

25.04.202515:02
25.05.2025 Italy
La Resistenza fu l’atto più alto di ribellione della storia italiana moderna — un moto di disobbedienza collettiva contro un potere imposto, violento, illegittimo. Eppure, il suo scopo ultimo non era la disobbedienza, ma il ritorno a un ordine giusto, condiviso e legittimato dal popolo.
In questo risiede il suo paradosso:
fu necessario disobbedire per poter tornare ad obbedire.
Ma non a un regime, non a un uomo, non a una divisa — bensì a un’idea: quella di giustizia, di libertà, di dignità.
E così, in un’apparente contraddizione, la Resistenza ci ha insegnato che a volte, per costruire la pace, bisogna iniziare con un atto di guerra alla menzogna.
The Resistance was the highest act of rebellion in modern Italian history — a collective surge of disobedience against an imposed, violent, and illegitimate power. And yet, its ultimate goal was not disobedience itself, but the restoration of a just order, shared and legitimized by the people.
Herein lies its paradox:
it was necessary to disobey in order to return to obedience.
But not to a regime, not to a man, not to a uniform — rather, to an idea: that of justice, of freedom, of dignity.
And so, in an apparent contradiction, the Resistance taught us that sometimes, to build peace, one must begin with an act of war against falsehood.
🌟Join it
La Resistenza fu l’atto più alto di ribellione della storia italiana moderna — un moto di disobbedienza collettiva contro un potere imposto, violento, illegittimo. Eppure, il suo scopo ultimo non era la disobbedienza, ma il ritorno a un ordine giusto, condiviso e legittimato dal popolo.
In questo risiede il suo paradosso:
fu necessario disobbedire per poter tornare ad obbedire.
Ma non a un regime, non a un uomo, non a una divisa — bensì a un’idea: quella di giustizia, di libertà, di dignità.
E così, in un’apparente contraddizione, la Resistenza ci ha insegnato che a volte, per costruire la pace, bisogna iniziare con un atto di guerra alla menzogna.
The Resistance was the highest act of rebellion in modern Italian history — a collective surge of disobedience against an imposed, violent, and illegitimate power. And yet, its ultimate goal was not disobedience itself, but the restoration of a just order, shared and legitimized by the people.
Herein lies its paradox:
it was necessary to disobey in order to return to obedience.
But not to a regime, not to a man, not to a uniform — rather, to an idea: that of justice, of freedom, of dignity.
And so, in an apparent contradiction, the Resistance taught us that sometimes, to build peace, one must begin with an act of war against falsehood.
🌟Join it


