Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Elektron kitoblar avatar
Elektron kitoblar
Elektron kitoblar avatar
Elektron kitoblar
#Tavsiya

📖 ​"Shahzoda va gado"

📝Sizlarga hikoya qilmoqchi bo‘lgan bu qissamni birovdan eshitganman, u otasidan eshitgan ekan, uning otasi esa buvasidan, buvasi ham o‘z otasidan eshitgan ekan va hokazo. Xullas, uch yuz yil, balki bundan ham ko‘proq vaqt mobaynida otalar buni bolalariga hikoya qilaverganlar va shu tariqa bu qissa bizgacha saqlanib kelgan. Ehtimol, bu voqea chindan ham bo‘lgandir, ehtimol, rivoyat yoki afsonadir, lekin har holda bunday voqeaning bo‘lishi mumkin. Balki ilgari zamonda bunga faqat donishmand va o‘qimishli kishilar ishongandirlar, balki o‘qimagan oddiy kishilar ham ishonib, bu qissani yaxshi ko‘rib qolgandirlar.

✍️Muallif: Mark Tven

🔥 - o‘qidim
😎 - o‘qiyapman
👍 - o‘qish rejam bor

📚 @kitoblar_pdf
🤩Bitta kitob o’qib 15 millionlik sovg’alarni yutib olishni xohlaysizmi?

😊 “Mutolaa” loyihasi ajoyib kitobxonlik tanloviga start beryapti!

Tanlovda g’oliblar soni naqd 100 ta bo’ladi.

💰1-o’rin: 5 million
💰2-o’rin: 3 million
💰3-o’rin: 1 million


Hamda boshqa qimmatbaho va eksklyuziv sovrinlar🎁

Hech qanday shart talab etilmaydi, hamma qatnashishi mumkin.


📌Qatnashish uchun quydagi linkni bosing:

https://t.me/+zRV8b0E-N9tiNmNi
https://t.me/+zRV8b0E-N9tiNmNi
https://t.me/+zRV8b0E-N9tiNmNi
07.04.202504:33
#Tavsiya

📖 Mungli ko'zlar

Bu asar ilk o'qilganda o'quvchini hayot haqidagi qarashlarini ostin-ustun qilar darajadagi kitob. Biz aslida yaxshilik deb o'ylaganimiz yomonlik, yomonlik deb o'ylaganimiz esa yaxshilik bo'lishi mumkin-ku, degan savol paydo bo'ladi asar mutolaasidan so'ng. Yozuvchining boshqa asarlari kabi bu asar ham bolalar haqida. Ammo bu bolalar kattalar tushunmagan va bilmagan narsalarni ko'ra oladi, biladi, tushunadi. Ota-onasidan ayrilishni xohlamay, oilasini barbod bo'lishiga sabab bo'lib qolgan bolakay haqida hikoya qiladi. Mutolaa davomida jismi nogiron bu bolaning qalbi va aqli sog‘lom va beg‘ubor ekanligiga o'zinggiz guvoh bo‘lasiz…

💽Kitobni yuklab olish

🔥 - o‘qidim
😎 - o‘qiyapman
👍 - o‘qish rejam bor

📚 @kitoblar_pdf
02.04.202517:15
📣 Audio kitoblarning bir faylga jamlangan to‘liq shaklini izlayapsizmi? Mana ular: ⤵️

