12.04.202513:35
Дорогие читатели нашего канала, спешим сообщить, что материалы Весенней школы «Как реализовать свои языковые права» выложены на нашем сайте!
Вас ждут лекции языковых активистов, юристов и лингвистов о самых разных сферах использования языка и реализации в них своих языковых прав, а также презентации к ним.
Смотрите сами и делитесь со всеми, кому интересна эта тема ❤️
Вас ждут лекции языковых активистов, юристов и лингвистов о самых разных сферах использования языка и реализации в них своих языковых прав, а также презентации к ним.
Смотрите сами и делитесь со всеми, кому интересна эта тема ❤️
03.04.202516:44
Дорогие читатели нашего канала, мы завершаем рассказывать о программе Весенней школы.
Вторая половина второго дня начнётся с занятия, посвященного реализации своих языковых прав в сфере обращений граждан. Рөстәм Баттал рассмотрит реальные практики обращения за административными, социальными и иными услугами на своём языке, а также возможности и лайфхаки применения своего языка в сфере правосудия.
Далее мы поговорим о языковой дискриминации и о том, как на неё реагировать. Аруна Амургушева покажет это на примере конкретного кейса из города Горно-Алтайск (Республика Алтай), а также опишет правовые инструменты, которые можно использовать в подобных ситуациях.
Завершится школа занятием Вячеслава Иванова, который расскажет о способах повышения видимости своего языка в языковом ландшафте.
Кстати, регистрация на школу ещё открыта и закроется 4 апреля в 20:00! 😉
Вторая половина второго дня начнётся с занятия, посвященного реализации своих языковых прав в сфере обращений граждан. Рөстәм Баттал рассмотрит реальные практики обращения за административными, социальными и иными услугами на своём языке, а также возможности и лайфхаки применения своего языка в сфере правосудия.
Далее мы поговорим о языковой дискриминации и о том, как на неё реагировать. Аруна Амургушева покажет это на примере конкретного кейса из города Горно-Алтайск (Республика Алтай), а также опишет правовые инструменты, которые можно использовать в подобных ситуациях.
Завершится школа занятием Вячеслава Иванова, который расскажет о способах повышения видимости своего языка в языковом ландшафте.
Кстати, регистрация на школу ещё открыта и закроется 4 апреля в 20:00! 😉


21.03.202508:11
Дорогие читатели нашего канала, с радостью делимся с вами долгожданной новостью — в этом году мы снова проводим Весеннюю школу! Она будет посвящена теме «Как реализовать свои языковые права» и пройдет 5–6 апреля в онлайн-формате на платформе Zoom.
Цель школы — обсудить с языковыми активистами, юристами, лингвистами и всеми заинтересованными теорию языкового права, разобрать случаи применения ее на практике в самых разных языковых сообществах и предложить работающие инструменты. В фокусе внимания школы — языки России.
Зарегистрироваться и найти более подробную информацию можно на странице школы.
Цель школы — обсудить с языковыми активистами, юристами, лингвистами и всеми заинтересованными теорию языкового права, разобрать случаи применения ее на практике в самых разных языковых сообществах и предложить работающие инструменты. В фокусе внимания школы — языки России.
Зарегистрироваться и найти более подробную информацию можно на странице школы.
07.09.202411:15
Дорогие друзья, приглашаем вас принять участие в исследовании детских клубов, которое проводит Научный центр по сохранению, возрождению и документации языков России Института языкознания РАН.
Нам интересны клубы, в которых ведется любая регулярная дополнительная деятельность с детьми на различных языках России, помимо русского (далее мы называем их целевыми языками). Задачей таких клубов может быть как обучение целевым языкам, так и развитие языковых компетенций через иную деятельность (например, творчество, народные ремесла, игры, спорт, занятия, направленные на общее развитие ребенка и т. д.). При этом методы и приемы работы, периодичность занятий, формы организации клубов могут быть совершенно разными.
В результате исследования будут сформулированы методические рекомендации по созданию и работе детских клубов, ведущих свою деятельность с использованием целевых языков. Мы надеемся, что методические рекомендации станут важным подспорьем для тех, кто задумывается о создании подобного клуба, а также «копилкой» новых идей для уже работающих клубов.
