

09.05.202508:10
Сегодня великий праздник — День Победы! Победы советского народа над фашизмом.
Мало кто знает, что Сталинградской битве, как одному из главных эпизодов Великой Отечественной, посвятил свою поэму египетский лирик Махмуд Али Таха. Произведение переведено в книге арабиста Теодора Шумовского «Воспоминания арабиста».
Мы же приведем последние строки:
وبِمْثِل ما قَدَّمْتُمُ وبَذَلْتُمُو تَغْلُو الدِّيارُ وتَرْخُصُ الأَعْمَارُ
هذِي مَدينَتكم، وذاك صِراعُها رَمْزٌ لكلِّ بُطُولةٍ وشعارُ
جِئْتُمْ بكلِّ عَجيبةٍ لم تَحْتَفِلْ يومًا بمِثْلِ حَديثها الأمصارُ
تَتَحَدَّثُ الدُّنْيَا بها وبصُنْعِكُمْ وتُحدِّثُ الأجيالُ والأدهارُ
أحقيقةٌ في الكَوْنِ أم أُسْطُورَةٌ هذا الصِّراعُ الخالِدُ الجبَّارُ؟!
«О доблестный город, в дела претворивший мечты!
Бессмертное знамя великого мужества - ты!
Ты выстрадал праздник победы своей. Никогда
Еще не сходились на праздник такой города.
Весь мир потрясла горделиво победа твоя.
И спросят в эпохах потомки, дыханье тая:
Легенда ли, правда ль такая большая судьба,
Гигантская эта, бессмертная эта борьба?»
Никто не забыт, и ничто не забыто! С праздником, друзья!
Мало кто знает, что Сталинградской битве, как одному из главных эпизодов Великой Отечественной, посвятил свою поэму египетский лирик Махмуд Али Таха. Произведение переведено в книге арабиста Теодора Шумовского «Воспоминания арабиста».
Мы же приведем последние строки:
وبِمْثِل ما قَدَّمْتُمُ وبَذَلْتُمُو تَغْلُو الدِّيارُ وتَرْخُصُ الأَعْمَارُ
هذِي مَدينَتكم، وذاك صِراعُها رَمْزٌ لكلِّ بُطُولةٍ وشعارُ
جِئْتُمْ بكلِّ عَجيبةٍ لم تَحْتَفِلْ يومًا بمِثْلِ حَديثها الأمصارُ
تَتَحَدَّثُ الدُّنْيَا بها وبصُنْعِكُمْ وتُحدِّثُ الأجيالُ والأدهارُ
أحقيقةٌ في الكَوْنِ أم أُسْطُورَةٌ هذا الصِّراعُ الخالِدُ الجبَّارُ؟!
«О доблестный город, в дела претворивший мечты!
Бессмертное знамя великого мужества - ты!
Ты выстрадал праздник победы своей. Никогда
Еще не сходились на праздник такой города.
Весь мир потрясла горделиво победа твоя.
И спросят в эпохах потомки, дыханье тая:
Легенда ли, правда ль такая большая судьба,
Гигантская эта, бессмертная эта борьба?»
Никто не забыт, и ничто не забыто! С праздником, друзья!
Переслав з:
Ближневосточный клуб ГАУГН | БВК

15.04.202516:39
12 апреля в стенах ИВ РАН прошел Второй студенческий Российско-арабский кинофестиваль, который стал незабываемым событием для арабистов и всех тех, кто интересуется искусством перевода, а так же кинематографом.
Программа кинофестиваля была наполнена событиями.
Гостей встретили стенды наших партнеров «MADEO», «Белёвская пастила», «Умная бумага», а также стенд с авторскими открытками от @lesvoixdesautres, специально разработанными по случаю кинофестиваля.
Заместитель декана Восточного факультета ГАУГН Лукьянов Г.В. дал старт фестивалю, подчеркнув важность культурного обмена между студентами из арабских стран и России. Эмилия Байрамова, заместитель директора центра арабской культуры «Аль-Хадара» обратилась к участникам конкурса перевода с приветственным словом. Глава Глобального совета молодежи ОАЭ в РФ Хамдан Надир подчеркнул прочные связи России и ОАЭ, а также пожелал участникам вдохновения и удачи.
