Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Издательство Ивана Лимбаха avatar

Издательство Ивана Лимбаха

limbakh.ru
TGlist рейтингі
0
0
ТүріҚоғамдық
Растау
Расталмаған
Сенімділік
Сенімсіз
Орналасқан жеріРосія
ТілБасқа
Канал құрылған күніБер 08, 2017
TGlist-ке қосылған күні
Серп 22, 2024
Қосылған топ

"Издательство Ивана Лимбаха" тобындағы соңғы жазбалар

Сегодня день рождения литературного критика, писателя и журналиста Вячеслава Курицына. Поздравляем с юбилейной датой!
Вячеслав Николаевич — автор нескольких романов и сборников прозы, книг «Русский литературный постмодернизм» и «Набоков без Лолиты: Путеводитель с картами, картинками и заданиями».
А в нашем издательстве еще в 1998-м году вышел сборник его статей из столичной и провинциальной прессы, не раз возбуждавших широкую газетную и журнальную полемику. В оформлении издания использованы рисунки автора.

Сборник можно приобрести по специальной цене только с 5 по 12 апреля!
«Изящное афористичное эссе Брюкнера представляет собой попытку посмотреть на наше внезапное одомашнивание с разных сторон. Как на своеобразную “внутреннюю колонизацию”, позволяющую разглядеть макрокосм в микрокосме. Как на мощный стопор на пути прогресса. Как на новый эволюционный этап. Как на форму пролонгированного самоубийства. Ловко балансируя на грани провокации и озарения, Брюкнер показывает новый метод человеческого существования одновременно как благо и проклятие, как неизбежность и роковую ошибку».

Книга Паскаля Брюкнера "Триумф домашних тапочек" в рекомендациях Галины Юзефович.
Друзья, ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction открыта!

Мы привезли много книг с большими скидками (цены – от 200 рублей), последние новинки, редкие издания и новые допечатки! А за покупку от 1000 рублей дарим подарок от нас и партнерского сервиса электронных книг.

На фотографии автор «Теоремы тишины» и наш большой друг Даша Сиротинская, помогавшая нам сегодня раскладывать книги, и наш редактор Полина, которая будет за нашим стендом на протяжении всей ярмарки. Приходите знакомиться, листать книжки и делиться впечатлениями!

Мы ждем вас на Коллективном стенде малых и региональных издательств.
Ищите нас по надписи «Издательство Ивана Лимбаха» на флажке.

10 - 12 апреля, 11:00 - 21:00
13 апреля, 11:00 - 20:00
Гостиный двор, Москва (Ильинка, 4)

Приобрести билет для посещения можно по ссылке: https://moscowbookfair.ru/kupit-bilet.html
21 апреля в 19:30 в «Порядке слов» состоится сеанс одновременной игры свободного комментатора Виктора Щебня (доверенного лица профессора Принстонского университета Ильи Виницкого, автора книги «О чем поют кабиасы. Записки свободного комментатора») с учёным секретарем Пушкинской комиссии РАН Алексеем Балакиным и профессором Колумбийского университета Марком Липовецким.

Участники поговорят о том, почему филология веселая наука, можно ли соединять академизм с иронией и что общего у литературных интерпретаций с математикой, спиритизмом и шахматной игрой.

Вход свободный по регистрации.
Друзья, 10 апреля откроется весенняя ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction! Мы традиционно привезем новинки, допечатки и редкости, которые можно будет эксклюзивно купить на ярмарке.

На стенде издательства вы первыми увидите наши самые новые книги: «Сибиллы, или Книга о чудесных превращениях» П. Барсковой и «Человек читающий» Р. Хисгена и А. ван дер Вейла (появится в пятницу).
Домашнюю библиотеку рекомендуем пополнить недавно допечатанными изданиями: двуязычным сборником стихотворений Эмили Дикинсон и дополненным изданием «Дневники Льва Толстого» Владимира Бибихина.
А еще вас ждет много редкостей: сборник произведений Л. Аронзона, «Время политики» Льва Рубинштейна, переписка Ольги Седаковой и Владимира Бибихина, «Сказка сказок» Д. Базиле и многое другое.