Время на прохождение опроса — 15–20 минут. Опрос можно пройти как анонимно, так и с указанием своего имени — на Ваше усмотрение.
Отвечая на опрос, Вы даете согласие на использование Ваших ответов при анализе материалов и подготовке методических рекомендаций, а также на использование Ваших персональных данных, если опрос пройден не анонимно.
Будем признательны Вам за участие в исследовании и за распространение информации о нем.
С уважением, коллектив Научного центра.
По всем вопросам обращайтесь, пожалуйста, по адресу mnogo.yaz@iling-ran.ru.
Сайт Научного центра https://mnogoyaz.iling-ran.ru/.
Нам интересны клубы, в которых ведется любая регулярная дополнительная деятельность с детьми на различных языках России, помимо русского (далее мы называем их целевыми языками). Задачей таких клубов может быть как обучение целевым языкам, так и развитие языковых компетенций через иную деятельность (например, творчество, народные ремесла, игры, спорт, занятия, направленные на общее развитие ребенка и т. д.). При этом методы и приемы работы, периодичность занятий, формы организации клубов могут быть совершенно разными.
В результате исследования будут сформулированы методические рекомендации по созданию и работе детских клубов, ведущих свою деятельность с использованием целевых языков. Мы надеемся, что методические рекомендации станут важным подспорьем для тех, кто задумывается о создании подобного клуба, а также «копилкой» новых идей для уже работающих клубов.
Время на прохождение опроса — 15–20 минут. Опрос можно пройти как анонимно, так и с указанием своего имени — на Ваше усмотрение.
Отвечая на опрос, Вы даете согласие на использование Ваших ответов при анализе материалов и подготовке методических рекомендаций, а также на использование Ваших персональных данных, если опрос пройден не анонимно.
Будем признательны Вам за участие в исследовании и за распространение информации о нем.
С уважением, коллектив Научного центра.
По всем вопросам обращайтесь, пожалуйста, по адресу mnogo.yaz@iling-ran.ru.
Сайт Научного центра https://mnogoyaz.iling-ran.ru/.
09.04.202506:06
Дорогие друзья, 19-го апреля, в субботу, в 10:00 по комратскому/московскому времени в рамках семинара "Время гагаузского языка" поговорим с Артёмом Федоринчиком на тему "Что главное для жизни языка?"
В последнее время популярны рассуждения о глобализации и неизбежном сокращении языкового разнообразия. Всё очевиднее, что исчезновение прежде всего грозит тем языкам, в отношении которых не предпринимается никаких усилий. Но на что важнее всего сделать упор в условиях ограниченности ресурсов?
Разбору этих вопросов посвящена статья Артёма Федоринчика «Что главное для жизни языка? Опыт многоязычных регионов» в недавно вышедшем сборнике «Многоязычие и преподавание» (в приложении). Анализируя ситуацию в 25-ти многоязычных регионах планеты, автор приходит к выводу, что независимо от конкретной ситуации общие тенденции в них оказываются весьма похожими.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
В последнее время популярны рассуждения о глобализации и неизбежном сокращении языкового разнообразия. Всё очевиднее, что исчезновение прежде всего грозит тем языкам, в отношении которых не предпринимается никаких усилий. Но на что важнее всего сделать упор в условиях ограниченности ресурсов?
Разбору этих вопросов посвящена статья Артёма Федоринчика «Что главное для жизни языка? Опыт многоязычных регионов» в недавно вышедшем сборнике «Многоязычие и преподавание» (в приложении). Анализируя ситуацию в 25-ти многоязычных регионах планеты, автор приходит к выводу, что независимо от конкретной ситуации общие тенденции в них оказываются весьма похожими.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
02.04.202509:15
Второй день Весенней школы будет посвящён государственным языкам республик.
Первая половина дня начнётся с темы образования: Чойган Ондар расскажет о языках обучения и воспитания в детских садах в Республике Тыва, а также о личном опыте взаимодействия с системой образования по этим вопросам.
Далее от дошкольного образования мы перейдём к среднему: Влада Баранова рассмотрит реализацию языковых прав в этой сфере после изменений 2018 года, а также в целом поднимет вопрос об эффективности школы в сохранении миноритарных языков.
