️ Дорогие друзья! Приглашаю вас на чашечку горячего чая. Сегодня у нас маленький праздник - вышел новый выпуск «Зачаёванных»!
☕️ В этот раз компанию мне составил интересный человек, уроженец ямальской земли, сын тундры, ненецкий писатель Макар Окотэтто.
☕️ С Макаром мы познакомились в Башкортостане на резиденции для людей пишущих в том числе и на родном языке.
☕️ Позже я выложу стихи Макара, уж очень они сердечны и хороши.
☕️ Немного поменял формат, прошу оставить отзыв, если удобнее слушать в аудио файле.

#подкаст #зачаёванные #teatalkers #ямал #камчатка
🌼 Фестиваль национальных литератур снова состоится на книжном фестивале «Красная площадь» – встречаемся с 4 по 7 июня 🌼

В России проживают представители 194 национальностей, говорящие на 155 живых языках? Ещё 15 языков за последнее столетие признаны уснувшими или исчезнувшими навсегда.

Сделать так, чтобы эта трагическая цифра не росла – цель филологов, культурологов, литераторов и просветителей из самых отдаленных уголков страны. Раз в год они собираются на Красной площади в Москве, на Фестиваль национальных литератур, и делятся опытом, рассказывают, как с помощью комиксов, блогов, подкастов, театральных постановок, интерактивных лингвистических проектов сохраняют «ускользающую красоту» – древнюю речь и культуру своих предков.

Нынешний фестиваль вновь соберёт наших коллег и познакомит гостей с этнокультурной красотой и многообразием нашей многонациональной страны.

Оргкомитет фестиваля сообщает, что на Красной площади состоится презентация антологии «Современная литература народов России: поэзия и проза тюркских и монгольских народов». А на публичной дискуссии «Музыка из национальных регионов: как поп-культура популяризирует языковое разнообразие» основатель проекта «Черкес ФМ» Тимур Хацаев, музыкант, фронтмен коллектива Hagrin Руслан Дуляев и музыкант, основатель коллектива Diva Руслан Соловьёв будут говорить о роли поп-музыки в формировании языковой среды. Тут же пройдёт разговор «AI и IT: будущее национальных языков и культур в цифровом мире», где обсудят «про и контра» использования современных технологий в области популяризации национальных языков.

❓Собираетесь посетить книжный фестиваль «Красная площадь»
Ko'proq funksiyalarni ochish uchun tizimga kiring.