

04.05.202517:03
🤷🔎🧐 Наша рубрика ЧТО БЫ ЭТО ЗНАЧИЛО ❓
👀 Угадайте фразеологизм по фотографии !!!
Свои варианты пишите в комментариях 👇🏼👇🏼👇🏼
Правильный ответ в СЛЕДУЮЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ🙂
#что_бы_это_значило
👀 Угадайте фразеологизм по фотографии !!!
Свои варианты пишите в комментариях 👇🏼👇🏼👇🏼
Правильный ответ в СЛЕДУЮЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ🙂
#что_бы_это_значило


30.04.202515:06
✨ Крылатые выражения (или слова)
👉🏼 это устойчивые выражения, афоризмы, цитаты или фразы, которые широко известны и часто употребляются в речи, меткие выражения, ставшие поговорками.
🔸 Они могут происходить из литературы, истории, кино, мифологии , т.е. их источник можно установить.
🔸 Выражение впервые употребил Гомер, который называл “крылатыми” все слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
🔸 По отношению к цитатам и идиомам обозначение "крылатые слова" ввёл немецкий ученый Георг Бюхман, мотивируя это тем, что слова эти получили широкое распространение, перелетая как бы на крыльях из уст в уста.
✍️ Аналог - "Расхожие фразы"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к
👉🏼 это устойчивые выражения, афоризмы, цитаты или фразы, которые широко известны и часто употребляются в речи, меткие выражения, ставшие поговорками.
🔸 Они могут происходить из литературы, истории, кино, мифологии , т.е. их источник можно установить.
🔸 Выражение впервые употребил Гомер, который называл “крылатыми” все слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
🔸 По отношению к цитатам и идиомам обозначение "крылатые слова" ввёл немецкий ученый Георг Бюхман, мотивируя это тем, что слова эти получили широкое распространение, перелетая как бы на крыльях из уст в уста.
✍️ Аналог - "Расхожие фразы"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к


26.04.202516:59
🇬🇧 Рубрика КАК ТАМ У НИХ❓
✨ Видна птица по полёту
означает, что человека можно узнать по его делам, поступкам и манере поведения.
🔸 Подобно тому, как стиль полёта помогает распознать птицу, так и характер, действия и поведение человека говорят о его сущности лучше, чем слова.
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"A bird may be known by its song" ( Птицу можно узнать по тому, как она поёт)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#в
✨ Видна птица по полёту
означает, что человека можно узнать по его делам, поступкам и манере поведения.
🔸 Подобно тому, как стиль полёта помогает распознать птицу, так и характер, действия и поведение человека говорят о его сущности лучше, чем слова.
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"A bird may be known by its song" ( Птицу можно узнать по тому, как она поёт)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#в


22.04.202515:05
✨ Дело табак
👉🏼 означает, что дела очень плохи, положение крайне опасное, угрожающе тяжёлое.
🔸 Есть несколько версий происхождения оборота
➡️ по одной из них выражение произошло от бурлацкого оборота "под табак", означающего, что начинается опасная глубина.
Когда бурлаки тащили баржу, им нередко приходилось пересекать вброд реки, и для того чтобы не замочить кисет с табаком, огнивом и трутом, их подвязывали к шее. Когда попадались особо глубокие места, бурлаки, опасаясь за кисет, кричали «под табак!»
➡️ по другой версии табак– видоизмененное персидское слово теббах (дрянь)
✍️ Аналог - "Дело пахнет керосином"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д
👉🏼 означает, что дела очень плохи, положение крайне опасное, угрожающе тяжёлое.
🔸 Есть несколько версий происхождения оборота
➡️ по одной из них выражение произошло от бурлацкого оборота "под табак", означающего, что начинается опасная глубина.
Когда бурлаки тащили баржу, им нередко приходилось пересекать вброд реки, и для того чтобы не замочить кисет с табаком, огнивом и трутом, их подвязывали к шее. Когда попадались особо глубокие места, бурлаки, опасаясь за кисет, кричали «под табак!»
➡️ по другой версии табак– видоизмененное персидское слово теббах (дрянь)
✍️ Аналог - "Дело пахнет керосином"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д


