tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
Read_teach_crossstitch avatar

Read_teach_crossstitch

Читаю на русском и английском, художественную литературу и нон-фикшн так, что вам тоже захочется)
Юлия
ЛС: @Yulia_Yu_R
Рейтинг TGlist
0
0
ТипПублічний
Верифікація
Не верифікований
Довіреність
Не надійний
РозташуванняРосія
МоваІнша
Дата створення каналуБер 11, 2022
Додано до TGlist
Груд 24, 2024
Прикріплена група

Статистика Телеграм-каналу Read_teach_crossstitch

Підписників

1 448

24 год.
10
0.7%Тиждень
58
4.2%Місяць
56
4%

Індекс цитування

0

Згадок0Репостів на каналах0Згадок на каналах0

Середнє охоплення 1 допису

258

12 год.2040%24 год.2580%48 год.2710%

Залученість (ER)

15.07%

Репостів1Коментарів13Реакцій18

Залученість за охопленням (ERR)

15.23%

24 год.
2.71%
Тиждень
1.94%
Місяць0%

Охоплення 1 рекл. допису

219

1 год.11351.6%1 – 4 год.4520.55%4 - 24 год.2913.24%
Під'єднайте нашого бота до каналу і дізнайтеся стать аудиторії цього каналу.
Всього дописів за 24 години
0
Динаміка
1

Останні публікації в групі "Read_teach_crossstitch"

​​Если вы вдруг прочитали все книги в бесконечном списке на прочтение (ну а что? чудеса же порой случаются!), то я принесла вам то, что поможет исправить ситуацию: папку с книжными блогерами, которые читают хорошо и продуктивно, а потом увлекательно рассказывают о прочитанном.

Девчонки в папке – те, кого я с удовольствием читаю сама и с кем мы много, увлекательно и не всегда по делу болтаем в закрытом канале нашей книгоблогерской группировки. Надеюсь, что их выбор книг, мнения о прочитанном будут интересны вам так же, как они интересны мне 🌿

Напоминаю, что можно подписаться на всех участниц сразу, а можно погулять по каналам и выбрать те, которые вам покажутся близкими)
​​Максим Жегалин «Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века»
(издательство @individuumbooks)

Если вы читали Флориана Иллиеса (об одной из его книг писала здесь), то вы знаете, чего примерно ожидать. Максим Жегалин взял один из интереснейших, на мой невзыскательный взгляд, периодов русской поэзии и создал хронику событий с 1905 по 1921 годы. Андрей Белый, Александр Блок и Зинаида Гиппиус, Вячеслав Иванов, Валерий Брюсов и Максимилиан Волошин, Максим Горький и Владимир Маяковский, Марина Цветаева, Анна Ахматова и Николай Гумилев – за всеми ними (и не только) беспристрастно следит автор, пока они очаровываются и разочаровываются, становятся популярными и уходят в тень, пьют, читают стихи, предаются любовным утехам, уезжают навсегда и возвращаются, пытаются замедлить ход времени и торопят его.

Каждая глава – год. Разделы внутри – времена года или месяцы. А дальше – аккуратное перечисление, кто, что, где, когда и с кем. Местами Максим Жегалин явно додумывает, но как же иначе? Нужно, чтобы герои стали живыми, округлыми, а книга не превратилась в сухой перечень. Но признаться, временами мне все равно казалось, что из-за стремления придерживаться фактов живость повествования слегка потерялась. Несмотря на это, книга мне понравилась очень, подглядывать в замочную скважину за великими было любопытно, увидеть, как они жили бок-о-бок – тоже. И в школе, и в биографиях общая беда: читая об одном поэте или писателе, можно забыть, что он жил и творил одновременно с целой россыпью других, и такие книги, как «Бражники и блудницы» словно помогают восстановить этот недостаток, нанося на картину одновременно многих современников. По-моему, совершенно прекрасно!

#нонфикшн
​​АПРЕЛЬ у меня выдался такой бурный, что я всерьез раздумывала, не подвести ли его итоги вместе с итогами мая летом😅 Но кто мне может помешать это сделать сейчас? 😁

Всего я прочла 11 книг, из них отзыв написала про одну:
⭐️ Chimamanda Ngozi Adichie “Dream Count”

Некоторые другие в порядке чтения:
⭐️ J.M. Coetzee “Scenes from Provincial Life: Boyhood, Youth, Summertime”: автобиографическая трилогия о детстве, юности и зрелости Кутзее в Южной Африке и Англии, в которой последняя часть переворачивает все наши представления о первых двух, заставляя сомневаться в каждом слове. Пока одна из лучших книг года.

⭐️ Иван Курилла «История, или Прошлое в настоящем»: прочитала ее сразу после упоминания Вероники @rakas_lukupaivakirja в надежде узнать, как историки на протяжении всей истории исследуют историю. Узнала, весьма познавательно.

⭐️ Caroline Creado Perez “Invisible Women: Data Bias in a World Designed for Men” / Кэролайн Криадо Перес «Невидимые женщины. Почему мы живем в мире, удобном только для мужчин. Неравноправие, основанное на данных»: пока слово на «ф» старательно пытаются сделать ругательным, Перес пишет, как так получилось, что таблетки эффективнее для мужчин, ремни безопасности безопаснее для них же, почему в одной скандинавской стране женщины получали травмы зимой гораздо чаще мужчин, а рождение ребенка во всем мире часто становится проблемой женщины.

