
Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Україна Online: Новини | Політика

Телеграмна служба новин - Україна

Резидент

Русский язык
Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей.
По рекламе💬: @Richrussianniks
@Nickperfect
Список менеджеров: @rich_manag
Поделиться каналом:
https://t.me/+iJwZHcAmW1Y0Yzdi
По рекламе💬: @Richrussianniks
@Nickperfect
Список менеджеров: @rich_manag
Поделиться каналом:
https://t.me/+iJwZHcAmW1Y0Yzdi
TGlist reytingi
0
0
TuriOmmaviy
Tekshirish
TekshirilmaganIshonchnoma
ShubhaliJoylashuvУзбекістан
TilBoshqa
Kanal yaratilgan sanaВер 12, 2024
TGlist-ga qo'shildi
Вер 11, 2024Rekordlar
12.09.202405:50
37.8KObunachilar30.09.202423:59
100Iqtiboslar indeksi10.09.202419:08
3.7KBitta post qamrovi30.03.202518:32
4KReklama posti qamrovi12.01.202523:59
84.62%ER31.03.202500:26
10.15%ERR

31.03.202504:00
💡 А знаете ли вы, кого на Руси называли «бабами»❓
В древности молодых девушек, которые ещё не успели вступить в брак, называли «девицами» или «девками». Они могли носить распущенные волосы или заплетать одну косу. Женщина, выданная замуж, заплетала уже две косы и прятала свои волосы под головные уборы.
Если на свет появился мальчик, его мама становилась «молодкой» или «молодухой», т. е. молодой матерью. Молодухи пользовались уважением, подарив семье мальчика.
Женщины, родившие девочек, тоже были в большом почёте. В праславянском языке «ба» означало «быть», «существовать», «жить». Ещё одно, более древнее значение слова «ба» – «врата жизни». Про женщину, у которой на свет появилась девочка, говорили, что она «обабилась», стала вратами для новой жизни.
Баба – это женщина, которая даровала жизнь ещё одной женщине (своей дочери), которая в будущем тоже подарит жизнь новому человеку. Именно поэтому женщину-мать в возрасте почтительно называют «бабушкой».
👉Русский язык
В древности молодых девушек, которые ещё не успели вступить в брак, называли «девицами» или «девками». Они могли носить распущенные волосы или заплетать одну косу. Женщина, выданная замуж, заплетала уже две косы и прятала свои волосы под головные уборы.
Если на свет появился мальчик, его мама становилась «молодкой» или «молодухой», т. е. молодой матерью. Молодухи пользовались уважением, подарив семье мальчика.
Женщины, родившие девочек, тоже были в большом почёте. В праславянском языке «ба» означало «быть», «существовать», «жить». Ещё одно, более древнее значение слова «ба» – «врата жизни». Про женщину, у которой на свет появилась девочка, говорили, что она «обабилась», стала вратами для новой жизни.
Баба – это женщина, которая даровала жизнь ещё одной женщине (своей дочери), которая в будущем тоже подарит жизнь новому человеку. Именно поэтому женщину-мать в возрасте почтительно называют «бабушкой».
👉Русский язык


28.03.202504:00
🥘 ЖАРЕН(Н)ЫЙ — как правильно?
Правильно: жареНый картофель; картофель, жареННый с луком и салом.
Тонкости этого правила грамотно и с юмором объяснил неизвестный автор, текст которого "гуляет" в соцсетях:
Вот смотрите, жарим мы картошку. Получается у нас "жареная картошка", с одной "н", порядок. Другой случай: жарим мы картошку и решили добавить к ней грибы для вкуса. Тогда у нас есть зависимое слово и получается "жаренная с грибами картошка", с двумя "н", но вроде бы все логично. А может быть случай, когда мы пожарили картошку, положили ее на тарелку и решили добавить грибочков. Получается "жареная картошка с грибами", и тут опять одна "н". Понимаете, все зависит от того, в какой момент вы добавили грибы!
👉Русский язык
Правильно: жареНый картофель; картофель, жареННый с луком и салом.
Тонкости этого правила грамотно и с юмором объяснил неизвестный автор, текст которого "гуляет" в соцсетях:
Вот смотрите, жарим мы картошку. Получается у нас "жареная картошка", с одной "н", порядок. Другой случай: жарим мы картошку и решили добавить к ней грибы для вкуса. Тогда у нас есть зависимое слово и получается "жаренная с грибами картошка", с двумя "н", но вроде бы все логично. А может быть случай, когда мы пожарили картошку, положили ее на тарелку и решили добавить грибочков. Получается "жареная картошка с грибами", и тут опять одна "н". Понимаете, все зависит от того, в какой момент вы добавили грибы!
👉Русский язык