15.04.202515:03
✨ Быть не в своей тарелке
👉🏼 означает чувствовать себя скованно, неуверенно, некомфортно или неловко в какой-то ситуации, например, в непривычной обстановке .
👉🏼 ➡️ второе значение этого выражения - быть в плохом, подавленном настроении.
🔸 Это выражение - ошибочная калька с французского языка фразы "netre pas dans son assiete".
Дело в том, что "assiete" имеет несколько значений:
1. посадка, положение тела при верховой езде;
2. тарелка
Т.е. правильный перевод, первоначальное значение этого выражения-
🙂потерять устойчивость, равновесие
✍️ Аналог - "Как рыба на суше"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#б
👉🏼 означает чувствовать себя скованно, неуверенно, некомфортно или неловко в какой-то ситуации, например, в непривычной обстановке .
👉🏼 ➡️ второе значение этого выражения - быть в плохом, подавленном настроении.
🔸 Это выражение - ошибочная калька с французского языка фразы "netre pas dans son assiete".
Дело в том, что "assiete" имеет несколько значений:
1. посадка, положение тела при верховой езде;
2. тарелка
Т.е. правильный перевод, первоначальное значение этого выражения-
🙂потерять устойчивость, равновесие
✍️ Аналог - "Как рыба на суше"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#б


09.04.202514:59
✨ Ткань Пенелопы
👉🏼 означает изощрённую хитрость, ловкий ход.
🔸 Пенелопа, жена Одиссея (героя поэмы Гомера «Одиссея»), ждала его возвращения с Троянской войны. Чтобы избежать брака с досаждавшими её женихами, она обещала выбрать нового мужа, когда закончит ткать погребальное покрывало. Однако каждую ночь она распускала ткань, а на следующее утро начинала ткать заново, чтобы никогда не завершить работу.
🔸 Сегодня работой Пенелопы мы называем любой бесконечный, затянутый или безрезультатный процесс, когда работа постоянно откладывается, переделывается или сводится на нет.
✍️ Аналог - "Хитроумная ловушка"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#т
👉🏼 означает изощрённую хитрость, ловкий ход.
🔸 Пенелопа, жена Одиссея (героя поэмы Гомера «Одиссея»), ждала его возвращения с Троянской войны. Чтобы избежать брака с досаждавшими её женихами, она обещала выбрать нового мужа, когда закончит ткать погребальное покрывало. Однако каждую ночь она распускала ткань, а на следующее утро начинала ткать заново, чтобы никогда не завершить работу.
🔸 Сегодня работой Пенелопы мы называем любой бесконечный, затянутый или безрезультатный процесс, когда работа постоянно откладывается, переделывается или сводится на нет.
✍️ Аналог - "Хитроумная ловушка"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#т


03.05.202516:53
🇬🇧 Рубрика КАК ТАМ У НИХ❓
✨ Не говори "гоп" пока не перепрыгнешь
означает, что не стоит радоваться или хвастаться заранее, не стоит считать задачу выполненной, пока она реально не завершена, пока дело не доведено до конца, ведь обстоятельства могут измениться, и можно не достичь желаемого результата.
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"Between the cup and the lip a morsel may slip" ( Кусочек может упасть, пока его несешь от чаши ко рту)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#н
✨ Не говори "гоп" пока не перепрыгнешь
означает, что не стоит радоваться или хвастаться заранее, не стоит считать задачу выполненной, пока она реально не завершена, пока дело не доведено до конца, ведь обстоятельства могут измениться, и можно не достичь желаемого результата.
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"Between the cup and the lip a morsel may slip" ( Кусочек может упасть, пока его несешь от чаши ко рту)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#н


29.04.202515:03
✨ Крокодиловы слезы
👉🏼 означает неискренние, притворные слёзы, показное, лицемерное сожаление по поводу какого-то неприятного происшествия.
🔸 Оно используется, когда человек делает вид, что раскаивается или переживает, но на самом деле не испытывает настоящих чувств.
🔸 Выражение это- буквальный перевод немецкого слова Krokodilstränen, возникновение которого в немецком языке связано с поверьем о том, что когда крокодил пожирает жертву, то проливает слезы о ней.
Что, разумеется, не так, слёзы крокодила связаны с его физиологическими особенностями (слёзоотделением при приёме пищи).
✍️ Аналог - "Играть на публику"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к
👉🏼 означает неискренние, притворные слёзы, показное, лицемерное сожаление по поводу какого-то неприятного происшествия.
🔸 Оно используется, когда человек делает вид, что раскаивается или переживает, но на самом деле не испытывает настоящих чувств.
🔸 Выражение это- буквальный перевод немецкого слова Krokodilstränen, возникновение которого в немецком языке связано с поверьем о том, что когда крокодил пожирает жертву, то проливает слезы о ней.
Что, разумеется, не так, слёзы крокодила связаны с его физиологическими особенностями (слёзоотделением при приёме пищи).
✍️ Аналог - "Играть на публику"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к


