Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Лёха в Short’ах Long’ует
Лёха в Short’ах Long’ует
СВ
слова вне себя | slova vne sebya
СВ
слова вне себя | slova vne sebya
20.02.202516:27
Издательство книжного магазина “Бабель” (Тель-Авив) готовит к выходу две книги

“Бабель” пишет, что первая книга — “Двадцать минут тишины” Элен Бессет:
Это экспериментальный текст, практически поэзия в прозе, тончайшей выделки психологическая проза с оттенком сюрреализма — в смысле размытости границы между сном и явью. Текст, буквально захватывающий тебя с первых же строк, вынимающий тебя из реальности и не отпускающий до непредсказуемого финала.


А вторая — “Там август — месяц осенний” Брюно Пеллегрино:
Какой-то кристальной нежности поэтическая проза, рассказывающая о швейцарские классике Гюставе Ру, но на самом деле повествующая, конечно же, не о нем, а о конечности жизни, о цветах, любви и одиночестве — вот том самом экзистенциальном одиночестве, непреодолимом и порой, чего уж, сладостном. Это текст о тихой жизни среди трав и цветов, о тихом наблюдении за этой жизнью, о таких тонких, почти интимных составляющих этой частной жизни, что иногда кажется, будто ты буквально наблюдаешь за героями этой выдающейся прозы, стоишь рядом, ощущая их дыхание и тепло их тел.


#новости
#тель_авив
#книги
#новинки
#тамиздат
20.02.202507:23
* * *

Вчера, опаздывая на работу,
я встретил женщину, ползавшую по льду,
и поднял ее, а потом подумал: — Ду-
рак, а вдруг она враг народа?

Вдруг! — а вдруг наоборот?
Вдруг она друг? Или, как сказать, обыватель?

Обыкновенная старуха на вате,
шут ее разберет.

Ян Сатуновский, 1939, Днепропетровск

#стихотворение_дня
18.02.202516:54
“Любимовка” опубликовала расписание мероприятий в Париже

В марте в Париже пройдет две читки пьес из шорт-листов “Любимовки”: 1 марта — “Страна Вась”, 8 марта — “Вепсские женщины в заговоре на жизнь/Vepsleižed akad puhundas eloks”.

13 марта в Сорбонне пройдет показ спектакля “CRIME” на французском языке. После показа состоится обсуждение с командой спектакля.

Подробности вы найдете по ссылке.

#новости
#мероприятия
#париж
#театр
18.02.202507:23
* * *

Сделайте мне дырочку в гробу.
В дырочку просуньте мне трубу,
изогнув другой конец трубы,
дабы были видны мне дубы.

Леонид Виноградов

#стихотворение_дня
13.02.202512:54
В серии "Литература без границ" вышел сборник "Гейдельбергский человек" Виталия Лехциера

Об этом написал издатель серии Дмитрий Кузьмин с своих соцсетях. В книге собраны стихи Виталия Лехциера с 2018 года.

#новости
#книги
#новинки
#поэзия
12.02.202510:27
Евгения Вежлян написала о книгах, номинированных на премию "Дар"

В соцсетях премии опубликовали текст Евгении Вежлян о тех книгах, что попали в шорт-лист "Дара", о тех авторах, которые не попали в шорт-лист, но заслуживают, и о том, зачем вообще нужны в сложившейся ситуации подобные литературные премии:

В этих условиях у "другой" русскоязычной литературы, то есть у литературы, оппонирующей российской власти, даже и не прямо протестной, а скрыто несущей в себе иной месседж, достаточно мало шансов быть проявленной. Она оказывается out of public space. Причем не только тогда, когда книгу в РФ не печатают, но и тогда, когда книга напечатана или присутствует в пространстве российского книжного рынка (то есть ее можно купить за российские рубли).
Книга попадает в некую "мерцающую" зону, когда ее можно упоминать, или даже возможно опубликовать на нее рецензию, но сказать о том, что составляет смысл такой книги, прямым текстом невозможно. Кажется, что такая ситуация требует институций, которые бы работали как "проявители" этой "другой" русской литературы и никак бы не были при этом связаны с российской властью, а лучше — были бы делокализованы.
То есть премия "Дар" — это некоторый инструмент для такой проявки. И сейчас уже можно сказать, что этот инструмент вполне рабочий, потому что массив поданных на премию текстов дает представление о текущих тенденциях литературы, написанной вокруг 24 февраля.