После прошел торжественный показ фильмов, и состоялась церемония награждения
Лучшими стали:
В категории Арабское кино - перевод к фильму «نهري...بحري» (МГЛУ (Минск. Республика Беларусь))
В категории Российское кино— перевод к фильму «Огоньки» (ДА МИД РФ)
В специальных номинациях победителями стали:
Перевод к фильму «Уроки Экологии» (сборная команда ИСАА МГУ, МГИМО, ДА МИД РФ) получил специальный приз от центра арабской культуры «Аль-Хадара».
Перевод к фильму «بيت الناضي» (команда УрФУ) получил специальный приз от Глобального совета молодежи ОАЭ в РФ.
Перевод к фильму «Яблоня» (команда РУДН) получил специальный приз от Limuslim
Благодарим участников конкурса, гостей и партнеров фестиваля! Увидимся в следующем году!
Программа кинофестиваля была наполнена событиями.
Гостей встретили стенды наших партнеров «MADEO», «Белёвская пастила», «Умная бумага», а также стенд с авторскими открытками от @lesvoixdesautres, специально разработанными по случаю кинофестиваля.
Заместитель декана Восточного факультета ГАУГН Лукьянов Г.В. дал старт фестивалю, подчеркнув важность культурного обмена между студентами из арабских стран и России. Эмилия Байрамова, заместитель директора центра арабской культуры «Аль-Хадара» обратилась к участникам конкурса перевода с приветственным словом. Глава Глобального совета молодежи ОАЭ в РФ Хамдан Надир подчеркнул прочные связи России и ОАЭ, а также пожелал участникам вдохновения и удачи.
После прошел торжественный показ фильмов, и состоялась церемония награждения
Лучшими стали:
В категории Арабское кино - перевод к фильму «نهري...بحري» (МГЛУ (Минск. Республика Беларусь))
В категории Российское кино— перевод к фильму «Огоньки» (ДА МИД РФ)
В специальных номинациях победителями стали:
Перевод к фильму «Уроки Экологии» (сборная команда ИСАА МГУ, МГИМО, ДА МИД РФ) получил специальный приз от центра арабской культуры «Аль-Хадара».
Перевод к фильму «بيت الناضي» (команда УрФУ) получил специальный приз от Глобального совета молодежи ОАЭ в РФ.
Перевод к фильму «Яблоня» (команда РУДН) получил специальный приз от Limuslim
Благодарим участников конкурса, гостей и партнеров фестиваля! Увидимся в следующем году!
09.04.202510:30
Стажировка в Марокко - невероятный опыт для арабиста! Учеба, знакомство с новой культурой и общение с местными жителями, участие в культурных и спортивных мероприятиях, а также приобретение новых друзей🔥
Своим опытом с нами поделился Максим, студент МГЛУ г.Минск и участник стажировки в Марокко в 2024 году⬆️
Своим опытом с нами поделился Максим, студент МГЛУ г.Минск и участник стажировки в Марокко в 2024 году⬆️


30.03.202508:30
Поздравляем всех мусульман с окончанием священного месяца Рамадан и началом Ураза-байрам! 🕌
Желаем всем мусульманам счастливого праздника! Пусть ваша вера укрепляется, благословения приумножаются, а сердце наполняется любовью и смирением!
نسأل الله أن يعيده عليكم بالخير والبركة، وأن يجعله عيدًا مليئًا بالمحبة والسعادة. نتمنى لكم ولعائلاتكم أيامًا سعيدة مليئة بالسلام والإيمان. كل عام وأنتم بخير!
عيد الفطر مبارك 🌙
Желаем всем мусульманам счастливого праздника! Пусть ваша вера укрепляется, благословения приумножаются, а сердце наполняется любовью и смирением!
نسأل الله أن يعيده عليكم بالخير والبركة، وأن يجعله عيدًا مليئًا بالمحبة والسعادة. نتمنى لكم ولعائلاتكم أيامًا سعيدة مليئة بالسلام والإيمان. كل عام وأنتم بخير!
عيد الفطر مبارك 🌙
20.03.202513:37
«Марокко – мечта, ставшая реальностью» 🇲🇦
Сегодня в рубрике «Истории стажировок» – рассказ Лейлы Гребенюк, студентки ИСАА МГУ, которая прошла языковую стажировку в Марокко. Интерес к этой стране возник у неё задолго до изучения арабского в университете, и поездка стала шагом навстречу мечте.
Какой неожиданный навык или знание вы приобрели за время стажировки?
Повлияло ли погружение в арабскую культуру на ваше мировоззрение?
