
Берлин Бебельплац
Рейтинг TGlist
0
0
ТипПублічний
Верифікація
Не верифікованийДовіреність
Не надійнийРозташування
МоваІнша
Дата створення каналуГруд 13, 2024
Додано до TGlist
Квіт 04, 2025Останні публікації в групі "Берлин Бебельплац"
17.04.202508:34
Вопросы из-за океана о прошедшей ярмарке от Gennadiy Tchernov, который хотел бы на нее попасть - да не попал. Геннадий, спасибо за поддержку и интерес!
https://www.youtube.com/watch?v=ddYV42jLnmk
https://www.youtube.com/watch?v=ddYV42jLnmk
13.04.202518:21
Не смотри это фото - предупреждает сеть -
Там на фото может быть страшное, кровь и смерть.
Вообще, говорит, никому не надо смотреть.
Не туда, мол, вы забрели.
Там на фото по верху сгоревшие провода
Растворяются в сером воздухе без следа.
Не смотри. Но какая на запах, на вкус беда -
За три года вызубрили.
Не смотри это видео - тёплый весенний день,
Вроде почкам пора просыпаться, цветам везде,
Вишни были такими зелёными, поглядел
А на них - ни листика.
Назови три рогатые вещи - троллейбус, чёрт,
Тот, кто тычет под Курском кнопочку нечет/чёт,
Поднимается, ухмыляется в кулачок.
И летит баллистика.
Аля Хайтлина
#суми
Там на фото может быть страшное, кровь и смерть.
Вообще, говорит, никому не надо смотреть.
Не туда, мол, вы забрели.
Там на фото по верху сгоревшие провода
Растворяются в сером воздухе без следа.
Не смотри. Но какая на запах, на вкус беда -
За три года вызубрили.
Не смотри это видео - тёплый весенний день,
Вроде почкам пора просыпаться, цветам везде,
Вишни были такими зелёными, поглядел
А на них - ни листика.
Назови три рогатые вещи - троллейбус, чёрт,
Тот, кто тычет под Курском кнопочку нечет/чёт,
Поднимается, ухмыляется в кулачок.
И летит баллистика.
Аля Хайтлина
#суми
13.04.202518:21
Гнев и горе захлестывают.
В Кривом Роге и сегодня в Сумах применялись ракеты со специальными зарядами для максимально большой площади поражения – специально, в мирном городе.
Слов подходящих уже не найти, и они ничего не могут выразить.
Искренние соболезнования родным и близким, и сил им пережить это горе и боль.
Всем ответственным за этот ужас - суда и заслуженного приговора, а всем оставшимся солидарными странам Запада - проявить решимость и положить конец этой бесконечной череде военных преступлений.
В Кривом Роге и сегодня в Сумах применялись ракеты со специальными зарядами для максимально большой площади поражения – специально, в мирном городе.
Слов подходящих уже не найти, и они ничего не могут выразить.
Искренние соболезнования родным и близким, и сил им пережить это горе и боль.
Всем ответственным за этот ужас - суда и заслуженного приговора, а всем оставшимся солидарными странам Запада - проявить решимость и положить конец этой бесконечной череде военных преступлений.


10.04.202510:33
Некоторые события прошедшей ярмарки удалось записать, и теперь их можно посмотреть!
Например, интереснейшую дискуссию
«Литературоведение в эмиграции / Эмигрантское литературоведение».
Смотрите и делитесь!
Участники: Григорий Аросев, Евгений Ермолин, Яков Клоц, Полина де Мони, Максим Д. Шраер (организатор и модератор)
https://youtu.be/pExtN_qEtWA?si=IDk8PZIu-0AM83bt
Literary Scholarship in Emigration/Émigré Literary Scholarship: Roundtable
Berlin Russian-language Book Fair Berlin-Bebelplatz
5 April 2025
Panelists: Grigorii Arosev, Evgeny Ermolin, Polina de Mauny, Yakov Klots, Maxim D. Shrayer (organizer and moderator).
Например, интереснейшую дискуссию
«Литературоведение в эмиграции / Эмигрантское литературоведение».
Смотрите и делитесь!
Участники: Григорий Аросев, Евгений Ермолин, Яков Клоц, Полина де Мони, Максим Д. Шраер (организатор и модератор)
https://youtu.be/pExtN_qEtWA?si=IDk8PZIu-0AM83bt
Literary Scholarship in Emigration/Émigré Literary Scholarship: Roundtable
Berlin Russian-language Book Fair Berlin-Bebelplatz
5 April 2025
Panelists: Grigorii Arosev, Evgeny Ermolin, Polina de Mauny, Yakov Klots, Maxim D. Shrayer (organizer and moderator).
Переслав з:
Babel books TLV

