

08.05.202516:21
⚡️ Открыта регистрация на II Всероссийский форум студентов из африканских стран
📎 Когда: 22-23 мая 2025 года
📎 Где: Тверской государственный университет
📎 Регистрация до: 14 мая 2025 года
Кто может участвовать?
• Студенты из африканских стран, обучающиеся в России
• Российские студенты, интересующиеся африканской культурой
• Представители африканских диаспор
▫️ Проживание: Студтуризм
Как участвовать?
Подайте заявку здесь
▫️ @AfricavRF
📎 Когда: 22-23 мая 2025 года
📎 Где: Тверской государственный университет
📎 Регистрация до: 14 мая 2025 года
Кто может участвовать?
• Студенты из африканских стран, обучающиеся в России
• Российские студенты, интересующиеся африканской культурой
• Представители африканских диаспор
📌 Программа форума:
22 мая (основная программа):
10:00-11:00 – Регистрация участников
11:00-11:45 – Торжественное открытие
12:00-13:30 – Пленарное заседание «Россия-Африка: пространство возможностей»
15:00-17:00 – Товарищеский футбольный матч Россия-Африка
23 мая:
10:00-13:00 – Экскурсия по Твери для участников форума, культурная программа
▫️ Проживание: Студтуризм
Как участвовать?
Подайте заявку здесь
⚡️
Registration is open for the II All-Russian Forum of Students from African Countries
When: May 22-23, 2025
Where: Tver State University
Registration until: May 14, 2025
Who can participate?
📎
Students from African countries studying in Russia
📎
Russian students interested in African culture
📎
Representatives of African diasporas
📌
Forum program:
May 22 (main program):
10:00-11:00 – Registration of participants
11:00-11:45 – Grand opening
12:00-13:30 – Plenary session “Russia-Africa: Space of Opportunities”
15:00-17:00 – Friendly football match Russia-Africa
May 23:
10:00-13:00 – Excursion around Tver for forum participants, cultural program
▫️
Accommodation: Student Tourism
How to participate?
Apply
here
⚡️
Inscription ouverte au II forum panrusse des étudiants africains
Quand: 22-23 mai 2025
Où: Université d'état de Tver
Inscription avant le: 14 mai 2025
Qui peut participer?
📎
Les étudiants des pays africains qui étudient en Russie
📎
Étudiants russes intéressés par la culture africaine
📎
Représentants de la diaspora africaine
📌
Programme du forum:
22 mai (grand programme):
10:00-11:00 – Inscription des participants
11h00 – 11h45 - Inauguration
12:00-13:30 – séance Plénière "Russie-Afrique: l'espace des possibilités"
15h00 – 17h00 - Match amical Russie-Afrique
23 mai:
10:00-13:00 – Visite guidée de Tver pour les participants du forum, programme culturel
▫️
Hébergement: Studio tourisme
Comment participer?
Postulez
ici
▫️ @AfricavRF
04.05.202510:00
🤩 Международный джазовый фестиваль в ЮАР посетили 24 тысячи человек
Кейптаунский международный джазовый фестиваль — это крупнейшее музыкальное событие на Африканском континенте. Зрители могли насладиться такими направлениями как: джаз, фьюжн, соул, R&B
▫️ @AfricavRF
Кейптаунский международный джазовый фестиваль — это крупнейшее музыкальное событие на Африканском континенте. Зрители могли насладиться такими направлениями как: джаз, фьюжн, соул, R&B
▫️ На фестивале выступили мировые звезды: южноафриканский диджей Black Coffee и джазмен Ндудузо Махатини, певицы Лира и Тхандисва Мазвай, а также российский квартет Игоря Бутмана
🤩
24,000 people attended the International Jazz Festival in South Africa
The Cape Town International Jazz Festival is the largest music event on the African continent. Spectators could enjoy such genres as: jazz, fusion, soul, R&B
▫️
The festival featured world stars: South African DJ Black Coffee and jazzman Nduduzo Makhathini, singers Lira and Thandiswa Mazwai, as well as the Russian quartet Igor Butman
🤩
Le Festival international de jazz en Afrique du Sud a été visité par 24 000 personnes
Le Festival international de jazz de Cap Town est le plus grand événement musical du continent Africain. Le public peut profiter des genres musicaux telles que: le jazz, fusion, soul, R&B
▫️
Au Festival, des Stars mondiales sont monté sur scène: le DJ Sud-africain Black Coffee et le jazzman Nduduzo Mahatini, les chanteurs Lyra et Thandiswa Mazwai, ainsi que le quatuor russe Igor Butman
▫️ @AfricavRF
25.04.202513:27
Приключения иностранцев в МГИМО ▫️
Вместе с нашим другом Жуниором Изидру приняли участие в панельной дискуссии «Международная информационная безопасность: перспективы взаимодействия России и стран Африки» на полях IV Форума «Россия-Африка: что дальше?»
▫️ @AfricavRF
Вместе с нашим другом Жуниором Изидру приняли участие в панельной дискуссии «Международная информационная безопасность: перспективы взаимодействия России и стран Африки» на полях IV Форума «Россия-Африка: что дальше?»
❗️ В рамках дискуссии мы рассказали о канале «Приключения африканцев в России», а Жуниор представил свой проект — ММР-А | Молодежный медиацентр Россия-Африка
▫️ @AfricavRF
17.04.202515:13
▫️ Мама, я в Севастополе!
Студенты СевГУ, приехавшие на учебу из далекого Сенегала, стали героями съемок телепроекта, погрузившись в тысячелетнюю историю древнего города.
🔸 Что именно поразило ребят в античных руинах и византийских базиликах? Какие параллели они провели со своей культурой? Узнаем из выпуска!
▫️ @AfricavRF
Студенты СевГУ, приехавшие на учебу из далекого Сенегала, стали героями съемок телепроекта, погрузившись в тысячелетнюю историю древнего города.