После этого нас ждёт не менее увлекательное погружение в тему дублирования мультфильмов на языки России. Тамерлан Цгъойты покажет на примере ОО «Ирон Федерация», какие правовые и организационные вопросы учитываются при дублировании мультфильмов на осетинский язык.
Напомним, что вся информация, в том числе подробная программа занятий каждого дня, находится на сайте школы.
Первая половина дня начнётся с темы образования: Чойган Ондар расскажет о языках обучения и воспитания в детских садах в Республике Тыва, а также о личном опыте взаимодействия с системой образования по этим вопросам.
Далее от дошкольного образования мы перейдём к среднему: Влада Баранова рассмотрит реализацию языковых прав в этой сфере после изменений 2018 года, а также в целом поднимет вопрос об эффективности школы в сохранении миноритарных языков.
После этого нас ждёт не менее увлекательное погружение в тему дублирования мультфильмов на языки России. Тамерлан Цгъойты покажет на примере ОО «Ирон Федерация», какие правовые и организационные вопросы учитываются при дублировании мультфильмов на осетинский язык.
Напомним, что вся информация, в том числе подробная программа занятий каждого дня, находится на сайте школы.


13.02.202506:07
Дорогие друзья, 22-го февраля, в субботу, в 10:00 по комратскому времени (11:00 МСК), в рамках семинара "Gagauz dili zamanı" («Время гагаузского языка») поговорим на тему «Языковой активизм и новые формы языковой трансмиссии» с Владой Барановой.
Язык обычно передаётся в семье, но иногда родители сами недостаточно хорошо им владеют. Из возможных способов несемейной передачи языка наиболее эффективны «языковые гнёзда», однако есть и другие похожие форматы, например, программа ANTEM для гагаузского. Как такие формы влияют на сам язык?
Влада Баранова занимается грамматикой калмыцкого и чувашского языков, соотношением языка и этничности (об этом её книга о тюркоязычных греках в Приазовье), сохранением языков и языковым активизмом (об этом её недавняя книга "Языковая политика без политиков: Языковой активизм и миноритарные языки в России").
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
Язык обычно передаётся в семье, но иногда родители сами недостаточно хорошо им владеют. Из возможных способов несемейной передачи языка наиболее эффективны «языковые гнёзда», однако есть и другие похожие форматы, например, программа ANTEM для гагаузского. Как такие формы влияют на сам язык?
Влада Баранова занимается грамматикой калмыцкого и чувашского языков, соотношением языка и этничности (об этом её книга о тюркоязычных греках в Приазовье), сохранением языков и языковым активизмом (об этом её недавняя книга "Языковая политика без политиков: Языковой активизм и миноритарные языки в России").
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
06.04.202417:16
Дорогие читатели нашего канала, спешим вам сообщить, что материалы Весенней школы "Как передать язык детям" выложены на нашем сайте!
Лекции этнопсихолога, билингвального логопеда, лингвистов и языковых активистов, а также рассказы родителей, бабушек и дедушек о том, как им удалось передать язык своим детям и внукам. И, как вишенка на торте, в самом конце Школы состоялась сессия с молодыми носителями языков, которые дали нам возможность насладиться красотой звучания кубачинского, гагаузского, адыгейского, кабардино-черкесского и джалганского (татского) языков!
Смотрите сами и делитесь со всеми, кому интересна эта тема ❤️
Практические рекомендации и важные идеи о восстановлении и сохранении межпоколенческой передачи языков, которые прозвучали на этой школе, мы планируем собрать в формате брошюры, которую будем оформлять вместе с участниками школы. Если вы тоже хотите поучаствовать в этом процессе, пишите 😉
Лекции этнопсихолога, билингвального логопеда, лингвистов и языковых активистов, а также рассказы родителей, бабушек и дедушек о том, как им удалось передать язык своим детям и внукам. И, как вишенка на торте, в самом конце Школы состоялась сессия с молодыми носителями языков, которые дали нам возможность насладиться красотой звучания кубачинского, гагаузского, адыгейского, кабардино-черкесского и джалганского (татского) языков!
Смотрите сами и делитесь со всеми, кому интересна эта тема ❤️
Практические рекомендации и важные идеи о восстановлении и сохранении межпоколенческой передачи языков, которые прозвучали на этой школе, мы планируем собрать в формате брошюры, которую будем оформлять вместе с участниками школы. Если вы тоже хотите поучаствовать в этом процессе, пишите 😉


06.04.202514:57
Дорогие друзья, вот и завершилась наша 4 Весенняя школа «Как реализовать свои языковые права»! 🎉
Всего за эти два дня на занятиях побывало более 80 человек!
