Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
💎 قزوین تۆرک💎 avatar
💎 قزوین تۆرک💎
💎 قزوین تۆرک💎 avatar
💎 قزوین تۆرک💎
10.05.202509:09
تبعیض، دوگانگی و مغالطه در برخورد با مطالبات فرهنگی و اجتماعی

با بالاگرفتن تب نظرات و مناقشات در مساله احتمال تصمیم دولت ایالات متحده بر استفاده از نام خلیج عربی به جای خلیج فارس، یادآوری رویکردهای قبلی برخی فعالان رسانه‌ای متمایل به اندیشه‌های توتالیتاریستی فارس‌گرا و حتی برخی مباحث مطروحه بین عوام در سطح جامعه، بیانگر نوعی دوگانگی عمدی به نیت مغالطه و یا سردرگمی در طرح اولویت‌های مطلوب و مورد نیاز جامعه می‌باشد.
یادآوری مشاهده چنین مغالطات و دوگانگی‌هایی در برخورد با مطالبات فرهنگی و اجتماعی ائتنیک‌های ایران، همزمان با طرح مباحث و مناقشات این روزها در مورد احتمال تغییر رویکرد آمریکا در استفاده از نام خلیج عربی به جای خلیج فارس، به وضوح، ببانگر این نوع تبعیضات، مغالطات و تمامیت‌خواهی‌ها از جانب طرفداران اندیشه‌های پانفارسیستی و ایرانشهری از یک طرف و برخی افراد غیر مرتبط با پایگاه فکری آنها اما متاثر از چنین القائاتی، از طرف دیگر می‌باشد.
برای بیان واضحتر موضوع، اجازه دهید مقایسه‌ای اجمالی در نوع برخوردها با مطالباتی همچون درخواست تحصیل به زبان مادری، درخواست رسمیت زبان‌های برخی ائتنیک‌های پرجمعیت ایران، مطالبات فرهنگی و اجتماعی اقوام در مورد تاریخ و فرهنگ و هویت و زبان و رسانه و  مباحثی همچون تاسیس فرهنگستان زبان برای اقوام غیر فارس ایران و درخواست صیانت از اسامی تاریخی شهرها و اماکن جغرافیایی و طبیعی و مطالبات مربوط به هنر و موسیقی اقوام  و امثالهم ... با نوع رویکرد همین افراد در مساله احتمال تغییر نام خلیج فارس را داشته باشیم.
غالبا یکی از نخستین عکس‌العمل‌های مورد مشاهده در قبال چنین درخواستهای فرهنگی و اجتماعی فعالان حقوق ائتنیکی در ایران، ادعای کم اهمیت بودن و اولویت نداشتن اینگونه مباحث در شرایط متشتج اقتصادی و سیاسی حال حاضر کشور است که به راحتی با بیان اینکه چنین مسائلی از اولویت طرح در فضای سیاسی و اجتماعی کشور برخوردار نیستند، مورد بایکوت، حذف و حتی تحقیر قرار می‌گیرند. حتی در سطح جامعه و در بین عوام مردم نیز چنین القا شده که مطالبات فرهنگی و اجتماعی همچون حق تحصیل به زبان مادری و یا لزوم حفظ و صیانت از زبان و ادبیات و تاریخ و فرهنگ و هویت اقوام غیر فارس ایران، از سر بیکاری و شکم سیری بوده و مطالبه‌ای عبث و سطح پایین و درجه چندم و فاقد کوچکترین اولویتی می‌باشد.
حال باید پرسید چطور در برابر تغییر نام خلیج فارس چنین عکس‌العملی را از طرف نه فقط ارگانهای رسمی و حکومتی، بلکه از طرف بسیاری از فعالان رسانه‌ای و روشنفکران و حتی سلبریتی ها و حتی برخی توده‌های مردم شاهد هستیم و در چنین شرایط بغرنجی چه از نظر اقتصادی و چه از نظر سیاسی و شرایط بین‌المللی که لزوم ایجاد و حفظ آرامش در روابط خارجی علی‌الخصوص با همسایگان از اوجب واجبات است، عده‌ای دانسته یا نادانسته، با گسترش و تعمیم یک مساله غیر ملی (که اگر به عنوان مثال؛ نام خلیج ایران بر آن اطلاق شده‌بود، بیشتر مساله‌ای ملی مینمود) و بیشتر قومیتی (فارس-عرب) که همان تغییر نام یک خلیج است که قسمت اعظم ساحل و حتی جزایر آن در اختیار و تحت حاکمیت ایران است، به یک مساله ملی بسیار حاد، آنهم در شرایطی که با دقت در موارد مشابه، می‌توان عدم تاثیرگذاری چنین تغییر اسامی را در مساله تمامیت ارضی و قرارداهای ارضی مورد توافق جامعه بین‌الملل و یا حتی در میزان حاکمیت ملی کشور مشاهده کرد، باعث ایجاد تنش و تشنج در روابط خارجی کشور و حتی مبحث مهم مذاکرات بسیار حیاتی در زمینه هسته‌ای که نتایج آن می‌تواند تا سالها حاکمیت و منافع ملی کشور را متاثر سازد، می‌شوند!
مخلص کلام اینکه؛ هر زمان صحبت از مطالبات فرهنگی و اجتماعی اقوام ایران می‌شود و یا درخواست حفظ اسامی تاریخی شهرها و اماکن جغرافیایی مناطق غیر فارس‌زبان مطرح می‌گردد، فورا با برچسب تنش‌زا بودن و یا فاقد اهمیت یا اولویت بودن این مباحث، با شعار کمتر صادقانه «ترک و فارس و بلوچ و عرب و ... فرقی ندارند»، مورد هجمه و بایکوت و حذف قرار می‌گیرد، اما تغییر نام خلیج فارس از فارس به عرب (که اسم یکی دیگر از اقوام بزرگ و پرجمعیت ایران در حاشیه همان خلیج است)، چنان رنگ و بوی ملی می‌گیرد که گویی با تغییر این اسم، قسمتی از خاک کشور مورد تعرض قرار گرفته و یا منافع ملی به خطر افتاده است و با هر هزینه‌ای و با قبول هر نوع تنشی، باید با تمام داشته‌های ملی، در مقابل آن مقاومت کرد!!!