06.04.202523:48
Что-то сказал поэту и журналисту Александру Дельфинову про наше издательство для его текста о Берлинской книжной ярмарке, в которой мы участвуем (на картинке не наши книги, но внутри есть и мы). А выдающуюся книгу Дельфинова «Смирнов пытается вспомнить», изданную нами, вы можете купить у нас и во всех «Бабелях» мира.
Переслав з:
DW Главное

06.04.202523:47
Книгоиздание в изгнании: ярмарка в Берлине собрала десятки русскоязычных издательств
В Берлине 3-6 апреля проходит книжная ярмарка русскоязычной литературы Berlin Bebelplatz. Ее название отсылает к берлинской площади, где в мае 1938 года национал-социалисты провели акцию сожжения неугодных книг. Ярмарка собрала около 30 издательств, свободно работающих за пределами РФ и выпускающих литературу без цензуры.
Как рассказала DW возглавляющая оргкоманду ярмарки Ольга Чеснокова, идея возникла после "Пражской книжной башни" - это русскоязычная книжная ярмарка, которая прошла прошлой осенью в Праге. "Мы съездили и поняли, что такого события в Берлине очень не хватает. Здесь много русскоязычной публики, которой это могло бы быть интересно", - говорит она.
Давно живущие за пределами России еще могли застать классический "тамиздат" - книгоиздание по-русски в странах Запада. Так выходили и "Архипелаг ГУЛАГ" Солженицына, и "Конец прекрасной эпохи" Бродского, и "Технология власти" Авторханова. Эпоха нового русскоязычного "тамиздата" началась после февраля 2022-го. Главной темой для независимых русскоязычных издательств остается война в Украине. "Если бы не война, издательства бы не было. Конечно, лучше бы не было войны и, соответственно, не было издательства", - говорит создатель Freedom Letters Георгий Урушадзе. Издательство выпускает 8-10 книг в месяц и продает их по всему миру.
👉 Подробнее о том, как выживают и открываются издательства и как долго может продолжаться расцвет книгоиздания в изгнании, - на сайте DW.
Если ссылка не открывается, попробуйте эту.
@dwglavnoe
В Берлине 3-6 апреля проходит книжная ярмарка русскоязычной литературы Berlin Bebelplatz. Ее название отсылает к берлинской площади, где в мае 1938 года национал-социалисты провели акцию сожжения неугодных книг. Ярмарка собрала около 30 издательств, свободно работающих за пределами РФ и выпускающих литературу без цензуры.
Как рассказала DW возглавляющая оргкоманду ярмарки Ольга Чеснокова, идея возникла после "Пражской книжной башни" - это русскоязычная книжная ярмарка, которая прошла прошлой осенью в Праге. "Мы съездили и поняли, что такого события в Берлине очень не хватает. Здесь много русскоязычной публики, которой это могло бы быть интересно", - говорит она.
Давно живущие за пределами России еще могли застать классический "тамиздат" - книгоиздание по-русски в странах Запада. Так выходили и "Архипелаг ГУЛАГ" Солженицына, и "Конец прекрасной эпохи" Бродского, и "Технология власти" Авторханова. Эпоха нового русскоязычного "тамиздата" началась после февраля 2022-го. Главной темой для независимых русскоязычных издательств остается война в Украине. "Если бы не война, издательства бы не было. Конечно, лучше бы не было войны и, соответственно, не было издательства", - говорит создатель Freedom Letters Георгий Урушадзе. Издательство выпускает 8-10 книг в месяц и продает их по всему миру.
👉 Подробнее о том, как выживают и открываются издательства и как долго может продолжаться расцвет книгоиздания в изгнании, - на сайте DW.
Если ссылка не открывается, попробуйте эту.
@dwglavnoe
Переслав з:
Berlinspeaks / ГоворитБерлин