02.04.202504:00
18 проницательных рассказов в одну строку
1. Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.
2. “Вы ошиблись номером”, - ответил знакомый голос.
3. Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.
4. Я встретил родственную душу. А она - нет.
5. Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.
6. Это наша золотая свадьба. Столик на одного.
7. Сегодня я снова представился своей матери.
8. Путешественник еще подавал сигналы. Земля - нет.
9. Я принес домой розы. Ключи не подошли.
10. Моя мама научила меня бриться.
11. На разбитом ветровом стекле было написано “Молодожены”.
12. Наша спальня. Два голоса. Я стучусь.
13. Я спрыгнул. А затем передумал.
14. Мое отражение только что мне подмигнуло.
15. Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.
16. Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.
17. Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.
18. Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.
👉Русский язык
1. Незнакомцы. Друзья. Лучшие друзья. Любовники. Незнакомцы.
2. “Вы ошиблись номером”, - ответил знакомый голос.
3. Пассажиры, сейчас с вами говорит не капитан.
4. Я встретил родственную душу. А она - нет.
5. Продаю парашют: никогда не открывался, слегка запятнан.
6. Это наша золотая свадьба. Столик на одного.
7. Сегодня я снова представился своей матери.
8. Путешественник еще подавал сигналы. Земля - нет.
9. Я принес домой розы. Ключи не подошли.
10. Моя мама научила меня бриться.
11. На разбитом ветровом стекле было написано “Молодожены”.
12. Наша спальня. Два голоса. Я стучусь.
13. Я спрыгнул. А затем передумал.
14. Мое отражение только что мне подмигнуло.
15. Извини, солдат, мы продаем ботинки парами.
16. Он кормит из бутылочки убийцу своей жены.
17. Воображал себя взрослым. Стал взрослым. Потерял воображение.
18. Хирург спасает пациента. Пациент благодарит бога.
👉Русский язык


19.04.202504:00
Как говорят в Ростове-на-Дону❓
•• Кулёк — полиэтиленовый пакет
•• Тютина — шелковица, тутовник
•• Жердёла — мелкий абрикос
•• Тремпель — вешалка для одежды
•• Буряк — свёкла
•• Купорка — заготовка на зиму
•• Синенький — баклажан
•• Кабак — тыква
•• Кушери — большие кусты, заросшая трава
•• Тормозок — еда с собой в дорогу/на работу
•• Баллон — трёхлитровая стеклянная банка
•• Юшка — жидкая часть супа
•• Соус — блюдо из картошки с мясом
👉Русский язык
•• Кулёк — полиэтиленовый пакет
•• Тютина — шелковица, тутовник
•• Жердёла — мелкий абрикос
•• Тремпель — вешалка для одежды
•• Буряк — свёкла
•• Купорка — заготовка на зиму
•• Синенький — баклажан
•• Кабак — тыква
•• Кушери — большие кусты, заросшая трава
•• Тормозок — еда с собой в дорогу/на работу
•• Баллон — трёхлитровая стеклянная банка
•• Юшка — жидкая часть супа
•• Соус — блюдо из картошки с мясом
👉Русский язык