Приходите знакомиться, листать новинки и искать редкости. Ждем встречи!

10 - 12 апреля, 11:00 - 21:00
13 апреля, 11:00 - 20:00
Гостиный двор, Москва (Ильинка, 4)
Библиотека им. Некрасова запустила новый подкаст «Практики чтения», в котором ее библиотекари рассказывают о своих книжных фаворитах и делятся тем, как устроено их повседневное чтение.
В первом выпуске участники размышляют о литературе, посвященной опыту проживания утраты. Одной из центральных книг для обсуждения стало эссе Ольги Мартыновой «Разговор о трауре». Автор вступает в разговор со знаменитыми текстами о горе и смерти Ролана Барта, Джоан Дидион, Элиаса Канетти, Эмманюэля Левинаса. Собеседницы заметили главное: книга Ольги Мартыновой — глубокий разговор о любви, продолженный за пределами физического бытия любимого человека.

Послушать подкаст и найти все упоминаемые в нем книги можно по ссылке.

«Разговор о трауре» Ольги Мартыновой на нашем сайте.
Валерий Дымшиц о книге Марселин Лоридан-Ивенс «А ты не вернулся»:

«Ответ на вопрос “зачем читать?” очевиден и одновременно парадоксален. Свобода в разных своих обличьях, а именно свобода воли, и свобода выбора, и свобода творчества, делает человека человеком. Лагерь — зона максимальной несвободы, понимаемой не только как физическое уничтожение, но и как расчеловечивание. <...>
Лучший ответ лагерю — труд писателя и труд читателя. Лагерная проза — не только для увековечивания памяти жертв, но в первую очередь для сокрушения абсолютного зла».


Полный текст рецензии.

«А ты не вернулся» на нашем сайте.
12 апреля в 13:00 в книжном магазине скандинавской литературы Ska vi LÄSA в Москве пройдет презентация романа Стига Дагермана "Змея". Его дебютный роман охватывает период Второй мировой войны в Швеции. Дагерман исследует природу отчаяния и создает повествование о поглощенных тревогой душах, воспаленном сознании и живущем в теле беспричинном ужасе.

Обсуждение романа пройдет совместно с переводчицей и кандидатом филологических наук Наталией Пресс: "Поговорим не только о страхе, но и о надежде и свободе".

Подробности и билеты по ссылке: https://skavifika.ru/page29999884.html
Для тех, кто в Берлине.
10, 11 и 12 апреля в театре TD Berlin состоится премьера спектакля «Дневник конца света» по книге Натальи Ключаревой. На немецком языке с английскими субтитрами.
Начало в 20.00.
Режиссер Фабиан Герхардт. В главной роли Анастасия Губарева.

TD театр находится в центре города на площади Молькенмаркт, между площадью Александерплац и рекой Шпрее.

Подробности и билеты: https://td.berlin/stuecke/tagebuch-vom-ende-der-welt
7 апреля в 18.30 в Еврейском общинном центре на ул. Рубинштейна, 3 состоится лекция Валерия Шубинского «В садах только наших… Олег Юрьев: от Колокольного переулка до проспекта Александровской фермы». Поэт и город, их диалог, очный и заочный.
“...ум — это одна сплошная рефлексия, страсть доходить до “сути” — все распатронить, расковырять, перебрать <…> немножко звучит как смертный приговор самому себе, но что поделаешь: ум — это пуля в лоб” (Л. Гиршович)

