tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
Whale Chanel
Whale Chanel
tapswap community
tapswap community
Notcoin Community
Notcoin Community
Whale Chanel
Whale Chanel
Зарина Канукова Къаныкъуэ avatar

Зарина Канукова Къаныкъуэ

Канал Зарины Кануковой. О литературном творчестве. Если твой язык исчезает, пиши так, чтобы о нем узнали в мире. #адыгэбзэ #кабардиночеркесский язык / Нальчик-Баксан-Сухум
TGlist rating
0
0
TypePublic
Verification
Not verified
Trust
Not trusted
Location
LanguageOther
Channel creation dateJul 19, 2020
Added to TGlist
Nov 18, 2024
Linked chat

Latest posts in group "Зарина Канукова Къаныкъуэ"

Россия принимает участие в 36-й Международной Тегеранской книжной ярмарке

С 7 по 17 мая 2025 года в мечети Имама Хомейни в Тегеране проходит 36-я Тегеранская международная книжная ярмарка под девизом «Давайте читать ради Ирана».

Почетный гость выставки в 2025 году – Ирак.

На российском стенде посетители выставки познакомятся с книжными новинками от 40 издательств и организаций: «Альпина», «АСТ», «Аякс-пресс», «Восточный экспресс», «Время», ГМИИ им. А.С. Пушкина, «Грамота», Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, редакция журнала «Москва», Музей Сергея Есенина, «Navona», «Наука», «Настя и Никита», музей «Новый Иерусалим» «Орлик», «Пешком в Историю», «PressPsass», «Профдетлит», «RELOD», «РИПОЛ Классик», «Родное пепелище», Российский Государственный университет правосудия, «Российский детский фонд», «Русское слово», «Союз писателей», «Стрекоза», Тольяттинский государственный университет, «Художественная литература», «Центр книги Рудомино», «Эксмо» и др.

Книжная экспозиция российского стенда состоит из более 600 книг. Среди них образцы классики, произведения современных российских авторов, книги по истории и культуре России, её достопримечательностях и выдающихся личностях, классические и современные издания, книги для юных читателей и их родителей, учебные пособия по русскому языку как иностранному и многие другие.

В этом году на национальном стенде представлены две специальные выставки, посвящённые 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и 130-летию Сергея Есенина.

По окончании выставки все книги, представленные на российском стенде, будут переданы в фонды библиотек тегеранских университетов и Посольства Российской Федерации в Исламской Республике Иран.

В состав российской делегации вошли писатели Наталья Бакирова, Дмитрий Данилов, Зарина Канукова, Кирилл Корчагин, Дмитрий Лиханов, Хельга Патаки, Денис Хрусталев, а таже представители издательского центра «Златоуст».

Программу участия России в 36-й Международной Тегеранской книжной выставке-ярмарке составили более 30 мероприятий, которые пройдут как на территории выставки, так и на других площадках Тегерана.

Встречи с участниками российской делегации состоятся в книжных магазинах «Дей», «Салес» и «Book City», исследовательском центре «Ирас», редакции журнала «Vazn-e donya», тегеранских университетах Азад, Аль-Захра, Алламе Табатабаи, Тарбиат Модарес, Тегеранском университете и даже в Национальном ботаническом саду.

Пройдут встречи с представителями иранских издательств, творческих объединений, переводчиками и преподавателями, литературными обозревателями.

Запланирован большой блок мероприятий для преподавателей русского языка как иностранного и студентов, изучающих русский язык. Для всех желающих в дни выставки на российском национальном стенде буду проведены викторины, тестирования, мастер-классы, направленные на популяризацию русской культуры и изучение русского языка.

Организатор российского участия в 36-й Международной Тегеранской книжной ярмарке – Российский книжный союз при поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

https://www.bookind.ru/categories/event/20002/
#мероприятия_КИ
***
Сыздеплъым, жыгым зыкъехуапэ,
Къыпещэ гъащIэм, ар нэхъапи!
Сыхэплъэу, псори зэрызохьэ.
И пIалъэр сщIэуэ щэху сэ сохъури,
Сыхэтми, Iуэхукъым, сщIэнур сощIэ.
КъекIуэкIым пэжкIэ хупызощэ.
Мо уафэм хуэдэу, цIыхум ещхьу,
СфIэлейр семыплъу пызогъэщхъыр.
Сигу-си щхьэ щызэтелъ къэблагъэу,
Слъагъунущ жыгыр зэрыгъагъэр…


19.04.2024

Къаныкъуэ Заринэ
КОГДА ЧЕЛОВЕК НЕ ЧИТАЕТ КНИГ, ЕГО СИСТЕМА ЦЕННОСТЕЙ ФОРМИРУЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОКРУЖЕНИЕМ.

У него просто нет других источников информации и вдохновения. В такой ситуации он либо копирует окружающих, либо постепенно меняется под влиянием среды. То, что популярно вокруг, становится его ориентиром. Но, следуя за толпой, он никогда не найдет себя и не узнает, кто он на самом деле.

Чтение книг обогащает душу и расширяет кругозор. Даже если содержание книги забывается, её влияние остаётся с нами. Оно проявляется в манере общения, обаянии, в глубине ума и широте духа. Книги помогают нам мыслить нестандартно, развивать эмпатию и лучше понимать себя и окружающий мир.
Друзья, апрель радует погодой, косточковые вызывают восхищение – выстояли под снегом и заморозками и доцветают! И дальше цветению быть!
Март при всей суровости подарил много встреч, например, состоялись «ЧТЕНИЯ НА ЧЕГЕТЕ», возможность для продвижения новой книги «УЭСРЭ НЭСРЭ». Об этом более подробно на ЭТОМ КАНАЛЕ.
И вы наблюдали, как в Нью-Дели играют спектакль по пьесе «ЩыIащ, псэуащ, щыIэнущ» («Жили были и всегда») на ХИНДИ.

За апрель нужно успеть:
🏹 подготовить встречу с замечательными поэтами из Сухума и Черкесска;
🏹самой подготовиться к встречам с читателями на трех площадках в Тегеране.

⚡️⚡️⚡️Скоро поделюсь ссылками на аудиоверсию новой книги.
Reposted from:
ВЕСТИ КБР avatar
ВЕСТИ КБР
🤩 Разговор без границ… Сегодня в Нью-Дели такой диалог ведут на языке кабардинской драматургии. Спектакль по пьесе Зарины Кануковой «Жили-были и всегда» представили на международном фестивале. История, написанная в 2017-м, прошла путь от побед в российских конкурсах до перевода на хинди — и вот теперь индийские актёры вдохнули в неё новую жизнь.

Подписаться | Сайт | Рутуб | ВК
Феликс Петуваш
Прощание…
Щымыӏэ зырыз...
Сюжет Марии Браевой на 1 КБР о презентации аудиокниги "УЭСРЭ НЭСРЭ" на радио "Кабардино-Балкария"
Ко Дню адыгского языка.
Сегодня на Радио «Кабардино-Балкария» презентовала аудиокнигу «Уэсрэ Нэсрэ» из серии «НАРТАРХЭР»
Прямой эфир можно посмотреть здесь.
#адыгэбзэ
Друзья, давайте поздравим наших писателей и поэтов со Всемирным Днём писателя!
Выразим благодарность тем, кто щедро дарит нам, читателям, неизведанные миры, чудесную возможность проживать разные жизни и напитываться впечатлениями.
Особые поздравления хочу адресовать Писателю, с кем посчастливилось познакомиться лично.
Дорогая Зарина Канукова! Спасибо Вам за творчество, за воспитание чувств, за неустанную заботу о сохранении родного языка!
От всего сердца желаю крепкого здоровья, вдохновения и новых творческих успехов!

https://t.me/ShipsaPsori/2518

#ЕдинаяРоссия #ВикторияРодина #ВсемирныйДеньПисателя
3 марта – международный День писателя.
Особенный для меня подарок – статья на «Это Кавказ».
Сегодня, в первый день весны, отмечают и день котиков.
Пицунда - настоящий писательский кот.
В апреле у него день рождения.
Как думаете, сколько он со мной книг написал сколько ему лет?
***
Жыг щхьэкIэу гугъэр дэзгъэкIеймэ
щIэуэнущ уафэм.
Уахэплъэмэ, IукIейщIыкIейми
яхэтщ щIыкIафIэ.