💽 Qur’oni Karim (O’zbek tilida ma’nolar tarjimasi)
💽 Payg‘ambarlar tarixi
💽 Tarixi Muhammadiy
💽 Ilm olish sirlari
💽 Amir Temur saltanati
💽 Qiyomat va oxirat
💽 Mahzun bo‘lma
💽 Riyozus solihiyn
💽 Ulamolar nazdida vaqtning qadri
💽 Hazrat Umar
💽 Alkimyogar
💽 Million dollarlik xatolar
💽 Hayot yutqazgan joyingdan boshlanar
💽 O‘tkan kunlar
💽 Mehrobdan chayon
💽 Chunki sen Allohsan...
💽 Munabbihot
💽 Halqa
💽 Jangchi
💽 Turmush o‘rtog‘imning tengi yo‘q
💽 O‘kinma
💽 Jannat vasfi
💽 Turkiston qayg‘usi
💽 Oq nilufarlar yurtida
💽 Jarayon
💽 Men: Bas qil, ey nafs!
💽 Sir: Oshiqlar o‘lmas
💽 Ey qizim
💽 To'siqlarga qaramay sevdik
💽 Yashash fursati
💽 Partiyaning oltinlari
💽 Mungli ko‘zlar
💽 O‘nta negr bolasi
💽 Ajal ta'qibi
💽 Izlash
💽 Hazrat imom al-Buxoriy
💽 Otamdan qolgan dalalar
💽 Tanishishni unutibmiz
💽 Imomning maneken qizi
💽 Iblis va Prim xonim
💽 O‘gay ona
💽 Halol luqma
💽 Gonkongdan kelgan tobut
💽 Ikki karra ikki — besh
💽 Kaktuslar ham gullaydi
💽 Oybegim mening
💽 Buyuk boburiylar tarixi
💽 Devona
💽 Alpomish
💽 Millioner singari fikrlashni o'rganing
💽 Boburnoma
💽 Jumali
💽 Portobello jodugari
💽 Daftar hoshiyasidagi bitiklar
💽 O‘lsang kim yig‘laydi
💽 Sarafan Marketing
💽 Jimjitlik
💽 Morrining seshanba darslari
💽 Quloq oshiq bo‘larkan ko‘zdan avval
💽 Mafiya a'zosining iqrori
💽 Oshxonadagi qotillik
💽 Ravshan
💽 Bir vijdon uyg‘onur
💽 So‘nggi to‘fon
💽 Hazrati Uvays Qaraniy
💽 Odamiylik mulki
💽 Peshonamdagi nur
💽 Dor ostidagi odam
💽 Voy, onajonim!
💽 Dunyoning ishlari
💽 Vido cho‘qqisi
💽 Temur tuzuklari
💽 Dunyoni anglash kitobi
💽 Rework
💽 Begona
💽 Ikki eshik orasi
💽 G‘oyam
💽 Men Robiya...
💽 Islom va olam
💽 Boburnoma
30.03.202502:18
#Adabiyot_olami

❗️Qahramondan baland ijodkor

Taniqli hikoyanavis Shukur Xolmirzayev ijodini kuzatsak, uning ko‘pgina hikoyalari, ayniqsa, o‘tgan asrning 90-yillarida bitgan asarlari yuqoridagi ta’rifga “sig‘masligi” ayonlashadi. Boshqacha aytganda, adib adabiy janrlarga ancha erkin munosabatda bo‘ladi, ularning chegarasini nisbiy qabul qiladi.
Yozuvchi boshqa janrlarda ham samarali ijod qilgan bo‘lsa-da, asosan, hikoyanavis sifatida dovruq qozondi. Shukur Xolmirzayevning hikoyanavis sanalishiga uning jahon hikoyachiligini chuqur o‘zlashtirgani, hikoya tabiati borasida asosli to‘xtamlarga kelgani va o‘z ijodida bu nazariy asoslardan o‘rinli foydalangani ham sababdir. Zotan, adib dunyoning yetuk hikoyanavislari Jek London, Robindranat Thakur, Anton Chexov, Ernest Xeminguey, Abdulla Qahhor va boshqalarning asarlarini shunchaki o‘qimaydi, balki ularning ijodidagi yetakchi belgilarga diqqat qaratadi, ushbu asarlarni qay xususiyatlar hikoyaga aylantirgan, ularning asosi nima, degan savollarga javob izlaydi. Shu jihatdan adibning “Hikoya haqida” degan maqolasi diqqatga sazovordir. Muallif ushbu maqolasida o‘ziga kuchli ta’sir ko‘rsatgan ulug‘ hikoyanavislarning alohida qirralarini bilimdonlik bilan ko‘rsatish barobarida g‘oyat dolzarb muammo – asarning badiiyatiga putur yetkazuvchi illatlardan biri – hikoyada bayonchilik masalasiga ham to‘xtalib o‘tadi. Ma’lumki, badiiy asar fabulasi hayotiy voqea asosida tiklansa ham, bu hayotda qanday bo‘lsa, shundayicha ko‘chirish kerak, degani emas. Aksincha, Abdulla Qahhor ta’biri bilan aytganda, hayotdan aynan ko‘chirish kitobdan ko‘chirishday gap. Asarga sinch vazifasini bajargan hayotiy voqea muallif tomonidan qayta ishlanishi, so‘ng boyitilgan, aniqlashtirilgan va yozuvchining ijodiy prinsiplariga muvofiqlashtirilgan holda o‘quvchilar hukmiga havola etilishi lozim.
Shukur Xolmirzayev yozadi: “Bir zamonlar, hozirgi kunda ham ba’zan, shunday hikoyalarni o‘qir edim: bir qiz bir yigitni sevadi, keyin yigit vafosiz chiqipti, keyin qiz uning yuziga… Yoki, bir yigit bir qizni seva turib, eskilik sarqiti yo‘liga ko‘ndalang bo‘lgani uchun uni yenga olmay, boshqaga uylanipti, keyin o‘sha qizni ko‘ripti – ikkisi ham pushaymon… Yoki, yomon odam bilan yaxshi odam haqidagi hikoyalarni aytmaysizmi… Xullas, sanayversam, ado qilolmayman” (Xolmirzayev Sh. Hikoya haqida//”Sharq yulduzi”, 1971. № 1). Darhaqiqat, voqeani quruq bayon qiluvchi lavhalarning “hikoya degan narsa bilan aloqasi juda kam ekan, ular shunchaki ermak uchun yozilgan yoki umuman adabiyotni tushunmaslik oqibatida paydo bo‘lgan mahsulotlar ekan” (Xolmirzayev Sh. Hikoya haqida//”Sharq yulduzi”, 1971. № 1).