⭐️ Мария Ларреа «Люди из Бильбао рождаются где захотят»: полумагическая автобиографическая история, в которой нет ни грамма волшебства, но есть вот этот едва уловимый дух магического реализма: когда некоторые факты кажутся слишком невероятными, чтобы быть правдой. Про то, как одна девочка искала свои корни, а нашла, как водится, гораздо больше.

⭐️ Laurent Binet “Perspectives”: новый роман Бине наконец-то вышел в переводе на английский, и я с удовольствием прочла эту эпистолярную историю о загадочной смерти флорентийского художника эпохи Возрождения, который перед смертью расписывал церковь. Кому он перешел дорогу? Кому-то из семьи Медичи, одному из учеников или соперников или самому Папе?

⭐️ Евгения Некрасова «Улица Холодова»: книга, соединившая в себе две истории: о журналисте, погибшем в начале 90-х, и писательнице, жившей неподалеку от улицы, названной его именем. То по-новому, журналистски сухо и безэмоционально, то возвращаясь к витиевато-образному, Евгения Некрасова размышляет о судьбе своей, журналиста и журналистики.

⭐️ Линор Горалик (которую Минюст признал иноагентом) «Имени такого-то»: наконец-то познакомилась с писательницей, именно этот роман которой мне неоднократно рекомендовали. Страшно, но не безнадежно о психиатрической больнице в годы войны. Книга на разломе между реальностью и галлюцинацией, нормой и отклонением от нее. Очень понравилось.

⭐️ Elizabeth Strout “Tell Me Everything”: новый роман Элизабет Страут, в котором – барабанная дробь! – знакомятся Оливия Киттеридж и Люси Бартон – героини поначалу разных серий. В остальном же – обычная Страут, у которой всегда знаешь, что получишь: истории об обычных людях в обычных и не очень обстоятельствах. Читала ее для нашего канала @read_original, где мы с девчонками сейчас пишем про премиальные книги.

Приходите поболтать о прочитанном мной или вами в комментарии)
Написала для нашего канала о книгах, которые пока не вышли на русском языке, о последнем романе Чимаманды Нгози Адичи "Dream Count": о женщинах 40+, о женщинах с африканскими корнями, о женщинах, которым приходится бороться каждую минуту своего существования: даже если это просто борьба за право быть собой.
​​Говорят, что если не опубликовать список книг перед ярмаркой non/fictioN, то вселенная схлопнется. Меня в этом году ждёт не нонфик, а нонфиг, но это совсем не повод не поразмышлять, что я бы купила, если бы все-таки туда добралась (а пока возблагодарю онлайн-магазины издательств и маркетплейсы):

🌿 Полина Барскова «Сибиллы, или Книга о чудесных превращениях» @ilimbakh
У Барсковой читала мало, но все прочитанное нравится очень.

🌿 Евгения Некрасова «Улица Холодова» @polyandria
После «Золотинки» поняла, что это любовь, очень жду новую книгу.

🌿 Шамиль Идиатуллин «Убыр» @shubinabooks
Потихоньку читаю то, что пишет Шамиль Шаукатович, очень рада этому переизданию.

🌿 Бенхамин Лабатут «Камень безумия» @admarginem
"MANIAC" показался любопытным, поэтому мимо новинки пройти, кажется, нет никаких вариантов.

🌿 Гюнтер Грасс «Глупый август» @alpinaproza
Пока я прочла только первую книгу «Данцигской трилогии», но это совсем не повод не смотреть на другие😁

🌿 Мо Янь «Красный Гаолян» @inspiria_books
После «Лягушек» и «Страны вина» я просто автоматически покупаю все у этого писателя, что выходит в «Инспирии».

🌿 Мари-Рене Лавуа «Исповедь скучной тетки» @domistorii
Кажется, я, если ещё и не совсем в теткинском возрасте, то совсем скоро в нем окажусь, поэтому предвкушаю)

🌿 Линор Горалик (Минюст признал иноагентом) «Шляпу можешь не снимать» @nlobooks
Мне почему-то боязно браться за её художественную прозу, но вот сборник эссе кажется хорошей идеей, чтобы наконец-то познакомиться с писательницей.

🌿 Мария Ларреа «Люди из Бильбао рождаются где захотят» @izdaniya
Тот редкий случай, когда я купилась на название, ничего не зная о книге, теперь интересно, что из этого получится)

🌿 Кристина Пизанская «Книга о Граде женском» @individuumbooks
Ждала ее еще в прошлом году и наконец-то дождалась! За ней правда придётся идти не на саму ярмарку, а на фестиваль «бражники» – и напиться! (но он будет проходить в «Барке» в том же здании, поэтому идти придётся недалеко)

Ещё раз посмотрела на список и поняла, что на этот раз состорожничала и отметила себе в основном книги авторов, которых уже когда-то читала)
​​Жан-Люк Корнетт, Марк-Ренье «Климт. Золото модерна»
(перевод с французского Е.О. Шишковой, издательство @azbookaknigogoliki)

Этот комикс начинается со сцены в доме той самой Адель с одноименной картины Климта и отбрасывает нас на 6 лет назад в прошлое, когда художник оказался в самой гуще скандала из-за так называемых «факультетских картин». Их заказали Климту для украшения Венского университета, но общество отреагировало на его типичную манеру (обнаженные женщины и что-то непонятное происходит) очень по-разному: кто-то посчитал картины шедевром, кто-то – оскорблением. Как раз в это время Густав Климт и познакомился с Адель и ее мужем – богатым евреем-буржуа.