Есть ли у вас друзья, с которыми вы продолжаете общаться после стажировки?
Какой неожиданный бытовой момент вас удивил больше всего?
Лейла, спасибо за вашу историю!
#ИсторииСтажировок
Сегодня в рубрике «Истории стажировок» – рассказ Лейлы Гребенюк, студентки ИСАА МГУ, которая прошла языковую стажировку в Марокко. Интерес к этой стране возник у неё задолго до изучения арабского в университете, и поездка стала шагом навстречу мечте.
Какой неожиданный навык или знание вы приобрели за время стажировки?
Определённо, это навык ориентирования и умение находить выход из любой ситуации. Преодолев языковой барьер и страх быть иностранцем в другой стране, я стала гораздо увереннее в коммуникации с людьми. Если сначала было неловко не понять кого-то, особенно на диалекте, то позже сторговаться на рынке, поймать такси, объяснить дорогу не вызывало проблем.
Повлияло ли погружение в арабскую культуру на ваше мировоззрение?
Стажировка стала для меня первым «осознанным» путешествием в арабскую страну. Конечно, у меня были представления об особенностях арабских стран, но в какой-то степени я всё же смотрела на всё со стороны туриста. Однако благодаря такому длительному пребыванию в Марокко я смогла познакомиться с обыденной жизнью людей, привыкнуть к их «ритуалам» — пить зелёный чай с мятой, ценить вкус свежего утреннего мсемена с мёдом и наслаждаться неспешной прогулкой по городу и вдоль пляжа. Также, посетив имперские города, мы увидели все главные исторические и культурные достопримечательности. Я была поражена, насколько каждый город уникален и как все они, словно пазлы, составляют единую аутентичную картину Марокко.
Есть ли у вас друзья, с которыми вы продолжаете общаться после стажировки?
Да! Благодаря стажировке я попала в круг единомышленников и познакомилась с замечательными людьми. С одними мы учимся вместе, часто видимся и вспоминаем наши путешествия; поездка нас очень сблизила. С другими встречаемся реже, но я очень благодарна, что стажировка свела нас!
Какой неожиданный бытовой момент вас удивил больше всего?
Может, это странно, но меня удивил азан (призыв к молитве). Конечно, я знала, что он будет звучать, но не думала, что в первые дни буду просыпаться с призывом к утренней молитве. Сначала это было непривычно.
Лейла, спасибо за вашу историю!
#ИсторииСтажировок
14.03.202513:26
Доктор Мохаммед в Казани, а значит весна точно наступила!☀️
08.05.202517:18
Спишь?
Переслав з:
цветочек

14.04.202510:07
Закончилась стажировка в RT Arabic.
Но все мы знаем, что любой конец – хорошее начало. А этот конец уже открыл мне глаза на многие возможности.
За две недели, как мы обсуждали с девочками, мы прожили маленькую жизнь, почти как в лагере. Научились новому, с нами поделились опытом потрясающие люди, не менее потрясающие люди были с нами постоянно (куратор стажировки Сандра, съёмочная группа, другие студенты).
Лекции, вопросы, ответы, чтение текстов, работа с голосом и подачей, поездка в Кинопарк Москино...
Чтобы влюбиться во что-то заново, надо посмотреть на это под другим углом. Команда RT Arabic позволила нам взглянуть на арабский по-новому, и не единожды.
И три главные благодарности за это время:
•Сандре и RT Arabic, что сделали эти две недели приключений реальным для студентов из самых разных вузов
•Центру Аль-Хадара, ведь их приглашение было первым шагом в мир новостей и телевидения
•Друзьям, которые не смотря на некоторые опасения, поддержали меня в решении поучаствовать в стажировке...
Ведь дорогу осилит идущий
Но все мы знаем, что любой конец – хорошее начало. А этот конец уже открыл мне глаза на многие возможности.
За две недели, как мы обсуждали с девочками, мы прожили маленькую жизнь, почти как в лагере. Научились новому, с нами поделились опытом потрясающие люди, не менее потрясающие люди были с нами постоянно (куратор стажировки Сандра, съёмочная группа, другие студенты).
Лекции, вопросы, ответы, чтение текстов, работа с голосом и подачей, поездка в Кинопарк Москино...
Чтобы влюбиться во что-то заново, надо посмотреть на это под другим углом. Команда RT Arabic позволила нам взглянуть на арабский по-новому, и не единожды.