🔸 Что именно поразило ребят в античных руинах и византийских базиликах? Какие параллели они провели со своей культурой? Узнаем из выпуска!
▫️ Mom, I'm in Sevastopol!
SevSU students who came to study from distant Senegal became the heroes of a TV project, immersing themselves in the thousand-year history of the ancient city.
🔸 What exactly struck the children in the ancient ruins and Byzantine basilicas? What parallels did they draw with their culture? Find out from the episode!
▫️
Maman, je suis à Sébastopol !
Les étudiants de l'Université de Sébastopol (SevGU), venus étudier depuis le lointain Sénégal, sont devenus les héros d'un projet télévisé en plongeant dans l'histoire millénaire de l'ancienne ville.
🔸
Qu'est-ce qui a particulièrement impressionné les jeunes dans les ruines antiques et les basiliques byzantines ? Quels parallèles ont-ils établis avec leur propre culture ? Découvrons-le dans ce reportage !
▫️ @AfricavRF
12.04.202508:10
⚡️ Сегодня отмечаем международный праздник — Всемирный день авиации и космонавтики
12 апреля 1961 года советский космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком, покорившим космос
🩵 К празднику подготовили для вас «космический словарь»
▫️ @AfricavRF
12 апреля 1961 года советский космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком, покорившим космос
🩵 К празднику подготовили для вас «космический словарь»
⚡️ Today we celebrate an international holiday - World Aviation and Cosmonautics Day
On April 12, 1961, Soviet cosmonaut Yuri Gagarin became the first person to conquer space
🩵 For the holiday, we have prepared for you a «space dictionary»
⚡️
Nous célébrons aujourd'hui un jour férié international - la Journée mondiale de l'aviation et de l'astronautique
Le 12 avril 1961, le cosmonaute soviétique Youri Gagarine est devenu le premier homme à conquérir l'espace
🩵
Pour cette journée, nous avons préparé pour vous un «dictionnaire de l'espace»
▫️ @AfricavRF
07.04.202508:40
⚡️ Россия готова увеличить стипендии для студентов из Эфиопии
В ходе встречи Председателя Совета Федерации Федерального Собрания РФ Валентины Матвиенко с Председателем Совета Федерации Федеративной Демократической Республики Эфиопии Агеньеху Тешагером обсуждалось межпарламентское взаимодействие стран
Матвиенко отметила, что Россия готова увеличить число стипендий для эфиопских студентов с текущих ста, так как квота выбрана полностью, и также подняла вопрос о необходимости взаимного признания дипломов и усиления взаимодействия между вузами двух стран
▫️ @AfricavRF
В ходе встречи Председателя Совета Федерации Федерального Собрания РФ Валентины Матвиенко с Председателем Совета Федерации Федеративной Демократической Республики Эфиопии Агеньеху Тешагером обсуждалось межпарламентское взаимодействие стран
Матвиенко отметила, что Россия готова увеличить число стипендий для эфиопских студентов с текущих ста, так как квота выбрана полностью, и также подняла вопрос о необходимости взаимного признания дипломов и усиления взаимодействия между вузами двух стран
⚡️ Russia Ready to Increase Scholarships for Ethiopian Students
During a meeting between Valentina Matviyenko, Chairwoman of the Federation Council of the Russian Federation, and Agenehu Teshager, President of the House of Federation of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, the parties discussed interparliamentary cooperation between the two countries.
Matviyenko noted that Russia is ready to increase the number of scholarships for Ethiopian students from the current quota of 100, as it has already been fully allocated. She also raised the issue of mutual recognition of diplomas and strengthening collaboration between universities of the two nations
⚡️
La Russie est prête à augmenter les bourses pour les étudiants éthiopiens
Au cours de la réunion du Président du conseil de la Fédération de l'Assemblée fédérale de la Fédération de Russie Valentina Matvienko avec le Président du conseil de la Fédération de la République démocratique fédérale d'Éthiopie, Agenehu Teshager, la coopération interparlementaire des pays a été discutée
Matvienko a noté que la Russie est prête à augmenter le nombre de bourses d'études pour les étudiants éthiopiens de la centaine actuelle, puisque le quota est sélectionné dans son intégralité, et a également soulevé la question de la nécessité de la reconnaissance mutuelle des diplômes et de renforcer la coopération entre les universités des deux pays
▫️ @AfricavRF
08.05.202515:52
▫️ Поздравление с Днем Победы летит к нам из Анголы
Подруга нашего проекта Антониу Марлене Фария читает стихотворение «Песня павших в бою» Роберта Рождественского
Делимся с вами ее чудесным роликом 🩵
▫️ @AfricavRF
Подруга нашего проекта Антониу Марлене Фария читает стихотворение «Песня павших в бою» Роберта Рождественского
Делимся с вами ее чудесным роликом 🩵
▫️ Victory Day greetings are flying to us from Angola
Our project's friend Antonio Marlene Faria reads the poem "Song of the Fallen in Battle" by Robert Rozhdestvensky
We share her wonderful video with you 🩵
▫️
Des félicitations pour le jour de la Victoire nous parviennent de l'Angola
L'amie de notre projet, Antônio MARLENE Faria, lit le poème "la Chanson des morts au combat" de Robert Rozhdestvensky
Partagons avec vous son merveilleux clip
🩵
▫️ @AfricavRF