Комикс передает суматоху, граничащую с легким безумием, художественной мастерской Климта, погружает в повседневную жизнь Вены самого начала 20 века – золотого времени, когда далеко было не только до появления одного усатого любителя живописи, но даже до Первой мировой, показывает творческий метод художника без прикрас и рассказывает историю создания еще одной картины – «Юдифи с головой Олоферна».

Создатели комикса соединяют тревожность будущего и неопределенность настоящего, кошмар, в котором древний император руками Климта стремится уничтожить евреев, и реальность, в которой они в полной безопасности. И все это – используя палитру самого Климта, только чуть более приглушенную. Очень любопытно.

#французскаялитература #ЖанЛюкКорнетт #МаркРенье
​​В МАРТЕ я прочитала 11 книг (сначала, как водится, идут те, на которые я писала отзыв, ссылка ведет на него):

☘️ Min Jin Lee “Pachinko” / Мин Чжин Ли «Дорога в тысячу ли»
☘️ Петр Ершов «Конек-Горбунок»
☘️ Mariana Enriquez “A Sunny Place for Shady People”
☘️ Дарья Бобылева «Вьюрки»
☘️ David Graeber “Bullshit Jobs: A Theory” / Дэвид Гребер «Бредовая работа. Трактат о распространении бессмысленного труда»

☘️ Асия Арсланова «Аул»: в башкирском ауле, куда прибился русский сирота Сашка, происходит настолько страшное, что совершенно ясно, что на такое мог решиться только чужак. Вот только сам он божится, что ничего не делал, да и вокруг начинает твориться странное, из осколков которого получается совсем необычная картина. Башкирские легенды и сказания оказываются куда более реальными, как и угроза для жителей аула. 

☘️ Эдуард Веркин «Сорока на виселице»: отзыв я напишу, если однажды все-таки перечитаю, а пока могу только отметить, что Веркин снова не говорит ничего конкретного (или говорит, но кто ж ему поверит?), водит за нос, оставляет кучу отсылок, из которых можно сконструировать не одну теорию, – и снова создает что-то совершенно невероятное: на этот раз про человечество 23 века в кризисе. А что: люди добрались в дальние уголки вселенной, болезней и голода нет, живи себе и радуйся, но вместо этого они хотят забраться еще дальше, и для этого нужно провести собрание Большого Жюри, которое должно решить, по какому пути теперь идти. А затем начинается что-то, что лучше один раз прочитать, потому что попытка связно это все объяснить, кажется, обречена на провал.

☘️ Rebecca Solnit “A Field Guide to Getting Lost”: что-то в стиле Оливии Лэнг: немного личной истории, которая очень условно связана с общей темой, немного интересных и не очень фактов про все на свете (начиная от конкистадоров и заканчивая Klein blue – краской синего цвета, что носит имя своего изобретателя), немного пространных размышлений – и вот перед нами книга ни о чем и обо всем на свете. Жаль только, что спустя месяц я совершенно не могу вспомнить о ней ничего конкретного.

☘️ Philippa Perry “The Book You Wish Your Parents Had Read [and Your Children Will Be Glad That You Did]”: увидела у @booksnall, с радостью утащила. Это сборник советов по эмпатичному и бережному воспитанию детей, который может быть полезен не только родителям: иногда неминуемо узнавание «так вот почему я, оказывается…!»   

☘️ Доминик Фортье «Города на бумаге: жизнь Эмили Дикинсон»: факты здесь намечены штрихами. Фортье много додумывает, передаёт настроение, впечатление: не только от самой жизни Дикинсон, но и от её поэзии. И, разумеется, не может удержаться, чтобы не рассказать о себе (по-моему, зря). 

☘️ Жан-Люк Корнетт, Марк-Ренье «Климт. Золото модерна»: комикс, в котором рассказывается об одном периоде в жизни Густава Климта: когда он создал «Золотую Адель» и «Юдифь с головой Олоферна». Напишу о нем подробнее на днях.
Видалено11.05.202511:40
Начало апреля оказалось очень богато на интересующие меня события:

🌼 Во-первых, прекрасные @BeAwitness, @lenaisreading и @bookranger уже во всю читают заявки желающих поучиться в школе для книжных блогеров «Краснокнижники». До 5 апреля ещё есть время заполнить анкету, и я очень надеюсь успеть! Участие, кстати, бесплатное (да, так тоже бывает!).

🌼 Во-вторых, @bookranger ещё и проведёт 3 апреля вебинар с Ольгой Птицевой, где обсудит её новый роман «Весна воды». Я, скорее всего, не попаду на него, но вдруг у вас получится?

🌼 Ещё одна встреча, на этот раз, очная – с @BeAwitness. Если вдруг вам посчастливится оказаться в Ноябрьске (ну а вдруг?) 3 апреля, то в 17.00 в Ителлект центре Кристина расскажет о тенденциях в современной литературе. Никогда я, кажется, так не страдала, что Ноябрьск не совсем по соседству с Рязанью😭

В общем, приходите, присоединяйтесь!
​​Хоррор, привидения, страшная нечисть, вот это вот все – обычно не моя история, но в марте я застряла на больничном, и именно эти две книги очень здорово меня отвлекли и развлекли.

Mariana Enriquez “A Sunny Place for Shady People”
(перевод на английский Megan McDowell, перевода на русский не нашла)

Это сборник рассказов о привидениях, в которых привидения не всегда самое страшное. Куда страшнее оказываются людское равнодушие, физическое и моральное насилие, одиночество, навязанные обществом стереотипы – а сверхестественное, кажется, лишь помогает расставить акценты, высветлить и без того жуткое, неприятное, болезненное.

