
iRo Proxy | پروکسی

خبرفوری

آهنگیفای

tapswap community

Notcoin Community

Whale Chanel

Proxy MTProto

Binance Announcements

Proxy MTProto | پروکسی

iRo Proxy | پروکسی

خبرفوری

آهنگیفای

tapswap community

Notcoin Community

Whale Chanel

Proxy MTProto

Binance Announcements

Proxy MTProto | پروکسی

iRo Proxy | پروکسی

خبرفوری

آهنگیفای

Тексты Тела
TGlist rating
0
0
TypePublic
Verification
Not verifiedTrust
Not trustedLocationРосія
LanguageOther
Channel creation dateApr 22, 2023
Added to TGlist
Feb 05, 2025Linked chat
ТТ
Тексты Тела Chat
6
Records
12.05.202523:59
1.1KSubscribers05.02.202523:59
100Citation index09.02.202500:38
204Average views per post10.01.202500:38
151Average views per ad post09.02.202523:59
28.43%ER09.02.202523:59
20.59%ERRGrowth
Subscribers
Citation index
Avg views per post
Avg views per ad post
ER
ERR


10.05.202514:17
Джон Родел
любимые
~ не ушли
~ они здесь
просто поменяли форму
просто они стали озером
а оно превратилось в грозу
просто они стали семенем
а оно превратилось в пышную яблоню
просто они стали пригоршней глины
а она превратилась в чашу вечности
Любимые
~не ушли
~ они здесь
обнимают, когда ты дрожишь
танцуют в спиралях галактик из слез,
что собираются в твоих глазах
тихо шепчут твое имя
в промежутках между гулкими ударами твоего сердца
тихо дуют на волоски, дыбом встающие
на твоих руках прямо сейчас
Любимые
~не ушли
~ они здесь
они знают, что ты любишь и будешь любить их
потому что любовь — бесконечный поток залитых солнцем воспоминаний двоих,
потому что любовь — круг, нарисованный несмываемым красным маркером на стене времени,
потому что любовь — когда двое держаться за руки и считают двойками до бесконечности
Любимые
~не ушли
~ они здесь
они повсюду оставляют тебе записки,
в которых сотни тысяч раз повторяют одно и то же:
«нас не разлучили, нас не разлучили, нас не разлучили»
Любимые
~не ушли
~ они здесь
и просят передать тебе:
они так гордятся тобой
(перевела Наташа Пресс, вспоминая ушедших в этом году, и не только)
любимые
~ не ушли
~ они здесь
просто поменяли форму
просто они стали озером
а оно превратилось в грозу
просто они стали семенем
а оно превратилось в пышную яблоню
просто они стали пригоршней глины
а она превратилась в чашу вечности
Любимые
~не ушли
~ они здесь
обнимают, когда ты дрожишь
танцуют в спиралях галактик из слез,
что собираются в твоих глазах
тихо шепчут твое имя
в промежутках между гулкими ударами твоего сердца
тихо дуют на волоски, дыбом встающие
на твоих руках прямо сейчас
Любимые
~не ушли
~ они здесь
они знают, что ты любишь и будешь любить их
потому что любовь — бесконечный поток залитых солнцем воспоминаний двоих,
потому что любовь — круг, нарисованный несмываемым красным маркером на стене времени,
потому что любовь — когда двое держаться за руки и считают двойками до бесконечности
Любимые
~не ушли
~ они здесь
они повсюду оставляют тебе записки,
в которых сотни тысяч раз повторяют одно и то же:
«нас не разлучили, нас не разлучили, нас не разлучили»
Любимые
~не ушли
~ они здесь
и просят передать тебе:
они так гордятся тобой
(перевела Наташа Пресс, вспоминая ушедших в этом году, и не только)
05.05.202505:35
Если хочешь расти – сияй светом любящей заботы о себе
Дэниел Ф. Мид
Если хочешь расти и стать лучшей версией себя
Будь терпелив, а не требователен
Принимай, а не осуждай
Взращивай, а не сдерживай
Поражайся себе, а не принижай
Мягко направляй, не дави, не наказывай
Ведь ты куда чувствительней, чем думаешь
Люди суровы как война, но нежны как цветы
Мы можем выдержать мучения, но полностью откроемся лишь свету и теплу
И наша потребность расти
Хрупка как аромат, что развеян ураганом силы воли
Она вернется лишь тогда, когда буря стихнет
Так принимай, уважай и заботься о своей чувствительности
Цветок не заставишь расцвести, ударив молотком.
(перевела Наташа Пресс)
#therapypoetry
Дэниел Ф. Мид
Если хочешь расти и стать лучшей версией себя
Будь терпелив, а не требователен
Принимай, а не осуждай
Взращивай, а не сдерживай
Поражайся себе, а не принижай
Мягко направляй, не дави, не наказывай
Ведь ты куда чувствительней, чем думаешь
Люди суровы как война, но нежны как цветы
Мы можем выдержать мучения, но полностью откроемся лишь свету и теплу
И наша потребность расти
Хрупка как аромат, что развеян ураганом силы воли
Она вернется лишь тогда, когда буря стихнет
Так принимай, уважай и заботься о своей чувствительности
Цветок не заставишь расцвести, ударив молотком.
(перевела Наташа Пресс)
#therapypoetry
30.04.202506:31
Друзья, знаю, что некоторые из вас заглядывают сюда каждое утро. Поэтому сообщаю, что канал на какое-то время «уходит на больничный». Надеюсь скоро сюда вернуться — как говорят иудеи, намереваюсь «пойти с миром и вернуться с миром». А вы берегите себя и красоту🤍
07.05.202505:35
не стоило так долго ждать
можно было начать раньше
не глядя сверху
на тонкое под простыней
на невесомое между землей и весом
можно было стать деревьями,
или даже шумящим лесом
для звонких щебечущих птиц
стать нежно ласкающей ствол корой
или даже прозрачной пленкой под ней
вообще не стоило дожидаться
пришествия или прихода
новых начал и наступления утра
того самого неповторимого дня
можно было просто сразу
касаться меня
шепчет на ухо то ли душа, то ли тело
можно было просто сразу
смотреть на меня и видеть
заменяя «любовь» на сотни
куда более точных слов
исходя из глаз и обрывочных снов
погружаясь волной в эту точку б-га
но и здесь есть соблазн
подождать ещё немного
пока не
удержаться ногой над порогом
в вечной попытке сделать последний шаг
можно просто упасть и не ждать
то, что звали любовью,
случается
именно
так.