В 1998 году издательство продолжило публиковать малоизвестные тексты постмодернистов - «Избранные произведения» Тимура Кибирова, «Случаи из языка» Льва Рубинштейна, «Журналистику 1993-1997» Вячеслава Курицына – и прозу Леонида Гиршовича. Роман «Прайс», действие которого происходит в постсоветской России, какой она виделась писателю из начала 1980-х годов, вошел в шорт-лист Букеровской премии.
Однако основной вехой истории издательского портфеля в том далеком году стал выпуск книг, подготовленных в соответствии с научными интересами редакторов филологов: «Дневник 1934 года» Михаила Кузмина и «Книга о русской дуэли» Алексея Вострикова.
Дневник 1934 года Михаила Кузмина молодая исследовательница творческого наследия поэта Александра Пахомова считает его главным прозаическим произведением. В этом дневнике «соединяются и живая стихия повседневности, и загадочная обрывочность художественной прозы, характерная для последних известных нам рассказов Кузмина». В конце 1920-х - начале 1930-х дом поэта стал центром притяжения литераторов, которые развивали поэтику, альтернативную Пролеткульту. Дневник 1934 г. даёт читателю представление о широком круге общения Михаила Алексеевича, являясь отражением последних лет жизни поэта, писателя и композитора, подводит итог его творческой жизни, а в рамках портфеля издательства начинает собой новое направление публикаций.
Книга Алексея Вострикова, не являясь по своей структуре строго научной, открывает целый спектр исследований различных моральных феноменов, продолжающихся в издательстве по сей день.
«Книга о русской дуэли» описывает дуэль как ритуал, поэтику этого ритуала; язык дуэли и его элементы; дуэль как часть жизни русского дворянина. Но в центре внимания вопрос о том, что такое честь и как к этому феномену относится общество. В предисловии к изданию автор пишет: «Надеемся, что, прочитав эту книгу, кто-то сможет увидеть дуэль изнутри, «примерить на себя» чувство дворянской чести, как можно примерить рыцарские доспехи».
В честь тридцатилетия издательства в течение следующей недели на книги из каталога 1998 года традиционно действует специальная цена. На этой неделе можно также купить со скидкой «Дневник 1917-1924» в двух книгах. Дневники М. Кузмина 1905-1915 годов и книгу о феномене дуэли А. Вострикова ждите в этом году в числе наших допечаток.

#годЛимбаха
Друзья! Уже завтра в книжном магазине Буквально в Екатеринбурге состоится обсуждение дебютного романа Стига Дагермана «Змея». Преподаватель и куратор Шведского клуба Ирина Максименко расскажет о его авторе — шведском писателе, поэте и журналисте, кумире целого поколения скандинавов. А после этого Анна Санина, основательница книжного магазина Буквально, проведет обсуждение романа.
В День борьбы с нетерпимостью вспоминаем книгу Каролин Эмке «Против ненависти». В журнале «Новое литературное обозрение» Екатерина Захарова пишет: «Умение усомниться не только в ненависти, но и в правильности своего суждения как таковой, по мнению автора, не позволяет нам расчеловечиваться. Нежелание расставлять точки над "i", способность резервировать в суждениях зазор для собственной неправоты в итоге гарантируют людям возможность мирно сосуществовать друг с другом в пространстве здравого смысла. По крайней мере до тех пор, пока на горизонте не замаячит очередной "мировой заговор", "вторжение мигрантов" и иные чрезвычайности. Тогда шансы почувствовать зуд ненависти и желание решать проблемы кулаками вновь напомнят о себе. Увы, верного лекарства от этой напасти нет. Но есть терапия рефлексии и рационального мышления, которая, по мнению автора, прописана и доступна любому уважающему себя человеку, а по сути – всем нам».

Полный текст рецензии.

Фото: Подписные издания
В ереванском магазине «Зангак» прошла презентация романа Дениса Безносова «Территория памяти». Беседу вела Лилит Меликсетян.

Запись презентации можно посмотреть на ютуб-канале издательства.
Дорогие друзья!

