
Анатолий Шарий

Реальний Київ | Украина

Лёха в Short’ах Long’ует

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Инсайдер UA

Реальна Війна | Україна | Новини

Лачен пише

Анатолий Шарий

Реальний Київ | Украина

Лёха в Short’ах Long’ует

Мир сегодня с "Юрий Подоляка"

Труха⚡️Україна

Николаевский Ванёк

Инсайдер UA

Реальна Війна | Україна | Новини

Лачен пише

Анатолий Шарий

Реальний Київ | Украина

Лёха в Short’ах Long’ует

ᵉᶰᵍˡᶤѕʰ ˡᶤᵗᵉʳᵃᵗᵘʳᵉ 📚
Білім беру
ᵐᵃѕᵗᵉʳ ᵒᶠ ᵉᶰᵍˡᶤѕʰ ˡᶤᵗᵉʳᵃᵗᵘʳᵉ 🎓
تدریس انگلیسی و ادبیات انگلیسی
تدریس انگلیسی و ادبیات انگلیسی
TGlist рейтингі
0
0
ТүріҚоғамдық
Растау
РасталмағанСенімділік
СенімсізОрналасқан жеріІран
ТілБасқа
Канал құрылған күніMay 09, 2025
TGlist-ке қосылған күні
Mar 10, 2025Қосылған топ
N
13
Рекордтар
11.04.202523:59
9.4KЖазылушылар30.04.202523:59
900Дәйексөз индексі16.05.202507:18
781 жазбаның қамтуы13.05.202512:09
37Жарнамалық жазбаның қамтуы15.05.202514:28
13.33%ER16.05.202512:00
0.78%ERR14.05.202513:14
انسان
اینجا گویی صدای انسان
هرگز به گوش نمیرسد
اینجا گویی در زیر این آسمان
تنها من زنده ماندهام
زیرا نخستین انسانی بودم
که تمنای شوکران کردم
🧡 ⃟○━───⇆
اینجا گویی صدای انسان
هرگز به گوش نمیرسد
اینجا گویی در زیر این آسمان
تنها من زنده ماندهام
زیرا نخستین انسانی بودم
که تمنای شوکران کردم
🧡 ⃟○━───⇆
✍️ Anna Akhmatova
14.05.202512:12
I don't know if you're alive or dead.
Can you on earth be sought,
Or only when the sunsets fade
Be mourned serenely in my thought?
All is for you: the daily prayer,
The sleepless heat at night,
And of my verses, the white
Flock, and of my eyes, the blue fire.
No-one was more cherished, no-one tortured
Me more, not
Even the one who betrayed me to torture,
Not even the one who caressed me and forgot.
14.05.202512:16
📖 Analysis:
💬 The poem deals with themes of loss, memory, and the enduring power of love. The uncertainty about the subject's life or death creates a sense of distance and longing, while the speaker's unwavering devotion is evident in the imagery of daily rituals and poetic offerings. Despite the pain and betrayal experienced, the speaker's love remains steadfast and unwavering.
💬 In comparison to Akhmatova's other works, this poem is more personal and introspective, delving into the depths of her own emotions rather than focusing on external events. The use of simple language and direct address adds to the poem's emotional impact, making it relatable and accessible to readers.
💬 For its time period, the poem reflects the tumultuous nature of early 20th-century Russia, where political upheaval and personal turmoil were commonplace. Akhmatova's ability to capture the complexities of human experience in the face of adversity resonated deeply with her contemporaries and contributed to her status as one of the most celebrated poets of her era.
#analysis
@literatureEnglishTeacher
07.05.202507:52
ᵗʰᵉ ˡᵃᵐᵖѕ ᵃʳᵉ ᵈᶤᶠᶠᵉʳᵉᶰᵗ,
ᵇᵘᵗ ᵗʰᵉ ˡᶤᵍʰᵗ ᶤѕ ᵗʰᵉ ѕᵃᵐᵉ.
چراغ ها متفاوتند،
اما نور یکی ست.
➖⃟🥀࿐
ᵇᵘᵗ ᵗʰᵉ ˡᶤᵍʰᵗ ᶤѕ ᵗʰᵉ ѕᵃᵐᵉ.
چراغ ها متفاوتند،
اما نور یکی ست.
➖⃟🥀࿐
rυмι (مولانا)
02.05.202517:07
02.05.202517:07
🎧 Umar Keyn
You are deceiving me,
I love you, even if you lie
I can't live without you,
But you can't live without me
Lie, lie, lie, life is a lie
Lie, lie, lie, you love me, lie
Lie, lie, lie, life is a lie
Lie, lie, lie, you love me, lie
تو داری منو فریب میدی
دوسِت دارم، حتا اگه دروغ باشه
من نمیتونم بیتو زندگی کنم،
اما توام بدون من نمیتونی زندگی کنی
دروغ، دروغ، دروغ، زندگی یک دروغه
دروغ، دروغ، دروغ، دروغه که منو دوست داری
دروغ، دروغ، دروغ، زندگی یک دروغه
دروغ، دروغ، دروغ، دروغه که منو دوست داری...
🎙●خواننده: #عمر_کین [ ازبکستان ]
〇🍂
🎼 "Lie"
You are deceiving me,
I love you, even if you lie
I can't live without you,
But you can't live without me
Lie, lie, lie, life is a lie
Lie, lie, lie, you love me, lie
Lie, lie, lie, life is a lie
Lie, lie, lie, you love me, lie
تو داری منو فریب میدی
دوسِت دارم، حتا اگه دروغ باشه
من نمیتونم بیتو زندگی کنم،
اما توام بدون من نمیتونی زندگی کنی
دروغ، دروغ، دروغ، زندگی یک دروغه
دروغ، دروغ، دروغ، دروغه که منو دوست داری
دروغ، دروغ، دروغ، زندگی یک دروغه
دروغ، دروغ، دروغ، دروغه که منو دوست داری...
🎙●خواننده: #عمر_کین [ ازبکستان ]
〇🍂