Мы узнали:
— что можно сделать в системе образования для языков коренных малочисленных народов, а также для языков, являющихся государственными в республиках;
— как организовать дублирование мультфильмов на свой язык;
— как добиться грантовой поддержки для проекта по сохранению и развитию языка;
— как языки получают тот или иной статус и что он позволяет делать для их пользы;
— как отстаивать права на использование языков во взаимодействии с органами власти;
— как противостоять языковой дискриминации.
Мы благодарим всех лекторов, которые согласились уделить время для всех нас и выступить на нашей школе, и вас, дорогие зрители и слушатели 🎉
Форма обратной связи уже разослана всем участникам, посетившим школу. Ждём ваших отзывов и новых вдохновляющих встреч! ❤️
Всего за эти два дня на занятиях побывало более 80 человек!
Мы узнали:
— что можно сделать в системе образования для языков коренных малочисленных народов, а также для языков, являющихся государственными в республиках;
— как организовать дублирование мультфильмов на свой язык;
— как добиться грантовой поддержки для проекта по сохранению и развитию языка;
— как языки получают тот или иной статус и что он позволяет делать для их пользы;
— как отстаивать права на использование языков во взаимодействии с органами власти;
— как противостоять языковой дискриминации.
Мы благодарим всех лекторов, которые согласились уделить время для всех нас и выступить на нашей школе, и вас, дорогие зрители и слушатели 🎉
Форма обратной связи уже разослана всем участникам, посетившим школу. Ждём ваших отзывов и новых вдохновляющих встреч! ❤️
01.04.202514:29
Продолжаем знакомить вас с программой предстоящей Весенней школы!
Первый день продолжится занятием Цымжит Цыдендоржиевой. На её занятии мы узнаем, как в детских садах Агинского Бурятского округа (Забайкальский край) создаётся моносреда на бурятском языке, который не имеет официального статуса на окружном и краевом уровнях.
Тема образования продолжится и на следующем занятии: Светлана Тусида расскажет о возможностях изучения родных языков в Ямало-Ненецком автономном округе. Речь пойдет о поиске оптимальных решений для преподавания родных языков коренных народов, когда право преподавания родного языка находится в компетенции только образовательной организации.
Далее Екатерина Светличная поделится информацией о грантовой поддержке проектов по сохранению и развитию языков: о том, какие существуют фонды и как в них подать заявку.
Завершится первый день общим обсуждением с дискуссией, где у желающих будет возможность в течение 1-2 минут представить свой проект или какую-то успешную деятельность по сохранению и развитию языков, соответствующую тематике школы, или же рассказать о проблеме, касающейся языковых прав.
Второй день будет не менее насыщенным, о нём так же кратко начнём рассказывать завтра. А пока у вас есть возможность поделиться со своими коллегам, друзьями и знакомыми анонсом школы!
Первый день продолжится занятием Цымжит Цыдендоржиевой. На её занятии мы узнаем, как в детских садах Агинского Бурятского округа (Забайкальский край) создаётся моносреда на бурятском языке, который не имеет официального статуса на окружном и краевом уровнях.
Тема образования продолжится и на следующем занятии: Светлана Тусида расскажет о возможностях изучения родных языков в Ямало-Ненецком автономном округе. Речь пойдет о поиске оптимальных решений для преподавания родных языков коренных народов, когда право преподавания родного языка находится в компетенции только образовательной организации.
Далее Екатерина Светличная поделится информацией о грантовой поддержке проектов по сохранению и развитию языков: о том, какие существуют фонды и как в них подать заявку.
Завершится первый день общим обсуждением с дискуссией, где у желающих будет возможность в течение 1-2 минут представить свой проект или какую-то успешную деятельность по сохранению и развитию языков, соответствующую тематике школы, или же рассказать о проблеме, касающейся языковых прав.
Второй день будет не менее насыщенным, о нём так же кратко начнём рассказывать завтра. А пока у вас есть возможность поделиться со своими коллегам, друзьями и знакомыми анонсом школы!