И три главные благодарности за это время:
•Сандре и RT Arabic, что сделали эти две недели приключений реальным для студентов из самых разных вузов
•Центру Аль-Хадара, ведь их приглашение было первым шагом в мир новостей и телевидения
•Друзьям, которые не смотря на некоторые опасения, поддержали меня в решении поучаствовать в стажировке...
Ведь дорогу осилит идущий
08.04.202509:43
Отчетный ролик о VIII Студенческой олимпиаде по арабскому языку и исламской культуре
Давайте вспомним, как это было 🔥
https://rutube.ru/video/9f8f18e0ff1af9abd9745a70ada5e98c/
Давайте вспомним, как это было 🔥
https://rutube.ru/video/9f8f18e0ff1af9abd9745a70ada5e98c/
26.03.202510:19
Открыт набор на онлайн-курсы арабского языка!
Мини-курс для знакомства с арабским языком в ускоренные сроки.
Продолжительность - 1,5 месяца. 2 раза в неделю по 1,5 часа. Всего 12 занятий или 24 академ.часа.
Начало курса:
Группа А0 - 7.04
Группа А1 - 8.04
В группе ~ 8 студентов
Онлайн-уроки проводятся в Zoom (запись занятий предусмотрена).
Чат с поддержкой преподавателя и проверкой домашних заданий.
Стоимость курса: 12.990 руб
Заявка на курсы: https://forms.gle/ZEgjLassQTtCjavK9
Мини-курс для знакомства с арабским языком в ускоренные сроки.
Продолжительность - 1,5 месяца. 2 раза в неделю по 1,5 часа. Всего 12 занятий или 24 академ.часа.
Начало курса:
Группа А0 - 7.04
Группа А1 - 8.04
В группе ~ 8 студентов
Онлайн-уроки проводятся в Zoom (запись занятий предусмотрена).
Чат с поддержкой преподавателя и проверкой домашних заданий.
Стоимость курса: 12.990 руб
Заявка на курсы: https://forms.gle/ZEgjLassQTtCjavK9
Переслав з:
Ближневосточный клуб ГАУГН | БВК

19.03.202511:02
🌍✨ Центр арабской культуры «Аль-Хадара» — партнер Второго студенческого российско-арабского кинофестиваля! 🎬✨
Дорогие участники и гости кинофестиваля!
С радостью сообщаем, что Центр арабской культуры «Аль-Хадара» стал партнером Второго студенческого российско-арабского кинофестиваля! 🎉🌟
Центр «Аль-Хадара» активно занимается продвижением арабской культуры и языка в России. Они организуют различные мероприятия, включая лекции, мастер-классы и культурные обмены. Также у них есть программы стажировок, которые позволяют студентам и молодым специалистам углубить свои знания об арабском мире и развить профессиональные навыки.
Центр сотрудничает со многими организациями, в которых арабисты могут пройти практику. Среди них международные форумы (KazanForum), телеканал (RT) и др. Это отличная возможность стать частью масштабных событий, познакомиться с единомышленниками и получить ценный опыт!
Приглашаем вас погрузиться в атмосферу арабской культуры через призму киноискусства. Это уникальная возможность насладиться фильмами, обменяться опытом и открыть для себя новые горизонты!
📅 Дата: 12 апреля
📍 Место проведения: Институт Востоковедения РАН, Рождественка 12
Не упустите шанс насладиться качественным кино и узнать больше об арабской культуре! Ждем вас на фестивале! 🎊
🛜 Соцсети Центра «Аль-Хадара»:
Сайт: alhadara.ru
Telegram: @alhadara_arabic
YouTube: https://www.youtube.com/@alhadara_arabic
Дорогие участники и гости кинофестиваля!
С радостью сообщаем, что Центр арабской культуры «Аль-Хадара» стал партнером Второго студенческого российско-арабского кинофестиваля! 🎉🌟
Центр «Аль-Хадара» активно занимается продвижением арабской культуры и языка в России. Они организуют различные мероприятия, включая лекции, мастер-классы и культурные обмены. Также у них есть программы стажировок, которые позволяют студентам и молодым специалистам углубить свои знания об арабском мире и развить профессиональные навыки.
Центр сотрудничает со многими организациями, в которых арабисты могут пройти практику. Среди них международные форумы (KazanForum), телеканал (RT) и др. Это отличная возможность стать частью масштабных событий, познакомиться с единомышленниками и получить ценный опыт!