18.04.202504:00
🔺Слова, которые когда-то были фамилиями
1️⃣ Бойкот. Британец Чарльз Бойкот работал управляющим у одного землевладельца в Ирландии. Однажды работники устроили забастовку и стали его игнорировать. А благодаря британской прессе, освещавшей эти события, фамилия Бойкот стала именем нарицательным.
2️⃣ Джакузи. Итальянец Кандидо Якуцци изобрел джакузи (джакузи — неверное американское произношение, но оно прочно укоренилось в речи).
3️⃣ Оливье. Повар Люсьен Оливье известен как создатель рецепта знаменитого салата, оставшегося тайной, которую Оливье так и не разгласил до самой смерти.
4️⃣ Бефстроганов. Французский повар графа Александра Григорьевича Строганова изобрел это блюдо. На французский манер оно звучит как bœuf Stroganoff, то есть «говядина по-строгановски».
5️⃣ Лодырь. Немецкий врач Христиан Иванович Лодер открыл Заведение искусственных минеральных вод, в котором пациентам советовал быструю ходьбу в течение трех часов. Простой люд, глядя на эту суету, придумал выражение «лодыря гонять».
👉Русский язык
1️⃣ Бойкот. Британец Чарльз Бойкот работал управляющим у одного землевладельца в Ирландии. Однажды работники устроили забастовку и стали его игнорировать. А благодаря британской прессе, освещавшей эти события, фамилия Бойкот стала именем нарицательным.
2️⃣ Джакузи. Итальянец Кандидо Якуцци изобрел джакузи (джакузи — неверное американское произношение, но оно прочно укоренилось в речи).
3️⃣ Оливье. Повар Люсьен Оливье известен как создатель рецепта знаменитого салата, оставшегося тайной, которую Оливье так и не разгласил до самой смерти.
4️⃣ Бефстроганов. Французский повар графа Александра Григорьевича Строганова изобрел это блюдо. На французский манер оно звучит как bœuf Stroganoff, то есть «говядина по-строгановски».
5️⃣ Лодырь. Немецкий врач Христиан Иванович Лодер открыл Заведение искусственных минеральных вод, в котором пациентам советовал быструю ходьбу в течение трех часов. Простой люд, глядя на эту суету, придумал выражение «лодыря гонять».
👉Русский язык


16.04.202504:00
💡В школе нас учили, что на букву Ё всегда падает ударение.
Оказывается, не всегда.
Вспомните слова КёнигсбЕрг, сёрфингИст, сёгУн.
А еще — двусоставные слова вертолЁтостроЕние, самолЁтостроЕние, трЁхмЕрный, четырЁхкАмерный, трЁхколЁсный.
Кстати, в последнем слове сразу две буквы Ё!
👉Русский язык
Оказывается, не всегда.
Вспомните слова КёнигсбЕрг, сёрфингИст, сёгУн.
А еще — двусоставные слова вертолЁтостроЕние, самолЁтостроЕние, трЁхмЕрный, четырЁхкАмерный, трЁхколЁсный.
Кстати, в последнем слове сразу две буквы Ё!
👉Русский язык


30.03.202504:00
Я скучаю за тобой❓ Или по тебе❓
✅ Выражения скучать по тебе, соскучиться по тебе являются литературной нормой.
Можно говорить скучаю по вам, а вот варианты скучать по вас или о вас называют устаревающими.
❌ А скучать за кем-то не является нормативным и выходит за рамки русского литературного языка.
Таким образом, скучать можно по вам, о вас, по тебе и по вас, но только не за тобой и не за вами.
— Правда же здорово, когда есть кто-то, кто скучает по тебе и ждёт?
👉Русский язык
✅ Выражения скучать по тебе, соскучиться по тебе являются литературной нормой.
Можно говорить скучаю по вам, а вот варианты скучать по вас или о вас называют устаревающими.
❌ А скучать за кем-то не является нормативным и выходит за рамки русского литературного языка.
Таким образом, скучать можно по вам, о вас, по тебе и по вас, но только не за тобой и не за вами.
— Правда же здорово, когда есть кто-то, кто скучает по тебе и ждёт?
👉Русский язык


21.03.202504:00
ВОДИТЬ ЗА НОС
Смысл этого выражения когда-то был буквальным. Непокорным зверям, будь то верблюд, медведь или бык, вставляли в нос железное кольцо и привязывали к нему веревку, с помощью которой животными можно было легко управлять.
Дело в том, что нос — это чувствительное место, а потому даже легкое подергивание веревки может заставить зверя покориться и идти туда, куда ему велят.
👉Русский язык
Смысл этого выражения когда-то был буквальным. Непокорным зверям, будь то верблюд, медведь или бык, вставляли в нос железное кольцо и привязывали к нему веревку, с помощью которой животными можно было легко управлять.
Дело в том, что нос — это чувствительное место, а потому даже легкое подергивание веревки может заставить зверя покориться и идти туда, куда ему велят.
👉Русский язык