28.04.202503:38
این چه رازی ست
که هر بار بهار
با عزای دل ما می آید؟
#هوشنگ_ابتهاج
#بندرعباس
تسلیت⚘️🖤
که هر بار بهار
با عزای دل ما می آید؟
#هوشنگ_ابتهاج
#بندرعباس
تسلیت⚘️🖤


16.04.202509:13
ᵒʳᶤᵃᶰᵃ ᶠᵃˡˡᵃᶜᶤ
07.05.202507:54
02.05.202517:08
Қайта жіберілді:
تبادلات پیشگامان

15.05.202510:38
🔴5000ساعت آموزش تخصصی روانشناسی
✅ مدرک معتبر وزارت علوم
https://t.me/rooeen_ravan
😍فولدری پراز ویدئو و فایلهای آموزشی در حوزههای مختلف روانشناسی.زبان و ادبیات داره و کلی اطلاعات مفید و فرصتهای شغلی بهتون میده
✅فقط کافیه دکمهی ADD رو بزنید و این فولدر تخصصی رو در تلگرام خود ذخیره کنید:
👇👇👇
https://t.me/addlist/jXL3b0b4qbpiODVk
🔺سریعتر عضو شوید.چند ساعت دیگه لینک منقضی میشه🔺
✅ مدرک معتبر وزارت علوم
https://t.me/rooeen_ravan
😍فولدری پراز ویدئو و فایلهای آموزشی در حوزههای مختلف روانشناسی.زبان و ادبیات داره و کلی اطلاعات مفید و فرصتهای شغلی بهتون میده
✅فقط کافیه دکمهی ADD رو بزنید و این فولدر تخصصی رو در تلگرام خود ذخیره کنید:
👇👇👇
https://t.me/addlist/jXL3b0b4qbpiODVk
🔺سریعتر عضو شوید.چند ساعت دیگه لینک منقضی میشه🔺
14.05.202513:14
14.05.202513:11
Anna Andreyevna Gorenko
14.05.202513:09
14.05.202513:06
💬 آنا آخماتووا از آن دسته شاعرانی است که نه تبارنامهای در شعر دارد و نه «سیر تَطَوُر» ی مشخص و معلوم. او از آن قسم شعرایی است که ناگهان حادث میشوند. هرچند سخن ایوسیف برودسکی دربارهٔ شعر آخماتووا در کلیتاش درست است، اما به هر حال شعر آخماتووا از شامگاه، ۱۹۱۲، تا شعر بدون قهرمان، ۱۹۶۳، تغییرات زیادی کرده است.
💬 نخستین شاعری که تأثیر عمیقی بر آخماتووا گذاشت، ایناکینتی آننسکی (۱۸۵۶ – ۱۹۰۹) بود. ایرج کابلی در این باره مینویسد: «در سال ۱۹۱۰... تصادفاً نمونهٔ حروفچینیِ مجموعه شعر جعبهٔ چوب سرو، کار یکی از خبرگان و مترجمان برجستهٔ ادب کلاسیک غرب به نام آننسکی به دستش افتاد و باعث شد که به قول خودش «دنیا را فراموش» کند. سبک کار آننسکی بر خلاف سمبولیستها، که او را ابتدا از خود میدانستند، کاملاً «زمینی» و «این جهانی» بود.»
💬 در آن زمان در روسیه سمبولیسم مکتب شعری مسلط بود؛ اما دو جریان شعری جدید نیز در حال شکلگیری بود که یکی جریانی که آخماتووا و همسر اولش و چند شاعر جوان دیگر آن را بهوجود آوردند و به آکمهایسم مشهور شد و جریان دیگر شعری، جنبش فوتوریسم بود که شاعر شاخصش، مایاکوفسکی بود. هرچند بعدها فوتوریستها بسیار مطرح شدند و آکمهایستها تداوم پیدا نکردند اما عقاید شعری آغاز دههٔ بیست روسیه تقریباً به تساوی میان هواداران آخماتووا و مایاکوفسکی تقسیم شده بود. هرچند در آغاز فعالیت آکمهایستها در سال ۱۹۱۴، از سوی منتقدان و جامعهشناسان مارکسیست مورد استقبال قرار گرفتند، اما بعدها در زمان استالین، آن را «ادبیات اشراف و زمینداران» لقب نهادند و محکومش کردند.
