Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
AdrianZP — Офіційний телеграм канал avatar

AdrianZP — Офіційний телеграм канал

Видеолор
Офіційний телеграм новин "AdrianZP". Свіжі новини з мого ютуб каналу і не тільки =)
TGlist рейтинг
0
0
ТипАчык
Текшерүү
Текшерилбеген
Ишенимдүүлүк
Ишенимсиз
ОрдуУкраїна
ТилиБашка
Канал түзүлгөн датаMay 24, 2017
TGlistке кошулган дата
Jun 21, 2023
Тиркелген топ

Рекорддор

16.01.202423:59
4.7KКатталгандар
09.07.201823:59
100Цитация индекси
04.07.202323:59
15.1K1 посттун көрүүлөрү
08.07.202323:59
1.7K1 жарнама посттун көрүүлөрү
12.10.202423:59
34.20%ER
04.07.202323:59
334.58%ERR

AdrianZP — Офіційний телеграм канал популярдуу жазуулары

15.04.202505:04
Канал AdrianZP перетворився в дописи MariAm 😅

Ну, ситуація гамно як ви бачите. Офіційно робити дубляж росіянською = розвиток російської культури. Все що робиться російсянською автоматично привластюється рососійцями. Відмазки про Казахстани й СНД це лайно собаче й не відмазка, бо я вже написав чому.

Продовжуючи займатися такою фігнею ми будемо частіше мати відкат у просуванні української в кіно сфері, типу стримінгових платформ, які не захочуть витрачатися на ще одну мову, бо і так поймут (це стосується й інших сфер де присутня локалізація).

Ну й потім не варто дивуватися, що якщо українцям ок подібне, то чому іншим має бути не ок?
Кайра бөлүшүлгөн:
MariAm Blog avatar
MariAm Blog
Поняли, записали 👍
Кайра бөлүшүлгөн:
MariAm Blog avatar
MariAm Blog
Там пишуть мені в коментарях і кажуть, а може це не правда??? Не можуть укр.актори озвучувати російською!

Ну то маю погані знаки для вас 🙈 Бо буквально вчора режисерка дубляжу (dubbing director) Постмодерну написала отаке 👇
Кайра бөлүшүлгөн:
MariAm Blog avatar
MariAm Blog
14.04.202513:30
🤬 МЕНЕ БОМБИТЬ 🤬

https://youtu.be/DJAGw69fwFk

На інстаграм сторінці Творча спілка Акторів Дикторів з'явився пост про російський дубляж від київської студії Tretyakoff production. У титрах до фільму зазначалися українські актори, що брали участь в озвученні.

Цю новину я побачила в день, коли у СУМИ прилетіла балістика 13 квітня 2025 року. Росія вбила коло 34 людей, серед яких 2 дитини, поранила коло 117 людей (дані оновлюються).

Я уже більше 10-ти років займаюся українізацією простору і я обрала цей шлях не тому що це моє покликання, у мене не було вибору! І я відверто не розумію всіх, хто досі торгується із собою та з іншими щодо російської мови в Україні. Там нема місця для торгів, вони закінчилися. Російська культура вбиває, росія вбиває, все російське вбиває. Крапка.

Новину як і відео із озвученням, де чути половину акторів, взято звідси:
https://www.instagram.com/ktsadofficial
16.04.202511:38
Ну що ж, а от і шортс: https://youtube.com/shorts/c5xOgsOI2EM

🔻 Ремарка до ситуації:
Ми як ніхто інший маємо взяти на себе відповідальність не розвивати російський культурний простір.
ₚосійський дубляж почав деградувати, бо через санкції його роблять у менш компетентних студіях країн СНД. І це добре. Але якщо українські студії беруться за це, ми, на жаль, робимо краще і цим допомагаємо русдабу не впасти на дно.

👉 Хай роблять інші, але не ми.

Це не поодинокий випадок — таке вже траплялось, просто раніше це робили “на мишу”, а зараз спалились на Minecraft-фільмі — в титрах чітко вказані живі актори. Це не ШІ, не фанатський проєкт, а офіційний дубляж від Третякофф. Українською цей самий фільм дублювала студія Постмодерн.

🧠 Це не "полювання на відьом". Це — системне рішення, яке ми маємо ухвалити зараз, щоб не було соромно потім.
25.03.202512:14
Інколи люди вигадують цілком іншу реальність. Уявні друзі, уявні родини, уявні… цицьки.

Відновив архівну озвучку яку робив із командою ще в далекому 2015 😏
02.04.202514:56
Новенька серія Чупарського вже вийшла 😏
Андрюха цього разу не дуже говіркий, тому ще озвучив гопніка 😂

📺 ДО ПЕРЕГЛЯДУ: https://youtu.be/Qm0pHP70Q58
29.03.202518:24
Дозвучив) Фінал 2го сезону Solo Leveling був епічним)

Незабаром дубляж вже буде зібрано на ФанВоксі: https://t.me/fanvoxua_re/6231

К - Контекст:
Долучився до дубляжика з 2го сезону на ФанВоксі, а за вечір захопливо махом передивився весь 1й сезон) Давно, щось не отримував задовалення від перегляду чогось, а це прям дуже зайшло)
Імовірно ви помітили, що я знову почав більше озвучувати. Маю для вас цікавий дубляж до якого долучився на FanVoxUA. Це нове аніме "Лазар" від якого віє вайбом "Ковбой Бібоп" 😏

📺 Реліз тут: https://t.me/fanvoxua_re/6268
18.03.202513:37
Озвучив для вас ролик на тему "Як досягти успіху?"
Кайра бөлүшүлгөн:
FanVoxUA avatar
FanVoxUA
🔴 Тільки я візьму новий рівень / Ore dake Level Up na Ken (сезон 2)

🔶 Епізод 13 - До наступної цілі

🎉🎉🎉 ПРОЄКТ ЗАВЕРШЕНО!!! 🎉🎉🎉

🥹 Подякувати:
https://send.monobank.ua/jar/5yVgobMtyN

🔷 Переклад: Surgeon
🔷 Озвучення: Crupt, LunarShadow, Surgeon, Anatoly136UA, Subbaka, Idzanami, AdrianZP

🔽 Завантажити: https://t.me/fvua_mkv/1844
https://toloka.to/t684245
▶️ Онлайн: https://t.me/fanvoxua_video/4199

🔴 ДИВИТИСЯ В БОТІ:
👉👉👉 @fanvoxua_bot 👈👈👈

Наші соцмережі:
🟣 Інста | ⚫️ ТікТок | 🟥 Ютуб
🔵 Signal |🟪 Viber | 🟢 Whatsapp

#solo_leveling #sololeveling #тільки_я_візьму_новий_рівень
01.04.202512:00
Шортс "це не те, чого ви очікуєте" 😏
📺 ДО ПЕРЕГЛЯДУ: https://youtube.com/shorts/2vQqj6DzZOM
Шож, Парамаунти вже й в телеграмі нещадно банять озвучку на їх відоме скетч шоу...
Тому дубляж скетча про Копа Ілюзіоніста поки ще є в хвітеррі та на моєму ПК.

Даб в хвіттері: https://x.com/AdrianZPcity/status/1765811794897985646

Тягніть дубляж, і перезаливайте кудись, бо і там може й не буде.
10.04.202510:41
Остін Паверс або сцена яку зрозуміють тільки українці 😏
📺 ДО ПЕРЕГЛЯДУ: https://youtube.com/shorts/ATG31so3VlY
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.