29.04.202511:16
⚡️ Владимир Путин продлил срок для урегулирования правового статуса иностранцев
Иностранные граждане и лица без гражданства, попавшие реестр контролируемых лиц, должны до 10 сентября 2025 года легализовать свое нахождение в России или уехать
▫️ @AfricavRF
Иностранные граждане и лица без гражданства, попавшие реестр контролируемых лиц, должны до 10 сентября 2025 года легализовать свое нахождение в России или уехать
❗️Подробности о реестре контролируемых лицможно узнать, в нашем посте
⚡️
Vladimir Putin
extended
the deadline for regulating the legal status of foreigners
Foreign citizens and stateless persons included in the register of controlled persons must legalize their stay in Russia or leave by September 10, 2025
❗️Details about the register of controlled persons can be found in our
post
⚡️
Vladimir Poutine a
prolongé
le délai pour le règlement du statut juridique des étrangers
Les ressortissants étrangers et les apatrides qui sont entrés dans le registre des personnes contrôlées doivent légaliser leur séjour en Russie ou partir avant le 10 septembre 2025
❗plus de détails sur le registre des personnes contrôlées peuvent être trouvés
dans notre post
▫️ @AfricavRF
23.04.202511:49
Музыкальная магия на шоу «Ну-ка, все вместе!»
🩵 Студенты хора Университета Лобачевского исполнили «Отче наш» на суахили — языке который, широко распространён на востоке Африки. Номер студентов настолько впечатлил жюри, что из 100 экспертов поднялись 99 — невероятный результат!
💛 Желаем успехов в финале
▫️ @AfricavRF
🩵 Студенты хора Университета Лобачевского исполнили «Отче наш» на суахили — языке который, широко распространён на востоке Африки. Номер студентов настолько впечатлил жюри, что из 100 экспертов поднялись 99 — невероятный результат!
💛 Желаем успехов в финале
Musical magic on the show "Come on, all together!"
🩵 Students of the Lobachevsky University choir performed "Our Father" in Swahili, a language widely spoken in East Africa. The students' performance impressed the jury so much that 99 out of 100 experts rose to the top - an incredible result!
💛 We wish you success in the final
La magie musicale sur le spectacle «Allez, tous ensemble!»
🩵
Les étudiants de la chorale de l'Université lobatchevsky ont interprété "notre père" en Swahili, une langue largement parlée en Afrique de l'est. Le nombre d'étudiants a tellement impressionné le jury que 99 des 100 experts se sont levés — un résultat incroyable!
💛
Nous vous souhaitons beaucoup de succès en finale
▫️ @AfricavRF
17.04.202507:03
🎨 В ЦАР отпраздновали международный день культуры
Для школьников и студентов были организованы мастер-классы по живописи и резьбе по дереву. Ребята также поучаствовали в танцевальных номерах
В конце гостей ожидал спектакль «Счастливый номер (Подыскиваю жену. Недорого)» в исполнении театрального коллектива из Банги
🩵 Смотрим, как это было в ролике
▫️ @AfricavRF
Для школьников и студентов были организованы мастер-классы по живописи и резьбе по дереву. Ребята также поучаствовали в танцевальных номерах
В конце гостей ожидал спектакль «Счастливый номер (Подыскиваю жену. Недорого)» в исполнении театрального коллектива из Банги
🩵 Смотрим, как это было в ролике
🎨 The International Day of Culture was celebrated in the Central African Republic
Master classes in painting and wood carving were organized for schoolchildren and students. The children also took part in dance numbers
At the end, the guests were treated to a performance called “Lucky Number (Looking for a Wife. Inexpensive)” performed by a theater group from Bangui
🩵 Watch how it was in the video
🎨
La RCA a célébré la journée internationale de la culture
Des ateliers de peinture et de sculpture sur bois ont été organisés pour les écoliers et les étudiants. Les gars ont également participé à des numéros de danse
À la fin, les invités attendaient la pièce «Happy Room (je Cherche ma femme. "Interprété par une troupe de théâtre de Bangui
🩵
Regardez comment c'était dans la vidéo
▫️ @AfricavRF