“Moʻjiza bo‘lib qolsin” maqolasida Shukur Xolmirzayev zamondosh hikoyanavislar ijodiga keng to‘xtaladi. Ayni maqolada adibning hikoya janriga qo‘yiladigan talablarga munosabati, hikoyani boshqa janrlardan farqlantiruvchi belgilarga oid qarashlari ancha oydinlashadi. Garchi maqola avvalida adib “mulohazalarimni ham mutlaq ob’yektiv deb emas, jurnalning fikri yoki qat’iy xulosasi deb emas, balki shaxsning nisbiy ob’yektiv mulohazalari, deb qabul qilasiz”, deya ta’kidlasa-da, uning umumadabiy mezonlar asosida ish ko‘rgani fikrlarining haqiqatga yovuqligidan dalolat beradi. Ikkinchidan, ayni mulohazalar Shukur Xolmirzayevning qozilik da’vo qilmasligini, o‘zining fikrlari xatodan xoli bo‘lmasligini e’tirof etishini, qolaversa, har kimning ta’bi har xilligini hisobga olganini ko‘rsatadi.
Muallif yigirmadan ortiq yozuvchining 1987-yili chop etilgan hikoyasi misolida o‘zbek hikoyachiligining “shaklan va qisman mazmunan ham an’anaviy yo‘lda ilgarila”yotganini, “hikoyanavislarimiz turmushga chuqurroq sho‘ng‘iy boshla”ganlarini, “bir qurum adiblar tasvir imkoniyatlarini kengaytirish ustida turli tajribalar ham qilish”ayotganini va buning-da “sifat o‘zgarishlariga olib borishi tabiiy”ligini ta’kidlaydi. Adib asar mazmunini boshdan-oyoq qayta so‘zlab bermaydi, bil’aks, tahlil qilinayotgan hikoyaning yutuq va kamchiliklarini aniq misollar bilan ko‘rsatadi.

📚 @kitoblar_pdf
11.04.202506:03
#Nazmiy

📄 YURAK

Yurak, sensan mening sozim,
Tilimni nayga jo‘r etding.
Ko‘zimga oyni berkitding,
Yurak, sensan ishqibozim.

Senga tor keldi bu ko‘krak,
Sevinching toshdi qirg‘oqdan,
Tilim charchar, ajab, gohi
Seni tarjima qilmoqdan.

