

22.02.202521:21
Щоразу, коли я читаю гру слів в оригіналі, намагаюсь придумати, як би я це передала в перекладі
Massachusetts + asshole: тут гарно би лягло «Массучка»
Massachusetts + asshole: тут гарно би лягло «Массучка»
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
26.01.202522:31
24.01.202511:29
23.01.202521:26
Дочитала.
Щось воно якось не тойво…
Якщо завʼязка звучала цікаво, то після третини сюжет наче був, а наче його не було.
Трилерна частина іноді показує носа і повноцінно зʼявляється в парі останніх розділів, але загалом не відчувається сильного напруження. У таких історіях я хочу бачити парад скелетів з шаф, а тут нам підкинули лише кілька нудних кісток.
Не найгірше моє прочитане, але шкода такий загублений потенціал для цікавого сюжету.
Щось воно якось не тойво…
Якщо завʼязка звучала цікаво, то після третини сюжет наче був, а наче його не було.
Трилерна частина іноді показує носа і повноцінно зʼявляється в парі останніх розділів, але загалом не відчувається сильного напруження. У таких історіях я хочу бачити парад скелетів з шаф, а тут нам підкинули лише кілька нудних кісток.
Не найгірше моє прочитане, але шкода такий загублений потенціал для цікавого сюжету.
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
01.01.202518:46
Це і є той материнський інстинкт, про який усі говорять?🤔
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
28.12.202414:54
Я думала, мені на нову пошту їде пакування для стікерів, а це моє видавництво вирішило підкупити мене фірмовою хустинкою і шоколадом.
Як бачите, щоб розтопити моє серденько, багато не треба🥰
Як бачите, щоб розтопити моє серденько, багато не треба🥰


10.02.202508:30
Люблю переклад, бо зараз я по роботі читаю про збудження
Є, правда, нюанс…
Є, правда, нюанс…
26.01.202501:34
24.01.202508:29
Хочу 0,03% такої впевненості, як у Сергея