19.12.202406:57
Дорогие друзья, 28-го декабря, в субботу, в 10:00 по комратскому времени (11:00 МСК), в рамках семинара "Gagauz dili zamanı" («Время гагаузского языка») Вячеслав Иванов, младший научный сотрудник Института языкознания РАН и языковой активист, приглашает вас поговорить на тему «Как увеличить представленность языка в языковом ландшафте?»
Языковой ландшафт включает в себя вывески, таблички, указатели, разного рода объявления. При этом миноритарные языки в этой сфере часто бывают недопредставленными, даже несмотря на официальный статус. Мы рассмотрим примеры законодательных механизмов, их реализацию на практике, а также возможности языковых активистов повлиять на ситуацию.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
Языковой ландшафт включает в себя вывески, таблички, указатели, разного рода объявления. При этом миноритарные языки в этой сфере часто бывают недопредставленными, даже несмотря на официальный статус. Мы рассмотрим примеры законодательных механизмов, их реализацию на практике, а также возможности языковых активистов повлиять на ситуацию.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
29.03.202410:45
Дорогие друзья! Уже завтра начнется обучение в рамках Весенней школы “Как передать язык детям”! Расписание доступно на нашем сайте. Зарегистрироваться по ссылке еще можно сегодня (пятница 29 марта) до 20.00 МСК. Далее для получения доступа к Школе пишите, пожалуйста, на электронный адрес mnogo.yaz@iling-ran.ru. Или приходите на офлайн-площадки! 😊
Да, в Твери и в Махачкале будут организованы офлайн-площадки, на которых можно будет сообща послушать занятия Школы, обсудить волнующие вопросы, да и просто познакомиться с людьми, которых тоже волнует тема межпоколенческой передачи языков.
В Твери офлайн-площадка будет работать оба дня в Деловом информационном центре ТОУНБ им. А. М. Горького (по адресу Свободный переулок, 28), начало в 10.00. Отсюда же будет вести модерацию Школы наша сотрудница Ольга Павлова, приходите знакомиться!
В Махачкале офлайн-площадка будет организована 30 марта в зале “Сарыкум” Научной библиотеки им. А. А. Абилова Дагестанского государственного университета (по адресу ул. Батырая, 1), начало в 10.00. Здесь будет присутствовать наша сотрудница Анастасия Евстигнеева, которая сейчас находится в экспедиции в Дагестане.
Мы благодарим директора тверской Горьковки Светлану Мальдову и заведующую отделом литературы на иностранных языках Ольгу Козлову, а также ректора Дагестанского государственного университета Муртазали Рабаданова и директора Центра изучения родных языков ДГУ Марину Гасанову за организацию офлайн-площадок!
Ждем скорой встречи с вами онлайн, в Твери и в Махачкале! ☺️
Да, в Твери и в Махачкале будут организованы офлайн-площадки, на которых можно будет сообща послушать занятия Школы, обсудить волнующие вопросы, да и просто познакомиться с людьми, которых тоже волнует тема межпоколенческой передачи языков.
В Твери офлайн-площадка будет работать оба дня в Деловом информационном центре ТОУНБ им. А. М. Горького (по адресу Свободный переулок, 28), начало в 10.00. Отсюда же будет вести модерацию Школы наша сотрудница Ольга Павлова, приходите знакомиться!
В Махачкале офлайн-площадка будет организована 30 марта в зале “Сарыкум” Научной библиотеки им. А. А. Абилова Дагестанского государственного университета (по адресу ул. Батырая, 1), начало в 10.00. Здесь будет присутствовать наша сотрудница Анастасия Евстигнеева, которая сейчас находится в экспедиции в Дагестане.
Мы благодарим директора тверской Горьковки Светлану Мальдову и заведующую отделом литературы на иностранных языках Ольгу Козлову, а также ректора Дагестанского государственного университета Муртазали Рабаданова и директора Центра изучения родных языков ДГУ Марину Гасанову за организацию офлайн-площадок!
Ждем скорой встречи с вами онлайн, в Твери и в Махачкале! ☺️
04.04.202511:30
Дорогие друзья!
Уже завтра начнется обучение в рамках Весенней школы «Как реализовать свои языковые права»! Обращаем ваше внимание, что в программе первого дня школы произошли изменения: к сожалению, Светлана Тусида не сможет провести своё занятие, поэтому в 13:10 (МСК) мы сразу перейдём к занятию Екатерины Светличной про гранты.