Sen, ey sen — o‘ynoqi dilbar,
Zafardan izla yoringni.
To‘lib qayna, toshib o‘yna,
Tirikman, kuyla boringni!

Itoat et!
Agar sendan
Vatan rozi emas bo‘lsa,
Yoril, chaqmoqqa aylan sen,
Yoril! Mayli, tamom o‘lsam!

✍️ Usmon Nosir

📚 @kitoblar_pdf
09.04.202504:23
#Savodxonlik

Kirill yozuviga asoslangan imlo qoidalariga koʻra, tegmoq soʻzining oʻzagi teg boʻlgani bilan, unga sifatdosh shaklini yasovchi -gan qoʻshimchasi qoʻshilsa, talaffuzda ham, yozuvda ham tovush jarangsizlanadi.

-gach, -guncha, -gudek qoʻshimchalari ham shu qoidaga boʻysunadi:

Тег + ган =
Тегган ❌
Теккан ✅

Lotin yozuvining yangi qoidalari esa yuqoridagi soʻzning jarangsizlanishini faqat talaffuzda saqlanib qolishini, imloda esa harf oʻzgarmasligini (Teggan) koʻzda tutgan ekan.

Ahamiyat bering!
Tekkan ❌
Teggan ✅

✍️ xatoliklar

📚 @kitoblar_pdf
05.04.202505:08
✍️ Xolid Husayniy
📖 "Tog'lar ham sado beradi"

Amerikalik afg‘on adibi Xolid Husayniy navbatda eʼtiboringizga havola etilayotgan asari orqali yana o‘sha mavzuga - urush hayotini barbod qilib yuborgan insonlar taqdiriga murojaat qiladi. Bu gal asarda yaxlit bir qahramon yo‘q. Pari, Abdulla, Parvona, Nabi, Markos, Adel, Idris, Vahdatilar - ularning har biri o‘z takdiri misolida yashayotgan jamiyati, o‘zini o‘rab turgan ijtimoiy muhit haqida o‘quvchida maʼlum tasavvur uyg‘otadi.
Singlisini o‘z bag‘rida ulg‘aytirgan, ammo keyinchalik bolalik xotiralari butunlay unut bo‘lgan holda, boshqa ona bag‘rida ulg‘aygan qiz taqdiri; o‘z vijdoni oldida poklanishni istagan, birgina maktub orqali qalbidagi haqiqatlarni oshkor qilgan Nabi hayoti; yuzlarini it tanib bo‘lmas darajaga solgan qizining kelajak hayotini butunlay dugonasi izmiga tashlab, “oshig‘i” ortidan ketgan ayol qismati - ularning hammasi haqida ushbu kitobda o‘qiysiz.


📚 @kitoblar_pdf
02.04.202504:14
#iqtibos

Og’zingni yum, ovozingni o’chir, degan so’zni tug’ilgandan o’lguncha eshitamiz. Jim bo’lish bizga asrlar davomida singdirilgan. Hujayralarimizga jo bo’lgan. Yashagan yurtimiz o’chgan ovozlar mamlakati bo’ldi. “G’uncha to og’zini ochdi, bo’ldi vayron oqibat” degan she’rlar bizni tarbiyaladi. Ozod va mustaqil bo’lib ham ichki hadikdan to’la forig’ bo’lmadik. Darhaqiqat, shahar qurish osonu ongni o’zgartirish qiyin ekan.


✍️ Erkin Vohidov. "So'z latofati" kitobidan

📚 @kitoblar_pdf
10.04.202504:34
Eng qiyin til qaysi?

Eng qiyin tillardan biri bask tilidir. Hatto uni Ikkinchi jahon urushi yillarida maxfiy axborotlarni almashish uchun ishlatishgan.

Qiyinlik bobida tabasaran tili ham o‘ziga xos. U Dog‘istonda rasmiy tillar qatoriga kiritilgan. Bu tilda 48 ta kelishik bor!

Eskimoslar tilida esa hozirgi zamon fe’lining 63 ta shakli, otlarga qo‘shiladigan 252 ta qo‘shimcha bor!