Приглашаем вас погрузиться в атмосферу арабской культуры через призму киноискусства. Это уникальная возможность насладиться фильмами, обменяться опытом и открыть для себя новые горизонты!
📅 Дата: 12 апреля
📍 Место проведения: Институт Востоковедения РАН, Рождественка 12
Не упустите шанс насладиться качественным кино и узнать больше об арабской культуре! Ждем вас на фестивале! 🎊
🛜 Соцсети Центра «Аль-Хадара»:
Сайт: alhadara.ru
Telegram: @alhadara_arabic
YouTube: https://www.youtube.com/@alhadara_arabic


14.03.202508:38
Набор волонтеров на Kazan Forum 2025🕌
С 13 по 18 мая в Казани пройдет XVI Международный экономический форум «Россия – Исламский мир: KazanForum», посвященный развитию сотрудничества между Российской Федерацией и странами Организации Исламского Сотрудничества (ОИС) в различных сферах: экономике, культуре, науке, образовании и туризме.
Как присоединиться к дружной команде волонтеров и помогать при организации данного международного мероприятия можно узнать на сайте.
С 13 по 18 мая в Казани пройдет XVI Международный экономический форум «Россия – Исламский мир: KazanForum», посвященный развитию сотрудничества между Российской Федерацией и странами Организации Исламского Сотрудничества (ОИС) в различных сферах: экономике, культуре, науке, образовании и туризме.
Как присоединиться к дружной команде волонтеров и помогать при организации данного международного мероприятия можно узнать на сайте.
07.05.202517:10
Приглашаем всех желающих принять участие в информационном онлайн-собрании по стажировке в Университете имени Абдельмалика Ас-Саади 🇲🇦
Собрание состоится 12 мая, начало в 19:00 по московскому времени.
На встрече руководство нашего Центра расскажет подробнее про образовательную и культурную программу, условия проживания, авиаперелет, процесс оформления и ответит на вопросы аудитории. В рамках собрания участники стажировки в 2024 году поделятся своими впечатлениями.
Необходима предварительная регистрация:
https://forms.yandex.ru/cloud/67f51c21d04688776e94d8ce/
Напоминаем, что набор на стажировку продолжается, подробности в анонсе 🔥
Собрание состоится 12 мая, начало в 19:00 по московскому времени.
На встрече руководство нашего Центра расскажет подробнее про образовательную и культурную программу, условия проживания, авиаперелет, процесс оформления и ответит на вопросы аудитории. В рамках собрания участники стажировки в 2024 году поделятся своими впечатлениями.
Необходима предварительная регистрация:
https://forms.yandex.ru/cloud/67f51c21d04688776e94d8ce/
Напоминаем, что набор на стажировку продолжается, подробности в анонсе 🔥
11.04.202517:46
«Аль-Хадара» организовала курс русского языка в Омане!🪆
Вы, наверное, привыкли видеть русских студентов, говорящих на арабском языке в наших соц.сетях. А что насчет изучения русского языка среди арабов?
В рамках стажировки в университете Султана Кабуса местным студентам открылась возможность научиться азам великого и могучего русского языка и познакомиться с культурным богатством народов нашей страны🇷🇺
Участница стажировки и студентка РГПУ им.Герцена Алина Степулина выступила экспертом и провела курс русского языка при поддержке нашего Центра.
Давайте узнаем, что выучили студенты лучше вуза Султаната🇴🇲
Вы, наверное, привыкли видеть русских студентов, говорящих на арабском языке в наших соц.сетях. А что насчет изучения русского языка среди арабов?
В рамках стажировки в университете Султана Кабуса местным студентам открылась возможность научиться азам великого и могучего русского языка и познакомиться с культурным богатством народов нашей страны🇷🇺
Участница стажировки и студентка РГПУ им.Герцена Алина Степулина выступила экспертом и провела курс русского языка при поддержке нашего Центра.
Давайте узнаем, что выучили студенты лучше вуза Султаната🇴🇲


03.04.202513:58
У каждого арабиста наступают моменты бессилия, важно вовремя налить кофе и включить песни Файруз ☕️
25.03.202516:43
Если эти факты вы видите впервые, то предлагаем ознакомиться с нашей рубрикой #А_вы_знали
❓Есть ли нобелевские лауреаты среди арабских писателей?
❓Как проявлялся интерес Гёте к Ближнему Востоку?
❓Кто первым показал путь европейцам в Индию?
❓Есть ли нобелевские лауреаты среди арабских писателей?