Приподнимаем завесу тайны и начинаем серию публикаций о том, как устроен путь книги от решения её издать до книжной полки читателя. Встречайте рубрику «Взгляд изнутри».

«Каждый настоящий издатель, осознанно или нет, сочиняет единую книгу, состоящую из всех книг, которые он издает» (Р. Калассо)


Портфель независимого издательства начинается с круга связей и знакомств. Переводчики, друзья, авторы инициируют появление в нашем каталоге тех или иных книг. В первые годы портфель издательства был сформирован растущим интересом к неофициальной культуре. Расширился пропущенными авторами Серебряного века. В дальнейшем появилось ощущение необходимости издания на русском языке важнейших европейских авторов, без которых наше представление о культуре Европы не было бы полным, а русский язык и русская мысль не получили бы необходимого импульса к обновлению. И с самого начала нам повезло работать с лучшими переводчиками: Юлианой Яковлевной Яхниной, Борисом Владимировичем Дубиным, Анатолием Михайловичем Гелескулом, которые не только подготовили для нас по нескольку книг, но и познакомили с другими прекрасными переводчиками с французского, испанского, польского языков. Польские книги в издательстве появились при живейшем участии Ксении Яковлевны Старосельской. Благодаря общению с журналом «Иностранная литература» и Татьяной Баскаковой в нашем портфеле оказались романы Альфреда Дёблина, Ханса Хенни Янна и Арно Шмидта. Анна Ямпольская перевела с итальянского виртуозный «Дунай» Клаудио Магриса, а Петр Епифанов, переводчик с древних языков, с итальянского и неаполитанского, а также с французского языка – волшебную «Сказку сказок» Джамбаттисты Базиле и пять книг Симоны Вейль.

Книги имеют свою судьбу. Иногда они годами и даже десятилетиями ждут своего переводчика, ведь совсем не любой человек, занимающийся художественным переводом, мог с ними справиться. Жорж Перек, произведения которого были бы неподвластны человеку, прекрасно знающему язык, но не имеющему склонности к словотворчеству, ожидал Валерия Кислова, Гильермо Кабрера Инфанте с его разнообразными языковыми регистрами – Дарью Синицыну. Так же бывало и с отечественными авторами – книгу филолога Ольги Борисовны Кушлиной «Страстоцвет, или Петербургские подоконники» мы впервые издали в 2001 году и продавали первый тираж более 10 лет. А в 2021-м книга была переиздана и вдруг нашла своих читателей, став одним из бестселлеров издательства. Бывает и так, что одна изданная книга вызывает к жизни несколько других. Это произошло с "Историей одного немца" Себастьяна Хафнера, которая положила начало серии изданий текстов, посвященных борьбе с «тысячелетним рейхом».

Сегодня трудно себе представить, с какими сроками и сложностями сталкивались почти 30 лет назад наши коллеги, задумав издать переводную книгу. Общение с зарубежными правообладателями происходило по факсу и обычной почте. Однако стоит отдать должное зарубежным коллегам – и тогда, и сейчас большинство издателей и культурных институций ставили и ставят культурные связи во главу угла. Поэтому несмотря на сложности всё получалось.

#взглядизнутри

Рекордтар

10.04.202523:59
4.5KЖазылушылар
31.10.202423:59
400Дәйексөз индексі
25.02.202516:41
4.6K1 жазбаның қамтуы
11.02.202523:59
899Жарнамалық жазбаның қамтуы
15.02.202523:59
6.06%ER
27.01.202523:59
109.27%ERR
Жазылушылар
Цитата индексі
1 хабарламаның қаралымы
Жарнамалық хабарлама қаралымы
ER
ERR
ЖОВТ '24СІЧ '25КВІТ '25