11.04.202515:05
📌 В Малабо прошел курс журналистики
Его слушателями стали более 100 человек. По итогам обучения в школе предусмотрено награждение лучших выпускников, а один из студентов получит возможность стажировки в информационном агентстве «Африканская инициатива»
В прошлом году такую школу журналистики проводили в столице Мали Бамако
▫️ @AfricavRF
Его слушателями стали более 100 человек. По итогам обучения в школе предусмотрено награждение лучших выпускников, а один из студентов получит возможность стажировки в информационном агентстве «Африканская инициатива»
В прошлом году такую школу журналистики проводили в столице Мали Бамако
Journalism course held in Malabo
More than 100 people attended the course. The school will award the best graduates upon completion of their studies, and one of the students will be given the opportunity to do an internship at the African Initiative news agency
Last year, a similar journalism school was held in the capital of Mali, Bamako
A Malabo a été effectué un cours de Journalisme
Ses auditeurs étaient plus de 100 personnes. À l'issue de la formation à l'école, il est prévu de récompenser les meilleurs diplômés et l'un des étudiants aura la possibilité de faire un stage à l'agence de presse «initiative africaine»
L'année Dernière, une telle école de Journalisme a eu lieu à Bamako, la capitale du Mali
▫️ @AfricavRF
Переслал из:
Приключения иностранцев в России 🇷🇺



05.04.202515:28
⚡️ Мали, Нигер и Буркина-Фасо, хотели бы расширить сотрудничество с Россией по всем направлениям
Об этом сообщил буркинский портал Burkina 24 после консультаций между министрами иностранных дел четырех стран
Государства намерены укреплять дипломатическое сотрудничество на международных площадках, а также в сферах экономики, атомной энергетики, высшего образования, транспорта, торговли, телекоммуникаций, информационно-коммуникационных технологий, средств массовой информации и других областях
▫️ Подписаться
Об этом сообщил буркинский портал Burkina 24 после консультаций между министрами иностранных дел четырех стран
Государства намерены укреплять дипломатическое сотрудничество на международных площадках, а также в сферах экономики, атомной энергетики, высшего образования, транспорта, торговли, телекоммуникаций, информационно-коммуникационных технологий, средств массовой информации и других областях
▫️ Подписаться


06.05.202514:15
⚡️ Путин встретится с президентами Конго, Египта, Зимбабве и Буркина-Фасо
Президент России 9 и 10 мая проведет переговоры с лидерами Конго, Египта, Зимбабве и Буркина-Фасо. Об этом сообщил помощник президента РФ Юрий Ушаков во время брифинга
▫️ @AfricavRF
Президент России 9 и 10 мая проведет переговоры с лидерами Конго, Египта, Зимбабве и Буркина-Фасо. Об этом сообщил помощник президента РФ Юрий Ушаков во время брифинга
⚡️ Vladimir Putin will meet with Presidents of Congo, Egypt, Zimbabwe and Burkina Faso
The Russian President will hold talks with the leaders of Congo, Egypt, Zimbabwe and Burkina Faso on May 9 and 10. This was announced by Russian presidential aide Yuri Ushakov during a briefing
⚡️
Poutine rencontrera les présidents du Congo, de l'Égypte, du Zimbabwe et du Burkina Faso
Le président russe tiendra des entretiens avec les dirigeants du Congo, de l'Égypte, du Zimbabwe et du Burkina Faso les 9 et 10 mai. Cela a été rapporté par l'Assistant du président de la Fédération de Russie, Yuri Ouchakov, lors d'un briefing
▫️ @AfricavRF