25.04.202513:59
📌 НЕОЛОГИЗМ - новое слово или выражение, появившееся в употреблении, а также новое значение старого слова
📎 Сплитовать ( от английского split — разделять, делить)
👉🏼 означает разделение чего-то на несколько частей или между несколькими людьми
🔸 Это термин, который может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
➡️ Делить что-то на части, например, разделить счёт в ресторане между несколькими людьми или платёж на покупку на несколько частей
➡️ Разделяться, расходиться, например, разойтись с командой или группой людей.
➡️ В фитнесе и тренировках обозначает сплит-программу, когда тренировки делятся по дням на разные группы мышц.
#неологизм
#с
📎 Сплитовать ( от английского split — разделять, делить)
👉🏼 означает разделение чего-то на несколько частей или между несколькими людьми
🔸 Это термин, который может иметь несколько значений в зависимости от контекста:
➡️ Делить что-то на части, например, разделить счёт в ресторане между несколькими людьми или платёж на покупку на несколько частей
➡️ Разделяться, расходиться, например, разойтись с командой или группой людей.
➡️ В фитнесе и тренировках обозначает сплит-программу, когда тренировки делятся по дням на разные группы мышц.
#неологизм
#с


18.04.202513:58
📌 НЕОЛОГИЗМ - новое слово или выражение, появившееся в употреблении, а также новое значение старого слова
📎 Флексить (от английского flex — сгибать, напрягать, шевелить)
👉🏼 означает хвастаться, выставлять себя напоказ, демонстрировать свои достижения
🔸 Этот термин пришел из хип-хоп-культуры, где "флексить" изначально использовалось в значении определённых движений в танце и мастерства в уверенной подаче себя.
🔸 Постепенно термин приобрёл смысл выставлять напоказ свои богатства, стиль, успех или физическую форму. Например, рэперы часто "флексят" в клипах, показывая дорогие украшения, машины и дизайнерскую одежду.
#неологизм
#ф
📎 Флексить (от английского flex — сгибать, напрягать, шевелить)
👉🏼 означает хвастаться, выставлять себя напоказ, демонстрировать свои достижения
🔸 Этот термин пришел из хип-хоп-культуры, где "флексить" изначально использовалось в значении определённых движений в танце и мастерства в уверенной подаче себя.
🔸 Постепенно термин приобрёл смысл выставлять напоказ свои богатства, стиль, успех или физическую форму. Например, рэперы часто "флексят" в клипах, показывая дорогие украшения, машины и дизайнерскую одежду.
#неологизм
#ф


14.04.202514:59
✨ Адвокат Божий
👉🏼 говорят о человеке, идеализирующем окружающих, видящем во всём лишь хорошие стороны и закрывающем глаза на недостатки.
🔸 Выражение связано с католическим обычаем, возникшем ещё в средневековье.
Когда церковь собирается канонизировать нового святого, устраивается диспут между двумя монахами.
Один из монахов всеми силами восхваляет умершего . Его и называют адвокатом божьим.
А второму монаху поручается доказывать, что умерший много грешил и не достоин считаться святым. Его называли адвокатом дьявола.
🔸 В обычной жизни выражение используется в защиту общепринятой морали или духовных ценностей в противовес скептической позиции (адвоката дьявола) или же для описания человека, который всегда выступает за добро, справедливость, милосердие и прощение, даже если это непопулярная позиция.
✍️ Аналог (не очень близкий) - "Моральный авторитет"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#а
👉🏼 говорят о человеке, идеализирующем окружающих, видящем во всём лишь хорошие стороны и закрывающем глаза на недостатки.
🔸 Выражение связано с католическим обычаем, возникшем ещё в средневековье.
Когда церковь собирается канонизировать нового святого, устраивается диспут между двумя монахами.
Один из монахов всеми силами восхваляет умершего . Его и называют адвокатом божьим.
А второму монаху поручается доказывать, что умерший много грешил и не достоин считаться святым. Его называли адвокатом дьявола.
🔸 В обычной жизни выражение используется в защиту общепринятой морали или духовных ценностей в противовес скептической позиции (адвоката дьявола) или же для описания человека, который всегда выступает за добро, справедливость, милосердие и прощение, даже если это непопулярная позиция.
✍️ Аналог (не очень близкий) - "Моральный авторитет"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#а