#новости
#тексты
#премии
20.02.202514:17
Кузмин закрывает год: разговор с публикаторами

Прошедший год оказался необычайно богат на публикации ранее не издававшихся текстов Михаила Алексеевича Кузмина. Впервые опубликованы дневники (1917–1924), переводы (сонеты Шекспира) и даже проза (повесть “Две Ревекки”), переиздана не выходившая в России пьеса “Смерть Нерона”. Почему так вышло, чистая ли это случайность, или можно разглядеть в этом какую-то скрытую подоплеку? Даже если это случайность, хочется ее уловить, зафиксировать для современников и снабдить комментариями непосредственных участников — охотников, исследователей, публикаторов. Слова_вне_себя попросили поделиться подробностями Глеба Морева, Констатина Львова и Дениса Куренова.

Сегодня, 20 февраля 2025, четверг, в 18.30 в Фонтанном доме (музей Ахматовой) в СПб состоится презентация первой книги “Дневника Кузмина 1917–1924” и пьесы “Смерть Нерона”, вышедших в Издательстве Ивана Лимбаха. Участвуют онлайн: Глеб Морев и Лада Панова.

#книги
#обзор
19.02.202512:38
Выходят два тома книги “Осип Мандельштам глазами современников”

Филолог Олег Лекманов написал у себя в телеграм-канале, что “оба тома на следующей неделе уходят в типографию”.

Книга “Осип Мандельштам глазами современников. Воспоминания, дневники, письма” (под редакцией Леонида Видгофа и Олега Лекманова) выйдет в санкт-петербургском издательстве “Вита Нова”.

#новости
#книги
#новинки
#россия
18.02.202514:04
27 февраля в Сорбонне начинается семинар “TAMIZDAT: printed matter in exile?”

Организатор семинара — Павел Арсеньев, поэт, филолог, главный редактор литературно-теоретического журнала “Транслит”.

В описании семинара говорится, что встречи с авторами в эмиграции или исследователями тамиздата будут проводиться каждые две недели. Пока что известны темы нескольких встреч. Расписание можно посмотреть по ссылке.

#новости
#франция
#наука
#встречи
#тамиздат
#эмиграция
17.02.202516:34
В марте в Берлине пройдут Пятые рогинские чтения

28–29 марта Zukunft Memorial организует в Берлине конференцию “Чтения памяти Арсения Рогинского” на тему “Женский опыт в (пост)социалистическом блоке: террор, сопротивление, память”. Будет организована трансляция онлайн и перевод на три языка: немецкий, английский и русский. Программу конференции можно посмотреть по ссылке.

#новости
#мероприятия
#берлин
#конференции
#наука
#история
12.02.202515:18
Издательство Freedom Letters начинает новую серию — "Очевидцы"

Первая книга серии называется "Я — дезертир". Написала ее журналистка Ирина Новик, специализирующаяся на расследовании действий армии РФ в Украине. Подробнее о книге можно посмотреть на сайте издательства.

#новости
#новинки
#книги
#издательства
#тамиздат
12.02.202507:27
* * *

Уже декабрь, а снега нет
И грязь все продолжается,
И ноги разъезжаются.
Настал декабрь, а снега нет —
И каждый раздражается,
Ругается, что снега нет.
И снега дожидается.
Когда же снег? — А снега нет
И грязь все продолжается.

Евгений Кропивницкий, 1939

#стихотворение_дня
20.02.202513:28
Доступны по предзаказу новинки этого года в издательстве Vidim Books

Об этом издательство сообщило в своих соцсетях.

По предзаказу доступны две новые книги: “Уравнение Гопака. Роман о войне без войны” Леши Палкича (Книга о болезненном и безысходном выборе, перед которым оказывается обычный человек: самое дорогое, что у него есть, или совесть?) и “Троян. ГУЛАГ нашего времени” Сергея Савельева (Хроника беспрецедентного разоблачения пыток, негласно узаконенных в тюрьмах Pоссии — от Сергея Савельева, сумевшего вывезти и опубликовать ужасающий видеоархив ФСИН).

#новости
#новинки
#книги
#тамиздат
19.02.202509:53
Вышел новый номер журнала “Воздух”

Журнал поэзии “Воздух” опубликовал содержание нового номера:

Первые три раздела — “Кислород”, “Глубоко вдохнуть” и “Пневмограф” — посвящены беларусской поэтессе Марии Малиновской (текст Кирилла Азерного, стихи самой поэтессы, интервью Линор Горалик с ней, отзывы и комикс на ее стихи).

В разделе “Дышать” стихи Михаила Немцева, Ксении Букши и других.

В разделе “Перевести дыхание” — “проза на грани стиха” Янины Вишневской.