28.04.202506:35
📌 «Диктант победы» впервые написали в Буркина-Фасо и Нигере
В пресс-службе Россотрудничества добавили, что на Мадагаскаре в рамках мероприятия также была организована выставка и показ фотографий и видеороликов, посвященных Победе во Второй Мировой войне
▫️ @AfricavRF
В пресс-службе Россотрудничества добавили, что на Мадагаскаре в рамках мероприятия также была организована выставка и показ фотографий и видеороликов, посвященных Победе во Второй Мировой войне
📌 The "Victory Dictation" was written for the first time in Burkina Faso and Niger
The press service of Rossotrudnichestvo added that an exhibition and screening of photographs and videos dedicated to the Victory in World War II was also organized in Madagascar as part of the event
📌
"La dictée de la victoire" à été écrite pour la première fois au Burkina Faso et au Niger
Le service de presse de Rossotrudnichestvo a ajouté qu'au Madagascar, dans le cadre de l'événement, une exposition et une démonstration de photos et de vidéos consacrées à la Victoire lors de la Seconde guerre Mondiale ont également été organisées
▫️ @AfricavRF


21.04.202508:21
🥚 Пасхальные богослужения прошли в 16 странах Африки, сообщает Россотрудничество
Службы проходили в посольствах, Русских домах, других официальных учреждениях России, а также на приходах Экзархата
▫️ @AfricavRF
Службы проходили в посольствах, Русских домах, других официальных учреждениях России, а также на приходах Экзархата
«В Гвинее Пасхальная служба для соотечественников была проведена впервые», — отметили в агентстве
🥚
Easter services were held in 16 African countries, Rossotrudnichestvo reports
The services were held in embassies, Russian houses, other official institutions of Russia, as well as in the parishes of the Exarchate
“In Guinea, the Easter service for compatriots was held for the first time,” the agency noted
🥚
Les Offices de Pâques ont eu lieu dans 16 pays d'Afrique, Actualités
Les services ont eu lieu dans les ambassades, les maisons russes, d'autres institutions officielles de la Russie, ainsi que dans les paroisses de l'Exarchat.
«En Guinée, le service de Pâques pour les compatriotes a été réalisée pour la première fois», a noté l'agence
▫️ @AfricavRF


15.04.202507:10
▫️ В Нигерии модернизируют аэропорты
С мая 2025 года в аэропортах страны планируется внедрение электронных посадочных талонов для иностранных путешественников, что позволит: избежать ручного ввода данных, сократить время ожидания, и улучшить работу пограничного контроля
Ранее были введены электронные визы для путешественников
▫️ @AfricavRF
С мая 2025 года в аэропортах страны планируется внедрение электронных посадочных талонов для иностранных путешественников, что позволит: избежать ручного ввода данных, сократить время ожидания, и улучшить работу пограничного контроля
Ранее были введены электронные визы для путешественников
Nigeria going to modernize airports
From May 2025, the country's airports are planning to introduce electronic boarding passes for foreign travelers, which will: avoid manual data entry, reduce waiting times, and improve border control
Electronic visas for travelers were previously introduced
▫️
Le Nigeria modernise ses aéroports
À partir de mai 2025, dans les aéroports du pays, il est prévu d'introduire des cartes d'embarquement électroniques pour les voyageurs étrangers, ce qui permettra d'éviter la saisie manuelle des données, de réduire les temps d'attente et d'améliorer les contrôles aux frontières
Auparavant, les visas électroniques pour les voyageurs ont été introduits
▫️ @AfricavRF


