
Реальна Війна

Лёха в Short’ах Long’ует

Україна Сейчас | УС: новини, політика

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Анатолий Шарий

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Лёха в Short’ах Long’ует

Україна Сейчас | УС: новини, політика

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Лачен пише

Анатолий Шарий

Реальний Київ | Украина

Реальна Війна

Лёха в Short’ах Long’ует

Україна Сейчас | УС: новини, політика

Розумій & Кажи シ | Словниковий запас
Тут все про нашу мову і не тільки.
Для зв'язку з Адміном: @pryten
Для тих в кого бан і хоче мені щось написати: @RozumuikazuBot.
Ми на Adsell 👉 adsell.io/r/aJtdjy
Для зв'язку з Адміном: @pryten
Для тих в кого бан і хоче мені щось написати: @RozumuikazuBot.
Ми на Adsell 👉 adsell.io/r/aJtdjy
TGlist reytingi
0
0
TuriOmmaviy
Tekshirish
TekshirilmaganIshonchnoma
ShubhaliJoylashuv
TilBoshqa
Kanal yaratilgan sanaJun 15, 2024
TGlist-ga qo'shildi
Aug 16, 2024Muxrlangan guruh

Розумій - Кажи чат
16
Rekordlar
24.04.202523:59
3.7KObunachilar05.04.202523:59
2367Iqtiboslar indeksi07.03.202518:24
949Bitta post qamrovi21.03.202515:48
534Reklama posti qamrovi06.04.202523:59
74.36%ER08.02.202502:54
54.13%ERR26.04.202517:45
Синоніми до поширених слів!
Наприклад — скажімо, приміром, до прикладу.
Але — проте, однак, втім, усе ж.
Через те що — бо, тому що, оскільки, внаслідок того що.
Ніжний — ласкавий, голубливий.
Щонайменше — принаймні, мінімум, бодай.
Тим більше — особливо, ба більше, поготів, що означає це слово — писав тут 👉 *тицяй*
Так як — позаяк, оскільки.
Абсолютно — цілковито, цілком, геть, повністю.
Погано — кепсько, незадовільно, негоже, негарно.
Банальний — заїжджений, заяложений, тривіальний, стовптаний.
А до яких слів, ще варто знайти синоніми? Пиши у коментарі!
#синоніми
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Наприклад — скажімо, приміром, до прикладу.
Але — проте, однак, втім, усе ж.
Через те що — бо, тому що, оскільки, внаслідок того що.
Ніжний — ласкавий, голубливий.
Щонайменше — принаймні, мінімум, бодай.
Тим більше — особливо, ба більше, поготів, що означає це слово — писав тут 👉 *тицяй*
Так як — позаяк, оскільки.
Абсолютно — цілковито, цілком, геть, повністю.
Погано — кепсько, незадовільно, негоже, негарно.
Банальний — заїжджений, заяложений, тривіальний, стовптаний.
А до яких слів, ще варто знайти синоніми? Пиши у коментарі!
#синоніми
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!