20.01.202521:11
Який приємний ввічливий тон, зразу хочеться поділитися з людиною своєю творчістю
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
31.12.202416:52
Картина «Куплю собі одну книжку на закінчення року»
З прийдешнім вас!✨
З прийдешнім вас!✨
27.12.202419:49
Якщо ви ще не слухали, послухайте.
Якщо ще не підписались, підпишіться.
І лишайте коментарі, нам треба більше таких довгих ґрунтовних розмов!
https://youtu.be/D86ly9E3krI?si=_iOEGqaPLNLPpBiL
Якщо ще не підписались, підпишіться.
І лишайте коментарі, нам треба більше таких довгих ґрунтовних розмов!
https://youtu.be/D86ly9E3krI?si=_iOEGqaPLNLPpBiL
30.01.202517:12
«Цієї книжки мені точно вистачить на пів лютого», — подумала я, а потім прочитала третину за день👌
25.01.202510:16
І до приємнішого: нагадую, що сьогодні о 17:00 у книгарні Vivat в Івано-Франківську будемо говорити з Юлею ПРОЛІТ про авторів, блогерів, літературні срачі, залучення аудиторії і не тільки💚
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
06.01.202521:45
Через якийсь час ви відчиняєте шафу, а там я — підстерігаю вас, щоб розказати новий поворот, який придумала для «ідей для письма»😁
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
29.12.202419:55
Пишу таку сцену, що хочеться після кожного абзацу робити ось так, але боюсь перелякати всіх сусідів 😮💨
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
27.12.202416:56
Під час роботи над «Дівою» мені дуже подобалося прописувати різницю в тому, як Марина сприймає Орисю і Світича, коли вони буквально мають одну й ту ж енергетику
Власне тому пози на стікерах в них однакові😁
Власне тому пози на стікерах в них однакові😁
26.01.202522:31
Учора в розмові з Юлею ПРОЛІТ ми порушували питання того, що дехто, особливо поза книжковою бульбашкою, може мати дуже хибні уявлення про успішність письменників.
Я пригадала, як моя подруга запитала мене:
— Бачу, ти розповідаєш, що вже третій наклад. Скажи, хоч тисяч пʼять доларів уже заробила?
Я, що на гонорар змогла купити хороший матрац і палетку тіней, у той момент відчула, як по моїй щоці побігла сльоза.
Заради справедливості: роялті за книжку я ще не отримувала, і самі умови в мене були досить хороші як для початківця.
Я пригадала, як моя подруга запитала мене:
— Бачу, ти розповідаєш, що вже третій наклад. Скажи, хоч тисяч пʼять доларів уже заробила?
Я, що на гонорар змогла купити хороший матрац і палетку тіней, у той момент відчула, як по моїй щоці побігла сльоза.
Заради справедливості: роялті за книжку я ще не отримувала, і самі умови в мене були досить хороші як для початківця.
25.01.202509:38
Зайшла в поїзд, сіла. На місці навпроти прокидається чувак:
— Дєвушка, сколька врємєні?
— Я не говорю іноземною мовою🙂↔️
Він починає шалено тицяти пальцем на запʼясток, імітуючи годинник. А що, використання української в Україні настільки огидне, що легше розіграти пантоміму?🧐
Це вам нагадування долучитися до збору в дописі вище, щоб кацапів ставало менше☝️
— Дєвушка, сколька врємєні?
— Я не говорю іноземною мовою🙂↔️
Він починає шалено тицяти пальцем на запʼясток, імітуючи годинник. А що, використання української в Україні настільки огидне, що легше розіграти пантоміму?🧐
Це вам нагадування долучитися до збору в дописі вище, щоб кацапів ставало менше☝️
23.01.202521:45
Планую набіг на франківські книгарні на вихідних і придивляюсь до «Ігор спадкоємців».
Хто читав, це фентезі чи не фентезі? У нас на сайтах воно в розділі «фентезі», але по опису і англомовних джерелах — детектив.
І як ваші враження?
Хто читав, це фентезі чи не фентезі? У нас на сайтах воно в розділі «фентезі», але по опису і англомовних джерелах — детектив.
І як ваші враження?
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
02.01.202511:40
Мені здається, мій фінансовий стан буде надзвичайно вдячний, якщо я не потрачу 2,5к на блокнот
29.12.202414:01
З моїх читацьких підсумків за рік: посеред року припинила вести читацький щоденник, а тому не можу сказати, скільки книжок прочитала за рік.
Підозрюю, ~65-70, як і минулі роки.
Зараз у мене досі 8 початих книжок за останні місяці, три з яких я не планую дочитувати. Вони не погані, мені просто нудно.
Решту дочитаю, бо деякі неймовірні, але просто не йдуть.
Не можу виділити щось найкраще, бо більшість прочитаного — стабільно добре, але не вау.
Зате найгірше є — The Atlas Complex, заключна частина «Шістки Атласа».
Що у вас по читацьких підсумках? Що найкраще/найгірше було в цьому році?
Підозрюю, ~65-70, як і минулі роки.
Зараз у мене досі 8 початих книжок за останні місяці, три з яких я не планую дочитувати. Вони не погані, мені просто нудно.
Решту дочитаю, бо деякі неймовірні, але просто не йдуть.
Не можу виділити щось найкраще, бо більшість прочитаного — стабільно добре, але не вау.
Зате найгірше є — The Atlas Complex, заключна частина «Шістки Атласа».
Що у вас по читацьких підсумках? Що найкраще/найгірше було в цьому році?
Kirishning iloji bo'lmadi
media kontentga
media kontentga
27.12.202414:34
Щоразу, як виходять адаптовані назви для книжок Крістоффа, я готова битися на ножах, захищаючи перекладачку😤
Для нашого вуха це може звучати незвично, але і в англійській немає таких слів як nevernight, godsgrave чи darkdawn, тож «безніч», «богоділ» і «смерканок» — прекрасні варіанти. Я читала першу книжку, переклад пані Сокульської чудовий.
Побачила десь у коментарях, що назви двох перших частин назвали «дослівною локалізацією» і вони ок, а от «Смерканок» — уже погано.
дослівна
локалізація
Відтепер це моя друга улюблена перекладацька істина з коментарів, відразу ж після твердження «усі адаптації — це перекладацьке свавілля»
Обкладинку не коментую, бо нічого цензурного не вийде
Для нашого вуха це може звучати незвично, але і в англійській немає таких слів як nevernight, godsgrave чи darkdawn, тож «безніч», «богоділ» і «смерканок» — прекрасні варіанти. Я читала першу книжку, переклад пані Сокульської чудовий.
Побачила десь у коментарях, що назви двох перших частин назвали «дослівною локалізацією» і вони ок, а от «Смерканок» — уже погано.
дослівна
локалізація
Відтепер це моя друга улюблена перекладацька істина з коментарів, відразу ж після твердження «усі адаптації — це перекладацьке свавілля»
Обкладинку не коментую, бо нічого цензурного не вийде
Ko'rsatilgan 1 - 24 dan 49
Ko'proq funksiyalarni ochish uchun tizimga kiring.