10.04.202508:04
▫️ Сенегал нацелен стать космической державой
📎 Президент добавил, что в настоящее время в стране реализуются несколько стратегических инфраструктурных проектов: центр сборки, интеграции и тестирования микроспутников, наземные станции приёма спутниковых данных и многое другое
Эти достижения предоставляют молодежи возможности для обучения и работы в космическом секторе в Сенегале
▫️ @AfricavRF
После успешного запуска нашего первого наноспутника в августе 2024 года я поручил ASES (Сенегальское агентство космических исследований — «АИ») ускорить реализацию своей дорожной карты», — заявил президент Сенегала Бассиру Диомай Фай в ходе церемонии запуска акции Spacebus 2025
📎 Президент добавил, что в настоящее время в стране реализуются несколько стратегических инфраструктурных проектов: центр сборки, интеграции и тестирования микроспутников, наземные станции приёма спутниковых данных и многое другое
Эти достижения предоставляют молодежи возможности для обучения и работы в космическом секторе в Сенегале
▫️
Sénégal to create a spatial opportunity
April 2024, ASRS will be charged with the launch of our premier nanosatellite (agence Sénégalaise de recherche spatiale - ai) d'accélérer la mise en œuvre de sa feuille de route", a déclaré le président sénégalais Bassirou Diomaï FAI lors de la cérémonie de lancement de l'action Spacebus 2025
Le président a Ajouté que plusieurs projets d'infrastructure stratégiques sont actuellement en cours dans le pays: un center d'assemblage, d'intégration et de test de microsatellites, des stations au sol de réception de données satellitaires et bien plus encore
Ces réalisations offrent aux jeunes des possibilités de formation et de travail dans le secteur spatial au Senegal
▫️
Le Sénégal vise à devenir une puissance spatiale
Après le lancement réussi de notre premier nanosatellite en août 2024, j'ai chargé l'ASRS (agence Sénégalaise de recherche spatiale — ai) d'accélérer la mise en œuvre de sa feuille de route», a déclaré le président sénégalais Bassirou Diomaï FAI lors de la cérémonie de lancement de l'action Spacebus 2025
Le président a Ajouté que plusieurs projets d'infrastructure stratégiques sont actuellement en cours dans le pays: un centre d'assemblage, d'intégration et de test de microsatellites, des stations au sol de réception de données satellitaires et bien plus encore
Ces réalisations offrent aux jeunes des possibilités de formation et de travail dans le secteur spatial au Sénégal
▫️ @AfricavRF


04.04.202514:06
⚡️ Проведение форума «Россия — Африка: что дальше?» запланировано на 22—25 апреля
Участников мероприятия ждёт насыщенная программа: открытые дискуссии, круглые столы, творческие брейнштормы и мировые кафе на тему образования, спортивной и космической дипломатии, энергетического партнёрства, науки, гуманитарного взаимодействия, информационной безопасности
▫️ @AfricavRF
Участников мероприятия ждёт насыщенная программа: открытые дискуссии, круглые столы, творческие брейнштормы и мировые кафе на тему образования, спортивной и космической дипломатии, энергетического партнёрства, науки, гуманитарного взаимодействия, информационной безопасности
The forum "Russia–Africa: What’s Next?" is scheduled for April 22–25
Attendees can expect a packed agenda: open discussions, roundtables, creative brainstorming sessions, and world cafés focusing on education, sports and space diplomacy, energy partnerships, science, humanitarian cooperation, and cybersecurity
Le forum « Russie-Afrique : quelle suite ? » se tiendra du 22 au 25 avril
Les participants attendent un programme riche : discussions ouvertes, tables rondes, brainstormings créatifs et « world cafés » sur des thèmes tels que l'éducation, la diplomatie sportive et spatiale, le partenariat énergétique, la science, la coopération humanitaire et la sécurité informatique
▫️ @AfricavRF
Переслал из:
Через Окно «Россия-Африка»

06.05.202512:52
Россия: учись, путешествуй, вдохновляйся!
Знаете ли вы, что Россия — это не только дворцы, тайга и балет, но и один из мировых центров студенческой жизни? Сюда ежегодно приезжают сотни тысяч студентов со всего мира — и каждый открывает для себя страну с невероятным туристическим потенциалом.
🎓 Университеты как точки притяжения
Российские вузы — это gateways в науку, культуру и новые знакомства:
▪️ МГУ — учись в сталинской высотке с видом на всю Москву.
▪️ СПбГУ — исследуй Петербург между парами в здании Двенадцати коллегий.
▪️ Казань, Томск, Новосибирск — где ещё можно за день перейти от лекции по квантовой физике к походу в тайгу
Для туристов: научные экскурсии в Сколково, ночные квесты в Политехе, фестивали в кампусах.
🌍 Студенческий код доступа
Как путешествовать по-студенчески:
✅ Дешёвые билеты — скидки РЖД и авиакомпаний по ISIC.
✅ Неочевидные маршруты — от общежития МГУ до баров Томска.
✅ Язык? В крупных городах говорят на английском, а в РУДН вас поймут на 152 языках.
📌 Лайфхак
Хотите увидеть настоящую Россию? Загляните в:
▫️ Коворкинги НИУ ВШЭ (Москва) — здесь рождаются стартапы.
▫️ Ботанический сад СПбГУ — зелёный оазис в центре города.
▫️ Студвесны в Екатеринбурге — где наука встречается с уличным искусством.
Россия — страна, где образование и туризм идут рука об руку. Готовы к путешествию с интеллектуальным драйвом?
Подпишитесь на этот канал на YouTube
Мы предлагаем вам возможность открыть для себя множество возможностей для путешествий с помощью программы Студтуризм
#ТуризмВРоссии #СтуденческийРинг #Образование #Студтуризм