Sanskrit tilidagi matnlarni malakali tarjima qilish yoki shu tilda yozish uchun bu tilni kamida 12 yil o‘rganish kerak bo‘ladi.

Xitoy tilida 50 mingdan ortiq iyeroglif bor. Biroq gazeta o‘qish uchun ularning 2 mingtasini bilish kifoya.

📚 @kitoblar_pdf
08.04.202504:25
#iqtibos

Bu gaplar tilshunos olimning hukmi emas, bir qalamkashning o’ylari, xolos. Sizning ham ko’nglingizda shunday og’riqli gaplar ko’p. Lekin menga gapirishni kim qo’yibdi, deya indamaysiz, bahsga kirmaysiz. Vaholanki, til hammamizniki. Faqat tilshunoslarga bog’lab berilgan tomorqa emas.


Ilm ham, ijod ham bahs bilan tirik. Ma’rifat izlagan inson xato qilishdan cho’chimaydi. Ma’rifatli inson birovning xatosidan kulmaydi. Bilmasang gapirma, jim o’tir, demaydi. Xatoni tuzatadi, o’z fikrini aytadi. Xato aytgan ham qizarib-bo’zarmaydi. Bahs qiladi, yo “fikringiz ma’qul,” deydi.


✍️ Erkin Vohidov. "So'z latofati" kitobidan

📚 @kitoblar_pdf
04.04.202504:25
Armon emasmi

Lolazor qirlarda chopa bilmasman,
Axir u men uchun armon emasmi?
Bolalik yillarim topa bilmasman,
Axir u men uchun armon emasmi?

Xayol gulshanida tersam chechaklar,
Jajji nabiramga bo‘ldim ermaklar,
Endi onam aytmas menga ertaklar,
Axir u men uchun armon emasmi?

Qorong‘u tunlarda olovlar yoqib,
Ilk she’rim yozgandim yulduzga boqib,
Endi axtaraman ko‘zoynak taqib,
Axir u men uchun armon emasmi?

Qancha zot dunyoga keldiyu ketdi,
Birin dushman etsa, birin do‘st etdi,
Birining boshiga shon-shuhrat yetdi,
Axir u men uchun armon emasmi?

Meni aldab ketdi lo‘ttiboz olchoq,
Ishongan kishim ham ko‘rsatdi yaroq,
Ularni xudoga topshirdim biroq,
Axir u men uchun armon emasmi?

Shukrona aytaman, do‘stlarim bordir,
Biri balki qo‘rqoq, birisi botir,
Yaxshilik qildimmi ularga axir,
Axir u men uchun armon emasmi?

Goho esh bo‘lsam-da siyosatlarga,
Qalbimni baxsh etdim malohatlarga,
Ular deb qoldim men malomatlarga,
Axir u men uchun armon emasmi?

Ogohman ishq degan ko‘hna shevadan,
Muhabbat atalmish tansiq mevadan,
Ortga qaray-qaray qaytdim Xivadan,
Axir u men uchun armon emasmi?


👉Abdulla Oripov

1995

📚 @kitoblar_pdf
01.04.202504:33
#Tavsiya

📖 "Tog'lar ham sado berdi" — Xolid Husayniy

Asarni o‘qish davomida afg‘on diyori haqidagi tasavvuringiz yanada boyiydi. Endigi voqealar nafaqat qahramonlar tug‘ilib-o‘sgan makonda, balki Qobul, Parij, Kaliforniya va yunon orollarida yuz beradi.

Xolid Husayniyning navbatdagi ijod mahsuli ham afg‘on xalqi hayotiga bag‘ishlangan. Unda Vatanini tark etishga majbur bo‘lgan millat vakillarining qismati chizgilanadi. Muallif voqelikni real tasvirlashga uringan.

Roman Saburning farzandlariga ertak aytayotgani bilan boshlanadi. Unda o‘g‘li to‘kis hayot kechirishi uchun dev bilan yashashga ko‘ngan ota haqida hikoya qilinadi. Shu orqali Sabur dilbandlarini yuz berishi kutilayotgan voqeaga ruhan tayyorlardi.