17.04.202507:34
Il Potere della Domanda Giusta
Viviamo in un mondo che spesso ci offre risposte preconfezionate, ma quante volte ci fermiamo davvero a porci la domanda giusta? Siamo così abituati a cercare soluzioni immediate che raramente ci chiediamo se il problema che stiamo affrontando sia quello vero.
La storia ci insegna che ogni grande cambiamento è nato da una domanda scomoda. Einstein si chiedeva cosa accadesse se viaggiasse alla velocità della luce. Socrate interrogava il senso della conoscenza. E noi? Quali domande ci poniamo ogni giorno?
Forse la riflessione più profonda non è "Come posso avere successo?", ma "Cosa significa per me il successo?". Non "Come evito il fallimento?", ma "Cosa posso imparare da esso?".
Cambiare il nostro modo di interrogarci sulla realtà è il primo passo per trasformarla. Non avere paura di mettere in discussione ciò che credi di sapere. Il pensiero critico non è un'arma contro gli altri, ma uno strumento per crescere.
Allora oggi, fermati un attimo e chiediti: sto facendo le domande giuste?
L'Osservatore Silenzioso di Me Stesso, Ediri
The Power of Asking the Right Question
We live in a world that often offers us ready-made answers, but how often do we stop to ask ourselves the right question? We are so used to seeking immediate solutions that we rarely question whether the problem we are facing is the real one.
History teaches us that every great change began with an uncomfortable question. Einstein wondered what would happen if he traveled at the speed of light. Socrates questioned the nature of knowledge. And us? What questions do we ask ourselves every day?
Perhaps the deeper reflection is not "How can I be successful?" but "What does success mean to me?" Not "How can I avoid failure?" but "What can I learn from it?"
Changing the way we question reality is the first step in transforming it. Don’t be afraid to challenge what you think you know. Critical thinking is not a weapon against others, but a tool for growth.
So today, take a moment and ask yourself: Am I asking the right questions?
The Silent Observer of Myself, Ediri
🌟Join it
Viviamo in un mondo che spesso ci offre risposte preconfezionate, ma quante volte ci fermiamo davvero a porci la domanda giusta? Siamo così abituati a cercare soluzioni immediate che raramente ci chiediamo se il problema che stiamo affrontando sia quello vero.
La storia ci insegna che ogni grande cambiamento è nato da una domanda scomoda. Einstein si chiedeva cosa accadesse se viaggiasse alla velocità della luce. Socrate interrogava il senso della conoscenza. E noi? Quali domande ci poniamo ogni giorno?
Forse la riflessione più profonda non è "Come posso avere successo?", ma "Cosa significa per me il successo?". Non "Come evito il fallimento?", ma "Cosa posso imparare da esso?".
Cambiare il nostro modo di interrogarci sulla realtà è il primo passo per trasformarla. Non avere paura di mettere in discussione ciò che credi di sapere. Il pensiero critico non è un'arma contro gli altri, ma uno strumento per crescere.
Allora oggi, fermati un attimo e chiediti: sto facendo le domande giuste?
L'Osservatore Silenzioso di Me Stesso, Ediri
The Power of Asking the Right Question
We live in a world that often offers us ready-made answers, but how often do we stop to ask ourselves the right question? We are so used to seeking immediate solutions that we rarely question whether the problem we are facing is the real one.
History teaches us that every great change began with an uncomfortable question. Einstein wondered what would happen if he traveled at the speed of light. Socrates questioned the nature of knowledge. And us? What questions do we ask ourselves every day?
Perhaps the deeper reflection is not "How can I be successful?" but "What does success mean to me?" Not "How can I avoid failure?" but "What can I learn from it?"
Changing the way we question reality is the first step in transforming it. Don’t be afraid to challenge what you think you know. Critical thinking is not a weapon against others, but a tool for growth.
So today, take a moment and ask yourself: Am I asking the right questions?
The Silent Observer of Myself, Ediri
🌟Join it


15.04.202507:32
Paradosso della responsabilità collettiva (Responsabilità)
Se tutti sono responsabili di un problema, allora nessuno si sente davvero responsabile. È il classico caso in cui più persone condividono un dovere, ma ognuno pensa che qualcun altro se ne occuperà. Così, proprio perché tutti sono responsabili, alla fine nessuno agisce, e il problema resta irrisolto. Quindi, maggiore è la diffusione della responsabilità, minore è la probabilità che qualcuno si assuma davvero un compito.
Paradox of Collective Responsibility (Responsibility)
If everyone is responsible for a problem, then no one actually feels responsible. This is the classic case where multiple people share a duty, but each assumes that someone else will take care of it. As a result, precisely because responsibility is widespread, no one takes action, and the problem remains unsolved. So, the greater the distribution of responsibility, the less likely it is that anyone will actually take charge.
🌟Join it
Se tutti sono responsabili di un problema, allora nessuno si sente davvero responsabile. È il classico caso in cui più persone condividono un dovere, ma ognuno pensa che qualcun altro se ne occuperà. Così, proprio perché tutti sono responsabili, alla fine nessuno agisce, e il problema resta irrisolto. Quindi, maggiore è la diffusione della responsabilità, minore è la probabilità che qualcuno si assuma davvero un compito.
Paradox of Collective Responsibility (Responsibility)
If everyone is responsible for a problem, then no one actually feels responsible. This is the classic case where multiple people share a duty, but each assumes that someone else will take care of it. As a result, precisely because responsibility is widespread, no one takes action, and the problem remains unsolved. So, the greater the distribution of responsibility, the less likely it is that anyone will actually take charge.
🌟Join it