12.05.202505:32
одновременно от воздуха и воды
оттолкнуться —
так бы одновременно
от жизни и смерти
такие же огромные расстояния
с севера на юг
и обратно домой
и снова обратно домой
так же выбирать место
где никто не
так же сиять отсутствием
оттолкнуться —
так бы одновременно
от жизни и смерти
такие же огромные расстояния
с севера на юг
и обратно домой
и снова обратно домой
так же выбирать место
где никто не
так же сиять отсутствием
06.05.202505:21
ТОМ ХАЙРОНС
ЗИГЗАГ МОЛНИИ В НАШИХ КОСТЯХ
Здесь на краю
языка
мы учимся только
как
петь
—
идти
за нитями
появляющимися
в тонком
пространстве
ведущими нас спиной вперёд
сквозь время
—
идти
за зигзагами
молний
внутри костей
до самой
точки
разлома
пребывать там
—
чтобы помнить
(перевела Наташа Пресс, поражаясь, как точно незнакомый человек за тысячи километров, незнакомый с практикой ДАД, точнейшим образом описывает её опыт в практике)
На фото: рисунок тушью Игоря Голубенцева
Если саундтрек: Current 93, You will know it is time when you hear the singing
ЗИГЗАГ МОЛНИИ В НАШИХ КОСТЯХ
Здесь на краю
языка
мы учимся только
как
петь
—
идти
за нитями
появляющимися
в тонком
пространстве
ведущими нас спиной вперёд
сквозь время
—
идти
за зигзагами
молний
внутри костей
до самой
точки
разлома
пребывать там
—
чтобы помнить
(перевела Наташа Пресс, поражаясь, как точно незнакомый человек за тысячи километров, незнакомый с практикой ДАД, точнейшим образом описывает её опыт в практике)
На фото: рисунок тушью Игоря Голубенцева
Если саундтрек: Current 93, You will know it is time when you hear the singing