08.04.202514:59
✨ Колесо Фортуны
👉🏼означает слепую судьбу, везение, удачу, фарт, превратности, непостоянство человеческого счастья.
🔸Фортуна — имя богини судьбы и удачи у древних римлян.
Изображалась она с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе с рогом изобилия в руках— символом благополучия, изобилия, которое она может подарить.
Шар или колесо показывали её постоянную изменчивость.
✍️ Аналог - "Каприз судьбы"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к
👉🏼означает слепую судьбу, везение, удачу, фарт, превратности, непостоянство человеческого счастья.
🔸Фортуна — имя богини судьбы и удачи у древних римлян.
Изображалась она с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе с рогом изобилия в руках— символом благополучия, изобилия, которое она может подарить.
Шар или колесо показывали её постоянную изменчивость.
✍️ Аналог - "Каприз судьбы"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к


02.05.202513:59
📌 НЕОЛОГИЗМ - новое слово или выражение, появившееся в употреблении, а также новое значение старого слова
📎 Пикми ( от английского pick me — «выбери меня»)
👉🏼 означает девушку, которая пытается выделиться, чтобы привлечь внимание, одобрение или признание со стороны парней, зачастую противопоставляя себя другим, подчёркивая, что она "не такая, как все"
#неологизм
#п
📎 Пикми ( от английского pick me — «выбери меня»)
👉🏼 означает девушку, которая пытается выделиться, чтобы привлечь внимание, одобрение или признание со стороны парней, зачастую противопоставляя себя другим, подчёркивая, что она "не такая, как все"
#неологизм
#п


28.04.202515:07
✨ Дышать на ладан
👉🏼 означает находиться при смерти (о человеке), приходить в негодность, ветшать (о вещах), находиться накануне краха, прекращения существования.
🔸 Ладан- отвердевший смолистый сок особых пород деревьев, дающий при горении сильный душистый запах.
В церкви раскачивают кадилом (сосудом, в котором курится ладан). Кроме того существовала и существует сейчас традиция, когда человека, которому остаётся недолго жить, священник исповедует, причащает и тоже кадит ладаном. Получается, что умирающий перед смертью «дышит на ладан».
✍️ Аналог - "Висеть на волоске"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д
👉🏼 означает находиться при смерти (о человеке), приходить в негодность, ветшать (о вещах), находиться накануне краха, прекращения существования.
🔸 Ладан- отвердевший смолистый сок особых пород деревьев, дающий при горении сильный душистый запах.
В церкви раскачивают кадилом (сосудом, в котором курится ладан). Кроме того существовала и существует сейчас традиция, когда человека, которому остаётся недолго жить, священник исповедует, причащает и тоже кадит ладаном. Получается, что умирающий перед смертью «дышит на ладан».
✍️ Аналог - "Висеть на волоске"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д


24.04.202515:03
✨ Дойти до Геркулесовых столпов
👉🏼 означает достичь предела возможностей, зайти слишком далеко, до крайней точки или подойти к границе познанного и возможного
🔸 Исторически в античные времена Геркулесовы столпы (современный Гибралтарский пролив) считались границей мира. По преданию их воздвиг Геркулес в знак того, что дальше нет пути человеку. Поэтому выражение часто используют в значении "исследовать крайние пределы" или "дойти до невозможного".
✍️ Аналог - "Упереться в стену"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д
👉🏼 означает достичь предела возможностей, зайти слишком далеко, до крайней точки или подойти к границе познанного и возможного
🔸 Исторически в античные времена Геркулесовы столпы (современный Гибралтарский пролив) считались границей мира. По преданию их воздвиг Геркулес в знак того, что дальше нет пути человеку. Поэтому выражение часто используют в значении "исследовать крайние пределы" или "дойти до невозможного".
✍️ Аналог - "Упереться в стену"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д