❓Как проявлялся интерес Гёте к Ближнему Востоку?
❓Кто первым показал путь европейцам в Индию?
18.03.202517:58
Дорогие коллеги, представляем вашему вниманию финальный видеоролик о стажировке по арабскому языку и оманской культуре в Университете Султана Кабуса 🇴🇲
Видеоролик доступен по ссылке: https://rutube.ru/video/e185653b6438918ea84bd38d8b3cc0af/
Отдельная благодарность прекрасной команде активистов, которые изо всех сил постарались передать атмосферу нашей стажировки 👏
Видеоролик доступен по ссылке: https://rutube.ru/video/e185653b6438918ea84bd38d8b3cc0af/
Отдельная благодарность прекрасной команде активистов, которые изо всех сил постарались передать атмосферу нашей стажировки 👏
13.03.202515:32
#А_вы_знали, что марокканская музыка - это не только гнава и шааби? 🎶
Арабская музыка очень разнообразна и музыканты не стесняются адаптировать её под современные жанры и инструменты. Музыка Магриба, совмещающая арабские традиции с африканскими и средиземноморскими, не является исключением.
В 2019 году во французском Нанси вышел сингл "Lmchi w Rjou3" (المشي والرجوع - "Поход и возвращение"), ставший дебютом дуэта Taxi Kebab, основанного Лейлой Жиккир и Роменом Анри. Уже в первой песне были отчётливо слышны главные особенности звучания группы - совмещение арабской и североафриканской музыки с современными гудящими синтезаторами, гитарами и драм-машиной. Такая музыка была с энтузиазмом воспринята слушателями из Европы, среди которых было немало арабов, и уже с 2020 года Taxi Kebab стали появляться на музыкальных фестивалях Франции и Германии.
Дуэт успел выпустить 3 сингла и один EP, в аккомпанементе которых со временем появился арабский бузук, органично дополняющий электронные композиции. Сами музыканты описывают своё звучание, как "Дезориентированное и дезориентирующее". Ещё одной примечательной чертой песен группы стали тексты на диалекте арабского, которые сделали дуэт ещё более уникальным и запоминающимся и вызывают ассоциации с музыкой раи и гнава.
В 2023 году Taxi Kebab объявили о распаде и полностью прекратили студийную и концертную деятельность. Однако за такой маленький срок группа успела создать уникальный образ, погружающий слушателя в дезориентированный транс, пропитанный запахами марокканской мяты и старого деревянного бузука, что делает дуэт отличным пополнением в плейлист меломана и приятной находкой для арабиста 🍃
Арабская музыка очень разнообразна и музыканты не стесняются адаптировать её под современные жанры и инструменты. Музыка Магриба, совмещающая арабские традиции с африканскими и средиземноморскими, не является исключением.
В 2019 году во французском Нанси вышел сингл "Lmchi w Rjou3" (المشي والرجوع - "Поход и возвращение"), ставший дебютом дуэта Taxi Kebab, основанного Лейлой Жиккир и Роменом Анри. Уже в первой песне были отчётливо слышны главные особенности звучания группы - совмещение арабской и североафриканской музыки с современными гудящими синтезаторами, гитарами и драм-машиной. Такая музыка была с энтузиазмом воспринята слушателями из Европы, среди которых было немало арабов, и уже с 2020 года Taxi Kebab стали появляться на музыкальных фестивалях Франции и Германии.
Дуэт успел выпустить 3 сингла и один EP, в аккомпанементе которых со временем появился арабский бузук, органично дополняющий электронные композиции. Сами музыканты описывают своё звучание, как "Дезориентированное и дезориентирующее". Ещё одной примечательной чертой песен группы стали тексты на диалекте арабского, которые сделали дуэт ещё более уникальным и запоминающимся и вызывают ассоциации с музыкой раи и гнава.
В 2023 году Taxi Kebab объявили о распаде и полностью прекратили студийную и концертную деятельность. Однако за такой маленький срок группа успела создать уникальный образ, погружающий слушателя в дезориентированный транс, пропитанный запахами марокканской мяты и старого деревянного бузука, что делает дуэт отличным пополнением в плейлист меломана и приятной находкой для арабиста 🍃
06.05.202516:55
Один из ряда видеороликов, созданных в рамках проекта “MediaLAB BRICS”, который прошел с 27 апреля по 1 мая 2025 года в Иннополисе и Казани. Медиа-школа организована Фондом поддержки публичной дипломатии имени А.М.Горчакова @gorchakov_fund
В программе приняла участие наш сотрудник, координатор проектов, Ревина Алёна, которая вместе с командой «Myagkiy znak» создала данный ролик благодаря практическим навыкам и знаниям, полученным за время проекта.
