Каждый из нас перед сном
Тонет в мыслях о том
Что было бы, если
Выбрал другой путь во всем
Либо не повстречал
Того, с кем ты вместе
هرکدوم از ما قبل از خواب،
غرق این فکرها میشیم که
چی میشد اگه، کلا راهای دیگه ای رو میرفتی.
چی میشد اگه اصلا کسی که الان کنارشی، رو ملاقات نمیکردی.
Даже если мир уходит из-под ног
И даже если вместо солнца черный смог
Ты продолжаешь строить путь свой из добра
Ведь завтра будет лучше, чем вчера
حتی اگه زمین از زیر پاهات در میره،
حتی اگه بجای خورشید، دود سیاه باشه،
تو به ساخت مسیر خودت از خوبی، ادامه میدی.
بهرحال، فردا بهتر از امروز خواهد بود.
И не брошу на полпути, не скажу, что не могу
Как бы сложно не было, я дойду, дойду
و وسط راه تسلیم نمیشم، نمیگم که دیگه نمیتونم.
هرچقدر هم که سخت باشه، من تا انتها پیش میرم، تا انتها پیش میرم.
Докажу себе, страху вопреки
Я не брошу на полпути
Я не брошу на полпути, не скажу, что не могу
Как бы сложно не было, я дойду, дойду
به خودم ثابت میکنم، حتی با اینکه میترسم،
من وسط راه تسلیم نمیشم.
من وسط راه تسلیم نمیشم، نمیگم که نمیتونم.
هرچقدرم سخت باشه، من تا انتها پیش میرم. تا انتها پیش میرم.
Докажу себе, страху вопреки
Я не брошу на полпути
به خودم ثابت میکنم، حتی با اینکه میترسم،
من وسط راه تسلیم نمیشم.
Каждый из нас просит шанс
Закрывая глаза - так искренне, честно
هر کدوم از خواستار یک فرصتیم.
چشمهام رو میبندم_خیلی خالصانه و صادقانه،
Каждый из нас так хотел бы
Исправить себя, найти свое место
هر کدوم از ما میخوایم خودمون رو اصلاح کنیم، جایگاه خودمونو پیدا کنیم.
Так часто мы не замечаем между строк
چه وقت های زیادی ما متوجه مفهوم پشت خطوط نمیشیم.
Так часто говорим о том, что мир жесток
چقدر زیاد میگیم که جهان بیرحمه.
Но продолжаем строить путь свой из добра
Ведь завтра будет лучше, чем вчера
اما به ساخت راه خودمون از خوبی ادامه میدیم.
بهرحال فردا بهتر از امروز خواهد بود.
И не брошу на полпути, не скажу, что не могу
Как бы сложно не было, я дойду, дойду
Докажу себе, страху вопреки
Я не брошу на полпути
و وسط راه تسلیم نمیشم، نمیگم که نمیتونم.
هرچقدر هم که سخت باشه، من تا انتها پیش میرم، تا انتها پیش میرم.
به خودم ثابت میکنم، حتی با اینکه میترسم،
من وسط راه تسلیم نمیشم.
ترجمه: سارا نوروزی
#translated
انجمن علمی روسی دانشگاه علامه❄️
@anjomanRusAtu🇷🇺