Зы лъэпкъыр щыкIуэдыж лIэщIыгъуэм
блэкIар зауэжьмэ,
ПщIыхьэпIэу тхыдэр нэгу щIэтынущ,
пщымыгъупщэжмэ.

Уи деж къыщежьэу, щиухыжу
къыпщохъу – щыуагъэщ.
ДэкIейм и хабзэщ екIыхыжу,
щыIар псэуахэрщ.

Уи Iуэхур гугъуми, гъунэ иплъмэ,
уоIэтыр напIэр.
Iуэхутхьэбзэр пхуэхъумэ псэ гъуэмылэ,
уи гъащIэр лъапIэщ…

24. 02. 2025.

Къаныкъуэ Заринэ
***
Зыри пхулъэмыкIыу,
Псори пхузэфIэкIыу,
Махуэр кIэухыншэу,
ГъащIэр псынщIэу блэкIыу.

ПцIым лъакъуищэ щIэту,
Пэжым къуилъхьэжауэ.
Зи къэхъукIэр дахэм
И вагъуэр ижауэ.

...ХэпсэукI, улIами.
ХэлъагъукI, унэфми.
Зыми емылIалIэрщ
Зыми темыкIуэфыр.


23.02. 2025

Къаныкъуэ Заринэ
🔹 ЗВУЧИ, РОДНОЙ ЯЗЫК: ВСТРЕЧА С ПИСАТЕЛЬНИЦЕЙ ЗАРИНОЙ КАНУКОВОЙ

📌 Во Дворце творчества детей и молодежи в рамках празднования международного Дня родного языка прошло мероприятие «Язык – это сердце народа», где ребята познакомились с писательницей Зариной Кануковой.

🔵 Зарина Канукова — кабардинская поэтесса, писательница, драматург, главный редактор газеты «Горянка», автор и руководитель проекта «Круговорот поэзии», автор восьми книг стихов, более десяти пьес, киносценариев, член Союза писателей России, Союза журналистов Республики Абхазия и Ассоциации писателей Абхазии, Заслуженный журналист КБР.

▶️ Мероприятие было организовано с целью приобщения детей к родному языку, вызвать у обучающихся интерес к изучению и сохранению родного языка, а также создания условий для воспитания в детях, подростках уважения к национальной культуре нашей республики.

💙 Ребята ознакомились с историей возникновения праздника, с языковой ситуацией в нашей стране, просмотрели видеообращение замечательного писателя Алима Пшемаховича Кешокова, сенатора РФ Арсена Башировича Канокова и президента КБР Кокова Казбека Валерьевича о значимости сохранения родных языков. Читали стихи Зарины Кануковой на кабардинском и русском языках, обсудили пьесу Зарины Саадуловны «Поезд». Обучающаяся Дзугурова Дана объединения «Путь в когнитивное творчество» предложила свою концовку этой пьесы, чем сильно впечатлила писательницу и участников мероприятия.

▶️В конце выступления и обсуждения ребята на разных языках представились, выразили любовь к родному языку и поблагодарили Зарину Канукову за встречу.

💙Завершилось мероприятие обращением директора Дворца творчества детей и молодежи Аксаны Карашевой к аудитории с пожеланием, чтобы берегли и любили свой родной язык.

🔘Мероприятие было организовано педагогом дополнительного образования Мадиной Бозиевой.

#МеждународныйДеньРодногоЯзыка
К Дню книгодарения готовы!

#акцииГорянки

Records

19.04.202523:59
572Subscribers
25.10.202423:59
0Citation index
24.02.202522:10
114Average views per post
04.03.202523:47
65Average views per ad post
06.02.202520:11
54.84%ER
24.02.202511:38
20.32%ERR

Popular posts Зарина Канукова Къаныкъуэ

Россия принимает участие в 36-й Международной Тегеранской книжной ярмарке

С 7 по 17 мая 2025 года в мечети Имама Хомейни в Тегеране проходит 36-я Тегеранская международная книжная ярмарка под девизом «Давайте читать ради Ирана».

Почетный гость выставки в 2025 году – Ирак.