08.05.202508:04
Мэри Оливер
Шелли
из сборника «Западный ветер; стихи и стихи в прозе»
(перевела Наташа Пресс, глядя на любимую акварель прекрасной Анастасии Вильнис)
Шелли
из сборника «Западный ветер; стихи и стихи в прозе»
Когда ко мне придет смерть,
в двух шагах от рая,
быть может
я увижу лодку
похожую на облако –
похожую на крыло –
на обжигающий белый свет.
Сегодня утром
в туманах
на побережье моря – ничего, ни паруса,
и ни души.
Лишь одно –
идея.
Красота
невечна и умрет, что ж –
но не волнуйся:
из кромешной тьмы –
ведь противоположности в конце концов едины –
возникнет свет как поле, что покрыто снегом.
И что есть вечность,
как не сочетанье всех часов, когда мы познавали
радость
и волненье?
Лодка качнулась, засверкала, вздрогнула и затряслась,
и вот лежит спокойно на волнах.
Я верю в смерть.
Я верю, что она – последнее чудесное творенье.
И они пролились из лодки,
бросились во тьму и утонули.
Знакомая история.
Как пылает небо, становясь лишь ярче!
Как безбрежно стало время!
(перевела Наташа Пресс, глядя на любимую акварель прекрасной Анастасии Вильнис)
Reposted from:
Не пойти бы нам на

06.05.202508:43
13 мая на площадке Скороход покажут моноспектакль «Следующая станция» (12+, режиссер – Дина Верютина, хореограф – Александр Челидзе) по мотивам повести В. Крапивина «Застава на Якорном поле»
Детская повесть становится поводом для размышления о теме взросления, мужественности и ответственности.
Актер Игорь Устинович (театр АХЕ, Театро Ди Капуа) проведет зрителей в путешествие по кольцу времени, то представая перед нами девятилетним мальчиком, то его наставником Кантором. История взросления, разлучения с мамой, желание укрыться в седых одуванчиках Якорного поля и сложный выбор взрослого — оставить ребенка в детстве или забрать из теплоты дома во взрослую жизнь. Вот куда отправится зритель по кольцевому маршруту метро длиной в 60 минут.
👉 Билеты здесь.
НПБНН
Детская повесть становится поводом для размышления о теме взросления, мужественности и ответственности.
Актер Игорь Устинович (театр АХЕ, Театро Ди Капуа) проведет зрителей в путешествие по кольцу времени, то представая перед нами девятилетним мальчиком, то его наставником Кантором. История взросления, разлучения с мамой, желание укрыться в седых одуванчиках Якорного поля и сложный выбор взрослого — оставить ребенка в детстве или забрать из теплоты дома во взрослую жизнь. Вот куда отправится зритель по кольцевому маршруту метро длиной в 60 минут.
👉 Билеты здесь.
НПБНН
Reposted from:
кинотанец_туда_обратно

