Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Инсайдер UA
Инсайдер UA
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Инсайдер UA
Инсайдер UA
Англійська по серіалах і не тільки🇬🇧 avatar

Англійська по серіалах і не тільки🇬🇧

Лингвистика
Вивчай англійську разом з нами 💙💛
👩🏻‍💻 @Vitalina_DV, @Vitalina_D_V
TGlist рейтинг
0
0
ТипАчык
Текшерүү
Текшерилбеген
Ишенимдүүлүк
Ишенимсиз
ОрдуУкраїна
ТилиБашка
Канал түзүлгөн датаТрав 08, 2025
TGlistке кошулган дата
Черв 16, 2023

Англійська по серіалах і не тільки🇬🇧 популярдуу жазуулары

Фраза "go south", дослівний переклад якої "йти на південь", у розмовній англійській мові означає, що щось пішло погано, зіпсувалося або почало розвалюватися. Це ідіома, яка використовується для опису несподіваного або стрімкого погіршення ситуації

So, when did it all go south? - [səʊ, wɛn dɪd ɪt ɔːl ɡəʊ saʊθ] - То коли все пішло шкереберть?

🎬 Brooklyn Nine-Nine / Бруклін 9-9
Doomed - приречений. Слово рівня С2

I'm doomed - [aɪm dumd] - Я приречена

🎬 The Boss Baby: Family Business / Бебі Бос 2: Сімейний бізнес
Фраза "pose a threat" означає "становити загрозу" або "бути потенційно небезпечним" для когось або чогось

We need to know if you pose a threat - [wiː niːd tuː nəʊ ɪf juː pəʊz ə θrɛt] - Нам потрібно знати, чи створюєте ви загрозу

🎬 The Predator / Хижак
😔 😞

How distressful - [haʊ dɪsˈtrɛsfʊl] - Як сумно

🎬 The School for Good and Evil / Школа добра і зла
Depleted - виснажений, спустошений

Adamantium reservoir is depleted - [ˌædəˈmænʃiəm ˈrɛzərvwɑːr ɪz dɪˈpliːtɪd] - Резервуар з адамантієм вичерпаний

🎬 X-Men Origins: Wolverine / Люди Iкс: Початок. Росомаха
Fade - слово рівня В2, що вказує на поступову втрату кольору, яскравості чи сили

Fragrance fade over time - [ˈfreɪɡrəns feɪd ˈoʊvər taɪm] - Аромат зникає з часом

🎬 Emily in Paris / Емілі в Парижі
Indian summer є аналогом нашого виразу: бабине літо

Indian summer came - [ˈɪndiən ˈsʌmə keɪm] - Настало бабине літо

🎬 Charlotte's Web / Павутиння Шарлотти
Cumbersome - громіздкий

Your weapons are heavy and cumbersome - [jɔː ˈwɛpənz ɑː ˈhɛvi ænd ˈkʌmbəsəm] - Ваша зброя важка і громіздка

🎬 The Kid Who Would Be King / Майбутній король
Zonked - сленг, який означає, що людина дуже сильно втомлена — фізично або емоційно

She's zonked - [ʃiːz zɒŋkt] - Вона дуже втомлена

🎬 Manifest / Маніфест
When in Rome, do as the Romans do – ідіома, яка означає, що перебуваючи в іншій країні чи серед інших людей, варто поводитися так, як прийнято у них.
Дослівний переклад: коли в Римі, роби так, як роблять римляни
Український аналог: у чужий монастир зі своїм статутом не ходять

When in Rome, do as the Romans do, right? - [wɛn ɪn rəʊm, duː æz ðə ˈrəʊmənz duː, raɪt] - У чужий монастир зі своїм статутом не ходять, чи не так?

🎬 Alice in Borderland / Аліса в Ігрокраї
Coincidence - збіг обставин. Слово рівня В2

This can't be just coincidence - [ðɪs kɑːnt biː ʤʌst kəʊˈɪnsɪdəns] - Це не може бути просто збіг

🎬 The Matrix / Матриця
Leap - стрибати. Слово рівня С2

Forgive me for not leaping for joy - [fəˈɡɪv miː fɔː nɒt ˈliːpɪŋ fɔː ʤɔɪ] - Вибачте мене, що я не стрибаю від радості

🎬 The Lion King / Король Лев
Clumsy - незграбний. Слово рівня В2

I'm so clumsy - [aɪm səʊ ˈklʌmzi] - Я така незграбна

🎬 Ginny & Georgia / Джинні і Джорджія
Offbeat - незвичний, неординарний

Who said that "I have a very fresh, offbeat sound"? - [huː sɛd ðæt "aɪ hæv ə ˈvɛri frɛʃ, ˈɒfbiːt saʊnd] - Хто сказав, що «у мене дуже свіже, неординарне звучання»?

🎬 Friends / Друзі
Duke - герцог

There is only the duke - [ðɛr ɪz ˈoʊnli ðə duk] - Є тільки герцог

🎬 Bridgerton / Бріджертони
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.