На российском стенде посетители выставки познакомятся с книжными новинками от 40 издательств и организаций: «Альпина», «АСТ», «Аякс-пресс», «Восточный экспресс», «Время», ГМИИ им. А.С. Пушкина, «Грамота», Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН, редакция журнала «Москва», Музей Сергея Есенина, «Navona», «Наука», «Настя и Никита», музей «Новый Иерусалим» «Орлик», «Пешком в Историю», «PressPsass», «Профдетлит», «RELOD», «РИПОЛ Классик», «Родное пепелище», Российский Государственный университет правосудия, «Российский детский фонд», «Русское слово», «Союз писателей», «Стрекоза», Тольяттинский государственный университет, «Художественная литература», «Центр книги Рудомино», «Эксмо» и др.

Книжная экспозиция российского стенда состоит из более 600 книг. Среди них образцы классики, произведения современных российских авторов, книги по истории и культуре России, её достопримечательностях и выдающихся личностях, классические и современные издания, книги для юных читателей и их родителей, учебные пособия по русскому языку как иностранному и многие другие.

В этом году на национальном стенде представлены две специальные выставки, посвящённые 80-летию Победы в Великой Отечественной войне и 130-летию Сергея Есенина.

По окончании выставки все книги, представленные на российском стенде, будут переданы в фонды библиотек тегеранских университетов и Посольства Российской Федерации в Исламской Республике Иран.

В состав российской делегации вошли писатели Наталья Бакирова, Дмитрий Данилов, Зарина Канукова, Кирилл Корчагин, Дмитрий Лиханов, Хельга Патаки, Денис Хрусталев, а таже представители издательского центра «Златоуст».

Программу участия России в 36-й Международной Тегеранской книжной выставке-ярмарке составили более 30 мероприятий, которые пройдут как на территории выставки, так и на других площадках Тегерана.

Встречи с участниками российской делегации состоятся в книжных магазинах «Дей», «Салес» и «Book City», исследовательском центре «Ирас», редакции журнала «Vazn-e donya», тегеранских университетах Азад, Аль-Захра, Алламе Табатабаи, Тарбиат Модарес, Тегеранском университете и даже в Национальном ботаническом саду.

Пройдут встречи с представителями иранских издательств, творческих объединений, переводчиками и преподавателями, литературными обозревателями.

Запланирован большой блок мероприятий для преподавателей русского языка как иностранного и студентов, изучающих русский язык. Для всех желающих в дни выставки на российском национальном стенде буду проведены викторины, тестирования, мастер-классы, направленные на популяризацию русской культуры и изучение русского языка.

Организатор российского участия в 36-й Международной Тегеранской книжной ярмарке – Российский книжный союз при поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации.

https://www.bookind.ru/categories/event/20002/
#мероприятия_КИ
19.04.202508:53
***
Сыздеплъым, жыгым зыкъехуапэ,
Къыпещэ гъащIэм, ар нэхъапи!
Сыхэплъэу, псори зэрызохьэ.
И пIалъэр сщIэуэ щэху сэ сохъури,
Сыхэтми, Iуэхукъым, сщIэнур сощIэ.
КъекIуэкIым пэжкIэ хупызощэ.
Мо уафэм хуэдэу, цIыхум ещхьу,
СфIэлейр семыплъу пызогъэщхъыр.
Сигу-си щхьэ щызэтелъ къэблагъэу,
Слъагъунущ жыгыр зэрыгъагъэр…


19.04.2024

Къаныкъуэ Заринэ
18.04.202505:48
КОГДА ЧЕЛОВЕК НЕ ЧИТАЕТ КНИГ, ЕГО СИСТЕМА ЦЕННОСТЕЙ ФОРМИРУЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОКРУЖЕНИЕМ.

У него просто нет других источников информации и вдохновения. В такой ситуации он либо копирует окружающих, либо постепенно меняется под влиянием среды. То, что популярно вокруг, становится его ориентиром. Но, следуя за толпой, он никогда не найдет себя и не узнает, кто он на самом деле.

Чтение книг обогащает душу и расширяет кругозор. Даже если содержание книги забывается, её влияние остаётся с нами. Оно проявляется в манере общения, обаянии, в глубине ума и широте духа. Книги помогают нам мыслить нестандартно, развивать эмпатию и лучше понимать себя и окружающий мир.
Log in to unlock more functionality.