02.05.202513:26
Песнь земли,
песнь о мифе вечной жизни —
Моя душа
устала от отчаянных попыток
принадлежать земле —
Что ты будешь делать,
когда настанет твой черёд на поле встретить бога?
Кто готов ответить на этот вопрос и похож ли ответ сегодня на тот, что был год назад?
Эти строчки Луизы Глик в переводе и адаптации Наталии Пресс, сразу попали в самую глубину, минуя кожу, мышцы, жилы и кровь.
В мае прошлого года Наталия Пресс и Oddance театр прислали запись спектакля, мифа выходящего за грань повседневного уводящего в архетипичное, мифа о Персефоне.
Персефону
забирают от матери и богиня земли
наказывает землю — это вполне
согласуется с тем, что мы знаем о поведении человека,
что люди испытывают глубокое удовлетворение
от причинения вреда, в особенности
бессознательного:
Для меня это был вызов, не столько в переводе пластического языка театра в кино, сколько в сохранении поэзии, поиске дыхания в изображении и ритме. Как не впасть в иллюстрацию но плыть по течению истории. Я слушала аудио запись, которая сопровождала спектакль, хваталась за образы и отпускала их, какие-то были зримые, какие-то лишь ощутимые.
Мы уехали на ладожские шхеры и несколько дней работы, разговоров, движения, «пристрелов», сложных кадров, холодной воды, камней, рассветного солнца и ветра, слов воплотились в небольшом фильме, которым я хочу с вами поделиться.
Поэтический текст и телесность, выраженная в минимальном жесте и статике, не отделимы для меня в этой работе и вытекают одно из другого. Работа с поэтическим текстом и поэтическим кинематографом сейчас увлекает меня и завтра я поделюсь нашими планами с Наталией Пресс.
А пока желаю вам приятного просмотра.
Весна скоро наступит и Персефона вернется на землю…но все же
Задай себе вопрос:
где идёт снег?
https://vimeo.com/814177796
песнь о мифе вечной жизни —
Моя душа
устала от отчаянных попыток
принадлежать земле —
Что ты будешь делать,
когда настанет твой черёд на поле встретить бога?
Кто готов ответить на этот вопрос и похож ли ответ сегодня на тот, что был год назад?
Эти строчки Луизы Глик в переводе и адаптации Наталии Пресс, сразу попали в самую глубину, минуя кожу, мышцы, жилы и кровь.
В мае прошлого года Наталия Пресс и Oddance театр прислали запись спектакля, мифа выходящего за грань повседневного уводящего в архетипичное, мифа о Персефоне.
Персефону
забирают от матери и богиня земли
наказывает землю — это вполне
согласуется с тем, что мы знаем о поведении человека,
что люди испытывают глубокое удовлетворение
от причинения вреда, в особенности
бессознательного:
Для меня это был вызов, не столько в переводе пластического языка театра в кино, сколько в сохранении поэзии, поиске дыхания в изображении и ритме. Как не впасть в иллюстрацию но плыть по течению истории. Я слушала аудио запись, которая сопровождала спектакль, хваталась за образы и отпускала их, какие-то были зримые, какие-то лишь ощутимые.
Мы уехали на ладожские шхеры и несколько дней работы, разговоров, движения, «пристрелов», сложных кадров, холодной воды, камней, рассветного солнца и ветра, слов воплотились в небольшом фильме, которым я хочу с вами поделиться.
Поэтический текст и телесность, выраженная в минимальном жесте и статике, не отделимы для меня в этой работе и вытекают одно из другого. Работа с поэтическим текстом и поэтическим кинематографом сейчас увлекает меня и завтра я поделюсь нашими планами с Наталией Пресс.
А пока желаю вам приятного просмотра.
Весна скоро наступит и Персефона вернется на землю…но все же
Задай себе вопрос:
где идёт снег?
https://vimeo.com/814177796
02.05.202513:26
Пока болею, питаюсь воспоминаниями о созданной красоте и благодарностью ко всем причастным: Дина Верютина, Гриша Глазунов, Наташа Жестовская — как это было прекрасно. А те, кто не болеют, бегите к красоте сегодня и завтра в театр Особняк на Буто-Ё🤍всем выступающим — да пребудет с вами великое ма 🤍


15.04.202505:47
ДЖОН УЭЛВУД
Забудь о просветлении.
Сядь, где бы ни был,
И слушай пенье ветра в венах.
Ощути любовь, стремленье, страх в костях.
Откройся тому, кто ты есть прямо сейчас,
Не тому, кем бы хотелось быть,
Не святому, которым пытаешься стать —
Существу прямо напротив, внутри тебя,
вокруг.
Ты весь — святилище.
Ты уже намного больше и меньше,
Чем все, что можешь знать.
Выдохни,
Коснись,
Отпусти.
(перевела Наташа Пресс)
#mindfulness #therapypoetry
Забудь о просветлении.
Сядь, где бы ни был,
И слушай пенье ветра в венах.
Ощути любовь, стремленье, страх в костях.
Откройся тому, кто ты есть прямо сейчас,
Не тому, кем бы хотелось быть,
Не святому, которым пытаешься стать —
Существу прямо напротив, внутри тебя,
вокруг.
Ты весь — святилище.
Ты уже намного больше и меньше,
Чем все, что можешь знать.
Выдохни,
Коснись,
Отпусти.
(перевела Наташа Пресс)
#mindfulness #therapypoetry
06.05.202508:43
Санкт-Петербург, если вы не были на этом спектакле — идите. Я была на премьере, и сидела как завороженная ещё от затакта и долго после. Я бы ещё раз пошла, но работаю в тот вечер.
Reposted from:
кинотанец_туда_обратно