Почти все герои здесь, за редким исключением, – женщины. Мужчины, когда появляются, редко оказываются в центре внимания настолько, чтобы отвлечь на себя внимание. Они чаще спутники, источники (хотя отнюдь не единственные) тревоги и совсем редко – жертвы. Женщины же в основном показаны в моменты уязвимости: не только от столкновения с привидениями, но всегда есть что-то еще, что обнажает их мистический опыт.

Каждую встречу со сверхъестественным можно рассматривать как метафору: вины перед мальчишкой, которому никто не открыл дверь, пока за ним гнались бандиты, страха перед смертельной болезнью, детской тайны, которая могла стоить жизни товарищу по играм. А можно просто наслаждаться жутковатыми увлекательными историями и не искать в них двойное дно)

Сборник мне показался немного неровным, и моим любимым рассказом стал финальный: в котором герои-волонтеры сталкиваются с очень странными детьми: те выглядят, как обычные дети, но иррационально кажутся порождением преисподней. Энрикез отлично удалось передать напряжение и необъяснимый, кажущийся нелогичным, страх. В отличие от остальных рассказов, где всегда решалась какая-то дополнительная задача, здесь мы оказываемся лицом к лицу с ужасом, но до последнего не понимаем, насколько он реален.

#аргентинскаялитература

Дарья Бобылева «Вьюрки»
(@izdatelstvoast)

Когда вокруг меня все массово восхищались Дарьей Бобылевой, я поставила себе галочку, что, может быть, однажды… Да так и забыла про нее, пока случайно не наткнулась в «Яндекс книгах».

Однажды жители СНТ «Вьюрки» просыпаются утром и понимают, что исчезла дорога, связывающая их с соседним поселком и вообще любой цивилизацией. Лес и речка на месте, гуляй – не хочу, но выбраться из Вьюрков не удается. Нет, люди время от времени уходят в лес попытать счастья, но обратно никто не возвращается, и неизвестно, то ли с ними там что-то произошло, то ли они на радостях решили держаться от поселка подальше.

В самом посёлке тоже творится что-то странное: то жителям чудятся (чудятся же?) необычные существа, то соседи начинают себя вести как-то подозрительно. Очевидно, что что-то происходит, но вот совершенно неясно, что именно. Ко всему прочему, во Вьюрках продолжают пропадать люди, запасы еды и алкоголя грозят рано или поздно закончиться, а конца и края этому всему не видно.

Каждая глава рассказывает историю нового жителя Вьюрков и его столкновения со странным. Один жил себе, пил потихоньку, гонял жену время от времени, а потом вдруг пропал в лесу, но, в отличие от многих других, вернулся. Только теперь все время ест, молчит и смотрит как-то странно. Или взять, например, двух соседок: повздорили по глупой вроде причине, но их уже не остановить, и кажется, будто на стороне каждой разные природные силы, а Вьюрки вдруг стали полем непонятных сражений.Или жил другой сосед: тихий, молчаливый, а потом вдруг по всему посёлку начали пропадать продукты, и вроде как его на месте преступления видели: только в совсем уж неприглядном виде, не мог приличный человек так.

Словом, поначалу «Вьюрки» будто балансируют на грани между коллективным помешательством и фантасмагорией – а потом вдруг новая реальность вытесняет прежнюю, и оказывается, что на все вопросы есть ответы, вот только нужен человек, который сможет их правильно разгадать.

Мне понравилось очень, точно буду читать Дарью Бобылеву дальше.
​​David Graeber “Bullshit Jobs: A Theory” / Дэвид Гребер «Бредовая работа. Трактат о распространении бессмысленного труда»
(на русском выходила в издательстве @admarginem)

Так как я препод, мне, можно сказать, повезло, и на работе мне хоть и приходится иногда тратить время на бессмысленные занятия, типа заполнения плана работы или отчета, которые никак ни на что не влияют, но в целом я чаще всего понимаю, что и зачем я делаю и, самое главное, вижу в этом смысл. Таких, как я, пишет Гребер, общество обычно недолюбливает, и по его теории, считает, что людям, занимающимся чем-то социально-значимым, незачем платить много: они, мол, и без того приносят пользу миру и могут находить удовлетворение в том, чем занимаются. То ли дело менеджеры какого-нибудь отдела по развитию, которым приходится весь день переключаться между «косынкой» и соцсетями: им и без того плохо от тщетности бытия, поэтому можно их и наградить оплатой, которая компенсирует душевные терзания. А беднягам начальникам таких отделов приходится совсем худо, потому что приходится еще и задания для подчиненных высасывать из пальца.

Я, конечно, утрирую, но автор долго и довольно подробно рассуждает на тему самого феномена «бредовой работы», как он ее называет: такой, которая не имеет, по мнению самого работника, совершенно никакого смысла, а иногда может даже прямо или косвенно вредить тем, кто занимается чем-то значимым (здесь хочется передать привет всем требующим от бюджетников очень важных отчетов и проведения очень важных мероприятий, по итогу которых нужно написать еще один очень важный отчет).

