Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Мир сегодня с "Юрий Подоляка"
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Труха⚡️Україна
Труха⚡️Україна
Николаевский Ванёк
Николаевский Ванёк
Лёха в Short’ах Long’ует
Лёха в Short’ах Long’ует
Свет avatar
Свет
Свет avatar
Свет
🌳У дома Льва Толстого и его семьи в Ясной Поляне рос раскидистый, разбитый молнией вяз. Под ним стояла скамеечка, где писатель в погожие летние деньки беседовал со своими знаменитыми гостями — писателями, художниками, критиками, музыкантами. Но чаще здесь ожидали встречи другие посетители — крестьяне, нищие, пришедшие за подаянием, вдовы с детьми, погорельцы, толстовцы, пришедшие увидеть своего учителя, разнообразные просители и странники, которых в России XIX века было великое множество. Так в семье Толстых появилось шутливое прозвище для вяза — «дерево бедных».

🌳У зелёного исполина была ещё одна особенность, имевшая значение в семейном кругу — к нему был привязан колокол, который собирал всех к обеду и чаю.

«В пять звонят в колокол, который висит на сломанном суку старого вяза против дома, мы бежим мыть руки и собираемся к обеду...» — вспоминал сын писателя Илья Толстой. «Со временем дерево разрослось, стало могучим и развесистым, но дуплистым и кривым, а колокол наполовину врос в древесину ствола».


🌳Вяз пережил Льва Толстого на 60 лет: к 1970 году листья на дереве перестали распускаться, и тогда его законсервировали и перенесли в Красный сад. В 2017 году сотрудники музея-усадьбы «Ясная Поляна» посадили новое дерево — тоже вяз, который по очертаниям напоминает толстовское «дерево бедных».

🌳Читать трилогию Толстого «Детство. Отрочество. Юность»
#Свет_в_библиотеке В библиотеку «Московской электронной школы» добавлены новые книги из коллекции приложения «Свет».

Библиотека МЭШ пополнилась более чем 260 новыми литературными произведениями, включая книги Михаила Салтыкова-Щедрина, Ивана Шмелева, Вальтера Скотта, Оскара Уайльда и других авторов, а также русские народные сказки.

Пользователи могут просматривать их как в мобильной, так и в веб-версии Библиотеки МЭШ. Коллекция, насчитывающая теперь более 1,5 тыс. произведений художественной литературы, избавляет школьников от необходимости искать нужные книги в интернете. Они могут использовать их не только для подготовки к урокам, но и для самостоятельного чтения, выбирая произведения по своим интересам. Для просмотра всех доступных книг «Света» в каталоге Библиотеки МЭШ учащимся нужно выбрать фильтр «Партнеры и издательства» в левой части экрана на боковой панели и нажать на название «НЭБ Свет».
Там, где, сливаяся, шумят,
Обнявшись, будто две сестры,
Струи Арагвы и Куры,
Был монастырь.


🌄В 1839 году Михаил Лермонтов закончил поэму «Мцыри». В ней мальчик-горец, пленённый русским генералом, попадает в монастырь и проводит детство в затворничестве, мечтая о свободе и тоскуя по родине. Однажды ему удаётся сбежать из обители и провести «блаженные» три дня на воле, которые он проживает так полно, как не всякий человек, доживший до седин.

🌄 Произведение о стремлении человека к свободе наследует романтической традиции в европейской литературе, которая началась с Байрона и была развита Александром Пушкиным в «южных» поэмах. Но у Лермонтова герой-одиночка не ищет уединения, а, напротив, стремится вырваться в большой мир, чтобы:

Взглянуть на дальние поля,
Узнать, прекрасна ли земля,
Узнать, для воли иль тюрьмы
На этот свет родимся мы.

🌄 «Мцыри» — произведение-«долгострой» в библиографии Лермонтова. 17-летний поэт задумал поэму в 1831 году «(Написать записки молодого монаха 17-ти лет — с детства он в монастыре; кроме священных книг не читал.— Страстная душа томится.—Идеалы…), но вернулся к замыслу только в 1837 году во время первой ссылки на Кавказ. В Кахетии поэт знакомился в грузинским фольклором, встречался с монахами, много ездил по окрестностям и не раз слышал истории о детях-пленных, которые против воли покинули родные края.

🌄 Впечатления от поездок сложились в поэму, работа над которой, с перерывами, велась два года. Виссарион Белинский, прочтя «Мцыри», писал, что произведение Михаила Лермонтова изумляет «своим исполнением»: «Можно сказать без преувеличения, — что поэт брал цвета у радуги, лучи у солнца, блеск у молнии, грохот у громов, гул у ветров, — что вся природа сама несла и подавала ему материалы, когда писал он эту поэму».