Kambag‘al ota ikki norasidasini boqish uchun uchinchisini Qobulda yashovchi boy oilaga sotadi. Judolikka duchor bo‘lgan jon-jigarlarning keyingi taqdiriga to‘xtalishdan avval yozuvchi boshqa qahramonlarning ham umr yo‘lini tasvirlaydi. Aslida ular Abdulla va Pariga juda yaqin obrazlar ekaniga asarni o‘qish jarayonida amin bo‘lasiz. Ko‘z oldingizda turfa taqdirlarni birlashtiruvchi ulkan to‘rtburchak paydo bo‘ladi. Parini sotib olgan shoira Nila Vahdati, unga qiyo ham boqmagan o‘gay onasi Parvona, Afg‘onistondan qochib, Amerikada yashashga majbur bo‘lgan ikki inson hayoti bilan ham tanishasiz.

Diqqatni tortuvchi obrazlardan yana biri Parining o‘ziga to‘q odamlar qo‘liga tushishiga sababchi bo‘lgan o‘gay tog‘asi Nabidir. Shu asnoda u ham kuyovi, ham do‘sti bo‘lgan Saburga yordam beradi. O‘quvchi yana bir haqiqat bilan yuzlashadi: bir davlatmand oila farzandi otasi yaxshi inson emasligini bilib qoladi, ichida isyon ko‘tariladi…

Voqealar chigallashib borgan sari xayolingizda faqat bir savol aylanadi: sotib yuborilgan singil akasi bilan diydorlasharmikan? Muallifning javobi quyidagicha: “Tog‘lar ham sado berdi!”

💽Kitobni yuklab olish

🔥 - o‘qidim
😎 - o‘qiyapman
👍 - o‘qish rejam bor

📚 @kitoblar_pdf
09.04.202517:13
#Taqriz
#Kitobxon_fikri

📖 Xolid Husayniyning "Shamol ortidan yugurib" asari

Amerikalik afg'on yozuvchisi Holid Husayniy nomi o'zbek kitobxonlariga yaxshi tanish. Uning ko'pgina asarlari bestseller kitoblar sirasiga kiradi. Jumladan, "Shamol ortidan yugurib" asari ham dunyoning ko'pgina tillariga tarjima qilingan. Asar yozuvchining ilk romani bo'lishiga qaramay, unga juda katta shuhrat olib keldi.
Men bu asarni o'qish davomida qayta - qayta shu savolni o'zimga berdim: "Nimaga shu paytgacha bu asarni o'qimaganman?" Asarda meni o'ziga jalb qilgan narsa - beg'ubor bolalik. Amir va Hasanning do'stligi...
Asar voqealari, qahramonlarning suhbati, afg'on xalqining uqubatlari, u yerdagi urushlar shu darajada ishonarli tasvirlanganki, xuddi biror qiziqarli film tomosha qilayotgandek bo'lasiz. Yozuvchi ushbu asari orqali o'z Vatanining kechasi, buguni, va ertasiga nazar soladi...
Mutoalaa davomida ba'zida Amirdan nafratlanib ketgan bo'lsam, Hasanga esa achinardim. To'g'ri, Amir yomon odam emasdi. U yaxshi farzand bo'lishi, yaxshi odam bo'lishi mumkin lekin do'stlik masalasida... uni oqlash qiyin. Asarda do'stlik, ota va farzand munosabatlari, vafo va sadoqat, mehr va muhabbat, o'z qilmishlaridan pushaymonlik, vijdon azobi, jasorat va mardlik kabi tuyg'ular tarannum etiladi. Menimcha, bu asar har bir kitobxonning yuragini larzaga keltiroladi. Asarda menga eng yoqqan jumla: "Afg'onistonda bolalar ko'p, ammo bolalik yo'q"
AMIR - ba'zan o'zi nimani xohlashini ham bilmaydigan, o'qimishli, odobli, lekin "do'stlik" tushunchasini vaqtida anglab yetmagan, vijdon azobida umr kechirishga mahkum bo'lgan qahramon.
HASAN - vafo va sadoqatning yuksak timsoli. Do'stlikni eng ulug' ne'mat biluvchi, do'sti uchun har narsaga, hatto o'limga ham tik boqadigan, katta bo'lganida ham bolalarcha beg'uborligini, ma'sumligini saqlab qola olgan bebaho qalb egasi.
INSON - yuksak tuyg'ular, nozik kechinmalar sohibi. Insonda shunday tuyg'u borki, uning yuki, zalvori har qanday odamni esankiratib qo'yishga qodir. U - VIJDON...
Vijdon azobidan, uning yukidan og'ir azob bo'lmasa kerak. Ayniqsa, u har doim seni ta'qib etsa, soyadek ortingdan ergashsa... Naqadar dahshat to'g'rimi?! Asarda mana shu "vijdon azobi", uning cheksiz og'riqlari haqida so'z boradi. Amirga mana shu azobdan qutulish imkoni beriladi- Suhrobni qutqarish. Urush olovi qaynagan joyga borish, vijdon azobidan qutulish uchun o'limni bo'yniga olish... Bu Amirni dahshatga soladi. Lekin, bu so'nggi imkoniyat bo'lishi mumkinligini vaqtida tushunib yetadi.