10.04.202520:59
Лагідні слова для найдорожчої людини
Цей допис — нагадування про те, як ніжно й щиро можна звертатися до своєї коханої людини.
Передусім, кажіть «Я кохаю тебе», а не просто «я люблю тебе». Любити можна родину, друзів, Україну, борщ чи книжки читати. А от до романтичних почуттів ліпше пасує саме слово «кохати» — воно глибше, щиріше.
Замість звичного «Я кохаю тебе» можна сказати:
• «Я залюблений у тебе»
• «Я шаленію від тебе»
Слово «серденько» — універсальне: ним можна ніжно назвати і чоловіка, і жінку.
«Ти ж моє серденько…»
Для жінки звучать красиво й тепло:
• Ясочка
• Ластівочко
• Лебідко
• Серденько
• Пташечко
А для чоловіка — грайливо й з любов’ю:
• Жайвороночку
• Солоденький
• Джиґунчику
• Чепурунчику
#длязагальногорозвитку
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Цей допис — нагадування про те, як ніжно й щиро можна звертатися до своєї коханої людини.
Передусім, кажіть «Я кохаю тебе», а не просто «я люблю тебе». Любити можна родину, друзів, Україну, борщ чи книжки читати. А от до романтичних почуттів ліпше пасує саме слово «кохати» — воно глибше, щиріше.
Замість звичного «Я кохаю тебе» можна сказати:
• «Я залюблений у тебе»
• «Я шаленію від тебе»
Слово «серденько» — універсальне: ним можна ніжно назвати і чоловіка, і жінку.
«Ти ж моє серденько…»
Для жінки звучать красиво й тепло:
• Ясочка
• Ластівочко
• Лебідко
• Серденько
• Пташечко
А для чоловіка — грайливо й з любов’ю:
• Жайвороночку
• Солоденький
• Джиґунчику
• Чепурунчику
#длязагальногорозвитку
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
07.04.202521:39
Як сказати це українською?
Зіздвонитися — біль багатьох і як же все ж таки це слово правильно сказати українською? Набратися. Наберемося якось пізніше, а не зіздвонемось пізніше, ось так все легко.
Оболщайся — це коли хтось надто піддається спокусам чи мріям. Українською буде зваблюйся, тішся надіям або мріям. А «не оболщайся»? Не зваблюйся.
Созерцать — споглядати.
Понарошку — не насправжки.
Несостыковочка — не стикується, нестиковка, нестиковуваннячко
Хотєлкі — чудово замінюється на забаганки або витребеньки.
Ізподтішка — українською крадькома.
От мозга до костей — можна сказати: до нутра кісток або до останньої волосинки.
Стіснятися — це просто соромитися.
#скажицеукраїнською
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Зіздвонитися — біль багатьох і як же все ж таки це слово правильно сказати українською? Набратися. Наберемося якось пізніше, а не зіздвонемось пізніше, ось так все легко.
Оболщайся — це коли хтось надто піддається спокусам чи мріям. Українською буде зваблюйся, тішся надіям або мріям. А «не оболщайся»? Не зваблюйся.
Созерцать — споглядати.
Понарошку — не насправжки.
Несостыковочка — не стикується, нестиковка, нестиковуваннячко
Хотєлкі — чудово замінюється на забаганки або витребеньки.
Ізподтішка — українською крадькома.
От мозга до костей — можна сказати: до нутра кісток або до останньої волосинки.
Стіснятися — це просто соромитися.
#скажицеукраїнською
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
14.04.202515:35
Орфографічні помилки!
Зайвий м’який знак.
Часто його помилково ставлять після літери “н”, наприклад: тоньший, пишешь, меньше, чотирьма.
Запам’ятайте правило: після “н” м’який знак не ставиться, якщо далі йдуть:
• шиплячі звуки (ш, ж, ч, щ)
• суфікси -ськ-, -ств-
Правильно: тонший, панство, волинський, пишеш, менше, тонше.
Однак, якщо після “н” немає жодного з наведеного вище — м’який знак пишеться: кінь, пень.
Виняток: слово женьшень — тут м’який знак залишається.
Пропущене подвоєння літер
Неправильно: відам, іменик, відзеркалення, Віниця, знаня, тіню, сілю, пічю, судя, судівський, важаю, савець, льє.
Правильно: віддам, іменник, віддзеркалення, Вінниця, знання, тінню, сіллю, піччю, суддя, суддівський, вважаю, ссавець, ллє.
Типові граматичні покручі.
• Їзжу → їжджу правильно пишеться.
• Ненавижу → ненавиджу
• Парижський → паризький
• Фудбол → правильно футбол (хоч при вимові правильно казати фудбол)
• Нажаль → на жаль пишеться окремо!
#граматика
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Зайвий м’який знак.
Часто його помилково ставлять після літери “н”, наприклад: тоньший, пишешь, меньше, чотирьма.
Запам’ятайте правило: після “н” м’який знак не ставиться, якщо далі йдуть:
• шиплячі звуки (ш, ж, ч, щ)
• суфікси -ськ-, -ств-
Правильно: тонший, панство, волинський, пишеш, менше, тонше.
Однак, якщо після “н” немає жодного з наведеного вище — м’який знак пишеться: кінь, пень.
Виняток: слово женьшень — тут м’який знак залишається.
Пропущене подвоєння літер
Неправильно: відам, іменик, відзеркалення, Віниця, знаня, тіню, сілю, пічю, судя, судівський, важаю, савець, льє.
Правильно: віддам, іменник, віддзеркалення, Вінниця, знання, тінню, сіллю, піччю, суддя, суддівський, вважаю, ссавець, ллє.
Типові граматичні покручі.
• Їзжу → їжджу правильно пишеться.
• Ненавижу → ненавиджу
• Парижський → паризький
• Фудбол → правильно футбол (хоч при вимові правильно казати фудбол)
• Нажаль → на жаль пишеться окремо!
#граматика
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
04.04.202512:06
Знов поговоримо про вимову!
Літеру "щ" ми ніколи не вимовляємо, як помʼякшену «шь» чи як там її вимовляє більшість. Ми вимовляємо її як поєднання двох звуків: «шч». Саме так правильно казати: боршч, шчастя, шчо.
Хочете почути, як це звучить? Дивись прикріплене відео або оригінал, звідки я взяв приклад:
https://www.youtube.com/shorts/7PJSCdbVY1c
Ніколи не уподібнюємо "В" до "Ф". При вимові вона ближча до “у”, а не до “ф”.
Кажемо: вівторок, а не віфторок; брав, а не браф; ходив, а не ходиф.
Приклади живої вимови — у відео або ось ще одне корисне відео з поясненням від чудової мовознавиці: https://youtu.be/Tp_EoBLGh14?si=6J8ialPl4g4m9DXl
Приголосні звуки також ніколи не уподібнюємо.
Мовимо дуб, а не дуп.
Репортаж, а не репорташ.
І також щоб більше дізнатися про цю тему раджу подивитися відео від пані Олени 👉 https://youtu.be/V1sxPV1YnAI?si=K9g_YYInAmAa0yyK
#Вимова
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Літеру "щ" ми ніколи не вимовляємо, як помʼякшену «шь» чи як там її вимовляє більшість. Ми вимовляємо її як поєднання двох звуків: «шч». Саме так правильно казати: боршч, шчастя, шчо.
Хочете почути, як це звучить? Дивись прикріплене відео або оригінал, звідки я взяв приклад:
https://www.youtube.com/shorts/7PJSCdbVY1c
Ніколи не уподібнюємо "В" до "Ф". При вимові вона ближча до “у”, а не до “ф”.
Кажемо: вівторок, а не віфторок; брав, а не браф; ходив, а не ходиф.