06.04.202523:46
Молчанию можно противопоставить только слово
В воскресенье завершает работу первая в Германии книжная ярмарка современной русской литературы Berlin Bebelplatz.
В ярмарке участвовали около 25 издательств, оперирующих вне России.
В числе гостей мероприятия побывали — Виктор Ерофеев (фото), Екатерина Шульман, Анна Старобинец, Михаил Шишкин, Анна Наринская, Даниэль Кельман и многие другие.
Как сказал писатель Михаил Шишкин, выступая на ярмарке, «путинская война идет и против Украины, и против России. Культуру уничтожают. Страну уничтожают. Народ безмолвствует и привычно кладет голову на плаху со вздохом, что царю видней. Молчанию можно противопоставить только слово. Свободное слово – это уже акт сопротивления»…
Если продолжить эту мысль, то следует принять, что свободное слово - это и бизнес, как показала берлинская ярмарка.
«Немецкая волна» цитирует участника ярмарки издателя Бориса Фельдмана, представляющего Vento Book Publisher Berlin.
“По словам Фельдмана,— пишет журналист Дойче Велле, - количество русскоязычных читателей на Западе стало исчисляться миллионами. Он также отмечает важность сети распространения книг, рассказывая о планах открыть логистические центры в Израиле и США с выходом на Канаду и Австралию. "Цифровые типографии, печать по требованию творят сегодня просто чудеса! И книги продаются все больше и лучше"…
Если все это действительно так, как говорит берлинский издатель, то, возможно, в Берлине пройдет еще не одна ярмарка русской литературы, а ее будущее «вне России» вселяет немалые надежды
В воскресенье завершает работу первая в Германии книжная ярмарка современной русской литературы Berlin Bebelplatz.
В ярмарке участвовали около 25 издательств, оперирующих вне России.
В числе гостей мероприятия побывали — Виктор Ерофеев (фото), Екатерина Шульман, Анна Старобинец, Михаил Шишкин, Анна Наринская, Даниэль Кельман и многие другие.
Как сказал писатель Михаил Шишкин, выступая на ярмарке, «путинская война идет и против Украины, и против России. Культуру уничтожают. Страну уничтожают. Народ безмолвствует и привычно кладет голову на плаху со вздохом, что царю видней. Молчанию можно противопоставить только слово. Свободное слово – это уже акт сопротивления»…
Если продолжить эту мысль, то следует принять, что свободное слово - это и бизнес, как показала берлинская ярмарка.
«Немецкая волна» цитирует участника ярмарки издателя Бориса Фельдмана, представляющего Vento Book Publisher Berlin.
“По словам Фельдмана,— пишет журналист Дойче Велле, - количество русскоязычных читателей на Западе стало исчисляться миллионами. Он также отмечает важность сети распространения книг, рассказывая о планах открыть логистические центры в Израиле и США с выходом на Канаду и Австралию. "Цифровые типографии, печать по требованию творят сегодня просто чудеса! И книги продаются все больше и лучше"…
Если все это действительно так, как говорит берлинский издатель, то, возможно, в Берлине пройдет еще не одна ярмарка русской литературы, а ее будущее «вне России» вселяет немалые надежды
Переслав з:
Давыдов еще не ложился

06.04.202523:45
Вот так мы поговорили в Берлине на книжной ярмарке. Я не сплю, я думаю. Потом я устрою непрошенный воркшоп на тему «Как писать о любви и сексе и не дрочить». А потом мы будем тусить всей Москвой по вечеринкам, ну и куда же без ночных кебабов.
Сегодня пойду на Галину Юзефович и Шульман. Я не знаю, о чем будет ивент, просто поздороваюсь со своей преподавательницей из ВШЭ и персонажем из книжки.
Сегодня пойду на Галину Юзефович и Шульман. Я не знаю, о чем будет ивент, просто поздороваюсь со своей преподавательницей из ВШЭ и персонажем из книжки.