06.05.202508:56
Всегда можно ошибиться, если имеешь дело с Сопредельем.
Может ли идея быть порочной? Изначально порочной?
Благородная идея — Всеобщая Гармония Мира. Почему мы носители абсолютной истины?
Почему Гармония в нашем понимании должна быть гармонией приемлемой для всех? А если посмотреть на гармонию с точки зрения бронтозавра или каннибала с Пальмовых островов...
Как правило с ними ничего нельзя сделать.
Существа с незамутненной психикой и не растерявшие бескорыстных чувств. Дети.
Первыми поднимаются дети, это закономерность.
13 мая 20:00 Скороход
Московские ворота, Московский проспект, 107 к.5, 4 этаж
билеты


15.04.202507:33
Редко увиденное на сцене трогает меня напрямую, неопосредованно личным опытом или неупокоенным умом. Танцевальный спектакль Ольги Цветковой «Под землей». Восемь мужчин на подземном паркинге и фольклорный ансамбль «Толока». Могу свидетельствовать только текстом. Благодарю и восхищаюсь всеми создателями.
в водоворотах
рук глаз ртов теки соленым океаном
вопросом не сдавайся отдайся вверх
рука наружу тонкой стороной
постой не уходи держи
на открытой ладони
дрожащее
такой уверенностью
сердце
бесконечный пляс
отчаяния и вырывания души
лицом заройся в тело
оставь
омойся
и дыши
забудь мужчиной
проверни изнанку
через пламя племени
и выйди в центр
из себя
беззвучно
оглушительно
любя