Приклади живої вимови — у відео або ось ще одне корисне відео з поясненням від чудової мовознавиці: https://youtu.be/Tp_EoBLGh14?si=6J8ialPl4g4m9DXl
Приголосні звуки також ніколи не уподібнюємо.
Мовимо дуб, а не дуп.
Репортаж, а не репорташ.
І також щоб більше дізнатися про цю тему раджу подивитися відео від пані Олени 👉 https://youtu.be/V1sxPV1YnAI?si=K9g_YYInAmAa0yyK
#Вимова
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
15.04.202520:59
Слова, які не є кальками
Ми часто говоримо про слова, від яких варто відмовлятися — здебільшого це кальки або росіянізми. Але іноді важливо згадати й ті слова, які деякі намагаються витіснити, хоча вони є цілком питомими для української мови.
«Настроювати» — це не калька. Українська мова має слова «устрій», «настрій», «стрій» — саме з цього кореня походить і «настроювати». Тож можна сміливо казати як налаштуй радіо, так і настрой радіо — обидва варіанти правильні.
«Спасибі» — можливо, це слово й звучить дещо архаїчно, але воно українське і має давню історію: з’явилося ще в 16 столітті. Походить від вислову «спаси, Боже», тож немає жодних підстав уникати його вживання.
«Дрижати» — це не покруч і не росіянізм. Це синонім до слова тремтіти, і цілком природне слово для української мови.
«Поїзд» — так само природне слово, як і потяг. Ба більше слово потяг у словнику має позначку застаріле, а поїзд ні, чомусь так дивно якось:/
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Ми часто говоримо про слова, від яких варто відмовлятися — здебільшого це кальки або росіянізми. Але іноді важливо згадати й ті слова, які деякі намагаються витіснити, хоча вони є цілком питомими для української мови.
«Настроювати» — це не калька. Українська мова має слова «устрій», «настрій», «стрій» — саме з цього кореня походить і «настроювати». Тож можна сміливо казати як налаштуй радіо, так і настрой радіо — обидва варіанти правильні.
«Спасибі» — можливо, це слово й звучить дещо архаїчно, але воно українське і має давню історію: з’явилося ще в 16 столітті. Походить від вислову «спаси, Боже», тож немає жодних підстав уникати його вживання.
«Дрижати» — це не покруч і не росіянізм. Це синонім до слова тремтіти, і цілком природне слово для української мови.
«Поїзд» — так само природне слово, як і потяг. Ба більше слово потяг у словнику має позначку застаріле, а поїзд ні, чомусь так дивно якось:/
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
12.04.202509:54
Синоніми до….
• Так от — отож.
• Так сказати — так би мовити.
• Місцевий — тутешній або тамтешній.
• Тут — тамтечки, тамечки, тамоньки, осьдечки, отутеньки.
• Тепер — теперечки, теперки.
• Так — авжеж, ще б пак, еге ж, атож.
• Тим більше — тим паче, поготів, і того більше.
• Тобто — себто, цебто, або інакше, або.
• Чесне слово — далебі. Далебі, не крав я нічого з крамниці.
#синоніми
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
• Так от — отож.
• Так сказати — так би мовити.
• Місцевий — тутешній або тамтешній.
• Тут — тамтечки, тамечки, тамоньки, осьдечки, отутеньки.
• Тепер — теперечки, теперки.
• Так — авжеж, ще б пак, еге ж, атож.
• Тим більше — тим паче, поготів, і того більше.
• Тобто — себто, цебто, або інакше, або.
• Чесне слово — далебі. Далебі, не крав я нічого з крамниці.
#синоніми
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Repost qilingan:
Соняшник🦅