Актуальная программа с расписанием по московскому времени доступна на нашем сайте. Зарегистрироваться по ссылке ещё можно сегодня (пятница 4 апреля) до 20.00 МСК. Далее для получения доступа к Школе пишите, пожалуйста, на электронный адрес mnogo.yaz@iling-ran.ru.
До встречи завтра на Весенней школе!
Уже завтра начнется обучение в рамках Весенней школы «Как реализовать свои языковые права»! Обращаем ваше внимание, что в программе первого дня школы произошли изменения: к сожалению, Светлана Тусида не сможет провести своё занятие, поэтому в 13:10 (МСК) мы сразу перейдём к занятию Екатерины Светличной про гранты.
Актуальная программа с расписанием по московскому времени доступна на нашем сайте. Зарегистрироваться по ссылке ещё можно сегодня (пятница 4 апреля) до 20.00 МСК. Далее для получения доступа к Школе пишите, пожалуйста, на электронный адрес mnogo.yaz@iling-ran.ru.
До встречи завтра на Весенней школе!
31.03.202509:26
Дорогие читатели нашего канала, с сегодняшнего дня мы начнем рассказывать подробнее про отдельные занятия Весенней школы, которая пройдет уже в эти выходные!
Первый день начнётся с занятия Василия Харитонова, сотрудника нашего Центра, на котором он расскажет про возможности для развития языков коренных малочисленных народов на основе своего опыта работы в Хабаровском крае.
Сразу после этого состоится интервью с Вячеславом Шадриным, во время которого мы поговорим о юкагирском языке: о том, как язык получил статус официального в Республике Саха, о проблемах функционирования и обеспечения витальности, а также о перспективах развития.
Регистрация на школу ещё открыта и закроется 4 апреля в 20:00 по московскому времени. После этого вы получите другую форму для регистрации непосредственно на Zoom-конференцию.
Завтра мы расскажем о других занятиях первого дня, оставайтесь с нами! 😉
Первый день начнётся с занятия Василия Харитонова, сотрудника нашего Центра, на котором он расскажет про возможности для развития языков коренных малочисленных народов на основе своего опыта работы в Хабаровском крае.
Сразу после этого состоится интервью с Вячеславом Шадриным, во время которого мы поговорим о юкагирском языке: о том, как язык получил статус официального в Республике Саха, о проблемах функционирования и обеспечения витальности, а также о перспективах развития.
Регистрация на школу ещё открыта и закроется 4 апреля в 20:00 по московскому времени. После этого вы получите другую форму для регистрации непосредственно на Zoom-конференцию.
Завтра мы расскажем о других занятиях первого дня, оставайтесь с нами! 😉


03.10.202412:15
Дорогие друзья, мы рады сообщить о возобновлении регулярного семинара "Gagauz dili zamanı" ("Время гагаузского языка»)!
12-го октября, в субботу, в 10:00 по комратскому/московскому времени поговорим на тему "Как заинтересовать языком молодёжь?"
Многие языки в современном мире теряют своих носителей. Часто получается так, что языком владеет старшее поколение, а интерес молодых людей к нему довольно слаб. Чувашские активисты на своём примере показывают, что если язык связывается с актуальными для молодёжи вещами, он может стать более привлекательным в её глазах. Какие проекты этому могут способствовать – об этом поговорим с Алпарухом (Александром) Блиновым.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
12-го октября, в субботу, в 10:00 по комратскому/московскому времени поговорим на тему "Как заинтересовать языком молодёжь?"
Многие языки в современном мире теряют своих носителей. Часто получается так, что языком владеет старшее поколение, а интерес молодых людей к нему довольно слаб. Чувашские активисты на своём примере показывают, что если язык связывается с актуальными для молодёжи вещами, он может стать более привлекательным в её глазах. Какие проекты этому могут способствовать – об этом поговорим с Алпарухом (Александром) Блиновым.
Встреча состоится онлайн на платформе Zoom, зарегистрироваться можно по ссылке.
दिखाया गया 1 - 15 का 15
अधिक कार्यक्षमता अनलॉक करने के लिए लॉगिन करें।