Издательство Ивана Лимбаха танымал жазбалары

01.04.202510:47
Сегодня День памяти Натальи Леонидовны Трауберг (1928 — 2009) – переводчицы, открывшей русскому читателю Г. К. Честертона, К.С. Льюиса, П.Г. Вудхауза, Ф.Г. Лорку и многих других авторов.
В сборнике статей и воспоминаний «Дар и крест», посвященному ее памяти, Алексей Юдин пишет: «...все, что она делала как переводчик и филолог, было противостоянием тьме, распознанием зла, порабощающего человека, требовало не столько обличений, сколько противоядия. Таким противоядием становились открытые ею для русского читателя “параллельные” миры — мир Честертона, мир Льюиса, мир Вудхауза. Эти миры восстанавливали подлинные смыслы, животворили фантазию и главное — несли дыхание Истины, отчего действительно становилось легче и свободнее дышать, а впрочем, становится легче и свободнее дышать и сейчас, как прежде».
Ее жизнь завершилась 1 апреля. «All Fools' Day. В календаре "День дурака" почти точно уравновешен другим примечательным днем — "Днем всех святых", великим праздником, который совершает Католическая церковь 1 ноября. Но от дурака до святого расстояние порой почти незаметно. "Il pazzo di Cristo" — "дурачок Христов", т. е. по-нашему юродивый. Так называли Франциска Ассизского, одного из самых любимых святых Натальи Леонидовны. "Saint fools, angels and animals"* — вот, надо полагать, та компания, которая приняла ее в свои ряды после 1 апреля 2009 года».

Объединенные опытом противостояния тоталитаризму и бездуховности воспоминания и статьи самой Натальи Трауберг собраны в ее книге «Сама жизнь». Помещенные в книгу очерки — урок свободного общения, искреннего, сочувственного и заинтересованного. Среди тех, о ком рассказывает автор, — о. Александр Мень, С. С. Аверинцев, Томас Венцлова, о. Георгий Чистяков и многие другие.

«Дар и крест» и «Сама жизнь» Натальи Трауберг на нашем сайте.

* «Святые дурачки, ангелы и животные» (англ.)
10.04.202509:52
Друзья, ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction открыта!

Мы привезли много книг с большими скидками (цены – от 200 рублей), последние новинки, редкие издания и новые допечатки! А за покупку от 1000 рублей дарим подарок от нас и партнерского сервиса электронных книг.

На фотографии автор «Теоремы тишины» и наш большой друг Даша Сиротинская, помогавшая нам сегодня раскладывать книги, и наш редактор Полина, которая будет за нашим стендом на протяжении всей ярмарки. Приходите знакомиться, листать книжки и делиться впечатлениями!

Мы ждем вас на Коллективном стенде малых и региональных издательств.
Ищите нас по надписи «Издательство Ивана Лимбаха» на флажке.

10 - 12 апреля, 11:00 - 21:00
13 апреля, 11:00 - 20:00
Гостиный двор, Москва (Ильинка, 4)

Приобрести билет для посещения можно по ссылке: https://moscowbookfair.ru/kupit-bilet.html
01.04.202514:51
На Горьком вышла рецензия Валерия Шубинского на дневники 1917-1924 гг. Михаила Кузмина. Эти личные записи заполняют лакуну в наших знаниях не только о жизни и творчестве поэта, прозаика и драматурга, но и об атмосфере и событиях первых пореволюционных лет Петрограда, о литературе и театре той поры.

«Он пишет дневник не для истории... а для кого, для чего? Почему так необходимо фиксировать этот “сор”, из которого рождаются стихи? Но для Кузмина это не сор. Для него бесконечно ценна жизнь как таковая, каждое ее мгновение — а не только его отражение в искусстве».