Все бредовые работы Гребер делит на 5 категорий:
🔖 существующие только для того, чтобы кто-то мог подчеркнуть собственную значимость (ну какой, скажите, начальник без подчиненных, а аристократ без лакея, единственная задача которого – солидно стоять весь день в ожидании, когда понадобится его помощь?);
🔖 связанные с агрессией, например, навязыванием ненужных услуг по телефону,
🔖 те, цель которых – решить проблемы, которых в принципе не должно существовать: например, исправлять косяки начальства;
🔖 позволяющие организации утверждать, что они делают что-то, чего в действительности они не делают. Выражается это, к примеру, в разнообразных отчетах и опросах, конечная цель которых, вроде бы, – учесть, исправить и сделать лучше, но которые так и ложатся мертвым грузом после того, как кто-то составит по всем этим данным один финальный отчет;
🔖 и, наконец, руководители, для которых придумали отдел, но не до конца решили, чем именно этот отдел занять. Вот и приходится такому начальнику самому находить задачи для подчиненных.

Уверена, что вы, пока читали, вспомнили не один пример. Дэвид Гребер долгое время собирал истории людей, занятых на подобной работе, а потом классифицировал их и постарался докопаться до причин существования таких рабочих мест. Для этого он рассматривает исторические, политические, экономические и социальные факторы, которые могли повлиять на появление и распространение бесполезной работы, и задается вопросом, можно ли что-то сделать, чтобы изменить ситуацию.

Один из парадоксов, которому автор уделяет много внимания, – что существует такая работа не только в социалистических государствах, но и в капиталистических, где, кажется, владельцы компаний уж точно должны уметь считать прибыль и не растрачивать свой доход на не приносящие никакой выгоды рабочие места. Тем не менее, при капитализме количество бесполезных рабочих мест вполне себе растет и развивается.

Решение проблемы автор предлагает вполне в духе своих анархических взглядов: назначить каждому пособие, которого будет хватать на комфортную жизнь, и тогда у людей исчезнет необходимость тратить время, занимаясь бессмысленным трудом. Не знаю правда, насколько это осуществимо в реальности, потому что слабо вижу, что кто-то по собственной воле пойдет, например, в ассенизаторы. И в этой части аргументация автора показалась мне несколько голословной. Но в целом читать было интересно, и я рада, что увидела эту книгу у @books_etc❤️

#ДэвидГребер #нонфикшн
Десять дней назад этому каналу исполнилось три года (🥳), а я, оказывается, все пропустила😅

Признаться, когда я завела канал про книги после массовой миграции из другой соцсети, не ожидала, что мне станет здесь настолько комфортно, что я не захочу возвращаться, а в этот канал постепенно перетечет все, что я в принципе пишу о книгах.

Изначально я планировала рассказывать здесь не только о прочитанном, но и о вышивке, потому что три года назад именно вышивка под аудиокниги помогла мне все-таки удержать кукуху, но со временем бумажных книг в моей жизни стало снова больше, а держать в руках книгу и пяльцы не очень удобно😁 Так последнее слово в названии канала постепенно перестало себя оправдывать, но я не оставляю надежды однажды вернуться к вышивке.

Самое важное, что принёс мне этот канал – люди. Это и моя нежно любимая ОПГ, и другие блогеры, и просто те, кто приходит поговорить про книги. Мне очень радостно видеть, как растёт и ширится это книжное коммьюнити, и очень радостно быть его частью.

Сегодня я хотела бы поделиться с вами некоторыми каналами из тех, кого читаю сама: папкой КНИЖНИКИ. Каналы там собрались самые разные, поэтому приглашаю вас побродить и выбрать тех, кто станет близким именно вам 🌸

А какие у вас любимые книжные каналы? Кого читаете регулярно и с удовольствием? Давайте делиться прекрасным)
​​Min Jin Lee “Pachinko” / Мин Чжин Ли «Дорога в тысячу ли»

Если вдруг вам захочется почитать просто хорошую интересную книгу, в которой никто не будет удивлять неожиданностью формы и внезапностью сюжетных поворотов, то вам сюда) «Дорога в тысячу ли» – это семейная сага в лучших семейносаговых традициях: охватывающая 100 лет и четыре поколения одной семьи, – но сага все-таки не совсем обычная, потому что герои – корейцы, волею судьбы оказавшиеся в Японии.

Признаться, я ничего не знала о корейской диаспоре в Японии, о волнах массовой эмиграции, об отношении к корейцам как к людям второго сорта, о том, что несколько поколений, родившихся на японской земле, не могли получить гражданство и должны были раз в несколько лет проходить регистрацию. Роман начинается в 1883 году, а заканчивается почти 100 лет спустя, и все это время мы наблюдаем не только за семьей главных героев, но и за историей Кореи и Японии.

Первое поколение – родители Сонджи, чья молодость пришлась на аннексию Кореи Японией. Удивительно, но именно это косвенно и позволило отцу Сонджи, несмотря на его значительные по тем временам физические недостатки, жениться на красавице-дочери бедного фермера. Детство Сонджи прошло в рыбацкой деревушке в части страны, которая спустя полвека станет Южной Кореей. Ей повезло, и благодаря трудолюбию родителей, сдающих комнаты рыбакам, семье, в отличие от многих других, удавалось оставаться на плаву.

Все меняется, когда Сонджа впервые влюбляется: и не в кого-нибудь, а богатого мужчину старше нее, и тому удается добиться не только духовной, но и телесной взаимности, что, как вы понимаете, в довоенной Корее было не самой хорошей идеей. Это решение и приведет в итоге (но совсем не так, как вы возможно ожидаете) девушку в Японию – метрополию, куда стремились многие корейцы в поисках лучшей жизни. Жизнь Сонджи, ее новых родственников и детей пройдет на фоне эпохальных событий, а сама она неоднократно станет свидетельницей того, как на ее глазах безвозвратно уходит прошлое.