ایلقار قورتولوش


@qazvinturklari
09.05.202521:23
چالیب اوله جگم

❤️

@qazvinturklari
09.05.202519:30
داستان خلیج فارس

در ایران همیشه قبل از دشمن خارجی، ما خودمان به خودمان ضربه زدیم، در دوره فتحعلی شاه قاجار، با اینکه قاجاریان بخاطر صد سال جنگ داخلی ایران تقریباً دست خالی بودند، اما شمشیر و بازوی قاجاریان چنان قوی بود و چنان غیرتمند بودند، که در شمال با روس ابرقدرت می‌جنگیدند، در غرب با عثمانی ابرقدرت رقابت داشتند، در شرق افاغنه را سرکوب می‌کرند، حتی در وسط عربستان امروزی لشکرکشی می‌کردند، همزمان بریتانیای کبیر که اکثر مناطق دنیای آن زمان را مستعمره کرده بود، چندین سال سفیر به تهران می‌فرستاد و از فتحعلی شاه التماس می‌کرد و بریتانیا به فتحعلی شاه قاجار باج می‌داد که فقط فتحعلی شاه قبول کند که با بریتانیا رابطه دوستانه داشته باشد، همان بریتانیا که پدران آمریکای امروز هستند که قصد تغییر نام خلیج فارس را دارند، اما ما چه کردیم؟ تاریخ قاجار که پدر غربی ها را درآورده بود را تحریف و تحقیر کردیم چنان که امروز غربی ها تاریخ خودمان را زیر سوال ببرند و یادشان برود پدرانشان به شاه ما باج می‌دادند...

@qazvinturklari
06.05.202517:26
رئیس فدراسیون فوتبال قهرمانی تراختور رو تبریک نمیگه!

شبکه سه به اصطلاح ملی، بازی های تراختور رو بایکوت میکنه!

بازی های تراختور رو پنجاه درصد و یا محروم میکنن!

رسانه های داخلی هم که هر روز میزنن و توهین میکنن!

حالا که رسانه های خارجی شروع به تبریک و حمایت کردن و پوشش میدن، غیرت ملی اینا به جوش اومده و هی ملی ملی میکنن!

نژادپرست ترین و منفور ترین ادمای کل جهان هستی شمایید و هیچوقت هم اصلاح نخواهید شد و خودبرتری پنداری و این گونه رفتارهای شما، حال بهم زنه!