17.04.202515:01
✨Выбивать из колеи
👉🏼 означает сильно расстроить, вывести из равновесия или заставить кого-то нарушить привычный, удобный образ жизни.
🔸 Колея - след от колес на грунтовой дороге. Чем чаще по такой дороге ездят, тем глубже бывает колея.
Поскольку большая часть дорог раньше была грунтовой, телеги тогда старались делать так, чтобы расстояние между правыми и левыми колёсами было одним и тем же. Тогда колеса на дороге попадали в свою колею, по дороге ехать было спокойно и относительно удобно.
🔸 Отсюда переносное значение слова колея – привычное, однообразное течение жизни.
✍️ Аналог - "Сбить с толку"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#в
👉🏼 означает сильно расстроить, вывести из равновесия или заставить кого-то нарушить привычный, удобный образ жизни.
🔸 Колея - след от колес на грунтовой дороге. Чем чаще по такой дороге ездят, тем глубже бывает колея.
Поскольку большая часть дорог раньше была грунтовой, телеги тогда старались делать так, чтобы расстояние между правыми и левыми колёсами было одним и тем же. Тогда колеса на дороге попадали в свою колею, по дороге ехать было спокойно и относительно удобно.
🔸 Отсюда переносное значение слова колея – привычное, однообразное течение жизни.
✍️ Аналог - "Сбить с толку"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#в


12.04.202517:03
🇬🇧 Рубрика КАК ТАМ У НИХ❓
✨ Нет розы без шипов
👉🏼 означает, что в любом хорошем или прекрасном есть и свои недостатки, трудности или сложности
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"Every white has its black, and every sweet its sour "
( У каждого белого есть черное, а у каждой сладости — горечь)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#н
✨ Нет розы без шипов
👉🏼 означает, что в любом хорошем или прекрасном есть и свои недостатки, трудности или сложности
📌📌📌 Есть аналогичная по смыслу пословица в английском языке
"Every white has its black, and every sweet its sour "
( У каждого белого есть черное, а у каждой сладости — горечь)
❓❓❓ Кто знает похожие в других языках ?
👇🏼👇🏼👇🏼 Пишите в комментариях !
#как_там_у_них
#н


07.04.202515:03
🚩🚩 А у нас сегодня ДЕНЬ КОСМЕТОЛОГА- ДЕРМОТОЛОГА !
И подборка соответствующих фразеологизмов 🙂
🧏🏻♀️ Надувать губы
🧏🏻♀️ Поливать грязью
🧏🏻♀️ Из кожи вон лезть
❗️ Пополняйте нашу подборку!
👇🏼 Пишите в комментариях !
И подборка соответствующих фразеологизмов 🙂
🧏🏻♀️ Надувать губы
🧏🏻♀️ Поливать грязью
🧏🏻♀️ Из кожи вон лезть
❗️ Пополняйте нашу подборку!
👇🏼 Пишите в комментариях !


01.05.202515:05
✨ Куда кривая вывезет
👉🏼 это выражение употребляется, когда мы не в силах повлиять на развитие событий и можем только надеяться на благоприятный исход; пусть будет так, как получится, как случится, будь что будет.
🔸Первоначально фразеологизм звучал как «куда кривая лошадь вывезет». Слово «кривая» могло означать и «хромая», и «слепая на один глаз», поэтому очевидно, что поездка на такой неполноценной лошади - дело рискованное, непредсказуемое: она может довезти, а может и не довезти до места назначения.
✍️ Аналог - " На авось"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к
👉🏼 это выражение употребляется, когда мы не в силах повлиять на развитие событий и можем только надеяться на благоприятный исход; пусть будет так, как получится, как случится, будь что будет.
🔸Первоначально фразеологизм звучал как «куда кривая лошадь вывезет». Слово «кривая» могло означать и «хромая», и «слепая на один глаз», поэтому очевидно, что поездка на такой неполноценной лошади - дело рискованное, непредсказуемое: она может довезти, а может и не довезти до места назначения.
✍️ Аналог - " На авось"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#к


27.04.202517:59
📣 ОТВЕТ НА ВОПРОС из рубрики ЧТО БЫ ЭТО ЗНАЧИЛО ?
⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️
Загадан был фразеологизм
✨ Вместе с водой выплеснуть и ребенка
👉🏼 говорят о том, что отвергая, отбрасывая детали, можно потерять суть чего-то важного, что всегда есть опасность, критикуя что-либо, забыть за деталями о главном.
🔸 Фраза— калька с немецкого das Kind mit dem Bade ausschütten, где она известна давно, но закрепилось в литературном языке благодаря основоположнику протестантизма Мартину Лютеру, первому переводчику Библии на немецкий язык, который употребил его в одном из своих полемических выступлений.
Поэтому чаще встречается именно Лютеровская версия этого выражения: «Не стоит выплескивать из ванны с грязной водой и самого ребенка».
#фразеологизм
#что_бы_это_значило
#в
⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️⤵️
Загадан был фразеологизм
✨ Вместе с водой выплеснуть и ребенка
👉🏼 говорят о том, что отвергая, отбрасывая детали, можно потерять суть чего-то важного, что всегда есть опасность, критикуя что-либо, забыть за деталями о главном.
🔸 Фраза— калька с немецкого das Kind mit dem Bade ausschütten, где она известна давно, но закрепилось в литературном языке благодаря основоположнику протестантизма Мартину Лютеру, первому переводчику Библии на немецкий язык, который употребил его в одном из своих полемических выступлений.
Поэтому чаще встречается именно Лютеровская версия этого выражения: «Не стоит выплескивать из ванны с грязной водой и самого ребенка».
#фразеологизм
#что_бы_это_значило
#в