💬 از نظر فنی، آخماتووا مانند سایر شاعران هم دورهاش، در حال شکستن وزنهای عروضی در شعر بود. اما او در حاشیه آنچه قانون و قاعدهٔ مجاز شمرده میشد کار میکرد. او حتی روشی را برقرار کرد که معمولاً به عنوان «روش آخماتووا» پذیرفته شده است و به تعبیری «ترکیب دوهجاییها و سههجاییها» نام دارد. او به فراتر بردن حد و مرزهای قافیه نیز کمک زیادی کرد. آنچه را قبلاً قافیهٔ آزمایشی مینامیدند، او تثبیت کرد. درک ظرایف موسیقایی شعر آخماتووا فقط با دانستن زبان روسی و شنیدن آن امکانپذیر است و ترجمهٔ آن به زبانهای دیگر بسیار دشوار و شاید محال باشد.
#آنا_آخماتووا #ادبیات_انگلیسی
💬 نخستین شاعری که تأثیر عمیقی بر آخماتووا گذاشت، ایناکینتی آننسکی (۱۸۵۶ – ۱۹۰۹) بود. ایرج کابلی در این باره مینویسد: «در سال ۱۹۱۰... تصادفاً نمونهٔ حروفچینیِ مجموعه شعر جعبهٔ چوب سرو، کار یکی از خبرگان و مترجمان برجستهٔ ادب کلاسیک غرب به نام آننسکی به دستش افتاد و باعث شد که به قول خودش «دنیا را فراموش» کند. سبک کار آننسکی بر خلاف سمبولیستها، که او را ابتدا از خود میدانستند، کاملاً «زمینی» و «این جهانی» بود.»
💬 در آن زمان در روسیه سمبولیسم مکتب شعری مسلط بود؛ اما دو جریان شعری جدید نیز در حال شکلگیری بود که یکی جریانی که آخماتووا و همسر اولش و چند شاعر جوان دیگر آن را بهوجود آوردند و به آکمهایسم مشهور شد و جریان دیگر شعری، جنبش فوتوریسم بود که شاعر شاخصش، مایاکوفسکی بود. هرچند بعدها فوتوریستها بسیار مطرح شدند و آکمهایستها تداوم پیدا نکردند اما عقاید شعری آغاز دههٔ بیست روسیه تقریباً به تساوی میان هواداران آخماتووا و مایاکوفسکی تقسیم شده بود. هرچند در آغاز فعالیت آکمهایستها در سال ۱۹۱۴، از سوی منتقدان و جامعهشناسان مارکسیست مورد استقبال قرار گرفتند، اما بعدها در زمان استالین، آن را «ادبیات اشراف و زمینداران» لقب نهادند و محکومش کردند.
💬 از نظر فنی، آخماتووا مانند سایر شاعران هم دورهاش، در حال شکستن وزنهای عروضی در شعر بود. اما او در حاشیه آنچه قانون و قاعدهٔ مجاز شمرده میشد کار میکرد. او حتی روشی را برقرار کرد که معمولاً به عنوان «روش آخماتووا» پذیرفته شده است و به تعبیری «ترکیب دوهجاییها و سههجاییها» نام دارد. او به فراتر بردن حد و مرزهای قافیه نیز کمک زیادی کرد. آنچه را قبلاً قافیهٔ آزمایشی مینامیدند، او تثبیت کرد. درک ظرایف موسیقایی شعر آخماتووا فقط با دانستن زبان روسی و شنیدن آن امکانپذیر است و ترجمهٔ آن به زبانهای دیگر بسیار دشوار و شاید محال باشد.
#آنا_آخماتووا #ادبیات_انگلیسی
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.