Мир корейцев в Японии, который описывает Мин Чжин Ли (сама, она, кстати, оказалась в Америке в детстве, но уже позже несколько лет жила в Японии) – это мир гетто, национального меньшинства. Писательница показывает, как медленно и неохотно происходило изменение в отношении японцев к своим корейским соседям. Здесь цветут все обычные стереотипы, связанные с дихотомией «мы – они», а у корейского мальчишки в середине прошлого века есть, кажется, всего два пути, чтобы добиться успеха: отринуть все корейское, надев на себя, словно вторую кожу, японскую идентичность, или связаться с криминалом (с девчонками, как водится, дело обстоит еще хуже). У Мин Чжин Ли кореец в Японии второй половины прошлого века вызывает четкие ассоциации с мафией или, как минимум, полулегальными салонами с автоматами патинко.

Эти автоматы – нечто среднее между игровыми автоматами в казино и пинболом, и из-за хитрой системы обмена выигранных шариков на деньги формально не запрещены. Тем не менее, все понимают, что легальность этого бизнеса весьма условна, а потому приличному человеку заниматься подобным вроде бы не пристало. Но там, где для японца открыты все дороги, и выбор профессии ограничен лишь способностями и финансовыми возможностями семьи, у корейцев на него влияют еще и стереотипы и негласные запреты, а потому салоны патинко становятся своеобразным символом корейцев в Японии.

Что же касается самой истории главных героев, то она в меру мелодраматична, в меру увлекательна и, кажется, все-таки уходит периодически на задний план, чтобы подсветить эпохальные события или проиллюстрировать отношение японцев. Каждый сюжетный поворот служит здесь этой общей цели, из-за чего получается стройно и тематически выверенно, но особенной привязанности к героям у меня не появилось.

#МинЧжинЛи #американскаялитература
​​Петр Ершов «Конек-горбунок»
(издательство @azbookaknigogoliki)

Так получилось, что я никогда не читала сказку Ершова, только знала её по мультфильму из детства, который смотрела столько раз, что некоторые отрывки, как я с удивлением обнаружила, помню наизусть даже сейчас. Мимо этого издания я не могла пройти, потому что очень люблю тему интерпретации одного произведения в разных видах искусства, а здесь текст «Конька‐горбунка» сопровождается набросками героев и фото декораций балета, которые создал в конце 20 века Борис Мессерер. В общем, шансов устоять перед книгой с картиночками у меня как будто не было) Картиночки подробнее покажу в комментариях.

Издание прекрасное, но вот сопроводительные статьи о Ершове и Мессерере вызвали у меня чёткое ощущение, что я читаю что-то нежизнеспособное: слишком много клише и канцеляризмов, какой-то искусственный язык возвышенных штампов. Зато сама сказка на контрасте зазвучала ещё живее и мелодичнее.

Когда открываешь для себя что-то, когда, кажется, все приличные и не очень люди это давно прочитали, неминуемо приходится удивляться. Оказалось, что в советском мультфильме предсказуемо опустили или заменили все строфы, где упоминается религия (а ее здесь много). Но под нож попали и некоторые отрывки, не имеющие никакого отношения к религии: например, про ерша, который помогает рыбе-киту найти кольцо Царь-девицы.

Сама Царь-девица мастерски манипулирует людьми, и мне интересно, во-первых, зачем ей Иван, даже в своем новом обличье, если, конечно, вместе с внешностью у него еще и характер не изменился, а во-вторых, как будут дальше строиться отношения молодой и прыткой девицы и пацана, который любит только поспать. Еще оказалось, что Царь-девице всего 15 лет, и после этого желание 70-летнего Царя на ней скорее жениться выглядит совсем неприятным, но ведь ее возраст не смущает не только Царя, но и Ивана! В общем, я бы на месте благоразумного Конька-горбунка отнесла ее откуда взяли и не трогала несколько лет минимум.

Ершов изображает в сказке разные типы людей: ленивый, но добрый Иван, его плутоватые братья, привыкшие идти по траектории «дом-работа-пиво-с-мужиками-в-гараже», завистливый спальник, постоянно «подводящий под беду» Ивана, Царь-самодур. Самым адекватным здесь кажется конек-горбунок, и его мне все время было жаль: ему постоянно приходилось спасать пацана, который делал все возможное, чтобы не дать себя спасти: то утащит перо, то заснет, когда не должен. Мне очень хотелось как-то вытащить беднягу из этих странных рабоче-созависимых отношений.

А как у вас, кстати, с восприятием детской классики во взрослом возрасте? Испытываете ностальгию или замечаете что-то, на что раньше просто не обращали внимания?
​​Что может быть лучше сегодня, чем отзыв на книгу прекрасной писательницы?

Егана Джаббарова «Дуа за неверного» 
(издательство @nlobooks)

Я по какой-то неведомой причине пропустила «Руки женщин моей семьи были не для письма», и когда наконец созрела, оказалось, что в продаже её больше нет. А читать Егану Джаббарову мне почему-то хотелось непременно в бумаге. Вот и пришлось начинать знакомство с писательницей с её второго романа, который как раз недавно вышел.

В живущей в России  азербайджанской семье внезапно появляется мальчик Сережа: оказалось, что ещё до появления в браке двух дочерей у отца была связь с русской женщиной, от которой родился сын, тщательно скрываемый. Теперь он должен войти в семью, которой никогда не знал, и в чужую для него культуру.

То, что для взрослых оборачивается конфликтом и семейным кризисом, дети воспринимают как что-то совершенно естественное: да, раньше Серёжи для них не было, но теперь он есть: старший брат, настоящий, да, другой, но эта инаковость не становится для них неразделимой преградой.