Хочется отметить высокий уровень организации, уникальных спикеров и насыщенную программу медиа-школы 👏
Выражаем искреннюю благодарность Фонду поддержки публичной дипломатии им.А.М.Горчакова за ценную возможность!
В программе приняла участие наш сотрудник, координатор проектов, Ревина Алёна, которая вместе с командой «Myagkiy znak» создала данный ролик благодаря практическим навыкам и знаниям, полученным за время проекта.
Хочется отметить высокий уровень организации, уникальных спикеров и насыщенную программу медиа-школы 👏
Выражаем искреннюю благодарность Фонду поддержки публичной дипломатии им.А.М.Горчакова за ценную возможность!
Переслав з:
Ближневосточный клуб ГАУГН | БВК



09.04.202513:28
🗞️ Внимание, арабисты, киноманы и любители Востока! Срочные новости! До Второго Студенческого Российско-Арабского Кинофестиваля остаётся меньше недели! 🗞️
Наш корреспондент уже получил выпуск газеты, посвященный кинофестивалю, и готов поделиться секретной информацией!
12 апреля в 14:30 в Институте Востоковедения РАН (ул. Рождественка, 12) пройдет уникальное событие этой весны! 🤍🐫
На кинофестивале Вас ждут:
• Арабские и Российские короткометражные фильмы на языке оригинала с субтитрами, которые подготовили участники конкурса перевода!
• Погружение в русскую культуру с нашими партнерами: любимой многими, сохраняющей традиции «Белёвской пастилой»; ароматным кофе от MADEO;
• Настоящее путешествие в разные уголки арабского мира вместе с центром арабской культуры «Аль-Хадара» и Глобальным советом молодежи ОАЭ в РФ!
• Уникальные подарки от “Умной Бумаги”! На нашем фестивале призы получают не только победители конкурса переводов, но и гости! Не упустите возможность забрать частичку русской и арабской культуры домой.
В завершение вечера мы с Вами узнаем, кто же по итогам голосования членов жюри унесет с собой звание победителя конкурса переводов, а также подарки от наших партнеров: Глобальный совет молодежи ОАЭ в России; Центра арабских и исламских исследований ИВ РАН; Центр арабской культуры «Аль-Хадара»; УВКБ ООН; «Умная Бумага»; бренд стильной канцелярии Limuslim 🖊️
Главный сюрприз этого года - специальные призы от наших партнеров!
Победители в этой категории получат эксклюзивные подарки
С нетерпением ждем Вас на кинофестивале! 🤍Регистрация доступна по ссылке — https://blizhnevostochnyy-klub.timepad.ru/event/3300639/
Наш корреспондент уже получил выпуск газеты, посвященный кинофестивалю, и готов поделиться секретной информацией!
12 апреля в 14:30 в Институте Востоковедения РАН (ул. Рождественка, 12) пройдет уникальное событие этой весны! 🤍🐫
На кинофестивале Вас ждут:
• Арабские и Российские короткометражные фильмы на языке оригинала с субтитрами, которые подготовили участники конкурса перевода!
• Погружение в русскую культуру с нашими партнерами: любимой многими, сохраняющей традиции «Белёвской пастилой»; ароматным кофе от MADEO;
• Настоящее путешествие в разные уголки арабского мира вместе с центром арабской культуры «Аль-Хадара» и Глобальным советом молодежи ОАЭ в РФ!
• Уникальные подарки от “Умной Бумаги”! На нашем фестивале призы получают не только победители конкурса переводов, но и гости! Не упустите возможность забрать частичку русской и арабской культуры домой.
В завершение вечера мы с Вами узнаем, кто же по итогам голосования членов жюри унесет с собой звание победителя конкурса переводов, а также подарки от наших партнеров: Глобальный совет молодежи ОАЭ в России; Центра арабских и исламских исследований ИВ РАН; Центр арабской культуры «Аль-Хадара»; УВКБ ООН; «Умная Бумага»; бренд стильной канцелярии Limuslim 🖊️
Главный сюрприз этого года - специальные призы от наших партнеров!