26.04.202513:29
⚡️ Активист проекта «Приключения иностранцев в России» стал медиаАмбассадором проекта «Студтуризм»
В этом году заявки подали 647 человек, но прошли лишь 256 — среди них и Диалло Амаду Неге
- Все просто: обожаю открывать новые места и хочу, чтобы у студентов было больше возможностей для путешествий без лишних затрат. И куда же без адреналина от приключений!
▫️ @AfricavRF
В этом году заявки подали 647 человек, но прошли лишь 256 — среди них и Диалло Амаду Неге
- Почему ты решил участвовать?
- Все просто: обожаю открывать новые места и хочу, чтобы у студентов было больше возможностей для путешествий без лишних затрат. И куда же без адреналина от приключений!
⚡️
An activist of the project "Adventures of Foreigners in Russia" became a media Ambassador of the project "Student Tourism"
This year, 647 people applied, but only 256 passed - among them was Diallo Amadou Nege
- Why did you decide to participate?
- It's simple: I love discovering new places and I want students to have more opportunities to travel without unnecessary expenses. And where would we be without the adrenaline of adventures!
⚡️
Le militant du projet "les aventures des étrangers en Russie" est devenu le média ambassadeur du projet "Studio tourisme"
Cette année, 647 personnes ont déposé des demandes, mais seulement 256 - parmi eux sont parvenus, Diallo Amadou Negé
- Pourquoi as-tu décidé de participer?
- C'est simple: j'adore découvrir de nouveaux endroits et je veux que les étudiants aient plus de possibilités de voyager sans frais supplémentaires. Et où aller sans l'adrénaline de l'aventure!
▫️ @AfricavRF
18.04.202507:20
🤩 Студент из Бенина пишет стихи на русском языке
Годфрид Тоссу учится в Сибирском федеральном университете и пишет светлую, искреннюю поэзию на языке, который начал осваивать уже в России
🩷 Делимся с вами его творчеством
▫️ @AfricavRF
Годфрид Тоссу учится в Сибирском федеральном университете и пишет светлую, искреннюю поэзию на языке, который начал осваивать уже в России
🩷 Делимся с вами его творчеством
Я учу русский — снег и берёзы,
Слова, как реки, теплые и строгие.
«Спасибо», «друг», «сладких снов», «век живи , век учись»—
Мир открывает двери широкие.
Ты, Россия, как сказка из света и льда,
Твой язык — это музыка, мудрость, года.
Я мечтаю читать Пушкина, Александра Блока в тишине,
Петь песни под гитару в весеннем дожде…
Но я помню Бенин — солнце, баобабы,
Мамочки сказки, танцы, хлеб и ананасы.
Я научу тебя, Россия, ритмам огня —
Мы смешаем наши миры, став одна семья.
Ученье — мост из тысячи звёзд,
Где каждый шаг — новый узор.
Русский и фон/ аджа (язык мой родной) —
Два крыла, чтоб лететь за мечтой!
Спасибо большое СФУ 🇷🇺❤️🇧🇯
🤩
A student from Benin writes poetry in Russian
Godfried Tossou studies at the Siberian Federal University and writes bright, sincere poetry in the language he began to master in Russia
🩷
We share his work with you
🤩
Un étudiant béninois écrit de la Poésie en russe
Gottfried Tossu étudie à l'Université fédérale de Sibérie et écrit une Poésie légère et sincère dans une langue qui a commencé à être maîtrisée en Russie
🩷
Partageons avec vous son
travail
▫️ @AfricavRF