@qazvinturklari
«تورک ائللری یاشاسین»

اخویور: حجت رضایی؛ مرحوم اوستاد‌ #آشیق_مسیح_اله ین اوغلو

قزوین، شنستق کندی

#قزوین
#قاراقان
#گؤزل_آزربایجان
#تورک_مدنیتی


@qazvinturklari
17.04.202521:38
💎 قزوین تۆرک💎:


سـ🌸ـلام ✋

بوگون  جمعه    🌈


☀️    ۲۹  فروردین ۱۴۰۴ ☀️

   🌙   ۱۹  شوال   ۱۴۴۶🌙

🌲  ۱۸  آوریل  ۲۰۲۵ ميلادى🌲



@qzvinturklari
10.05.202505:30
بلکه بو یئرلره بیر ده گلمه‌دیم؛
دومان سالامات قال، داغ سالامات قال...
👩‍🦯
09.05.202521:08
✨✨✨✨چالیب اوله جگم✨✨✨✨

ائل  صعنتکاری   یام  ائله  باغلییام
سینمده بو سازی چالیب اوله جگم
منه  سئویملی اولان  وفالی یارین
قاداسین  بالاسین  آلیب  اوله جگم

گوز اولاجام   تورپاغینا  داشینا
بویلاناجام  کئچمیشینه  یاشینا
نه لر گلیب   بو  وطنین  باشینا
دوشمانین باغرینی یاریب اوله جگم

قاریش قاریش بو توپراقی بولوب لر
عاجیمزا     آغریمزا         گولوب  لر
تاریخلردن  یادداشلاردان  سیلب لر
دوشمانی جایناغا سالیب اوله جگم

وطن  قایغیسیندا عومور  سوره جگم
آلی ائلین دویونوده دئیب گوله جگم
بیر  دردیمی  نئچه  یئره  بوله جگم
یوردوما سوکئنیب قالیب اوله جگم

اللهویردی کرمی
99/11/2

@qazvinturklari
09.05.202513:50
🔴 قطب‌بندی جامعه ایران در سیاست خارجی

✍ دکتر مریم موسوی

▪️ در مناقشه هند و پاکستان، کشورهای اسلامی من جمله عربستان، ترکیه، جمهوری آذربایجان و ترک‌های ایران حامی پاکستان‌اند و اسرائیل، یونان، قبرس فرانسه و پانفارسیست‌های ایران حامی هندوستان. در مناقشه قاراباغ نیز، کشورهای اسلامی من جمله پاکستان، عربستان، ترکیه و ترک‌های ایران حامی آذربایجان بودند و هندوستان، فرانسه، یونان و پانفارسیست‌های ایران حامی ارمنستانی که با چند قطع‌نامه محکوم به اشغال‌گری بود.

▪️ دنبال‌کنندگان مسائل خاورمیانه نیک میدانند که سیاست خارجی اسرائیل در منطقه کاملا ضد ترک و ضد اسلامی است و نزدیکی‌شان به جمهوری آذربایجان یک استثنا و حرکتی استراتژیک برای پیش‌برد اهداف خودشان بوده است که در نوشته "اسراییل دوست نیست" به تشریح آن پرداخته‌ایم. اما حضور پانفارسیست‌ها در جرگه حامیان هندوستان، ارمنستان و اسرائیل برای کسانی که با این جریان ضد ترک، ضد عرب و ضد اسلامی آشنا هستند عجیب نیست.

▪️ در ویدیو فوق، فشار اجتماعی گروه‌های افراطی هندو علیه مسلمانان مظلوم هند و مقاومت ایشان را ملاحظه میکنید. روحیه این شیر دختر دانشجو بی‌نظیر است.

@qazvinturjlari
29.04.202509:14
آی منیم گویچک قیزیم

ساچلاری ایپک قیزیم ❤️❤️💋💋💃💃

ممد باغیر باغیرزاده🎙

قیزلار گونی موبارک ❤️❤️😍


@qazvinturklari
نامه #تورکی عباس میرزا شاهزاده قاجار به امپراتوری فرانسه برای مقابله با تجاوز روسها

این ثابت می‌کند زبان #رسمی دولت وقت ایران، تورکی بوده است.