Победители в этой категории получат эксклюзивные подарки
С нетерпением ждем Вас на кинофестивале! 🤍Регистрация доступна по ссылке — https://blizhnevostochnyy-klub.timepad.ru/event/3300639/
31.03.202510:03
#А_вы_знали, что великий русский художник Кузьма Петров-Водкин путешествовал по Северной Африке ? 🎨
Путь этого гения к обретению формы был тернист: как и все классические живописцы начала двадцатого века, он учился у Европы. Совершал путешествие в Грецию, Италию, Францию. Однако он не был бы авангардистом, если бы его не тянуло к противоположной эстетике.
В апреле-июне 1907 года, Петров-Водкин совершает путешествие по Тунису и Алжиру. Он вспоминает:
Результатом путешествия стал впечатляющий цикл, куда вошли работы «Арабский танец», «Африканская семья», «Касба» и другие.
Его опыт не просто обогатил русскую школу живописи, но и добавил колорита в представление России об арабском востоке.
Путь этого гения к обретению формы был тернист: как и все классические живописцы начала двадцатого века, он учился у Европы. Совершал путешествие в Грецию, Италию, Францию. Однако он не был бы авангардистом, если бы его не тянуло к противоположной эстетике.
В апреле-июне 1907 года, Петров-Водкин совершает путешествие по Тунису и Алжиру. Он вспоминает:
«Два с половиной месяца африканских прошли для меня как сказочный сон, и это впечатление не забудется, и я чувствую, что это было необходимо, полезно мне по части живописи — я почти забыл мои серые краски.»
Результатом путешествия стал впечатляющий цикл, куда вошли работы «Арабский танец», «Африканская семья», «Касба» и другие.
Его опыт не просто обогатил русскую школу живописи, но и добавил колорита в представление России об арабском востоке.
22.03.202510:31
Сахар, крахмал, розовая вода, топленое масло, орехи и шафран сливаются в главной сладости Султаната Оман - хельве🇴🇲


18.03.202512:37
Новые горизонты для арабистов: сотрудничество с RT Arabic
Сегодня, 18 марта, состоялась продуктивная встреча на телеканале Russia Today с Алексеем Соломатиным, заместителем руководителя RT Arabic, и Сандрой Фахми, продюсером RT Arabic.
Обсудили перспективы сотрудничества и нашли много точек соприкосновения – наши цели совпадают, и вместе мы сможем дать студентам-арабистам еще больше возможностей для профессионального роста.
RT Arabic готов поддерживать освещение наших образовательных проектов, а это значит, что работа Центра арабской культуры «Аль-Хадара» станет еще более заметной и значимой.
Мы продолжаем создавать уникальные проекты для арабистов как в России, так и в арабских странах. Впереди – новые возможности и перспективы!🙉
Сегодня, 18 марта, состоялась продуктивная встреча на телеканале Russia Today с Алексеем Соломатиным, заместителем руководителя RT Arabic, и Сандрой Фахми, продюсером RT Arabic.
Обсудили перспективы сотрудничества и нашли много точек соприкосновения – наши цели совпадают, и вместе мы сможем дать студентам-арабистам еще больше возможностей для профессионального роста.
RT Arabic готов поддерживать освещение наших образовательных проектов, а это значит, что работа Центра арабской культуры «Аль-Хадара» станет еще более заметной и значимой.
Мы продолжаем создавать уникальные проекты для арабистов как в России, так и в арабских странах. Впереди – новые возможности и перспективы!🙉


12.03.202515:08
Открыт набор преподавателей арабского языка в базу Центра «Аль-Хадара»!
Наша цель - создать базу проверенных преподавателей арабского языка, чтобы быстро и точно подбирать репетитора под запрос и требования студента.
Преподаватель самостоятельно определяет стоимость занятий, составляет учебную программу для студента и подбирает платформу для онлайн-занятий.
Чтобы попасть в базу, необходимо оставить заявку:
https://forms.gle/kmTaJUVDLK3eTtY5A
Наша цель - создать базу проверенных преподавателей арабского языка, чтобы быстро и точно подбирать репетитора под запрос и требования студента.
Преподаватель самостоятельно определяет стоимость занятий, составляет учебную программу для студента и подбирает платформу для онлайн-занятий.
Чтобы попасть в базу, необходимо оставить заявку:
https://forms.gle/kmTaJUVDLK3eTtY5A
Показано 1 - 24 із 38
Увійдіть, щоб розблокувати більше функціональності.