
…all flores of speech,
НФ
TGlist рейтингі
0
0
ТүріҚоғамдық
Растау
РасталмағанСенімділік
СенімсізОрналасқан жері
ТілБасқа
Канал құрылған күніКвіт 20, 2025
TGlist-ке қосылған күні
Квіт 20, 2025Қосылған топ
Жазылушылар
167
24 сағат00%Апта00%Ай00%
Дәйексөз индексі
0
Ескертулер0Каналдарда қайта жазылу0Каналдарда ескерту0
1 жазбаның орташа қамтуы
0
12 сағат00%24 сағат00%48 сағат00%
Қатысу деңгейі (ER)
0%
Қайта жазылды0Пікірлер0Реакциялар0
Қамту бойынша қатысу деңгейі (ERR)
0%
24 сағат0%Апта0%Ай0%
1 жарнамалық жазбаның қамтуы
0
1 сағат00%1 – 4 сағат00%4 - 24 сағат00%
24 сағаттағы жазбалар саны
1
Динамика
1
"…all flores of speech," тобындағы соңғы жазбалар
20.04.202512:08
Перевел эссе Бена Маркуса, посвященное Раймону Русселю, одному из самых оригинальных писателей двадцатого века, о котором на русском написано очень и очень мало.
Творчеству Русселя посвящали отдельные книги Фуко и Лейрис; Марсель Дюшан, посетивший театральную постановку «Африканских впечатлений» в компании Аполлинера и Пикабиа, переваривал увиденное на протяжении десятилетий; Сальвадор Дали снял фильм-оммаж «Впечатлениям»; множество скрытых цитат из произведений Русселя можно обнаружить в романе Жоржа Перека «Жизнь способ употребления»; Харри Мэтьюз и Энрике Вила-Матас утверждали, что «Locus Solus» полностью перевернул их представление о том, чем может быть литература, — и это только начало. Но больше всего среди многочисленных поклонников Русселя меня занимает Леонардо Шаша, автор популярных детективных романов про сицилийскую мафию, обнаруживший, что смерть Русселя от передозировки барбитуратов была вовсе не так случайна, как кажется на первый взгляд, ведь «места, где побывал Руссель, выбор отеля, даже положение матраса, на котором его обнаружили, основывались на словесных играх».
Творчеству Русселя посвящали отдельные книги Фуко и Лейрис; Марсель Дюшан, посетивший театральную постановку «Африканских впечатлений» в компании Аполлинера и Пикабиа, переваривал увиденное на протяжении десятилетий; Сальвадор Дали снял фильм-оммаж «Впечатлениям»; множество скрытых цитат из произведений Русселя можно обнаружить в романе Жоржа Перека «Жизнь способ употребления»; Харри Мэтьюз и Энрике Вила-Матас утверждали, что «Locus Solus» полностью перевернул их представление о том, чем может быть литература, — и это только начало. Но больше всего среди многочисленных поклонников Русселя меня занимает Леонардо Шаша, автор популярных детективных романов про сицилийскую мафию, обнаруживший, что смерть Русселя от передозировки барбитуратов была вовсе не так случайна, как кажется на первый взгляд, ведь «места, где побывал Руссель, выбор отеля, даже положение матраса, на котором его обнаружили, основывались на словесных играх».
03.04.202504:59
Антуан Володин рассказывает, как в пять лет разочаровал Мориса Бланшо (а эхо «Начяла» можно обнаружить в романе «Писатели»):
Я написал первый рассказ еще до того, как выучил все буквы алфавита, и, разумеется, до того, как узнал правила их произношения. Текст этот датируется 1955 годом. Он написан свинцовым карандашом на трех тетрадных обложках. Любопытно, что у него было название, «Начало», записанное «Начялом». После этого мне пришлось писать, чтобы продолжить начатое. Сегодня же мне кажется, что я пишу, чтобы с ним закончить. Должен сказать, это первое творение меня очень занимает, потому что в нем были зачатки тех тем, что пронизывают некоторые мои книги: путешествия, контакты между разумными, но нечеловеческими видами, таинственность и страх — следы, по которым можно воссоздать отдельные эпизоды или даже всю историю в целом. 1955-ый — как давно это было! В том же году я повстречался с Морисом Бланшо в первый и последний раз в жизни.