11.04.202507:33
Paradosso del Fiume del Tempo
Se il tempo è un fiume che scorre in una sola direzione, come può un essere umano, limitato dalla propria concezione di tempo, fare esperienze che sfidano questa linearità?
Il Paradosso del Fiume del Tempo è un’idea affascinante che mette in discussione la nostra percezione della temporalità. L'analogia del tempo come un fiume suggerisce che il tempo scorre in una sola direzione (dal passato al futuro) in modo continuo e irreversibile. Tuttavia, l’esperienza umana sembra sfidare questa linearità in diversi modi.
Esempi di questa distorsione includono:
Il tempo sembra rallentare in situazioni di pericolo (effetto "slow-motion").
Il tempo vola quando ci divertiamo e si dilata quando ci annoiamo.
I ricordi ci riportano al passato in modo vivido, facendoci rivivere momenti come se fossero presenti.
Paradox of the River of Time
If time is a river flowing in only one direction, how can a human being, limited by his own conception of time, have experiences that challenge this linearity?
The River of Time Paradox is a fascinating idea that challenges our perception of temporality. The analogy of time as a river suggests that time flows in one direction (from the past to the future) in a continuous and irreversible manner. However, human experience seems to challenge this linearity in several ways.
Examples of this distortion include:
Time seems to slow down in dangerous situations (‘slow-motion’ effect).
Time flies when we are having fun and expands when we are bored.
Memories bring us back to the past vividly, making us relive moments as if they were present.
🌟Join it
Se il tempo è un fiume che scorre in una sola direzione, come può un essere umano, limitato dalla propria concezione di tempo, fare esperienze che sfidano questa linearità?
Il Paradosso del Fiume del Tempo è un’idea affascinante che mette in discussione la nostra percezione della temporalità. L'analogia del tempo come un fiume suggerisce che il tempo scorre in una sola direzione (dal passato al futuro) in modo continuo e irreversibile. Tuttavia, l’esperienza umana sembra sfidare questa linearità in diversi modi.
Esempi di questa distorsione includono:
Il tempo sembra rallentare in situazioni di pericolo (effetto "slow-motion").
Il tempo vola quando ci divertiamo e si dilata quando ci annoiamo.
I ricordi ci riportano al passato in modo vivido, facendoci rivivere momenti come se fossero presenti.
Paradox of the River of Time
If time is a river flowing in only one direction, how can a human being, limited by his own conception of time, have experiences that challenge this linearity?
The River of Time Paradox is a fascinating idea that challenges our perception of temporality. The analogy of time as a river suggests that time flows in one direction (from the past to the future) in a continuous and irreversible manner. However, human experience seems to challenge this linearity in several ways.
Examples of this distortion include:
Time seems to slow down in dangerous situations (‘slow-motion’ effect).
Time flies when we are having fun and expands when we are bored.
Memories bring us back to the past vividly, making us relive moments as if they were present.
🌟Join it


07.04.202515:38
“Un giorno fu chiesto a un uomo sapiente: hai molti figli: qual è il tuo preferito?
Rispose: Il figlio che preferisco è il più piccolo finché non è cresciuto;
è quello che è assente finché non ritorna;
è quello malato finché non guarisce;
è quello che è in prigione finché non è liberato;
è quello afflitto e infelice finché non è consolato” (parabola persiana)
"One day a wise man was asked: you have many children—which one is your favorite?
He replied: My favorite child is the youngest one until he grows up;
the one who is absent until he returns;
the one who is sick until he is healed;
the one who is in prison until he is freed;
the one who is afflicted and unhappy until he is comforted"
(Persian parable)
🌟Join it
Rispose: Il figlio che preferisco è il più piccolo finché non è cresciuto;
è quello che è assente finché non ritorna;
è quello malato finché non guarisce;
è quello che è in prigione finché non è liberato;
è quello afflitto e infelice finché non è consolato” (parabola persiana)
"One day a wise man was asked: you have many children—which one is your favorite?
He replied: My favorite child is the youngest one until he grows up;
the one who is absent until he returns;
the one who is sick until he is healed;
the one who is in prison until he is freed;
the one who is afflicted and unhappy until he is comforted"
(Persian parable)
🌟Join it