Во втором разделе “Дышать” стихи Льва Оборина, Игоря Булатовского, Демьяна Кудрявцева и других.

В разделе “Приток воздуха” — выбор приглашенных редакторов: Владимир Гандельсман и другие в разделе Дарьи Суховей, Владимир Друк и другие в разделе Гали-Даны Зингер, Улад Клавкин и другие в разделе Михаила Бордуновского.

В раздел “Откуда повеяло” вошли стихи поэтов из Еревана: Артем Осокин, Денис Безносов, Тимофей Малышев и другие.

“Дальним ветром” — переводы на русский Фазиля Аль-Аззауи (Кирилл Корчагин), Войцеха Касса (Игорь Белов), Эйвинна Рангёй (Елена Скульская), Дурса Грюнбайна (Марк Белорусец), Тима Длугоса (Дмитрий Кузьмин).

В разделе “Атмосферный фронт” статья Алексея Масалова “Введение в темную нарратологию. О Даниле Давыдове”

И в последний раздел — “Состав воздуха” — вошла “хроника поэтического книгоиздания в аннотациях и цитатах”.

#новости
#новинки
#журналы
#поэзия
18.02.202511:38
В журнале “Демагог” вышла восьмая глава мемуарного романа Зиновия Зиника

В “Демагоге” выходит поглавно мемуарный роман “Украденный почерк”. В аннотации к роману сказано:
“Украденный почерк” — мемуарный роман Зиновия Зиника, почти детективная история с лирическим героем, который путешествует по переулкам своей памяти, проходит знакомыми маршрутами по советской андеграундной Москве и нынешнему Лондону, встречая на московских квартирниках, в кафе и лондонских барах своих прошлых учителей жизни и будущих наставников, диссидентов, актеров и нищих, бродячих философов и соц-артистов, авторов почтовых коллажей и абстрактной прозы. Это размышление о поисках своего “третьего” языка в мире, где стирается разница между партийной идеологией и демагогией диссидентов.


Вчера вышла восьмая глава “Чистый человек”:
Последние годы я периодически беседую с Меламидом о потере памяти в нашем возрасте, в первую очередь, на имена. Он предложил мне написать роман под названием “Я выжил из ума”. Я решил, что это неплохая идея: герой пытается вспомнить, что он хотел сказать, но вспомнить не может. На следующий день, после часа творческих размышлений, я понял, что не могу вспомнить, какое название предложил Меламид. Что-то явно про потерю памяти. Но вспомнить не могу. Помню, что хорошо звучало. Пришлось звонить снова в Нью-Йорк. Меламид долго не отвечал. После некоторых колебаний, вспомнил, зачем я ему звоню. Я спросил его, как будет называться мой роман про потерю памяти. “Я выжил из ума”, сказал он. “Я выжил из ума”, записал я. “Спасибо за напоминание”, поблагодарил я его. “Any time”, ответил он.

#новости
#тексты
#отрывок
#новинки
13.02.202515:59
"Где-то в космосе посредине моря": Юлия Подлубнова о книге стихов "Мы все поправили" Федора Сваровского

В Издательстве книжного магазина "Бабель" (Тель-Авив) вышла недавно книга стихов Федора Сваровского "Мы все поправили". Юлия Подлубнова написала текст для Слов_вне_себя о поэтике Сваровского — от манифеста "нового эпоса" в 2007 году до "Мы все поправили".

А здесь мы выложили несколько стихотворений из сборника, выбранных нашей редакцией.

#тексты
#рецензии
#отрывки
#книги
#новинки
#тель_авив
#тамиздат
#поэзия
12.02.202513:49
Сегодня в Иерусалиме состоится встреча, посвященная выходу книги "Холь", с автором и издателем

В 19.00 в "Эссе-клубе Жени Вежлян" пройдет встреча с писателем Борисом Лейбовым и издателем Евгением Коганом, посвященная выходу новой книги “Холь” (Издательство книжного магазина "Бабель"). Презентация книги будет в "Доме Ури Цви Гринберга". Подробности вы можете найти по ссылке.

#новости
#мероприятия
#иерусалим
#книги
#встречи
11.02.202515:59
В Тбилиси открылась библиотека книг на русском языке

В Тбилиси в пространстве frame открылась бесплатная библиотека книг на русском языке. Можно приходить, читать и брать книги домой. Об этом у себя в фейсбуке написал основатель пространства Максим Иванцов.

Кроме того, во frame уже больше года есть полка с книгами на продажу.

