Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Английский с irinabodnar avatar

Английский с irinabodnar

Привет, это Ира Боднар, преподаватель английского с дипломом США, англомама четверых.
Здесь пишу про обучение детей на двух языках
Онлайн-занятия для взрослых и детей любого уровня
Для связи: @iribodnar
TGlist рейтингі
0
0
ТүріҚоғамдық
Растау
Расталмаған
Сенімділік
Сенімсіз
Орналасқан жері
ТілБасқа
Канал құрылған күніFeb 25, 2022
TGlist-ке қосылған күні
Jan 21, 2025
Қосылған топ

"Английский с irinabodnar" тобындағы соңғы жазбалар

Как-то раз говорю ученику так, между делом на английском: «Вот это тебе пригодится, может, ты будешь учиться в магистратуре за рубежом». И тут у него словно что-то открывается.

Ему пришла на ум мысль, которой раньше не было: что учеба за рубежом для него в принципе возможна. Я не сказала «вдруг будешь поступать», а именно учиться, словно поступление как само собой разумеющееся.

Потом анализируя, я поняла, почему я выразилась именно так. А потому что безоговорочно верю, что это ему под силу.

У меня в жизни было именно так: когда в меня кто-то верил, верил в мои способности или характер, я понимала, что мне доступно большее. И то, что казалось чем-то невозможным, становилось просто целью.

💬 У вас так было?
Как сказать «успевать»? Прямой аналог найти не всегда легко.

Написала фразы несколько лет назад. Стоит повторить. Мне актуально. В последнее время мало успеваю, еще не вошла в ритм с растущей семьей, где меняются все дети. Каждый год приходится успевать больше.

Я не успел (сделать что-то).
I ran out of time.


Они не успели на самолёт.
They missed the plane.


Они успели, фух (на самолёт, например).
They made it in time.


Я успею вовремя.
I can make it on time.


Ты успел на автобус?
Did you catch the bus?


Я не успеваю ничего с детьми.
I can’t manage anything with kids.


Я успею сделать за 30 минут или даже меньше.
I’ll be able to finish in 30 minutes or less.


Я не успеваю.
I don’t have time to do this.


💬 Может, еще какие-то выражения подкинем? Вы там как, все успеваете?
Всем привет! Нашла для вас и для нас 3️⃣ весенние аудиокниги.

Понравятся детям разного возраста.


🔵Clifford’s Spring Clean-Up (AmE)
Бытовая лексика, читает ребёнок, в конце мило беседует с аудиторией.

🔵Will Spring be early? (AmE)
Подходит для изучающих. Хорошая лексика, есть что обсудить.

🔵Fletcher and the springtime blossoms (AmE)
Мне полюбился Флетчер как персонаж, когда осенью у Насти на занятиях была книга про него. Читают рассказчик и дети. Богатая лексика для легкой и короткой книжки.

Аудиокниги лишними не бывают, скачивайте себе ⤵

Рекордтар

27.03.202514:39
1.6KЖазылушылар
26.03.202523:59
0Дәйексөз индексі
20.03.202514:39
1731 жазбаның қамтуы
28.04.202514:28
0Жарнамалық жазбаның қамтуы
28.02.202516:16
45.90%ER
27.02.202514:39
11.63%ERR
Жазылушылар
Цитата индексі
1 хабарламаның қаралымы
Жарнамалық хабарлама қаралымы
ER
ERR
FEB '25MAR '25APR '25

Английский с irinabodnar танымал жазбалары

28.03.202506:06
Как сказать «успевать»? Прямой аналог найти не всегда легко.

Написала фразы несколько лет назад. Стоит повторить. Мне актуально. В последнее время мало успеваю, еще не вошла в ритм с растущей семьей, где меняются все дети. Каждый год приходится успевать больше.

Я не успел (сделать что-то).
I ran out of time.


Они не успели на самолёт.
They missed the plane.


Они успели, фух (на самолёт, например).
They made it in time.


Я успею вовремя.
I can make it on time.


Ты успел на автобус?
Did you catch the bus?


Я не успеваю ничего с детьми.
I can’t manage anything with kids.


Я успею сделать за 30 минут или даже меньше.
I’ll be able to finish in 30 minutes or less.


Я не успеваю.
I don’t have time to do this.


💬 Может, еще какие-то выражения подкинем? Вы там как, все успеваете?
29.03.202512:51
Как-то раз говорю ученику так, между делом на английском: «Вот это тебе пригодится, может, ты будешь учиться в магистратуре за рубежом». И тут у него словно что-то открывается.

Ему пришла на ум мысль, которой раньше не было: что учеба за рубежом для него в принципе возможна. Я не сказала «вдруг будешь поступать», а именно учиться, словно поступление как само собой разумеющееся.

Потом анализируя, я поняла, почему я выразилась именно так. А потому что безоговорочно верю, что это ему под силу.

У меня в жизни было именно так: когда в меня кто-то верил, верил в мои способности или характер, я понимала, что мне доступно большее. И то, что казалось чем-то невозможным, становилось просто целью.

💬 У вас так было?
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.