05.04.202507:33
Walt Whitman
O popolo, alzati, il tempo è giunto!
Le voci unite fanno un coro,
mani diverse stringono il destino,
nessun padrone, nessun sovrano!
Guarda i campi, guarda le strade,
ogni pietra racconta il nostro nome.
Qui non c’è re, né trono d’oro,
solo il diritto, solo il domani!
Walt Whitman
O people, rise, the time has come!
Voices unite in a mighty chorus,
hands diverse hold fate together,
no more masters, no more kings!
Look at the fields, look at the streets,
every stone bears our name.
Here there is no throne of gold,
only justice, only tomorrow!
🌟Join it
O popolo, alzati, il tempo è giunto!
Le voci unite fanno un coro,
mani diverse stringono il destino,
nessun padrone, nessun sovrano!
Guarda i campi, guarda le strade,
ogni pietra racconta il nostro nome.
Qui non c’è re, né trono d’oro,
solo il diritto, solo il domani!
Walt Whitman
O people, rise, the time has come!
Voices unite in a mighty chorus,
hands diverse hold fate together,
no more masters, no more kings!
Look at the fields, look at the streets,
every stone bears our name.
Here there is no throne of gold,
only justice, only tomorrow!
🌟Join it


20.04.202515:35
“La cultura è l’unico bene dell’umanità che, diviso fra tutti, anziché diminuire diventa più grande” – Hans Georg Gadamer
"Culture is the only good of mankind which, divided among all, instead of diminishing, becomes greater" - Hans Georg Gadamer
💎Join it
"Culture is the only good of mankind which, divided among all, instead of diminishing, becomes greater" - Hans Georg Gadamer
💎Join it


16.04.202515:33
“Cerco sempre di fare ciò che non sono capace di fare, per imparare come farlo” – Pablo Picasso
"I always try to do what I am not able to do, to learn how to do it" - Pablo Picasso
🌟Join it
"I always try to do what I am not able to do, to learn how to do it" - Pablo Picasso
🌟Join it


12.04.202515:35
“Non c’è persona più povera di chi non ha amore, non ha sogni e non ha fantasia. I soldi aiutano a vivere meglio, ma ciò che serve all’anima non si compra.” – Antonio Curnetta
"There is no one poorer than the person who has no love, no dreams, and no imagination.
Money helps us live better, but what the soul needs cannot be bought."
– Antonio Curnetta
🌟Join it
"There is no one poorer than the person who has no love, no dreams, and no imagination.
Money helps us live better, but what the soul needs cannot be bought."
– Antonio Curnetta
🌟Join it


09.04.202515:35
“Studia la Natura, ama la Natura, stai vicino alla Natura. Non ti deluderà mai.” – F. L. Wright
"Study Nature, love Nature, stay close to Nature. It will never fail you."
– F. L. Wright
🌟Join it
"Study Nature, love Nature, stay close to Nature. It will never fail you."
– F. L. Wright
🌟Join it


07.04.202507:34
Il Paradosso dell’Altruismo Egoistico
Più una persona aiuta gli altri, più viene percepita come altruista. Tuttavia, se il suo altruismo diventa eccessivo, può iniziare a essere considerato come un atto egoistico, volto a ottenere approvazione sociale o un senso di superiorità morale. In questo modo, l’altruismo puro diventa indistinguibile da una forma di egoismo sottile.
The Paradox of Selfless Altruism
The more a person helps others, the more he is perceived as altruistic. However, if his altruism becomes excessive, it may begin to be seen as a selfish act, aimed at gaining social approval or a sense of moral superiority. In this way, pure altruism becomes indistinguishable from a subtle form of selfishness.
🌟Join it
Più una persona aiuta gli altri, più viene percepita come altruista. Tuttavia, se il suo altruismo diventa eccessivo, può iniziare a essere considerato come un atto egoistico, volto a ottenere approvazione sociale o un senso di superiorità morale. In questo modo, l’altruismo puro diventa indistinguibile da una forma di egoismo sottile.
The Paradox of Selfless Altruism
The more a person helps others, the more he is perceived as altruistic. However, if his altruism becomes excessive, it may begin to be seen as a selfish act, aimed at gaining social approval or a sense of moral superiority. In this way, pure altruism becomes indistinguishable from a subtle form of selfishness.
🌟Join it