Рецензия полностью: https://gorky.media/reviews/iz-kakogo-sora/

«Дневник 1917-1924» Михаила Кузмина на нашем сайте.
08.04.202514:23
Библиотека им. Некрасова запустила новый подкаст «Практики чтения», в котором ее библиотекари рассказывают о своих книжных фаворитах и делятся тем, как устроено их повседневное чтение.
В первом выпуске участники размышляют о литературе, посвященной опыту проживания утраты. Одной из центральных книг для обсуждения стало эссе Ольги Мартыновой «Разговор о трауре». Автор вступает в разговор со знаменитыми текстами о горе и смерти Ролана Барта, Джоан Дидион, Элиаса Канетти, Эмманюэля Левинаса. Собеседницы заметили главное: книга Ольги Мартыновой — глубокий разговор о любви, продолженный за пределами физического бытия любимого человека.

Послушать подкаст и найти все упоминаемые в нем книги можно по ссылке.

«Разговор о трауре» Ольги Мартыновой на нашем сайте.
В журнале «Коммерсантъ» Владимир Максаков пишет о недавно изданном нами «Берлинском дневнике» княжны Марии Васильчиковой:

«Уникальный документ по истории русской эмиграции и антигитлеровского Сопротивления в Германии, который до сих пор хранит много тайн. Взгляд изнутри на немецкое общество, который проходит эволюцию от равнодушия до непринятия действием. Автор взрослела вместе со своим дневником, не сразу поняла его огромную ценность и писала обо всем — прежде всего о себе — предельно честно. Часть текста воспринимается как детектив, и читателю предстоит самому разгадать немало загадок. “Берлинский дневник” — почти наглядное пособие сохранения себя человеком в тоталитарном мире».

Купить «Берлинский дневник» на нашем сайте.

Фото: Подписные издания
05.04.202518:40
7 апреля в 18.30 в Еврейском общинном центре на ул. Рубинштейна, 3 состоится лекция Валерия Шубинского «В садах только наших… Олег Юрьев: от Колокольного переулка до проспекта Александровской фермы». Поэт и город, их диалог, очный и заочный.
26.03.202508:49
На «Горьком» опубликована рецензия Кирилла Корчагина на роман Дениса Безносова «Территория памяти». Автор рассуждает о памяти, вине, ответственности и оживших исторических героях внутри романа.

Полный текст рецензии можно прочитать на «Горьком».
09.04.202511:45
Друзья, 10 апреля откроется весенняя ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction! Мы традиционно привезем новинки, допечатки и редкости, которые можно будет эксклюзивно купить на ярмарке.

На стенде издательства вы первыми увидите наши самые новые книги: «Сибиллы, или Книга о чудесных превращениях» П. Барсковой и «Человек читающий» Р. Хисгена и А. ван дер Вейла (появится в пятницу).
Домашнюю библиотеку рекомендуем пополнить недавно допечатанными изданиями: двуязычным сборником стихотворений Эмили Дикинсон и дополненным изданием «Дневники Льва Толстого» Владимира Бибихина.
А еще вас ждет много редкостей: сборник произведений Л. Аронзона, «Время политики» Льва Рубинштейна, переписка Ольги Седаковой и Владимира Бибихина, «Сказка сказок» Д. Базиле и многое другое.

Приходите знакомиться, листать новинки и искать редкости. Ждем встречи!