🌄 Читать «Мцыри»
🪶Николай Добролюбов — публицист и критик, труды которого многим знакомы по школьной программе. Ему принадлежит авторство высказывания «Луч света в тёмном царстве», которым озаглавлена статья о «Грозе» Александра Островского, он же разносторонне разобрал феномен обломовщины, анализируя роман Ивана Гончарова, и впервые в русской публицистике использовал термин «реализм» как обозначение художественного стиля.

🪶Но, кроме того, Добролюбов был даровитым поэтом и автором блистательных эпиграмм, который мог оставить богатое наследие, если бы не ранняя смерть от туберкулёза в 25 лет. В журнале «Современник» Николай Александрович руководил сатирическим разделом «Свисток», где публиковал свои едкие и ироничные стихи. Под прицел попадали все и всё — взяточники, головотяпы-чиновники, помещики, спорившие о праве наказывать розгами крестьян, осторожные консерваторы и предприимчивые либералы. Добролюбов талантливо высмеивал всех и даже Льва Толстого с его теорией «свободного воспитания».

🪶Предлагаем прочитать сатирическое стихотворение Добролюбова «Чувство законности» о возмутительных ценах на услуги извозчиков, а также избранные статьи в приложении.
В «Свете» новая книга!

🎪Встречайте роман французского прозаика Эдмона Гонкура «Братья Земганно». Эта пронзительная история посвящена жизни двух братьев-циркачей, которые пытаются пробиться на вершину успеха в искусстве смешить людей.

🎪«Мне следовало бы приняться за роман о клоунах, так как в настоящее время мой ум находится в смутном и зыбком состоянии, как раз соответствующем подобному произведению, несколько выходящему за пределы абсолютной реальности», — писал о своём замысле Гонкур.

🎪Оттеняя страницы романа деталями быта из жизни цирковых артистов — клоунов, наездников и фокусников, Гонкур ставит в центр повествования отношения двух близких людей, отчасти вдохновляясь собственной биографией и совместным творчеством с братом — Жюлем Гонкуром.

🎪Вместе они написали несколько романов, ставших образцовым примером натурализма во французской литературе, и учредили Общество братьев Гонкур. В 1903 году была вручена первая Гонкуровская премия — самая престижная литературная награда за лучший роман, которая присуждается по сегодняшний день.

🎪Читать роман «Братья Земганно»
🏇Как прийти в себя после визита скучных гостей? Лев Толстой знал безотказный рецепт. Назывался он «Нумидийская конница».

«Бывало, сидим мы все в зале, только что уехали скучные гости — все притихли,— вдруг папа соскакивает со стула, подымает кверху одну руку и стремглав бежит галопом вприпрыжку вокруг стола. Мы все летим за ним и так же, как он, подпрыгиваем и машем руками. Обежим вокруг комнаты несколько раз и, запыхавшись, садимся опять на свои места совсем в другом настроении, оживлённые и весёлые. Во многих случаях Нумидийская конница действовала очень хорошо. После неё забывались всякие ссоры и обиды и страшно скоро высыхали слёзы», — вспоминал методу писателя его сын Илья Львович.

🏇Кстати, что это за нумидийская конница, в честь которой Толстой назвал своё лекарство от тоски и скуки?

🏇Нумидийцы — североафриканские кочевые племена, снискавшие славу самых искусных наездников во времена битв Рима и Карфагена за контроль над Средиземноморьем. С ранних лет мальчиков обучали ездить верхом без седла и узды и управлять конём с помощью палки. Нумидийцы не имели пехоты, сражались только верхом, но, вооружённые дротиками и небольшим щитом из прутьев, прославились как грозные воины, выступая союзниками Карфагена во время Первой и Второй Пунических войн. Благодаря силе нумидийской конницы карфагенский военачальник Ганнибал одержал победу над Римом в битве при Каннах. И она же обрекла его на поражение. Нумидийцы перешли на сторону Рима в битве при Заме, и Ганнибал проиграл сражение, чудом избежав смерти.

🏇Читать «Севастопольские рассказы» Льва Толстого
📖6 декабря 1908 года 80-летний Лев Толстой делает в дневнике удивительную запись:

«Если меня и ненавидят, не зная меня, многие, как много людей не по заслугам любят меня. Люди, которые по своим quasi-религиозным взглядам, которые я разрушаю, должны бы были ненавидеть, любят меня за те пустяки — „Война и мир“ и т. п., которые им кажутся очень важными».