21.04.202521:22
28 років мало би виповнитися сьогодні Олександру Мигулі.
Шановні, дуже просимо вас не пожаліти хвилинку вашого часу та підписати петицію про присвоєння звання Героя України майору 40-ї БрТА Олександру Мигулі посмертно.
Залишилося ще 9200 голосів і всього лише 33 дні, щоб цієї мети досягти.
Будь ласка, не будьте байдужі! Підтримаймо родину Олександра та вшануймо пам'ять про нього.
ПОСИЛАННЯ НА ПЕТИЦІЮ (натисніть)
Соняшник 🌻 | Чат | WhatsApp 🦅
Шановні, дуже просимо вас не пожаліти хвилинку вашого часу та підписати петицію про присвоєння звання Героя України майору 40-ї БрТА Олександру Мигулі посмертно.
Залишилося ще 9200 голосів і всього лише 33 дні, щоб цієї мети досягти.
Будь ласка, не будьте байдужі! Підтримаймо родину Олександра та вшануймо пам'ять про нього.
ПОСИЛАННЯ НА ПЕТИЦІЮ (натисніть)
Соняшник 🌻 | Чат | WhatsApp 🦅
09.04.202520:59
Покращуємо орфографію разом!
Правопис слів із префіксами
Згідно з новим українським правописом, слова з префіксами екс-, еко-, анти-, віце- (і багатьма іншими) пишуться разом.
Наприклад:
ексміністр, віцепрем’єр, антивірус, екоторбинка, контратака тощо.
Більше прикладів і пояснень — за посиланням: Новий правопис — зміни
Слова з “пів”
Слова з часткою пів- пишемо разом, якщо вона утворює з наступним словом єдине поняття і не виражає значення половини.
Наприклад:
півострів (тобто це не половина острова, а той острів який випирає з основного материка),
півкуля, півмісяць, півоберт, півлітра.
Якщо ж мається на увазі саме “половина чогось”, то пишемо окремо пів Києва, пів яблука.
Не плутайся з м’яким знаком!
У дієсловах на -ш, -ж, -ч, -щ у другій особі ніколи не пишемо м’який знак.
Неправильно: читаєшь, пишешь, робишь
Правильно: читаєш, пишеш, робиш, стоїш. Запам’ятай: після Ж, Ч, Ш, Щ — м’який знак не ставимо!
#Орфографія
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Правопис слів із префіксами
Згідно з новим українським правописом, слова з префіксами екс-, еко-, анти-, віце- (і багатьма іншими) пишуться разом.
Наприклад:
ексміністр, віцепрем’єр, антивірус, екоторбинка, контратака тощо.
Більше прикладів і пояснень — за посиланням: Новий правопис — зміни
Слова з “пів”
Слова з часткою пів- пишемо разом, якщо вона утворює з наступним словом єдине поняття і не виражає значення половини.
Наприклад:
півострів (тобто це не половина острова, а той острів який випирає з основного материка),
півкуля, півмісяць, півоберт, півлітра.
Якщо ж мається на увазі саме “половина чогось”, то пишемо окремо пів Києва, пів яблука.
Не плутайся з м’яким знаком!
У дієсловах на -ш, -ж, -ч, -щ у другій особі ніколи не пишемо м’який знак.
Неправильно: читаєшь, пишешь, робишь
Правильно: читаєш, пишеш, робиш, стоїш. Запам’ятай: після Ж, Ч, Ш, Щ — м’який знак не ставимо!
#Орфографія
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!