@qazvinturklari
17.04.202513:28
بیش از دویست تن از اساتید ترک دانشگاه‌های کشور، پیش از عید در بیانیه‌ای خواهان تدریس زبان ترکی شدند و بعد از عید بیانیه ۸۰۰ فسیل منتشر شد. ولی بیانیه اساتید دانشگاه بازتاب چندانی نیافت و همگان در مخالفت با بیانیه ۸۰۰ فسیل به میدان آمدند و این نشانگر بی‌میلی ما به عمل و علاقه ماها به عکس‌العمل است. طبعا بیانیه ۸۰۰ فسیل توسط افراد اندکی سازماندهی شده و اکثر امضا کنندگان آن فقط همراهان فاشیسم و افراد دهن بین و شهرت‌طلبی هستند که وقتی احساس بی‌آبرویی کنند، دوباره پیاده نظام جریان فاشیستی نمی‌شوند. پس در کنار فعالیتهای ایجابی کوبیدن این ابزارهای سرکوب نیز لازم است.

این واکنش‌ها نشان می‌دهد که اذهان دیگری برای مقابله با فاشیسم تکان خورده‌اند که ارزشمند است ولی کاش این مخالفان فاشیسم، انسجام فکری لازم برای تشکیل یک جبهه را یافته و در برابر عرصه عمومی انحصارطلبان یک کانترپابلیک دیگری شکل دهند. ولی فعلا مخالفان آن بیانیه، طیفهای بسیار متفاوتی مانند شیخ محمدتقی اکبرنژاد و شادی امین را در خود جای داده و شادی امین در برنامه ولتاژک می‌گوید که این بیانیه از دستگاه سرکوبگر خواسته تا همه ظلمهای موجود بر اتنیکها را شدید و شدیدتر کند.

محمدتقی اکبرنژاد اهل محله امره‌قیز تبریز و برادرزاده شکور اکبرنژاد (نماینده سابق تبریز) است و در سالهای گذشته به یک منتقد جدی تبدیل شده است. او مانند همقطاران نسل قبلی خودش، فارسیزه و بی‌هویت نیست ولی دغدغه‌های هویتی او نیز چندان نیست که با آذربایجان مأنوس‌تر گردد و شاید محرومیت کرمانشاه برایش دردناکتر از محرومیت آذربایجان باشد. ولی واکنش او به این بیانیه می‌تواند جایگاه او را در آذربایجان محکم‌تر کند و کاش علمای ترک، علامه حسن‌زاده آملی را الگوی خود قرار دهند که اسیر فارسگرایی نشد و گامی برای زبان مازنی برداشته و لغت‌نامه‌ای برای آن زبان تألیف کرد و شیخ محمدتقی اکبرنژاد نیز می‌تواند با بها دادن به زبان خودش، گامی در فتح قلوب مردم زادگاهش بردارد.

دکتر پزشکیان از این حیث آدم ارزشمندی است که این همه به زبان خودش ارزش قائل است و همچنان بهترین واکنش به آن بیانیه، متعلق به ایشان است. زیرا آن بیانیه دقیقا پزشکیان و استانداران او را هدف گرفته و گفته بود، مسئولانی که ترکی صحبت می‌کنند باید مواخذه شوند و تهدید کرده بود که در صورت تکرار، به مبارزه ملی و مدنی خودشان با شدت ادامه خواهند داد و پزشکیان دوباره شعر ترکی خوانده و به آنها گفت که می‌توانید به وظیفه ملی و مدنی گوه‌خوری خودتان، با شدت ادامه بدهید ولی نمی‌توانید زبانم را از من بگیرید.

@qazvinturklari
09.05.202521:53
تلویزیون رسمی تاجیکستان نام خلیجی که باستانگرایان پان‌ایرانیست آن را خلیج فارس می‌نامند را خلیج عرب می‌گوید

دوبار هم میگه خلیج عرب

اونوقت همین امامعلی رحمانف رئیس جمهور تاجیکستان، شده الگوی ایرانشهری‌های متوهم باستانگرا

@qazvinturklari
09.05.202521:02
💎 قزوین تۆرک💎:


سـ🌸ـلام ✋

بوگون   شنبه    🌈


☀️    ۲۰  اردیبهشت ۱۴۰۴ ☀️

   🌙  ۱۲  ذی القعده    ۱۴۴۶🌙

🌲  ۱۰ مه  ۲۰۲۵ ميلادى🌲



@qzvinturklari
09.05.202511:42
🔴 همایش گرامیداشت مختوم قلی فراغی

🔻این همایش درمجتمع فرهنگی هنری گلشن بجنورد برگزارشد

@qazvinturklari
من زبان‌های خارجی زیادی را می‌دانم. در میان این زبان‌ها، تورکی آنقدر زبان متفاوتی است که گویی یکصد استاد عالی ریاضیات دور هم جمع شده‌اند تا این زبان را بسازند. از یک ریشه، یک دوجین کلمه تولید می‌شود. معانی با توجه به هارمونی آوایی کلمات تغییر پیدا می‌کند. تورکی زبان احساس، اندیشه، منطق و فلسفه است.
@qazvinturklari
پروفسور دکتر دیوید کاتل
17.04.202523:31
– نقد گزاره کاذب "زبان فارسی هزاران سال است زبان مشترک مردم ایران است"

سخن گفتن از اینکه زبان فارسی به صورت داوطلبانه و بدون اجبار سیاسی و به صورت تاریخی به زبان مشترک مردم ایران بدل شده است ناشی از عدم تمایز بین دو نقش متفاوت "زبان ادبی/دیوانی در دوران قدیم" و "زبان مشترک در دوران مدرن" است.

زبان مشترک اساسا ترمی مربوط به دنیای مدرن است. ما در جغرافیای سیاسی ایران تا زمان برآمدن حکومت رضا پالان زبان مشترک فارسی نداشتیم و امکانی برای داشتن زبان مشترک هم نبوده است و گزاره "زبان فارسی هم‌چون زبان مشترک تاریخی پهنه سیاسی ایران"واقعا فاقد معنای تاریخی است.

این جغرافیای سیاسی سرزمینی چند زبانه است اما تا پیش از تاسیس نظام آموزشی مدرن، در طول تاریخ این سرزمین، هیچگاه گروه‌های جمعیتی دو یا چند زبانه ند‌اشته‌ایم. البته درصد یک رقمی افراد باسواد مکتب رفته و شماری دیگر از مردم به خاطر زیستن در مرزهای زبانی، ممکن بوده زبانی دیگری غیر از زبان مادری خود را بلد بوده‌ باشند.

این یک واقعیت غیر قابل انکار است که تا ۹۰ سال پیش؛  تورک، عرب، بلوچ، لُر، تُرکمن ... که به یک مکتب فارسی زبان نرفته بود و یا در یک شهر فارس زبان زندگی نمی‌کرده است هیچ راه، امکان و شانسی برای یاد گرفتن فارسی نداشته است و برای همین سخن گفتن از فارسی به عنوان زبان مشترک تاریخی بی‌معنی است.

زبان مشترک، یعنی زبانی که همه مردمان یک واحد سیاسی معین می‌توانند با آن سخن ‌بگویند و ارتباط بگیرند. در کشوری با تنوع زبانی گسترده همچون ایران، مردم با زبان‌های مختلف جز از رهگذر نظام آموزش همگانی (که پدیده ای مدرن است) نمی‌توانند زبان یکدیگر یا یکی از زبان‌ها را یاد بگیرند.


آموختن زبان دوم آیا جز از رهگذر آموزش آن زبان یا تجربه طولانی زیستن در میان متکلمان به آن زبان امکان پذیر است؟

هم اکنون نیز شهروندان کهنسال تورک، کُرد، عرب و بلوچ بسیاری داریم که مطلقا قادر به کاربرد زبان فارسی حتی برای ارتباطات ساده هم نیستند.

بدل شدن زبان فارسی به زبان مشترک ساکنان این جغرافیا محصول تصمیمی سیاسی بوده و نتیجه سیاست آمرانه‌ای بوده که از دوران رضا پالان شروع شده و تا زمان حال نیز به اشکال متنوع و متناسب با شرایط و امکانات سیستم سیاسی غالب تعقیب شده است.


زبان فارسی اکنون و پس از ۹۰ سال کاربرد آن به عنوان تنها زبان آموزش در نظام آموزشی همگانی و تنها زبان رسمی در نظام اداری و سیاسی و صرف مبالغ بی‌شماری از سرمایه و ثروت و دارایی و مالیات متعلق به اقوام غیر فارس برای آموزش و انتشار و ترویج انحصاری آن، به زبان میانجی/مشترک معاصر بدل شده است.

