Поворот не туда.
В сборнике "Наставники Лавкрафта" я скипанул "Поворот винта" Генри Джеймса. И мне не стыдно.
Я пытался дать шанс этой тупейшей тягомотине, пытаясь почувствовать хотя бы очарование эпохи в велеречивых истериках ГГини, но хуй там плавал.
Это не повесть, это форменное издевательство! Язык повествования настолько перегружен ненужной шелухой, что это признает даже переводчик. И уже не важно, пытается ли автор, в меру своего понимания, изобразить речь и особенности мышления реальной викторианской разночинки, иронизирует ли он над ней, гипертрофируя её образ, или он просто сраный графоман. Я вижу в критических статьях о произведении, почти столь же витиеватые рассуждения на тему "чего хотел сказать автор" и почти каждый пиздобол-искуствовед находит в книжке что-то свое, в меру собственного ПГС. Вплоть до очевидного вывода, что героиня просто дура ебнутая и нет там никаких призраков.
Боги им судьи.
Я же просто задал себе вопрос, накой хер мне продираться через этот обосраный кустарник? Нахера себя мучать пиздобольством героини? Сюжет этой вещи (если в отношении неё уместно говорить о сюжете) не страшный и не мистическая. Призраки стоят в нём столбами, как и мы, вынужденные выслушивать чуствоизлияния какой-то тупой истерички. Уродскую викторианскую эпоху, я может и нахожу несколько забавной, но явно не настолько, что бы наслаждаться её картинами через призму мировосприятия дуры с расшатанной нервной системой. Так что смело пролистнул, благо что все прочее в книге, мне так или иначе заходит, и дальше идет другой Джеймс, Монтегью Родс Джеймс. И вот его тут рассказик прям очень мил, особенно после предыдущей хуеты.
П.С.: По распродаже (серия великолепная, прекрасно переведена и оформлена, но в чистой рознице стоит как Некрономикон на сотбис.) купил из серии ещё и томик "нестрашных" произведений Лавкрафта. Завтра должен прийти.)