С Морисом Бланшо?
Да. Я учился игре на пианино дома у его сестры, Маргерит Бланшо. Поскольку мы с братом вместе были невыносимы, эта милая женщина занималась с нами по отдельности. И вот, ожидая своей очереди взяться за La Méthode Rose, я сидел на кухне. Мне она казалась странным местом, в котором тревожно было находиться, рядом с холодной плитой, лицом к эмалированной раковине, в окружении запахов старого дома. Я просидел там в неподвижности минут десять, как вдруг кто-то вошел: высокий и устрашающего вида мужчина. Он что-то искал среди расставленных на полке банок. Что-то бормотал себе под нос. И поначалу не замечал моего присутствия.
А затем?
Затем мы немного пообщались. Он спросил, не знаю ли я, где «она» держит сахар. Думаю, он говорил о своей сестре.
И ваш диалог получил какое-то продолжение?
Нет. Я чувствовал себя неловко. И ничего не знал о сахаре. Я поспешно пролепетал ответ. Морис Бланшо ушел. Выглядел он разочарованным. Наши отношения оборвались и с тех пор уже не возобновлялись.
Когда вы начали писать?
Я написал первый рассказ еще до того, как выучил все буквы алфавита, и, разумеется, до того, как узнал правила их произношения. Текст этот датируется 1955 годом. Он написан свинцовым карандашом на трех тетрадных обложках. Любопытно, что у него было название, «Начало», записанное «Начялом». После этого мне пришлось писать, чтобы продолжить начатое. Сегодня же мне кажется, что я пишу, чтобы с ним закончить. Должен сказать, это первое творение меня очень занимает, потому что в нем были зачатки тех тем, что пронизывают некоторые мои книги: путешествия, контакты между разумными, но нечеловеческими видами, таинственность и страх — следы, по которым можно воссоздать отдельные эпизоды или даже всю историю в целом. 1955-ый — как давно это было! В том же году я повстречался с Морисом Бланшо в первый и последний раз в жизни.
С Морисом Бланшо?
Да. Я учился игре на пианино дома у его сестры, Маргерит Бланшо. Поскольку мы с братом вместе были невыносимы, эта милая женщина занималась с нами по отдельности. И вот, ожидая своей очереди взяться за La Méthode Rose, я сидел на кухне. Мне она казалась странным местом, в котором тревожно было находиться, рядом с холодной плитой, лицом к эмалированной раковине, в окружении запахов старого дома. Я просидел там в неподвижности минут десять, как вдруг кто-то вошел: высокий и устрашающего вида мужчина. Он что-то искал среди расставленных на полке банок. Что-то бормотал себе под нос. И поначалу не замечал моего присутствия.
А затем?
Затем мы немного пообщались. Он спросил, не знаю ли я, где «она» держит сахар. Думаю, он говорил о своей сестре.
И ваш диалог получил какое-то продолжение?
Нет. Я чувствовал себя неловко. И ничего не знал о сахаре. Я поспешно пролепетал ответ. Морис Бланшо ушел. Выглядел он разочарованным. Наши отношения оборвались и с тех пор уже не возобновлялись.
10.03.202511:17
Перевел небольшую заметку Алена Роб-Грийе о Клоде Симоне. К этому материалу я добавил смешной обмен колкостями из переписки двух писателей (реплика Роб-Грийе касается публикации симоновского «Приглашения», а язвительный ответ Симона — непосредственно статьи в «Пари-Матч»). Для сравнения, вот такое письмо Симону как-то прислал Мишель Бютор, большой выдумщик и автор десятков (если не сотен) livres d’artiste.


17.12.202412:54
Теру и Борхес


Рекордтар
20.04.202523:59
167Жазылушылар17.12.202423:59
0Дәйексөз индексі26.04.202523:59
2811 жазбаның қамтуы22.04.202506:55
0Жарнамалық жазбаның қамтуы21.12.202423:59
5.48%ER20.03.202522:15
59.28%ERRКөбірек мүмкіндіктерді ашу үшін кіріңіз.