به این ترتیب، زبان فارسی به حکم قانونی که در یک نظام پادشاهی مطلقه تصویب شد و با تحمیل آن از رهگذر نظام آموزشی همگانی و اجباری تک زبانه و به قیمت انکار، تحقیر، به حاشیه راندن و سرکوب سایر زبان‌های رایج به زبان مشترک/میانجی در ایران بدل شد.




@qazvinturklari
17.04.202512:03
🎥#فاتح_قدس_صلاح_الدین_ایوبی

🎥صلاح الدین ایوبی

📺قسمت 52

📝زیرنویس فارسی

📤کیفیت 720p


@qazvinturklari
09.05.202521:50
🔘 وحدت و همبستگی ملی، فدای حذف هویت‌ها شد؟

✍ #اکبر_اعلمی

در چند دهه گذشته، به بهانه «یکدست‌سازی ملی»، بسیاری از نام‌های اصیل و تاریخی شهرها و روستاها در مناطق ترک‌نشین، کردنشین، عرب‌نشین، لرنشین و بلوچ‌نشین تغییر یافتند؛ از «خیاو» و «قوشاچای» گرفته تا «ساووجبلاغ»، «سولی» و «بایندر». گرچه این روند از دوران پهلوی آغاز شد، اما اثرات منفی آن در جمهوری اسلامی نیز ادامه یافت و زخمِ بی‌توجهی به هویت و زبان اقوام هنوز التیام نیافته است.
نام، تنها یک واژه نیست؛ شناسنامه‌ جمعی یک ملت است. همچنان‌که دفاع از نام «خلیج فارس»، دفاع از نامی است که هزاران سال قدمت دارد، نام‌های محلی نیز بخشی از حافظه تاریخی و ریشه فرهنگی مردم‌اند. وقتی این شناسنامه‌های ریشه‌دار پاره می‌شوند، چگونه می‌توان از مردم انتظار داشت که به شناسنامه ملی احترام بگذارند؟
اگر امروز شوربختانه برخی اقوام نسبت به نام‌هایی چون «خلیج فارس» بی‌تفاوت شده‌اند یا حتی واکنش منفی نشان می‌دهند، این بی‌تفاوتی نه از بی‌وطنی، که از زخمی برمی‌خیزد که دیده نشد؛ از ریشه‌هایی که کنده شدند. این واکنش‌ها، بازتاب حذف و بی‌توجهی به هویت‌هایی‌ست که سال‌ها نادیده گرفته شدند؛ سیاست‌هایی که اکنون در رفتارهای اجتماعی، فرهنگی، ورزشی و سیاسی خود را نشان می‌دهند.
نتیجه این سیاست‌ها، چیزی جز ازخودبیگانگی هویتی، تضعیف حس تعلق به کشور، شکاف میان قومیت و حاکمیت، و اعتراض‌های هویتی در پوشش نمادهای فرهنگی نبوده است. شعارهایی که از دل برخی میادین ورزشی و زمین‌های فوتبال بلند می‌شوند، صدای همان نام‌ها و زبان‌های دفن‌شده‌اند؛ فریادهایی که دیگر جایی برای شنیده‌شدن ندارند.
و این فقط آذربایجان نیست. در کردستان، خوزستان و بلوچستان نیز بسیاری از نام‌های بومی پاک شدند؛ و دلخوری‌ها و شکاف‌ها، به نمادهای رسمی وحدت هم سرایت کرده است. وقتی زبان و نام یک قوم نادیده گرفته می‌شود، چگونه باید از آنان انتظار داشت که پرچم و شعار رسمی را بی‌چالش بر دوش کشند؟
طرفه آن‌که این سیاست‌ها نه‌تنها وحدت ملی نساختند، بلکه هویت‌های محلی را به حاشیه راندند و زمینه‌ساز واگرایی شدند. امروز ما وارث همان زخم‌هاییم؛ حتی وقتی از «خلیج فارس» سخن می‌گوییم، می‌بینیم همه با ما همراه نیستند… نه چون خلیج، «خلیج فارس» نیست؛ بلکه چون سیاست، سیاستِ حذف بود.
▫️پنجشنبه، ۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۴

@qazvinturklari
09.05.202520:35
07.05.202518:23
19.04.202509:31
♦️ایران بدون اتنیک‌هایش بی‌معنا است

✍حسن محدثی‌ی گیلوایی

۳۰ فروردین ۱۴۰۴

اگر اعتقاد داریم که همه برادر و خواهر هم و همه برابر هم هستیم، وظیفه داریم از ایران متکثر دفاع کنیم. ایران بدون اتنیک‌هایش بی‌معنا است و بدون اتنیک‌هایش وجود نخواهد داشت.