Исчезает русский мальчик из азербайджанской семьи так же быстро, как в ней появился, и вместе с писательницей мы пытаемся восстановить его короткий жизненный путь, понять, какими дорогами жизнь привела обычного мальчишку к трагедии. 

Мысли о брате сливаются в романе с мыслями о стране, которая родила, а потом выплюнула его. Выросший Сергей отталкивает свои азербайджанские корни, всячески подчеркивая свою «русскость». Явная, пусть и запрятанная, неловкая любовь к своей другой семье не мешает ему отрицать все иное при общении в соцсетях и с друзьями. Он словно постоянно пытается стянуть с себя часть кожи, закрыть, запрятать поглубже часть себя, но жизнь снова и снова возвращает его к той стороне себя, от которой он стремится сбежать. Мотив признания своих корней, крови, постыдные попытки изжить то, что писательница называет «нерусскостью» – один из центральных и самых болезненных.

«О ком напоминает вам Серёжа? О собственном брате, отце или муже?» Откуда она узнала, что, читая, я постоянно думала о том, кто так похож на Серёжу? Сколько вообще нас таких, которым суждено увидеть в герое кого-то знакомого, потерянного, будто бы случайно, когда-то близкого, но ставшего далёким? Для меня этот текст отдавался тупой, ноющей болью, задел за живое.

«Дуа за неверного» – это не просто молитва на языке двух религий той, что в детстве крестилась перед сном вместе с братом, чтобы попасть с ним в один рай. Это и исповедь, которая станет созвучна многим. Это и строки екатеринбурских поэтов, вплетенные в полотно поэтический прозы Джаббаровой, и стройный, плотный текст, в котором, кажется, нет места ни одному лишнему слову.

#ЕганаДжаббарова
​​В ФЕВРАЛЕ я прочла восемь книг, но написать успела только про три (ссылка, как обычно, ведет на мой отзыв).

Художественная литература: 

❄️ Полина Максимова «Верховье»

❄️ Mark Prins “The Latinist” / Марк Принс «Латинист»

❄️ Han Kang "Human Acts" / Хан Ган «Человеческие поступки»: восстание в Южной Корее в 1980 году глазами его участников – жертв, которые много лет спустя не могут оправиться от жестокости тех, у кого поднялась рука на студентов и школьников. Тяжело и жёстко.

❄️ Егана Джаббарова «Дуа за неверного»: молитва на языке двух религий о том, кто был близок душевно и по крови, но бесконечно далёк в остальном. К ней ещё обязательно вернусь, чтобы рассказать подробнее.

❄️ Perumal Murugan "Pyre": можно привезти девушку в деревню, а вот вывезти её оттуда, да еще в целости и сохранности, гораздо сложнее. Особенно, если в деревне подозревают, что она принадлежит совсем не к той касте, что её новоиспеченный муж.

❄️ Paul Auster "Travels in the Scriptorium": пожилой мужчина просыпается утром в комнате, в которой ничего не узнает. На столе – десяток фотографий, рукопись и бумага. Обрывков воспоминаний недостаточно, чтобы понять, кто он, как здесь оказался и что вообще происходит. Это и притча, и сложная игра с читателем, и текст, который пишет сам себя.

Нон-фикшн

❄️ Дмитрий Антонов «Нимб и крест: как читать русские иконы»

❄️ Olivia Laing "The Lonely City: Adventures in the Art of Being Alone" / Оливия Лэнг «Одинокий город. Упражнения в искусстве одиночества»: писательница переживает собственный период одиночества, размышляя о других – очень талантливых, но по-своему тоже одиноких – людях. Она пишет об искусстве и жизни Эдварда Хоппера, Энди Уорхола, Дэвида Войнаровича, Клауса Номи и Генри Дарджера: несколько хаотично, порой притягивая параллели с собственной жизнью за уши, но любопытно.

Рекорди

17.05.202523:59
1.4KПідписників
08.12.202423:59
0Індекс цитування
10.05.202517:49
277Охоплення 1 допису
10.05.202517:49
277Охоп рекл. допису
27.02.202523:59
40.96%ER
16.05.202500:41
20.00%ERR

Розвиток

Підписників
Індекс цитування
Охоплення 1 допису
Охоп рекл. допису
ER
ERR
СІЧ '25ЛЮТ '25БЕР '25КВІТ '25ТРАВ '25

Популярні публікації Read_teach_crossstitch

14.05.202509:51
​​Максим Жегалин «Бражники и блудницы. Как жили, любили и умирали поэты Серебряного века»
(издательство @individuumbooks)

Если вы читали Флориана Иллиеса (об одной из его книг писала здесь), то вы знаете, чего примерно ожидать. Максим Жегалин взял один из интереснейших, на мой невзыскательный взгляд, периодов русской поэзии и создал хронику событий с 1905 по 1921 годы. Андрей Белый, Александр Блок и Зинаида Гиппиус, Вячеслав Иванов, Валерий Брюсов и Максимилиан Волошин, Максим Горький и Владимир Маяковский, Марина Цветаева, Анна Ахматова и Николай Гумилев – за всеми ними (и не только) беспристрастно следит автор, пока они очаровываются и разочаровываются, становятся популярными и уходят в тень, пьют, читают стихи, предаются любовным утехам, уезжают навсегда и возвращаются, пытаются замедлить ход времени и торопят его.