04.04.202515:35
“Quando i genitori fanno troppo per i figli, i figli non faranno abbastanza per se stessi”. – Elbert Hubbard
"When parents do too much for their children, the children will not do enough for themselves" - Elbert Hubbard
🌟Join it
"When parents do too much for their children, the children will not do enough for themselves" - Elbert Hubbard
🌟Join it


18.04.202515:35
“Io resto affezionato alla parola disarmo. Quelli che hanno vissuto la guerra sanno cosa significa l’arma. Sanno cosa provoca, le lacrime che provoca. È questo a cui bisogna pensare. Il bene e il male. E a quel male che può portare alla distruzione totale. Sembrerebbe logico, è logico. Dobbiamo pensare al disarmo, cominciando da noi. Noi stessi siamo armati, anche senza avere armi” – Card. Matteo Zuppi
"I remain fond of the word disarmament. Those who have experienced war know what the weapon means. They know what it causes, the tears it causes. That's what you have to think about. The good and the bad. And the evil that can lead to total destruction. It would seem logical, it is logical. We must think about disarmament, starting with ourselves. We ourselves are armed, even without having weapons" - Card. Matteo Zuppi
💎Join it
"I remain fond of the word disarmament. Those who have experienced war know what the weapon means. They know what it causes, the tears it causes. That's what you have to think about. The good and the bad. And the evil that can lead to total destruction. It would seem logical, it is logical. We must think about disarmament, starting with ourselves. We ourselves are armed, even without having weapons" - Card. Matteo Zuppi
💎Join it


16.04.202507:33
Paradosso dell’indifferenza contagiosa (Indifferenza)
Si dice che il problema della società sia l’indifferenza delle persone. Ma chi si lamenta dell’indifferenza spesso si aspetta che siano gli altri a fare qualcosa, e in questo atteggiamento c’è già una forma di indifferenza. Così, chi critica l’indifferenza, se non agisce direttamente, finisce per esserne parte, creando un circolo vizioso in cui tutti aspettano che sia qualcun altro a spezzare il ciclo.
Paradox of Contagious Indifference (Indifference)
People often say that society's problem is widespread indifference. But those who complain about indifference often expect others to take action, which is itself a form of indifference. Thus, if someone criticizes indifference but does not act directly, they end up being part of the problem, creating a vicious cycle where everyone waits for someone else to break it.
🌟Join it
Si dice che il problema della società sia l’indifferenza delle persone. Ma chi si lamenta dell’indifferenza spesso si aspetta che siano gli altri a fare qualcosa, e in questo atteggiamento c’è già una forma di indifferenza. Così, chi critica l’indifferenza, se non agisce direttamente, finisce per esserne parte, creando un circolo vizioso in cui tutti aspettano che sia qualcun altro a spezzare il ciclo.
Paradox of Contagious Indifference (Indifference)
People often say that society's problem is widespread indifference. But those who complain about indifference often expect others to take action, which is itself a form of indifference. Thus, if someone criticizes indifference but does not act directly, they end up being part of the problem, creating a vicious cycle where everyone waits for someone else to break it.
🌟Join it