ASARDA ILGARI SURILGAN G'OYA:

Menimcha, asardagi bosh g'oya - tinchlikni qadriga yetish. Insoniy tuyg'ular, qalb kechinmalari va boshqa masalalar shu mavzuga singdirib yuborilgan nazarimda. Tinch, osuda hayotimizga, yaqinlarimiz sog' omonligiga, behavotir nafas olayatoganimizga ming bora shukurlar bo'lsin.
Urush mavzusida hikoya, qissa, romanlar o'qigandim. Lekin hech qaysidan bu qadar ta'sirlanmaganman. Bu - yozuvchining mahorati. O'zining aytmoqchi bo'lgan fikrini, qalamga olgan mavzularini, yuragidagi dardni kitobxonga "yuqtira olish" har qanday yozuvchini qo'lidan kelavermaydi.
Ushbu asarni yana bir necha marta o'qishga tayyorman va sizlarga ham TAVSIYA QILAMAN!!!

💽Kitobni yuklab olish

🔥 - o‘qidim
😎 - o‘qiyapman
👍 - o‘qish rejam bor

📚 @kitoblar_pdf
07.04.202517:31
👉 Endi Rus tilini yorvorasiz.
Qanday shaklda o‘rganishni o‘zingiz tanlang:
▶️ Audiokurs
🎵 Videokurs
📺 Filmlar
📚 Kitoblar
🗂 Lug‘atlar (3000 so‘z)
🖥 Grammatika
03.04.202505:44
#Savodxonlik

Haqda yoki haqida?

Bu ikki soʻz bir oʻzakdan boʻlib, bir xil maʼnoni anglatadi. Huquqqa ega boʻlish maʼnosidagi haq soʻzi vaqt oʻtishi bilan taraqqiyotga uchragan va oʻrin-payt kelishigi shaklida koʻmakchiga aylangan.

Haqda faqatgina koʻrsatish olmoshlaridan soʻng, boshqa hollarda esa haqida ishlatiladi.

Koʻrsatish olmoshlari quyidagilar:
u, bu, shu, oʻsha, ana shu, mana bu, mana shu.

- Bu haqda koʻp savollar bor.
- Mana shu haqda fikringizni bilmoqchi edik.

- Til muammolari haqida kitoblar yetarli emas.
- Unvon berilganligi haqida farmon eʼlon qilindi.

Xusus(i)da, toʻgʻri(si)da, bora(si)da koʻmakchilari ham xuddi shu holatda qoʻllaniladi.