Каждая глава – год. Разделы внутри – времена года или месяцы. А дальше – аккуратное перечисление, кто, что, где, когда и с кем. Местами Максим Жегалин явно додумывает, но как же иначе? Нужно, чтобы герои стали живыми, округлыми, а книга не превратилась в сухой перечень. Но признаться, временами мне все равно казалось, что из-за стремления придерживаться фактов живость повествования слегка потерялась. Несмотря на это, книга мне понравилась очень, подглядывать в замочную скважину за великими было любопытно, увидеть, как они жили бок-о-бок – тоже. И в школе, и в биографиях общая беда: читая об одном поэте или писателе, можно забыть, что он жил и творил одновременно с целой россыпью других, и такие книги, как «Бражники и блудницы» словно помогают восстановить этот недостаток, нанося на картину одновременно многих современников. По-моему, совершенно прекрасно!

#нонфикшн
10.05.202517:09
​​АПРЕЛЬ у меня выдался такой бурный, что я всерьез раздумывала, не подвести ли его итоги вместе с итогами мая летом😅 Но кто мне может помешать это сделать сейчас? 😁

Всего я прочла 11 книг, из них отзыв написала про одну:
⭐️ Chimamanda Ngozi Adichie “Dream Count”

Некоторые другие в порядке чтения:
⭐️ J.M. Coetzee “Scenes from Provincial Life: Boyhood, Youth, Summertime”: автобиографическая трилогия о детстве, юности и зрелости Кутзее в Южной Африке и Англии, в которой последняя часть переворачивает все наши представления о первых двух, заставляя сомневаться в каждом слове. Пока одна из лучших книг года.

⭐️ Иван Курилла «История, или Прошлое в настоящем»: прочитала ее сразу после упоминания Вероники @rakas_lukupaivakirja в надежде узнать, как историки на протяжении всей истории исследуют историю. Узнала, весьма познавательно.

⭐️ Caroline Creado Perez “Invisible Women: Data Bias in a World Designed for Men” / Кэролайн Криадо Перес «Невидимые женщины. Почему мы живем в мире, удобном только для мужчин. Неравноправие, основанное на данных»: пока слово на «ф» старательно пытаются сделать ругательным, Перес пишет, как так получилось, что таблетки эффективнее для мужчин, ремни безопасности безопаснее для них же, почему в одной скандинавской стране женщины получали травмы зимой гораздо чаще мужчин, а рождение ребенка во всем мире часто становится проблемой женщины.

⭐️ Мария Ларреа «Люди из Бильбао рождаются где захотят»: полумагическая автобиографическая история, в которой нет ни грамма волшебства, но есть вот этот едва уловимый дух магического реализма: когда некоторые факты кажутся слишком невероятными, чтобы быть правдой. Про то, как одна девочка искала свои корни, а нашла, как водится, гораздо больше.

⭐️ Laurent Binet “Perspectives”: новый роман Бине наконец-то вышел в переводе на английский, и я с удовольствием прочла эту эпистолярную историю о загадочной смерти флорентийского художника эпохи Возрождения, который перед смертью расписывал церковь. Кому он перешел дорогу? Кому-то из семьи Медичи, одному из учеников или соперников или самому Папе?

⭐️ Евгения Некрасова «Улица Холодова»: книга, соединившая в себе две истории: о журналисте, погибшем в начале 90-х, и писательнице, жившей неподалеку от улицы, названной его именем. То по-новому, журналистски сухо и безэмоционально, то возвращаясь к витиевато-образному, Евгения Некрасова размышляет о судьбе своей, журналиста и журналистики.

⭐️ Линор Горалик (которую Минюст признал иноагентом) «Имени такого-то»: наконец-то познакомилась с писательницей, именно этот роман которой мне неоднократно рекомендовали. Страшно, но не безнадежно о психиатрической больнице в годы войны. Книга на разломе между реальностью и галлюцинацией, нормой и отклонением от нее. Очень понравилось.

⭐️ Elizabeth Strout “Tell Me Everything”: новый роман Элизабет Страут, в котором – барабанная дробь! – знакомятся Оливия Киттеридж и Люси Бартон – героини поначалу разных серий. В остальном же – обычная Страут, у которой всегда знаешь, что получишь: истории об обычных людях в обычных и не очень обстоятельствах. Читала ее для нашего канала @read_original, где мы с девчонками сейчас пишем про премиальные книги.

Приходите поболтать о прочитанном мной или вами в комментарии)
16.05.202508:46
​​Если вы вдруг прочитали все книги в бесконечном списке на прочтение (ну а что? чудеса же порой случаются!), то я принесла вам то, что поможет исправить ситуацию: папку с книжными блогерами, которые читают хорошо и продуктивно, а потом увлекательно рассказывают о прочитанном.

Девчонки в папке – те, кого я с удовольствием читаю сама и с кем мы много, увлекательно и не всегда по делу болтаем в закрытом канале нашей книгоблогерской группировки. Надеюсь, что их выбор книг, мнения о прочитанном будут интересны вам так же, как они интересны мне 🌿

Напоминаю, что можно подписаться на всех участниц сразу, а можно погулять по каналам и выбрать те, которые вам покажутся близкими)
27.04.202507:42
Написала для нашего канала о книгах, которые пока не вышли на русском языке, о последнем романе Чимаманды Нгози Адичи "Dream Count": о женщинах 40+, о женщинах с африканскими корнями, о женщинах, которым приходится бороться каждую минуту своего существования: даже если это просто борьба за право быть собой.
Увійдіть, щоб розблокувати більше функціональності.