12.04.202507:31
Il Paradosso del Mostro di Loch Ness
Se esistesse un mostro nel Loch Ness, nessuno riuscirebbe a fotografarlo o catturarlo, poiché ogni foto o filmato sarebbe considerato una falsificazione. Quindi, come dimostrare la sua esistenza se nessuna prova è valida?
Il Paradosso del Mostro di Loch Ness è un perfetto esempio di circolarità epistemologica e scetticismo estremo, in cui qualsiasi prova a favore dell'esistenza del mostro viene automaticamente invalidata dal presupposto che non possa esistere.
Il paradosso nasce dal fatto che la ricerca della verità dovrebbe basarsi su prove oggettive, ma qui viene introdotto un pregiudizio insormontabile: nessuna prova sarà mai accettata. È un problema epistemologico, simile a una "trappola scettica", in cui si nega la possibilità stessa di conoscenza.
The Loch Ness Monster Paradox
If there were a monster in Loch Ness, no one would be able to photograph or capture it, as any photo or film would be considered a forgery. So how to prove its existence if no evidence is valid?
The Loch Ness Monster Paradox is a perfect example of epistemological circularity and extreme scepticism, in which any evidence in favour of the monster's existence is automatically invalidated by the assumption that it cannot exist.
The paradox arises from the fact that the search for truth should be based on objective evidence, but here an insurmountable bias is introduced: no evidence will ever be accepted. This is an epistemological problem, similar to a ‘sceptical trap’, in which the very possibility of knowledge is denied.
🌟Join it
Se esistesse un mostro nel Loch Ness, nessuno riuscirebbe a fotografarlo o catturarlo, poiché ogni foto o filmato sarebbe considerato una falsificazione. Quindi, come dimostrare la sua esistenza se nessuna prova è valida?
Il Paradosso del Mostro di Loch Ness è un perfetto esempio di circolarità epistemologica e scetticismo estremo, in cui qualsiasi prova a favore dell'esistenza del mostro viene automaticamente invalidata dal presupposto che non possa esistere.
Il paradosso nasce dal fatto che la ricerca della verità dovrebbe basarsi su prove oggettive, ma qui viene introdotto un pregiudizio insormontabile: nessuna prova sarà mai accettata. È un problema epistemologico, simile a una "trappola scettica", in cui si nega la possibilità stessa di conoscenza.
The Loch Ness Monster Paradox
If there were a monster in Loch Ness, no one would be able to photograph or capture it, as any photo or film would be considered a forgery. So how to prove its existence if no evidence is valid?
The Loch Ness Monster Paradox is a perfect example of epistemological circularity and extreme scepticism, in which any evidence in favour of the monster's existence is automatically invalidated by the assumption that it cannot exist.
The paradox arises from the fact that the search for truth should be based on objective evidence, but here an insurmountable bias is introduced: no evidence will ever be accepted. This is an epistemological problem, similar to a ‘sceptical trap’, in which the very possibility of knowledge is denied.
🌟Join it


08.04.202515:35
“Ho voglia di aprire le finestre e gridare ai passanti: riconciliatevi! Chiedetevi scusa! Fate la pace con chi amate, prima che sia troppo tardi!” – Valerie Perrin
"I feel like opening the windows and shouting to the passersby: make peace! Apologize to each other! Reconcile with those you love, before it's too late!"
– Valérie Perrin
🌟Joint it
"I feel like opening the windows and shouting to the passersby: make peace! Apologize to each other! Reconcile with those you love, before it's too late!"
– Valérie Perrin
🌟Joint it


06.04.202515:34
“Se vuoi andare veloce corri da solo. Se vuoi andare lontano corri insieme a qualcuno”
"If you want to go fast you run alone. If you want to go far, run with someone"
🌟Join it
"If you want to go fast you run alone. If you want to go far, run with someone"
🌟Join it


04.04.202507:36
William Blake
Nacque in fiamme la parola,
tra schiavi e re fu sussurrata.
Come un fiume che non si arresta,
la libertà spezza la gabbia dorata.
Non v'è corona, non v'è catena,
che il cuore dell’uomo possa fermare.
Dove l’idea si fa luminosa,
la tirannia in polvere cade.
William Blake
Born in flames, the word was spoken,
whispered between slaves and kings.
Like a river that never ceases,
freedom shatters golden cages.
No crown, no chain,
can halt the fire in human hearts.
Where the idea shines with brightness,
tyranny crumbles into dust.
🌟Join it
Nacque in fiamme la parola,
tra schiavi e re fu sussurrata.
Come un fiume che non si arresta,
la libertà spezza la gabbia dorata.
Non v'è corona, non v'è catena,
che il cuore dell’uomo possa fermare.
Dove l’idea si fa luminosa,
la tirannia in polvere cade.
William Blake
Born in flames, the word was spoken,
whispered between slaves and kings.
Like a river that never ceases,
freedom shatters golden cages.
No crown, no chain,
can halt the fire in human hearts.
Where the idea shines with brightness,
tyranny crumbles into dust.
🌟Join it