24.04.202520:24
Навпрошки це…?
Йти прямо, по прямій, навпростець.
• Приклад вживання: Навпрошки через потік Петруня прибігла до дівчат.
• Іра запізнювалась на вечір у школу, а тому вирішила поспішити - йти через парк - навпрошки.
#Словодня
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Йти прямо, по прямій, навпростець.
• Приклад вживання: Навпрошки через потік Петруня прибігла до дівчат.
• Іра запізнювалась на вечір у школу, а тому вирішила поспішити - йти через парк - навпрошки.
#Словодня
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
03.04.202516:58
Позбуваємось суржику знов
По крайній мірі — калька, кальочка. Українською є слово принаймні, щоб замінити ціле словосполучення.
Пішов у батька або мати — вдався у батька чи мати, правильно казати якщо дитина зовнішньо схожа на когось із батьків.
На рахунок чогось — Рахунок може бути банківським або мобільним, але в значенні «про щось» це слово вживати неправильно, отже кажімо "щодо" або "стосовно цього".
Ушла, уйшов, уходити — може ви не знали, але таких слів в українській мові немає, окрім уходити, однак й воно з позначкою розмовне у словнику отже краще його також не вживати.
Натомість правильно казати йти, пішла, пішов.
Чотирьма — це взагалі орфографічна помилка, але чому б і сюди не написати. Правильно писати чотирма без мʼякого знаку.
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
По крайній мірі — калька, кальочка. Українською є слово принаймні, щоб замінити ціле словосполучення.
Пішов у батька або мати — вдався у батька чи мати, правильно казати якщо дитина зовнішньо схожа на когось із батьків.
На рахунок чогось — Рахунок може бути банківським або мобільним, але в значенні «про щось» це слово вживати неправильно, отже кажімо "щодо" або "стосовно цього".
Ушла, уйшов, уходити — може ви не знали, але таких слів в українській мові немає, окрім уходити, однак й воно з позначкою розмовне у словнику отже краще його також не вживати.
Натомість правильно казати йти, пішла, пішов.
Чотирьма — це взагалі орфографічна помилка, але чому б і сюди не написати. Правильно писати чотирма без мʼякого знаку.
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
31.03.202517:38
Яка різниця між цими словами?
Імовірність та вирогідність
Вірогідність – це те, що не викликає сумнівів, достовірна інформація, подія, яка неодмінно станеться.
Імовірність, навпаки, означає щось можливе, але не гарантоване. Ви припускаєте, що це може трапитися, але не впевнені на 100%. Наприклад імовірно він зараз на роботі та вирогідно він зараз на роботі.
Піхва та пахва
Ох, це, мабуть, одна з найкумедніших помилок! Особисто бачив у соцмережах, як ці слова переплутали. Запам’ятайте, щоб не осоромитися:
• Пахва – це те, що під рукою, тобто підмишка.
• Піхва – це вагіна. Так, погодьтеся, краще не плутати!
Усмішка та посмішка
Усмішка – доброзичлива, щира, природна реакція на щось приємне чи смішне.
Посмішка – часто виражає глузування, іронію чи зневагу, коли людина цілеспрямовано насміхається над кимось.
#вчомурізниця
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Імовірність та вирогідність
Вірогідність – це те, що не викликає сумнівів, достовірна інформація, подія, яка неодмінно станеться.
Імовірність, навпаки, означає щось можливе, але не гарантоване. Ви припускаєте, що це може трапитися, але не впевнені на 100%. Наприклад імовірно він зараз на роботі та вирогідно він зараз на роботі.
Піхва та пахва
Ох, це, мабуть, одна з найкумедніших помилок! Особисто бачив у соцмережах, як ці слова переплутали. Запам’ятайте, щоб не осоромитися:
• Пахва – це те, що під рукою, тобто підмишка.
• Піхва – це вагіна. Так, погодьтеся, краще не плутати!
Усмішка та посмішка
Усмішка – доброзичлива, щира, природна реакція на щось приємне чи смішне.
Посмішка – часто виражає глузування, іронію чи зневагу, коли людина цілеспрямовано насміхається над кимось.
#вчомурізниця
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!