25.03.202504:00
МЕТОНИМИЯ — ЧТО ЭТО?
Метони́мия (от греч. — μετωνυμία — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой, ассоциируемый по смежности, например:
• с посуды на её содержимое:
Чайник закипел (закипел не чайник, а вода в нём).
Съел целую тарелку (то есть то, что в ней было).
• с материала на изделие из него:
Сервант с хрусталём (то есть с хрустальной посудой).
• с имени автора на название его произведения:
Читать Достоевского (то есть его роман).
Это один из способов образования переносного значения у слов. Так, блюдо стало обозначать не только посуду, но и кушанье в этой посуде, а аудитория — не только помещение, но и людей в нём.
👉Русский язык
Метони́мия (от греч. — μετωνυμία — переименование) — это перенос названия с одного предмета на другой, ассоциируемый по смежности, например:
• с посуды на её содержимое:
Чайник закипел (закипел не чайник, а вода в нём).
Съел целую тарелку (то есть то, что в ней было).
• с материала на изделие из него:
Сервант с хрусталём (то есть с хрустальной посудой).
• с имени автора на название его произведения:
Читать Достоевского (то есть его роман).
Это один из способов образования переносного значения у слов. Так, блюдо стало обозначать не только посуду, но и кушанье в этой посуде, а аудитория — не только помещение, но и людей в нём.
👉Русский язык


13.04.202504:00
🟩 Жа́люзи или жалюзи́?
Слово "жалюзи́" происходит от французского jalousie, а во французском языке ударение падает на последний слог.
В русском языке традиционное французское ударение сохраняется.
Правильно жалюзИ, а не жАлюзи.
👉Русский язык
Слово "жалюзи́" происходит от французского jalousie, а во французском языке ударение падает на последний слог.
В русском языке традиционное французское ударение сохраняется.
Правильно жалюзИ, а не жАлюзи.
👉Русский язык


22.03.202504:00
🧥 «СвитерА» или «свитерЫ»: как правильно?
Слово «свитер» позаимствовано нами из английского языка.
✍🏻 Пишем только так: «свитер».
Но произносится твёрдо — свит[э]р.
Во множественном числе правильно говорить и писать «свитеры» с окончанием «ы».
👉Русский язык
Слово «свитер» позаимствовано нами из английского языка.
✍🏻 Пишем только так: «свитер».
Но произносится твёрдо — свит[э]р.
Во множественном числе правильно говорить и писать «свитеры» с окончанием «ы».
👉Русский язык
11.04.202504:00
Вряд ли
В некотором смысле — авторская боль, потому что люди очень любят писать эту частицу неправильно.
Частица "вряд ли" используется для выражения сомнения и пишется строго в два слова без дефиса. Более того, частица "ли" всегда пишется отдельно от других слов: едва ли, что ли, тому ли, правда ли и т.д.
И да, на конце "вряд" пишется Д. Есть даже парасомнительных версий происхождения, которые помогают запомнить эту бедную Д. Согласно первой, основой является слово "ряд", связанное с вопросом о возможности занять место в торговых рядах: "В ряд ли получится встать?". Вторая версия связывает частицу со словом "рад" и вопросом: "В радость ли мне это будет?".
Сейчас вы можете спросить: "А где же "навряд ли"?". Эта частица тоже есть в русском языке, но в словарях зафиксирована как разговорный вариант. В повседневной речи её использовать допустимо, но в письменной лучше прибегнуть к нормативной "вряд ли".
👉Русский язык
В некотором смысле — авторская боль, потому что люди очень любят писать эту частицу неправильно.
Частица "вряд ли" используется для выражения сомнения и пишется строго в два слова без дефиса. Более того, частица "ли" всегда пишется отдельно от других слов: едва ли, что ли, тому ли, правда ли и т.д.
И да, на конце "вряд" пишется Д. Есть даже пара
Сейчас вы можете спросить: "А где же "навряд ли"?". Эта частица тоже есть в русском языке, но в словарях зафиксирована как разговорный вариант. В повседневной речи её использовать допустимо, но в письменной лучше прибегнуть к нормативной "вряд ли".
👉Русский язык
20.04.202504:00
Исчезнувшие русские слова, от которых остались одни антонимы!
👉Русский язык
👉Русский язык