Переслав з:
Freedom Letters

06.04.202523:43
В Берлине представили книгу Ирины Новик о российских дезертирах
На площади Бебельплац в Берлине, где в 1933 году нацисты сжигали «враждебные германскому духу» книги, прошла презентация новой книги Ирины Новик «Я - Дезертир».
Книга «Я - Дезертир» — это 14 документальных историй российских солдат, покинувших войну в Украине. Это — личные свидетельства людей, отказавшихся участвовать в боевых действиях. Главный посыл книги — не подписывать контракт и не идти на войну, где нет никакого геройства.
Один из героев — бывший сапер Иван Обушный. Он уехал из России и говорит: «Я родился при Путине и чуть не умер при нем». Слово «дезертир» раньше вызывало у него отторжение, теперь он считает такой поступок моральным выбором и актом справедливости.
На презентации Ирина Новик рассказала о трудностях, с которыми сталкиваются дезертиры. Многие остаются без документов и не могут попасть в Европу, живя в Армении, Грузии, Казахстане и Киргизии. В последних двух странах особенно высок риск их выдачи России.
(SOTA)
На площади Бебельплац в Берлине, где в 1933 году нацисты сжигали «враждебные германскому духу» книги, прошла презентация новой книги Ирины Новик «Я - Дезертир».
Книга «Я - Дезертир» — это 14 документальных историй российских солдат, покинувших войну в Украине. Это — личные свидетельства людей, отказавшихся участвовать в боевых действиях. Главный посыл книги — не подписывать контракт и не идти на войну, где нет никакого геройства.
Один из героев — бывший сапер Иван Обушный. Он уехал из России и говорит: «Я родился при Путине и чуть не умер при нем». Слово «дезертир» раньше вызывало у него отторжение, теперь он считает такой поступок моральным выбором и актом справедливости.
На презентации Ирина Новик рассказала о трудностях, с которыми сталкиваются дезертиры. Многие остаются без документов и не могут попасть в Европу, живя в Армении, Грузии, Казахстане и Киргизии. В последних двух странах особенно высок риск их выдачи России.
(SOTA)
Переслав з:
слова вне себя | slova vne sebya

06.04.202518:55
Книжку о дереве, которое решило уволиться с работы, написала Света Бень — певица, актриса, театральная режиссерка и поэтесса из Беларуси. Иллюстрации к книге нарисовала берлинская художница Лина Хессе. Света Бень рассказала нам о своей книжке:
Переслав з:
слова вне себя | slova vne sebya

06.04.202518:55
Презентация дебютного романа Ани Гетьман “Шмель” — о тревоге и смелости во время мировой турбулентности
Книга выходит в рамках издательской программы NoAge “Есть смысл”, в которой публикуются новинки миллениальной прозы современных русскоязычных авторов.
На видео Аня делится переживанием тревожности, которое стало двигателем сюжета в её книге. И добавляет:
“Я надеялась, что книгу будет также читать те, кому не особо знакомо чувство тревоги. И это было важно для меня, потому что я много времени провожу за тем, чтобы объяснить близким, что происходит в моей голове. В эти моменты кажется, что у тебя выдуманная реальность, если человек не видит проблемы в том, где ее видишь ты. Мне хотелось дать что-то вроде инструкции к зуммеру, миллениалу… Но мне кажется вот это ощущение общности на фоне того, о чем не принято говорить, дарит не только «Шмель», но и «Яд», и «Хорея». Многие книги из нашей серии”.
#Berlin_Bebelplatz
Книга выходит в рамках издательской программы NoAge “Есть смысл”, в которой публикуются новинки миллениальной прозы современных русскоязычных авторов.
На видео Аня делится переживанием тревожности, которое стало двигателем сюжета в её книге. И добавляет:
“Я надеялась, что книгу будет также читать те, кому не особо знакомо чувство тревоги. И это было важно для меня, потому что я много времени провожу за тем, чтобы объяснить близким, что происходит в моей голове. В эти моменты кажется, что у тебя выдуманная реальность, если человек не видит проблемы в том, где ее видишь ты. Мне хотелось дать что-то вроде инструкции к зуммеру, миллениалу… Но мне кажется вот это ощущение общности на фоне того, о чем не принято говорить, дарит не только «Шмель», но и «Яд», и «Хорея». Многие книги из нашей серии”.
#Berlin_Bebelplatz
06.04.202517:48
Рекорди
07.04.202523:59
119Підписників03.04.202514:29
50Індекс цитування10.04.202517:04
41Охоплення 1 допису11.03.202517:04
41Охоп рекл. допису10.03.202515:59
6.67%ER19.04.202523:59
36.04%ERRРозвиток
Підписників
Індекс цитування
Охоплення 1 допису
Охоп рекл. допису
ER
ERR
Увійдіть, щоб розблокувати більше функціональності.