19.04.202520:57
Позбуваємося суржику стосовно Пасхи чи Великодня?
Пояснюю. Пасха — це юдейське свято, яке відзначають євреї та ті, хто сповідує юдаїзм. Ми ж — українці, християни: хтось православний, хтось католик, але об’єднує нас те, що ми святкуємо Великдень. Саме так називається наше християнське свято.
Тож вітаю вас із прийдешнім Великоднем!
І запам’ятайте: назви свят пишемо з великої літери.
Паска — це святковий хліб, який традиційно печуть до Великодня. Сподіваюся, всі вже напекли?
Тільки не «кулічі» — це слово з московщини прийшло. У нас — паска.
І не «творожна паска», а сирна. Слова творог у нашій мові немає. Є сир: твердий — той, що жовтенький 🧀, а м’який — той, із якого роблять сирники, паску тощо.
І ще: яйця можуть бути писанками або крашанками — залежно від способу оздоблення.
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Пояснюю. Пасха — це юдейське свято, яке відзначають євреї та ті, хто сповідує юдаїзм. Ми ж — українці, християни: хтось православний, хтось католик, але об’єднує нас те, що ми святкуємо Великдень. Саме так називається наше християнське свято.
Тож вітаю вас із прийдешнім Великоднем!
І запам’ятайте: назви свят пишемо з великої літери.
Паска — це святковий хліб, який традиційно печуть до Великодня. Сподіваюся, всі вже напекли?
Тільки не «кулічі» — це слово з московщини прийшло. У нас — паска.
І не «творожна паска», а сирна. Слова творог у нашій мові немає. Є сир: твердий — той, що жовтенький 🧀, а м’який — той, із якого роблять сирники, паску тощо.
І ще: яйця можуть бути писанками або крашанками — залежно від способу оздоблення.
#Позбуваємосьсуржику
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
30.03.202514:39
Питома українська лайка
• Сере-меле-їсть! – кажуть про того, хто береться за кілька справ одночасно, але жодну не виконує добре.
• Чого ти сидиш, як срака в гостях? – звертаються до людини, яка мовчки сидить, наче не в своїй тарілці.
• Згадала, як срати сідала! – коли хтось спохопився надто пізно, і виправити ситуацію вже неможливо. Наприклад, забув вимкнути праску чи пральну машину.
• Щоб тебе гівно доганяло! – побажання неприємностей комусь.
• Трясця твоїй матері! – класична українська лайка, аналог російського «Ёб твою мать».
• Най би тебе пранці з’їли! – побажання хвороби або нещастя.
#Лайка
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
• Сере-меле-їсть! – кажуть про того, хто береться за кілька справ одночасно, але жодну не виконує добре.
• Чого ти сидиш, як срака в гостях? – звертаються до людини, яка мовчки сидить, наче не в своїй тарілці.
• Згадала, як срати сідала! – коли хтось спохопився надто пізно, і виправити ситуацію вже неможливо. Наприклад, забув вимкнути праску чи пральну машину.
• Щоб тебе гівно доганяло! – побажання неприємностей комусь.
• Трясця твоїй матері! – класична українська лайка, аналог російського «Ёб твою мать».
• Най би тебе пранці з’їли! – побажання хвороби або нещастя.
#Лайка
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
04.04.202520:59
Іноді пишете слово і не впевнені, як правильно відмінити слово?
Спідницьою, кашою, з Настьою, з Ілльою — так ми не кажемо.
Чому? Бо в іменників жіночого та чоловічого роду на -а, -я (тобто іменники І відміни) в орудному відмінку (ким? чим?) є свої чіткі правила.
Маємо три варіанти закінчень: -ою, -ею, -єю
Пишемо -ОЮ, якщо основа закінчується на твердий приголосний:
• книжка → книжкою
• собака → собакою
• сирота → сиротою
Пишемо -ЕЮ, якщо основа закінчується на шиплячий або мʼякий:
• спідниця → спідницею
• межа → межею
• Ілля → з Іллею
• Катя → з Катею
Пишемо -Єю, якщо основа закінчується на звук й.
• мрія → мрією
• сім’я → сім’єю
• надія → з надією
Запам’ятайте: в українській мові немає закінчень на кшталт -ьою і тому подібних. Якщо бачите їх повинні одразу розуміти, що десь смердить лайном.
Тож не полінуйтесь — зазирніть до словника й перевірте, як правильно писати ваше слово у орудному відмінку 👉 https://slovnyk.ua
#Словодня
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Спідницьою, кашою, з Настьою, з Ілльою — так ми не кажемо.
Чому? Бо в іменників жіночого та чоловічого роду на -а, -я (тобто іменники І відміни) в орудному відмінку (ким? чим?) є свої чіткі правила.
Маємо три варіанти закінчень: -ою, -ею, -єю
Пишемо -ОЮ, якщо основа закінчується на твердий приголосний:
• книжка → книжкою
• собака → собакою
• сирота → сиротою
Пишемо -ЕЮ, якщо основа закінчується на шиплячий або мʼякий:
• спідниця → спідницею
• межа → межею
• Ілля → з Іллею
• Катя → з Катею
Пишемо -Єю, якщо основа закінчується на звук й.
• мрія → мрією
• сім’я → сім’єю
• надія → з надією
Запам’ятайте: в українській мові немає закінчень на кшталт -ьою і тому подібних. Якщо бачите їх повинні одразу розуміти, що десь смердить лайном.
Тож не полінуйтесь — зазирніть до словника й перевірте, як правильно писати ваше слово у орудному відмінку 👉 https://slovnyk.ua
#Словодня
Розумій & Кажи. Підписуйсяシ!
Kanaldagi o'zgarishlar tarixi
Ko'proq funksiyalarni ochish uchun tizimga kiring.