©️ xatoliklar

📚 @kitoblar_pdf
30.03.202512:03
❗️Qahramondan baland ijodkor (davomi)

Ma’lumki, XX asrning so‘nggi ikki o‘n yilligi adabiyotda ham o‘zgarishlarga, yangilanishlarga boy bo‘ldi. O‘zbek adabiyotiga kirib kelgan yangi avlod adabiyotni ham shaklan, ham mazmunan yangilashga harakat qilishdi. N. Eshonqul, N. Otaxonov, O. Otaxonov kabi ijodkorlar asarlari tasvir o‘zgachaligi, ob’yekt yangiligi, idealning o‘zgargani bilan salaflar ijodidan farq qiladi. N. Otaxonovning “Oq bino oqshomlari” asaridagi Shukur Xolmirzayev ta’kidlagan quyidagi jihatni ham ayni omil bilan izohlash o‘rinlidir: “Yozuvchi Hafizaning eri bilan ham, bu o‘ynashi bilan ham kechirgan intim onlarini biz tasvirlashga jur’at etolmaydigan bir shiddat bilan ko‘rsatadiki, adabiyotning mana shu funksiyasi ham borligini unutib qo‘yganimizga iqror bo‘lamiz: axir adabiyot hayotning mana shunday tomonlarini ham odob doirasida ko‘rsatishi kerak!”

Hikoyadagi “xunuk” tasvir qarashlari an’anaviy yondashuvlar asosida shakllangan Shukur Xolmirzayevga o‘rinsiz tuyuladi. Holbuki, inson jumbog‘i aynan uning ko‘nglida, ko‘ngil esa turli-tuman kechinmalarga boy ma’vo sanaladi. Inson qalbi soniyaning yuzdan bir qismida ne-ne hislarni kechirmaydi. Bu jihatlarni inobatga olmaslik insonni robotmisol ko‘rsatishga, ya’ni sun’iylikka sabab bo‘ladi. Vulgar sosialistik realizm talablariga muvofiq yozilgan aksar bitiklarda aynan shunday qolip – stereotiplar to‘lib-toshgan, aksar qahramonlar ikki xil – yo faqat yaxshi odam yoki butkul yaramas kimsa sifatida talqin qilinar, bir kishi ham xislat, ham illatga egaligi unutilgandi… Garchi o‘tgan asrning 60-yillarida adabiyotimizga kirib kelgan ijodkorlar pleyadasi mavjud adabiy kechimdan qoniqmay, asarlarida ko‘p o‘zgarishlar yasagan esa-da, ayrim o‘rinlarda, ayniqsa, insonning holini – ichki olamini yashirmasdan tasvirlashda shakllangan yo‘ldan yurgandilarki, bunday yondashuv Shukur Xolmirzayevning “Oq bino oqshomlari” yuzasidan bildirgan mulohazalarida ham seziladi. Biroq (eng muhimi ham shuki), ulkan adib ko‘zqarashlarini, ijodiy to‘xtamlarini adabiy kechimga muvofiq rivojlantirib boradi. Jumladan, uning “Bulut to‘sgan oy” (1996) hikoyasida yo‘ldan adashgan ayol fojiasi o‘zgacha rakursda, bor murakkabligi bilan ko‘rsatiladi. Ko‘ngil manzaralari beqiyos darajada go‘zal aks ettirilgan asar mutolaasi jarayonida inson degan xilqatning sirli-noma’lum qirralari hali ham bisyor ekani anglashiladi. Zotan, hikoyada odam tabiatidagi tuyg‘ularning kesishgan, illatu fazilatlar zidlashgan nuqtalari mahorat bilan, yashirmay, ochiqchasiga aks ettiriladi. Shundan ham ko‘rinadiki, Shukur Xolmirzayevning “Tasavvur eting: Nurillaning ijozati bilan haligi parchani olib tashlaylik-da, hikoyaga yana bir nazar soling: nima o‘zgardi? Hech narsa. Qaytamga boyagidek xunuk xulosa darhol bizni tark etdi”, degan qarashi vaqt o‘tib o‘zgaradi. Zotan, “Oq bino oqshomlari” asarida ayni parcha, ya’ni arosatdagi juvonning ikkilanishlari asar mohiyatini ochishdagi bir kalitdir; inson jumbog‘i, uning ko‘nglini anglash mushkulligini tasdiqlovchi holat tasviridir.

📚 @kitoblar_pdf
Көрсөтүлдү 1 - 17 ичинде 17
Көбүрөөк функцияларды ачуу үчүн кириңиз.