14.04.202505:44
МЭРИ ОЛИВЕР(пер. Н.Пресс)
1.
Добро пожаловать, вот глупое стихотворенье в утешенье.
Никакой не рассвет,
не промыт красным свет,
не пылает, озаряя вспышкой восток;
никакой не дождь из торбы Божьей;
никакой не голубой шлем неба после,
не деревья, не жук, копошащийся в земле;
не пересмешник, что выводит трели
и трепеща крылами перелетает
с ветки на ветку катальпы
что тяжелы от соцветий
которые так сияют, клубятся,
и содрогают ветер.
2.
Иногда ты всё же вспоминаешь
тот сарай на ферме прадеда,
где побывала как-то раз,
зашла туда, совсем одна,
пока все взрослые сидели
за беседой в доме.
Там было пусто — ну почти.
Пол весь в охапках сена,
у окон гудели осы,
где-то под потолком наверно
билась птица,
беспокойно, тихо ухала
смотрела из-под балок диким
бинокуляром глаз.
Вообще-то там пахло молоком, терпением животных,
испражнениями тел и легкий,
не то, чтоб неприятный,
запах аммиака.
Вообще-то там было спокойно и уютно,
Высокий потолок,
изогнуты некрашеные доски.
Ты бы так там и осталась —
малое дитя в углу,
на последнем стоге соломы,
ошарашенная огромным и таким,
казалось бы, пустым пространством.
Потом — ты ещё помнишь — ты захотела есть, ведь дело шло к обеду —
и отвернувшись от сумеречных грез
ты поспешила обратно в дом,
к накрытому столу,
дядя потрепал тебя по голове
за столом для тебя
нашлось место.
3.
Ничто не вечно.
Всё, о чём я говорю, теперь на кладбище.
Когда-то я стояла там, разбрасывая цветы,
на зеленой траве.
4.
Ничто не сравнится по хрупкости
или изяществу крепленья
с крылышками мотылька
на фоне фонаря
на фоне жара
на фоне клюва вороны
ранним утром.
И всё же в мотыльке
есть живость и отвага,
и нет ни капли жалости к себе.
Не в этом мире.
5.
Моя мать тогда
голубая глициния
Моя мать тогда
поросший мхом ручей за домом
моя мать увы, увы
не всегда любила жизнь,
тяжёлую как тот утюг,
который она носила
из комнаты в комнату,
и это незабываемо!
Я хороню её
в коробке
в землю
и ухожу.
Мой отец
был демон одержимый снами,
предатель,
бедный тощий мальчик-неудачник.
Он пришёл к Богу,
ведь больше
было некуда идти
и не с кем говорить,
он похвалялся Богу,
ведь больше
никто не слушал.
Послушай,
такая его жизнь.
Я хороню её в земле.
Выношу все вещи.
Ухожу из дома.
6.
Скажу о них сейчас,
но больше не скажу
о них ни слова.
Не из отсутствия любви,
не из отсутствия потери.
Но я не понесу то бремя,
которое несли они.
Я отдам им — раз, два, три, четыре — поцелуя:
из вежливости,
из благодарности, из гнева,
из пожеланий легкого лежания в земле.
Пусть спят спокойно.
Пусть познают нежность.
Но не отдам им поцелуя соучастья.
Не отдам ответственность за мою жизнь.
7.
Вы знали, что у муравьев есть языки, что собирают всё сладкое? Вы это знали?
8.
Стихи — не мир. Даже не первая страница книги мира.
Но стих хочет цвести подобно цветку.
Он так много знает.
Он жаждет распахнуться,
словно дверь церквушки,
чтобы ты вошел в прохладу,
отдохнул,
и стал частью всего, а не собой.
9.
Плач ребёнка из уст взрослой женщины
несёт лишь горе, лишь разочарование.
Плач ребёнка, воющего голосом
высокого и сильного мужчины с бородой
несёт лишь ужас и несчастье.
10.
Поэтому скажи мне:
что станешь делать ты?
Что откроет темные поля сознанья
как первое касание любимого?
11.
Ведь не было сарая.
Не было ребёнка в сарае.
Не было дяди, не было стола и кухни.
Лишь бескрайние прекрасные поля
и стаи пестрых птиц.
12.
Когда настигнет одиночество,
иди в поля и наслаждайся
стройным порядком мира. Замечай, что раньше никогда не замечал,
звон бубна, издаваемый кобылкой,
чье бледно-зеленое тельце
не больше, чем твой палец.
Всмотрись в колибри
в искрящиеся капельки дождя
что летят с их крылышек.
Пусть горе станет тебе сестрой,
ведь оно всё равно с тобой.
Утоли печали и стань зелёной
и трудись усердно,
как подобает листьям
Жизнь недостаточно длинна
для красоты нашего мира
и всех обязанностей жизни.
Разбросай цветы на могилах и уйди.
Будь доброй и неопрятной
в изобилии себя.
Будь скромной в ослепительном
сиянии ума.
Держись того, что можно трогать,
того, что радует и удивляет.
Живи с жуком и ветром.
Вот черный хлеб поэзии.
Вот черный сытный хлеб поэзии.