10 - 12 апреля, 11:00 - 21:00
13 апреля, 11:00 - 20:00
Гостиный двор, Москва (Ильинка, 4)
Друзья! Уже завтра в книжном магазине Буквально в Екатеринбурге состоится обсуждение дебютного романа Стига Дагермана «Змея». Преподаватель и куратор Шведского клуба Ирина Максименко расскажет о его авторе — шведском писателе, поэте и журналисте, кумире целого поколения скандинавов. А после этого Анна Санина, основательница книжного магазина Буквально, проведет обсуждение романа.
Илья Виницкий, автор книги «О чем молчит соловей» (2022), продолжил пристально всматриваться в известные произведения русской литературы и совершил множество открытий. Остроумные филологические новеллы, избавленные от глубокомысленного тона и труднопостигаемого научного языка, собраны в его новой книге «О чем поют кабиасы». Они стали еще смелее и задиристее, обретя altr ego в лице Виктора Щебня. Приводим фрагмент Введения и разбираемся, кто такой Виктор Щебень и зачем он нужен автору:
«У Ильфа был Петров, у брата Гонкура брат Гонкур, у А. К. Толстого с братьями Жемчужниковыми — Козьма Прутков, у доктора Ватсона — Шерлок Холмс, у доктора Джекилла — Хайд, у Андрея Донатовича Синявского Абрам Терц, а у меня есть Виктор Щебень, называющий себя «свободным (а мы его — безумным. — И. В.) комментатором» и «великим (а мы его — нескромным. — И. В.) комбинатором». Этот Щебень мне не соавтор, не двойник и не автономная пародическая личность, а, так сказать, специально вымышленное доверенное ученое лицо, которому я, человек сдержанный и академический, доверяю некоторые свои научные гипотезы и фантазии, которые под своим именем никак не решился бы напечатать, боясь осуждения коллег, считающих, что настоящий профессионал, хотя и не подобен флюсу, но не должен скакать в разные стороны от темы к теме и от автора к автору и тем более не должен в научном исследовании использовать шаловливую лексику, задиристый тон, философско-меланхолические отступления и прочие сугубо литературные приемы, не говоря уже о некоторой библиографической неразборчивости и отдельных неточностях в цитатах. Мои коллеги совершенно правы. Поэтому мне и нужен Виктор Щебень — автор гораздо более смелый, авантюристичный и самовлюбленный, нежели я».
Увлекательную историю, откуда же у «специально вымышленного доверенного ученого лица» появилась такая фамилия, можно узнать, полностью прочитав Введение к книге на нашем сайте: https://limbakh.ru/index.php?id=10827
Сегодня день рождения литературного критика, писателя и журналиста Вячеслава Курицына. Поздравляем с юбилейной датой!
Вячеслав Николаевич — автор нескольких романов и сборников прозы, книг «Русский литературный постмодернизм» и «Набоков без Лолиты: Путеводитель с картами, картинками и заданиями».
А в нашем издательстве еще в 1998-м году вышел сборник его статей из столичной и провинциальной прессы, не раз возбуждавших широкую газетную и журнальную полемику. В оформлении издания использованы рисунки автора.

Сборник можно приобрести по специальной цене только с 5 по 12 апреля!
09.04.202514:42
21 апреля в 19:30 в «Порядке слов» состоится сеанс одновременной игры свободного комментатора Виктора Щебня (доверенного лица профессора Принстонского университета Ильи Виницкого, автора книги «О чем поют кабиасы. Записки свободного комментатора») с учёным секретарем Пушкинской комиссии РАН Алексеем Балакиным и профессором Колумбийского университета Марком Липовецким.

Участники поговорят о том, почему филология веселая наука, можно ли соединять академизм с иронией и что общего у литературных интерпретаций с математикой, спиритизмом и шахматной игрой.

Вход свободный по регистрации.
Друзья! В издательстве открыта вакансия менеджера по продажам.
 
Обязанности:
- взаимодействовать с оптовыми компаниями, книжными магазинами и собственным складом издательства по заказам, отгрузкам, возвратам;
- контролировать получение отчетов по продажам и оплат от контрагентов, проводить сверки;
- при необходимости готовить и проводить подписание договоров (новые контрагенты, библиотеки, актуализация договоров);
- вести отчетность по покупателям в базе 1С: заведение контрагентов, заказы, отчеты;
- вести приходы новых книг в 1С: заведение позиций, поступления, установка цен;
- формировать прайс-лист для покупателей, делать рассылку по новинкам;
- поиск возможностей для увеличения объема продаж;
- изредка: работа на выставках и выездных мероприятиях издательства.
 
