tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
Whale Chanel
Whale Chanel
tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
Whale Chanel
Whale Chanel
Pollen fanzine avatar
Pollen fanzine
Pollen fanzine avatar
Pollen fanzine
Период
Қаралым саны

Цитаталар

Хабарламалар
Репосттарды жасыру
Во «Все свободны» открыт предзаказ на наш новый номер, который мы плели как бисер, собрав в 28-страничном макете всё, что хотели бы сказать о Гэддисе на данном этапе. Этот сувенир времен работы над «Распознаваниями» стоит, как сказали бы манхэттенские яппи, «как кружка кофе», поэтому не отказывайте себе в удовольствии прочитать два уникальных материала и посмотреть, что там Гэддис рисовал в своих блокнотах (ещё в комплекте будут закладки, но это не точно!)
Букварь Пыльцы.

В 1992 году в США под редакцией критика Ларри Макэффри выходит сборник рассказов «Аванпоп: вымыслы для грезящей нации». Понятие «аванпоп», взятое из альбома джазового музыканта Лестера Боуи, вобрало в себя поколение писателей на рубеже миллениума, которые приходили на смену постмодернистам середины века. К этой волне относят Стива Эриксона, Уильяма Воллманна, Кэти Акер, Стивена Райта и многих других (список постоянно расширяется). Наследуя писательским техникам своих предшественников, эти авторы были более ориентированы на массовую аудиторию (например как Джонатан Франзен, в нулевые сделавший поворот от постмодернистских романов к семейным драмам), а писатель Марк Америка развивал «аванпоп» как мультимедийный культурный феномен эпохи доткомов, куда были абсорбированы социальные медиа, комиксы, видео и другие выразительные средства.

Роман «Пурпурная Америка» Рика Муди, над которым мы сейчас работаем — яркий образец подобной литературы миллениума. Эта рефлексия о состоянии среднего класса в Америке, написанная «гитарными риффами Томаса Пинчона», сжимается до рассказа об одной семье, но стилистическое разнообразие романа компенсирует абсолютно всё.
16.01.202509:50
Сегодня в США (и за пределами) отмечают «День издателя», а американское книгоиздание XX века — это наши три шажка вниз по нёбу. Собрали издания, от которых идет такой густой вайб, что Альфред Кнопф улыбается в могиле.
23.03.202509:01
Немного картинок с петербургского книжного фестиваля «Коммуналка». Обсудили творчество Уильяма Гэддиса, Рика Муди, Стива Томасулы, Майкла Герра, Барри Ханны и чуть-чуть Тейлор Свифт.
«I love the blueprint idea» — Cтив Томасула.

С радостью сообщаем, что наша новая книга — «ИН&ОЗ» Стива Томасулы — расширяется новым медиумом. Русское издание будет дополнено иллюстрациями Стаси Кислицы (в дополнение к тем, что есть в оригинале), и маскотом книги станет седан с колесами на крыше — результат творческого порыва персонажа Механика, жителя ИН. Подробнее читайте на нашем сайте.

Таргетно поддержать работу иллюстратора.
Этой ночью, в часовом поясе GMT-4 (Нью-Йорк), Рик Муди верифицировал эскиз дизайна к русскому изданию «Пурпурной Америки». Показываем.

Фото на обложке: Кэрол Хайсмит
Шрифт: Qommodore (Production Type × CSTM Fonts)
Готовим большой переводной материал о Персивале Эверетте, главном трикстере современной американской литературы. В качестве клиффхэнгера — отрывок про дружбу писателя с «Джимом Кроу».

В 1992 году Эверетт купил ранчо в Баннинг-Пасс, между Лос-Анджелесом и Палм-Спрингс. Там он выращивал более сотни сортов роз и ухаживал за лошадьми, ослами и мулами. Соседи всегда приносили к его порогу раненых животных. Однажды он нашел вороненка, упавшего с дерева. Эверетт заботился о птице, пока она не окрепла достаточно, чтобы летать. Но ворон просто летал по кругу, приземлялся рядом с ним и начинал прохаживаться, и так снова и снова. Когда Эверетт уезжал в город, ворон следовал за его машиной. Эверетт соорудил насест из ПВХ и прикрепил его в кабине, чтобы они могли путешествовать вместе. «Я все время пытался заставить его улететь и подыскать себе самку, — рассказал мне Эверетт. — Я говорил: “Послушай, здесь тебе не светит удовлетворения”».
Телеграфно: cпециальный микро-выпуск Pollen fanzine × Pandemonium of the Sun, посвященный наследию Уильяма Гэддиса.

Как это сделано:
1. Мы попросили Рика Муди об эсклюзивном тексте о Гэддисе. Он любезно согласился и написал для нас материал с уникальной структурой, состоящей из 50 буллитов, связанных в единый повествовательный нарратив.
2. Мы перебрали сотни архивных материалов Гэддиса из отдела рукописей библиотеки Вашингтона, выбрали самые интересные визуальные артефакты и структурировали их в номере.

Выход запланирован на май, распространение по минимально возможной розничной цене. Поддержать инициативу.

Концепция издания и переводы: Джамшед Авазов
Дизайн, верстка и коррекция документов: Владимир Вертинский
Какой Дэвид Линч на самом деле.

Понятия не имею.
Көрсетілген 1 - 9 арасынан 9
Көбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.