14.04.202508:14
🇪🇹 Эфиопия проведет второй саммит по климату Африки в сентябре
Министр иностранных дел Эфиопии Гедион Тимотевос и министр планирования и развития Фицум Ассефа провели консультации с комиссаром Африканского Союза по сельскому хозяйству, сельскому развитию, синей экономике и устойчивой окружающей среде Моисеем Вилакати
Участники встречи обсудили подготовительные работы перед мероприятием
▫️ @AfricavRF
Министр иностранных дел Эфиопии Гедион Тимотевос и министр планирования и развития Фицум Ассефа провели консультации с комиссаром Африканского Союза по сельскому хозяйству, сельскому развитию, синей экономике и устойчивой окружающей среде Моисеем Вилакати
Участники встречи обсудили подготовительные работы перед мероприятием
Ethiopia to host second Africa Climate Summit in September
Ethiopia's Foreign Minister Gedion Timotewos and Minister of Planning and Development Fitsum Assefa held consultations with African Union Commissioner for Agriculture, Rural Development, Blue Economy and Sustainable Environment Moses Vilakati
The meeting participants discussed preparations for the event
L'Éthiopie accueillera le deuxième sommet sur le climat de l'Afrique en septembre
Le ministre éthiopien des affaires étrangères, Gedeon Timotevos, et le ministre éthiopien de la planification et du développement, Fitzum Assefa, ont tenu des consultations avec le commissaire de l'Union africaine à l'agriculture, au développement rural, à l'économie bleue et à l'environnement durable, Moïse Vilakati
Les participants à la réunion ont discuté des travaux préparatoires avant l'événement
▫️ @AfricavRF


08.04.202510:31
💡 Ученые РАН воссоздадут цифровую модель храма в Северной Африке
Российская археологическая экспедиция Института востоковедения РАН провела первые результативные подводно-археологические исследования в акватории залива Агиг на побережье Судана
Исследователи изучили пристань, которая может относиться к античному городу III в. до н. э., и примыкающий к ней рынок
▫️ @AfricavRF
Российская археологическая экспедиция Института востоковедения РАН провела первые результативные подводно-археологические исследования в акватории залива Агиг на побережье Судана
Исследователи изучили пристань, которая может относиться к античному городу III в. до н. э., и примыкающий к ней рынок
«Российские ученые впервые создают с использованием современных технологий цифровую модель обнаруженных древних строений. Работа над привезенными из экспедиции научными данными продолжается, и она принесет еще много ценной научной информации», — прокомментировали исследователи
💡
RAS scientists to recreate digital model of temple in North Africa
Russian archaeological expedition of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences conducted the first productive underwater archaeological research in the waters of Agig Bay on the coast of Sudan
Researchers studied a pier that may belong to an ancient city of the 3rd century BC, and the adjacent market
“Russian scientists are creating for the first time a digital model of discovered ancient buildings using modern technologies. Work on the scientific data brought back from the expedition continues, and it will bring much more valuable scientific information,” the researchers commented
💡
Les scientifiques de l'Académie des Sciences Russes recréent un modèle numérique d'un temple en Afrique du Nord
L'expédition archéologique russe de l'institut d'études orientales de l'Académie des sciences de Russie a mené les premières recherches archéologiques sous-marines efficaces dans les eaux de la baie d'Agig, sur la côte soudanaise
Les chercheurs ont étudiés le temple, qui peut être faisait partir de l'ancienne ville au 3 ème siècle avant J.C. et le marché qui lui est rattaché
«Les scientifiques russes créent pour la première fois à l'aide de technologies modernes un modèle numérique des structures anciennes découvertes. Les travaux sur les données scientifiques apportées par l'expédition se poursuivent et apporteront beaucoup plus d'informations scientifiques précieuses», ont Commenté les chercheurs
▫️ @AfricavRF
Переслал из:
Приключения иностранцев в России 🇷🇺

03.04.202508:49
▫️ Исторический Курск глазами будущей юристки из Зимбабве
В новом выпуске рубрики «Kursk: местный иностранец» от объединенной редакции ВместеКУРСК прогуляемся по историческим местам вместе с иностранной студенткой ЮЗГУ
🇿🇼 Саманта Нкубе — будущий юрист. Девушка увлекается кулинарией, любит играть в футбол и интересуется историей Курска
▫️ Подписаться
В новом выпуске рубрики «Kursk: местный иностранец» от объединенной редакции ВместеКУРСК прогуляемся по историческим местам вместе с иностранной студенткой ЮЗГУ
🇿🇼 Саманта Нкубе — будущий юрист. Девушка увлекается кулинарией, любит играть в футбол и интересуется историей Курска
Видео: Ксения Крюкова, Вероника Швецова, ЮЗГУ
▫️ Подписаться
Показано 1 - 24 из 64
Войдите, чтобы разблокировать больше функциональности.