#новости
#тбилиси
#библиотеки
20.02.202510:33
В субботу в Ганновере пройдет читка пьесы “Мартингал”

22 февраля в 20:00 CET Theater an der Gloksee представит читку пьесы “Мартингал”, вошедшую в шорт-лист Любимовки в 2024 году.

“Любимовка” пишет, что “авторка пьесы Элина Мнацян была вынуждена покинуть Россию в 2022 году и оказалась в лагере беженцев в Нижней Саксонии вместе с людьми из самых разных стран. В этом непредсказуемом ‘промежуточном мире’ она начала писать историю, общаясь с людьми с помощью приложений-переводчиков”.

Текст прозвучит на девяти языках, в читке примут участие восемь актеров из разных стран. Подробнее можно посмотреть в посте “Любимовки” или на сайте театра.

#новости
#мероприятия
#театр
#ганновер
19.02.202507:24
* * *

Настал черед зимы.
Хоть и не довелось
нам испытать
большой жары.
Хотя по-летнему
нам не светило солнце.
Хотя мой календарь
открыт на слове “май”.
Хотя ни овощи, ни фрукты не поспели.
Однако мальчики и девочки
уже бегут на арифметику,
толкаясь,
горланя и размахивая
мешками для галош.
Хотя еще немало смельчаков
гуляет без пальто.
Хотя река
еще пестрит пловцами.

Сергей Кулле

#стихотворение_дня
18.02.202509:54
Сергей Кумыш запустил подкаст “Читайте меньше”

В первом выпуске писатель и журналист Сергей Кумыш пригласил Полину Барскову, чтобы поговорить о ее книге “Седьмая щелочь: тексты и судьбы блокадных поэтов”. В описании выпуска автор подкаста пишет:
Полина однажды где-то говорила о физиологическом желании писать, которое может возникнуть (а может и нет) посреди чтения чужого текста — и что это жгучее, штырящее желание для нее есть способ распознать качество литературного сукна.
В “Седьмой щелочи” я не раз и не два ловил себя на желании срочно что-то сделать, иногда посреди какого-нибудь отдельно взятого предложения. Эта книга мучительно хорошо написана. Так хорошо, что от текста почти физически дискомфортно. Это тот самый дискомфорт, ради которого мы читаем — я так точно.


#новости
#подкасты
#история
#поэзия
13.02.202515:19
Вышел номер "Нового Иерусалимского журнала"

Вышел 72-й номер "Нового Иерусалимского журнала", об этом написал один из авторов Евгений Никитин. А 27 февраля в "Доме Ури Цви Гринберга" в Иерусалиме пройдет презентация номера.

#новости
#журналы
#новинки
#иерусалим
12.02.202512:43
Запустился новый электронный поэтический журнал "Химеры"

В первом номере есть тексты Еганы Джаббаровой, Станислава Львовского, Андрея Черкасова, Аллы Гутниковой, Дениса Ларионова и других. Полное содержание первого номера "Идиорритмия" можно посмотреть по ссылке.

#новости
#новинки
#журналы
#поэзия
11.02.202513:14
В Париже вышел сборник стихов "незамеченного поколения" русской эмиграции

В книгу, названную "Обреченные на роль любую" (по строке из стихотворения Павла Иртеля), вошли стихи как известных, так и малоизвестных авторов-эмигрантов первой волны: Бориса Поплавского и Георгия Адамовича, Ирины Одоевцевой и Юрия Мандельштама, матери Марии (Елизаветы Скобцовой) и Зинаиды Шаховской. Сборник, составленный Ромой Либеровым, издан в Edition Tourgeneff в Париже в двух версиях — русско-французской и русско-английской. Перевод на английский Насти Хохловой, на французский — Поля Лекесна. Мы попросили у Ромы Либерова комментарий, полностью его можно прочесть на нашем сайте:
Сборник "Обреченные на роль любую" (по последней строке стихотворения Павла Иртеля, движителя Ревельского Цеха поэтов) — история сегодняшнего дня, рассказанная стихотворениями поэтов первой эмиграции, позабытых "большой русской литературой". Наша мини-антология выходит впервые за годы, а может, и десятилетия — тем более, в переводах на французский и английский языки, что — уверен — станет прецедентом. Наша книжка — камень в фундаменте той работы, которую еще долго нужно будет вести, если мы хотим стать собою.


Мы выложили несколько вошедших в книгу стихотворений разных авторов с переводами на английский и французский. Их можно почитать по ссылке.

#новости
#париж
#новинки
#книги
#эмиграция
#тамиздат
#поэзия
Көрсөтүлдү 1 - 24 ичинде 51
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.