حقوق برابر برای همه‌ی اتنیک‌ها و زنده‌گی‌ی بدون هر نوع تبعیض و انحصارگرایی در ایران، آرمان ما است.

ایران یعنی رنگین‌کمان اتنیک‌ها و فرهنگ‌ها. این ایرانی است که من می‌شناسم، دوست اش دارم، و با جان و دل از آن دفاع می‌کنم.

حالا چه کسی ایران‌ستیز است؟!

#ایران
#اتنیک‌ها
#کثرت‌گرایی
@qazvinturklari
17.04.202523:18
گرک

بوقوجا دونیانین اشرفی انسان
منم-منم دییب اوتمه سین گرک
اونون عملینه ائل قیمت وئرر
شرفسیز یاشاییب گئتمه سین گرک

عاشیقین آوازی گلسین اوزاقدان
کئچسین امتحاندان چیخسین سیناقدان
دئسین حقیقتدن، دانیشسین حاقدان
ائللره خیانت ائتمه سین گرک

حسین ساراچلی نین کئچیبدی یاشی
تئللی ساز همیشه اولوب سیرداشی
صنعت میدانیندا آغاریب باشی
سالدیقی بو یول-ایز ایتمه سین گرک


شعر:عاشیق حسین ساراچلی دان

@qazvinturklarj
17.04.202510:58
با زیبائی و ظرافتهای زبان ترکی بیشتر آشنا شویم :
به كدو میگن    قاباق
خاک را           توپراق
خشكسالی را    قوراق
سرمای سخت را سازاق
شاخه درختان را بوتاق
سنبل گندم را باشاق
وصله(پینه) را ياماق
پيراهن كلفت را قازاق
هر وسيله پرواز را اوچاق
وسیله ممنوعه را قاچاق
کار ممنوعه را  یاساق
داس قوسی‌ شكل را اوراق
قوس رنگين‌كمان را قورشاق
مسافت دور را  اوزاق
اگر خیلی دورتر باشد  ايراق
عضو پايه بدن(پا) را   آياق
تهوع(قی)  را     قوساق
روده  را            باغیرساق
اندکی قبل‌ را        باياق
مدتی قبل را        قاباق
كلاف و نخ توپی را  يوماق
چاشنی غذا را    سوماق
آغوش گرم را     قوجاق
گرمی و دما  را  سيجاق
نامزدکردن را     آداق
آزمودن را         سيناق
شرط بندی را    جناق
درك و فهم  را   قاناق
کاسه غذا را     چاناق
كودک  را         اوشاق
چوبدستی را    چوماق
خر باركش را      اولاق
زين بارکشی را    ياراق
تكيه‌گاه  را         داياق
راه و روش را     ساياق
كلاه مردانه را      پاپاق
شانه‌ موی سر را   داراق
تخت‌خواب را       ياتاق ‌
محل سوخت هیزم را  اوجاق
روشنی‌بخش شب را   چيراق
گوشه و جای دنج را    بوجاق
كناره چيزی را           قيراق
ايستگاه را                دوراق
شراکت  را               اورتاق
پرسیدن نشانی را   سوراق
لب‌ انسان را           دوداق
گوش شنوا را         قولاق
پا را                       آیاق
شاخه درخت را      بوتاق
منگ وگيج را        مایماق
ابله و بی‌شعور را  آخماق
كنجكاوی را         ماراق
درپوش  را          قاپاق
مردِ دلير را         قوچاق
چاقو    را           پيچاق
سرای كوچکِ را   اوتاق
انباري بنا را         قالاق
تله و دام را         توزاق
صورتجلسه را    توتاناق
ميهمانِ خانه را    قوناق
برگ درخت را      یاپراق
پرچم  و لوا  را    بایراق
شکستن را         قیرماق
دریدن  را           یرتماق
تعلق خاطر را     ایرماق
می‌گویند



@qazvinturklari
Көрсөтүлдү 1 - 24 ичинде 193
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.