17.04.202515:31
“Ogni volta che rispondi con delicatezza all’arroganza stai insegnando al mondo la più grande delle rivoluzioni” – Gio Evan
"Every time you respond to arrogance with gentleness, you are teaching the world the greatest of revolutions" – Gio Evan
🌟Join it
"Every time you respond to arrogance with gentleness, you are teaching the world the greatest of revolutions" – Gio Evan
🌟Join it


15.04.202515:32
“Quindi, dato che vedo tanti deboli calpestati, dubito molto della sincerità di quel che viene chiamato progresso e civiltà” – V. van Gogh
"Therefore, since I see so many weaklings trampled underfoot, I doubt very much the sincerity of what is called progress and civilisation" - V. van Gogh
🌟Join it
"Therefore, since I see so many weaklings trampled underfoot, I doubt very much the sincerity of what is called progress and civilisation" - V. van Gogh
🌟Join it


11.04.202515:34
“La vita e i sogni son fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine è VIVERLI. Sfogliarli a caso è SOGNARE.”…
"Life and dreams are pages of the same book.
Reading them in order is LIVING.
Flipping through them at random is DREAMING."
🌟Join it
"Life and dreams are pages of the same book.
Reading them in order is LIVING.
Flipping through them at random is DREAMING."
🌟Join it


08.04.202507:34
Il Paradosso della Cooperazione Forzata
Una società prospera quando i suoi membri cooperano e si aiutano reciprocamente. Tuttavia, se la cooperazione diventa un dovere imposto, come attraverso tasse elevate o obblighi sociali stringenti, allora può generare risentimento e ridurre la volontà spontanea di collaborare. Così, un eccesso di cooperazione obbligata può portare a un calo della cooperazione volontaria.
The Paradox of Enforced Co-operation
A society thrives when its members cooperate and help each other. However, if cooperation becomes an imposed duty, such as through high taxes or stringent social obligations, then it can generate resentment and reduce the spontaneous willingness to cooperate. Thus, an excess of compulsory cooperation can lead to a decline in voluntary cooperation.
🌟Join it
Una società prospera quando i suoi membri cooperano e si aiutano reciprocamente. Tuttavia, se la cooperazione diventa un dovere imposto, come attraverso tasse elevate o obblighi sociali stringenti, allora può generare risentimento e ridurre la volontà spontanea di collaborare. Così, un eccesso di cooperazione obbligata può portare a un calo della cooperazione volontaria.
The Paradox of Enforced Co-operation
A society thrives when its members cooperate and help each other. However, if cooperation becomes an imposed duty, such as through high taxes or stringent social obligations, then it can generate resentment and reduce the spontaneous willingness to cooperate. Thus, an excess of compulsory cooperation can lead to a decline in voluntary cooperation.
🌟Join it


05.04.202515:35
“Tutto ciò che non si rigenera degenera, e questo vale anche per la fraternità” – Edgar Morin
"Everything that does not regenerate degenerates, and this also applies to fraternity" - Edgar Morin
🌟Join it
"Everything that does not regenerate degenerates, and this also applies to fraternity" - Edgar Morin
🌟Join it


03.04.202515:35
"Se sulla terra prevalesse l’amore, tutte le leggi sarebbero superflue" – Aristotele
"If love prevailed on earth, all laws would be superfluous" - Aristotle
🌟Join it
"If love prevailed on earth, all laws would be superfluous" - Aristotle
🌟Join it
दिखाया गया 1 - 24 का 92
अधिक कार्यक्षमता अनलॉक करने के लिए लॉगिन करें।