я тут просидела попереводила с английского!! но может быть неточно,,
Тише, мой ребенок,
Погрузись в сон.
В своих снах ты будешь бегать и играть
В раю.
Тише, мой ребенок,
Тихонько теперь, засыпай.
И где-то в этот миг
Одинокая луна будет мечтать.
Безмолвный, ледяной взгляд
Падает на нас,
Словно хрупкий тростник,
Дрожащий от страха.
Нежный ветер
Колышется и танцует,
Пока дыхание погружается в глубину
С тихой тоской.
И без единого слова
Ты обнимешь
Море, которое поет.
Крылья, пропитанные тоской,
Наконец-то раскрываются,
Словно хрупкий росток,
Слишком маленький, чтобы удержать
Развеянную печаль,
Которая колышется и танцует,
Пока рассвет поднимается,
Непоколебимый и уверенный.
И без единого слова
Ты обнимешь
Море, которое поет.
ваше мнение на этот счет?^^