29.03.202504:00
Как правильно: «точь в точь» или «точь-в-точь»❓
С дефисами всегда всё сложно: их ставят там, где они не нужны, а там, где они должны быть, пропускают.
✅ Правильно: Точь-в-точь
ℹ️ Через дефис пишутся наречия, образованные повтором того же самого слова или его основы или сочетанием двух синонимичных слов. Только дефисов тут два.
Слов с двойными дефисами не так уж много, так что запомнить легко.
👉Русский язык
С дефисами всегда всё сложно: их ставят там, где они не нужны, а там, где они должны быть, пропускают.
✅ Правильно: Точь-в-точь
ℹ️ Через дефис пишутся наречия, образованные повтором того же самого слова или его основы или сочетанием двух синонимичных слов. Только дефисов тут два.
Слов с двойными дефисами не так уж много, так что запомнить легко.
👉Русский язык
24.03.202504:00
Что за нелюбовь к чёрным кошкам?
А мы продолжаем разбираться с тем, что не так с цветом. Сегодня о некоторых суевериях, связанных с чёрными кошками.
В Древнем Египте кошки, включая чёрных, почитались как священные животные. Египтяне верили, что кошки обладают магической силой защищать дом от злых духов. Богиня Бастет, изображавшаяся в виде женщины с головой кошки, символизировала домашний уют, плодородие и защиту. Убийство кошки каралось смертной казнью, что подчёркивает, насколько высоко ценились эти животные.
Однако в Средние века в Европе отношение к чёрным кошкам изменилось. Они стали ассоциироваться с ведьмами и демонами. Считалось, что ведьмы могли превращаться в чёрных кошек, чтобы незаметно бродить по деревням. Это суеверие привело к тому, что чёрных кошек часто уничтожали, особенно в период охоты на ведьм. Это время стало тёмной страницей в истории чёрных кошек, когда их обвиняли в несчастьях и болезнях.
На Британских островах приметы о чёрных кошках были более позитивными. В Шотландии считалось, что появление чёрной кошки на пороге приносит в дом богатство и процветание. Моряки брали с собой чёрных кошек на корабли, веря, что они принесут удачу и защитят от бурь.
В наши дни чёрные кошки остаются символом Хэллоуина, ассоциируясь с тайной и мистикой. Однако отношение к ним стало более толерантным и даже позитивным. В некоторых культурах они по-прежнему считаются предвестниками удачи. Например, в Японии чёрные кошки считаются защитниками от невзгод и приносят счастье своим владельцам.
Выбор чёрного цвета, как и в случае с розовыми очками, обусловлен исключительно человеческим отношением к цвету: чёрный — страшный, тёмный, опасный. Впрочем, разное отношение к чёрным кошкам по всему миру лишний раз доказывает, что обходить этих животных по большой дуге не стоит.
👉Русский язык
А мы продолжаем разбираться с тем, что не так с цветом. Сегодня о некоторых суевериях, связанных с чёрными кошками.
В Древнем Египте кошки, включая чёрных, почитались как священные животные. Египтяне верили, что кошки обладают магической силой защищать дом от злых духов. Богиня Бастет, изображавшаяся в виде женщины с головой кошки, символизировала домашний уют, плодородие и защиту. Убийство кошки каралось смертной казнью, что подчёркивает, насколько высоко ценились эти животные.
Однако в Средние века в Европе отношение к чёрным кошкам изменилось. Они стали ассоциироваться с ведьмами и демонами. Считалось, что ведьмы могли превращаться в чёрных кошек, чтобы незаметно бродить по деревням. Это суеверие привело к тому, что чёрных кошек часто уничтожали, особенно в период охоты на ведьм. Это время стало тёмной страницей в истории чёрных кошек, когда их обвиняли в несчастьях и болезнях.
На Британских островах приметы о чёрных кошках были более позитивными. В Шотландии считалось, что появление чёрной кошки на пороге приносит в дом богатство и процветание. Моряки брали с собой чёрных кошек на корабли, веря, что они принесут удачу и защитят от бурь.
В наши дни чёрные кошки остаются символом Хэллоуина, ассоциируясь с тайной и мистикой. Однако отношение к ним стало более толерантным и даже позитивным. В некоторых культурах они по-прежнему считаются предвестниками удачи. Например, в Японии чёрные кошки считаются защитниками от невзгод и приносят счастье своим владельцам.
Выбор чёрного цвета, как и в случае с розовыми очками, обусловлен исключительно человеческим отношением к цвету: чёрный — страшный, тёмный, опасный. Впрочем, разное отношение к чёрным кошкам по всему миру лишний раз доказывает, что обходить этих животных по большой дуге не стоит.
👉Русский язык
Ko'proq funksiyalarni ochish uchun tizimga kiring.