1.
Добро пожаловать, вот глупое стихотворенье в утешенье.
Никакой не рассвет,
не промыт красным свет,
не пылает, озаряя вспышкой восток;
никакой не дождь из торбы Божьей;
никакой не голубой шлем неба после,
не деревья, не жук, копошащийся в земле;
не пересмешник, что выводит трели
и трепеща крылами перелетает
с ветки на ветку катальпы
что тяжелы от соцветий
которые так сияют, клубятся,
и содрогают ветер.
2.
Иногда ты всё же вспоминаешь
тот сарай на ферме прадеда,
где побывала как-то раз,
зашла туда, совсем одна,
пока все взрослые сидели
за беседой в доме.
Там было пусто — ну почти.
Пол весь в охапках сена,
у окон гудели осы,
где-то под потолком наверно
билась птица,
беспокойно, тихо ухала
смотрела из-под балок диким
бинокуляром глаз.
Вообще-то там пахло молоком, терпением животных,
испражнениями тел и легкий,
не то, чтоб неприятный,
запах аммиака.
Вообще-то там было спокойно и уютно,
Высокий потолок,
изогнуты некрашеные доски.
Ты бы так там и осталась —
малое дитя в углу,
на последнем стоге соломы,
ошарашенная огромным и таким,
казалось бы, пустым пространством.
Потом — ты ещё помнишь — ты захотела есть, ведь дело шло к обеду —
и отвернувшись от сумеречных грез
ты поспешила обратно в дом,
к накрытому столу,
дядя потрепал тебя по голове
за столом для тебя
нашлось место.
3.
Ничто не вечно.
Всё, о чём я говорю, теперь на кладбище.
Когда-то я стояла там, разбрасывая цветы,
на зеленой траве.
4.
Ничто не сравнится по хрупкости
или изяществу крепленья
с крылышками мотылька
на фоне фонаря
на фоне жара
на фоне клюва вороны
ранним утром.
И всё же в мотыльке
есть живость и отвага,
и нет ни капли жалости к себе.
Не в этом мире.
5.
Моя мать тогда
голубая глициния
Моя мать тогда
поросший мхом ручей за домом
моя мать увы, увы
не всегда любила жизнь,
тяжёлую как тот утюг,
который она носила
из комнаты в комнату,
и это незабываемо!
Я хороню её
в коробке
в землю
и ухожу.
Мой отец
был демон одержимый снами,
предатель,
бедный тощий мальчик-неудачник.
Он пришёл к Богу,
ведь больше
было некуда идти
и не с кем говорить,
он похвалялся Богу,
ведь больше
никто не слушал.
Послушай,
такая его жизнь.
Я хороню её в земле.
Выношу все вещи.
Ухожу из дома.
6.
Скажу о них сейчас,
но больше не скажу
о них ни слова.
Не из отсутствия любви,
не из отсутствия потери.
Но я не понесу то бремя,
которое несли они.
Я отдам им — раз, два, три, четыре — поцелуя:
из вежливости,
из благодарности, из гнева,
из пожеланий легкого лежания в земле.
Пусть спят спокойно.
Пусть познают нежность.
Но не отдам им поцелуя соучастья.
Не отдам ответственность за мою жизнь.
7.
Вы знали, что у муравьев есть языки, что собирают всё сладкое? Вы это знали?
8.
Стихи — не мир. Даже не первая страница книги мира.
Но стих хочет цвести подобно цветку.
Он так много знает.
Он жаждет распахнуться,
словно дверь церквушки,
чтобы ты вошел в прохладу,
отдохнул,
и стал частью всего, а не собой.
9.
Плач ребёнка из уст взрослой женщины
несёт лишь горе, лишь разочарование.
Плач ребёнка, воющего голосом
высокого и сильного мужчины с бородой
несёт лишь ужас и несчастье.
10.
Поэтому скажи мне:
что станешь делать ты?
Что откроет темные поля сознанья
как первое касание любимого?
11.
Ведь не было сарая.
Не было ребёнка в сарае.
Не было дяди, не было стола и кухни.
Лишь бескрайние прекрасные поля
и стаи пестрых птиц.
12.
Когда настигнет одиночество,
иди в поля и наслаждайся
стройным порядком мира. Замечай, что раньше никогда не замечал,
звон бубна, издаваемый кобылкой,
чье бледно-зеленое тельце
не больше, чем твой палец.
Всмотрись в колибри
в искрящиеся капельки дождя
что летят с их крылышек.
Пусть горе станет тебе сестрой,
ведь оно всё равно с тобой.
Утоли печали и стань зелёной
и трудись усердно,
как подобает листьям
Жизнь недостаточно длинна
для красоты нашего мира
и всех обязанностей жизни.
Разбросай цветы на могилах и уйди.
Будь доброй и неопрятной
в изобилии себя.
Будь скромной в ослепительном
сиянии ума.
Держись того, что можно трогать,
того, что радует и удивляет.
Живи с жуком и ветром.
Вот черный хлеб поэзии.
Вот черный сытный хлеб поэзии.
Log in to unlock more functionality.