Требования:
- знание основ первичного документооборота между организациями;
- понимание договорной терминологии (реализация, комиссия, взаимозачет и пр.);
- уверенное пользование MS Office (Word, Excel);
- ответственность, грамотность, аккуратность, клиенториентированность.
Опыт работы в сфере книготорговли, знание ассортимента издательства и умение работать в 1С приветствуется. Любовь к книгам, владение словом, искусство быть убедительным и желание работать обязательны. :)
 
Условия:
- работа в офисе (СПб, ст. м. «Пионерская») с возможностью иногда работать удаленно;
- пятидневная рабочая неделя, график обсуждается (9-17, 10-18, 11-19);
- испытательный срок 2 месяца;
- ЗП по итогам собеседования.
 
Ждем ваши резюме и сопроводительные письма на limbakh@limbakh.ru
“...ум — это одна сплошная рефлексия, страсть доходить до “сути” — все распатронить, расковырять, перебрать <…> немножко звучит как смертный приговор самому себе, но что поделаешь: ум — это пуля в лоб” (Л. Гиршович)

В 1998 году издательство продолжило публиковать малоизвестные тексты постмодернистов - «Избранные произведения» Тимура Кибирова, «Случаи из языка» Льва Рубинштейна, «Журналистику 1993-1997» Вячеслава Курицына – и прозу Леонида Гиршовича. Роман «Прайс», действие которого происходит в постсоветской России, какой она виделась писателю из начала 1980-х годов, вошел в шорт-лист Букеровской премии.
Однако основной вехой истории издательского портфеля в том далеком году стал выпуск книг, подготовленных в соответствии с научными интересами редакторов филологов: «Дневник 1934 года» Михаила Кузмина и «Книга о русской дуэли» Алексея Вострикова.
Дневник 1934 года Михаила Кузмина молодая исследовательница творческого наследия поэта Александра Пахомова считает его главным прозаическим произведением. В этом дневнике «соединяются и живая стихия повседневности, и загадочная обрывочность художественной прозы, характерная для последних известных нам рассказов Кузмина». В конце 1920-х - начале 1930-х дом поэта стал центром притяжения литераторов, которые развивали поэтику, альтернативную Пролеткульту. Дневник 1934 г. даёт читателю представление о широком круге общения Михаила Алексеевича, являясь отражением последних лет жизни поэта, писателя и композитора, подводит итог его творческой жизни, а в рамках портфеля издательства начинает собой новое направление публикаций.
Книга Алексея Вострикова, не являясь по своей структуре строго научной, открывает целый спектр исследований различных моральных феноменов, продолжающихся в издательстве по сей день.
«Книга о русской дуэли» описывает дуэль как ритуал, поэтику этого ритуала; язык дуэли и его элементы; дуэль как часть жизни русского дворянина. Но в центре внимания вопрос о том, что такое честь и как к этому феномену относится общество. В предисловии к изданию автор пишет: «Надеемся, что, прочитав эту книгу, кто-то сможет увидеть дуэль изнутри, «примерить на себя» чувство дворянской чести, как можно примерить рыцарские доспехи».
В честь тридцатилетия издательства в течение следующей недели на книги из каталога 1998 года традиционно действует специальная цена. На этой неделе можно также купить со скидкой «Дневник 1917-1924» в двух книгах. Дневники М. Кузмина 1905-1915 годов и книгу о феномене дуэли А. Вострикова ждите в этом году в числе наших допечаток.

#годЛимбаха
10.04.202512:05
«Изящное афористичное эссе Брюкнера представляет собой попытку посмотреть на наше внезапное одомашнивание с разных сторон. Как на своеобразную “внутреннюю колонизацию”, позволяющую разглядеть макрокосм в микрокосме. Как на мощный стопор на пути прогресса. Как на новый эволюционный этап. Как на форму пролонгированного самоубийства. Ловко балансируя на грани провокации и озарения, Брюкнер показывает новый метод человеческого существования одновременно как благо и проклятие, как неизбежность и роковую ошибку».

Книга Паскаля Брюкнера "Триумф домашних тапочек" в рекомендациях Галины Юзефович.
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.