23.04.202515:02
✨ До морковкиного заговенья
👉🏼 означает неопределённо долго, до времени, которое никогда не наступит, до бесконечности ( употребляется в ироничном контексте)
🔸 Заговенье у христиан – это последний день перед постом, когда верующим разрешается есть молочную и мясную пищу. В этот день обычно ели сытно, жирную пищу. Поэтому сочетание заговенья с «постной» морковкой воспринимается как шутливая формула невозможного.
✍️ Аналог - "Когда рак на горе свистнет"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д
👉🏼 означает неопределённо долго, до времени, которое никогда не наступит, до бесконечности ( употребляется в ироничном контексте)
🔸 Заговенье у христиан – это последний день перед постом, когда верующим разрешается есть молочную и мясную пищу. В этот день обычно ели сытно, жирную пищу. Поэтому сочетание заговенья с «постной» морковкой воспринимается как шутливая формула невозможного.
✍️ Аналог - "Когда рак на горе свистнет"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#д


16.04.202515:07
✨ Взять на цугундер
👉🏼 означает подвергнуть наказанию, привлечь к ответственности, арестовать .
🔸 Происхождение выражения связано с временами немецкой муштры в русской армии, цугундер — это искаженное zu hundert, означающее «к сотне» (ударов), т.е. приказ о наказании провинившегося.
✍️ Аналог - "Отдать под суд"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#в
👉🏼 означает подвергнуть наказанию, привлечь к ответственности, арестовать .
🔸 Происхождение выражения связано с временами немецкой муштры в русской армии, цугундер — это искаженное zu hundert, означающее «к сотне» (ударов), т.е. приказ о наказании провинившегося.
✍️ Аналог - "Отдать под суд"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#в


10.04.202514:59
✨ Чужими руками жар загребать
👉🏼означает недобросовестно пользоваться результатами чужого труда в своих интересах или выполнять работу чужими руками.
🔸Оборот возник из пословицы "Чужими руками жар загребать легко", в которой "жар" – это горячие угли без пламени.
Выражение связано с басней Лафонтена «Обезьяна и Кот», в которой хитрая обезьяна уговорила кота достать каштаны из огня, а сама осталась в стороне, не рискуя обжечься. Кот, обжигая лапы, делает это, а каштанами лакомится Обезьяна.
✍️ Аналог - "Водить за нос"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#ч
👉🏼означает недобросовестно пользоваться результатами чужого труда в своих интересах или выполнять работу чужими руками.
🔸Оборот возник из пословицы "Чужими руками жар загребать легко", в которой "жар" – это горячие угли без пламени.
Выражение связано с басней Лафонтена «Обезьяна и Кот», в которой хитрая обезьяна уговорила кота достать каштаны из огня, а сама осталась в стороне, не рискуя обжечься. Кот, обжигая лапы, делает это, а каштанами лакомится Обезьяна.
✍️ Аналог - "Водить за нос"
❓ Кто знает похожее по смыслу выражение?
👇🏼Пишите в комментариях
#фразеологизм
#ч


06.04.202517:06
🤷🔎🧐 Наша рубрика ЧТО БЫ ЭТО ЗНАЧИЛО ❓
👀 Угадайте фразеологизм по фотографии !!!
Свои варианты пишите в комментариях 👇🏼👇🏼👇🏼
Правильный ответ в СЛЕДУЮЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ🙂
#что_бы_это_значило
👀 Угадайте фразеологизм по фотографии !!!
Свои варианты пишите в комментариях 👇🏼👇🏼👇🏼
Правильный ответ в СЛЕДУЮЩЕЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ🙂
#что_бы_это_значило
Shown 1 - 24 of 39
Log in to unlock more functionality.