📖Удивительно читать, как Лев Николаевич рядом со своим признанным шедевром — романом «Война и мир» — пишет слово «пустяк». Но если отмотать время назад и отправиться в прошлое, становится понятно, какой из своих трудов писатель ценил если не больше прозы, то как равноценный ей.

📖В 1872 году увидела свет «Азбука» Толстого — школьное пособие из четырёх книг для обучения чтению, письму и арифметике. Серия дополнительно включала басни, загадки, сказки разных народов мира, а также рекомендации и советы педагогам. Лев Николаевич ценил эту свою работу — «труд многих лет» — и говорил о большой задаче, которую он перед собой ставит:

«Гордые мечты мои об этой „Азбуке“ вот какие: по этой „Азбуке“ только будут учиться два поколения русских всех детей от царских до мужицких, и первые впечатления поэтические получат из неё, и что, написав эту „Азбуку“», мне можно будет спокойно умереть».


📖Невзирая на критические отзывы, которые сопровождали публикацию пособия, писатель был уверен, что делает полезное и нужное дело, и именно этот труд, а не романы, — его главное творческое наследие: «Я так уверен, что я воздвиг памятник этой „Азбукой“».

📖И здесь Лев Николаевич проводил прямую параллель с «Войной и миром». В реплике писателя чувствуется, что он осознаёт: не того от него ожидают поклонники романов, «Азбука» не будет столь популярна, но она гораздо важнее.

«Издавая „Войну и мир“, я знал, что она исполнена недостатков, но знал, что она будет иметь тот самый успех, какой она имела, а теперь вижу очень мало недостатков в Азбуке и не жду успеха, именно того, который должна иметь учебная книга».


📖Читать роман «Война и мир» в «Свете»

Здесь можно почитать, как Толстой почувствовал, что в его жизни наступает перемена, и начал искать «деятельности, которая поглотит меня всего на моём пути».
🎂Сегодня родился один из лидеров русского символизма — поэт и писатель Валерий Брюсов.

🎂Его влияние в начале 1900-х годов неоспоримо — к его критике прислушиваются, ему подражают, среди коллег он пользуется славой мэтра. Александр Блок, Андрей Белый, Николай Гумилёв, Осип Мандельштам — все они в разное время испытали влияние Брюсова.

🎂Сам же Валерий Брюсов в начале творческого пути попал под воздействие французского символизма — Бодлера, Верлена, Малларме с его интонациями упадка, трагического ощущения жизни и её преходящей красоты. Перенесённые на русскую почву, эти темы получили новое развитие — декаданс стал крайне популярным направлением в России.

🎂Но затем поэт начал свой обособленный путь, и так появились прекрасные урбанистические стихи, смелые произведения о любви и чувственности, эксперименты с ритмом и стихотворным размером.

🎂Чтобы познакомиться с поэзией Валерия Брюсова, предлагаем к прочтению стихотворения из сборника «Творчество». В книгу вошли тексты, созданные в конце XIX — начале XX веков.
«Всегда прислушивайтесь только к себе самому и к Вашему чувству»

🕰Австрия в конце XIX века и до начала Первой мировой войны — один из важных культурных центров Европы. Именно здесь зарождаются новые течения в живописи, музыке и литературе, — появляются имена, которые определяют развитие искусства и вызывают живой отклик у читателей не только на родине, но и далеко за её пределами.

🕰Один из таких примеров в литературе — поэт-символист Райнер Мария Рильке, которого критики называли Орфеем XX столетия.

🕰Его творчество было широко известно в России — стихотворения переводили на русский язык начиная с 1906 года, а в 1913-м один за другим вышли три поэтических сборника. Текстами Рильке восторгались Борис Пастернак и Марина Цветаева — долгие годы это трио находилось в постоянной переписке друг с другом, и сегодня их письма читаются как лирическое произведение.

🕰Но с Россией Рильке связывала не только его литературная слава, но и искренняя любовь поэта к русскому языку. Он встречался со Львом Толстым, художниками Ильёй Репиным и Леонидом Пастернаком (отцом Бориса Пастернака). Прочёл в оригинале «Слово о полку Игореве», написал несколько стихотворений на русском языке, переводил на немецкий произведения Фёдора Достоевского и пьесы Антона Чехова, изучал историю России, восхищался иконами.

«Россия сделала меня таким, каким я стал, внутренне я происхожу именно оттуда, именно она — родина всех моих инстинктов, мой внутренний исток», — говорил Рильке.

🕰В Россию поэт приезжал два раза — в 1899 и в 1900 годах. Творческим результатом поездок стал поэтический сборник «Книга часов». Написанный в форме дневника монаха, он отражает интерес Рильке к православию и попытку постичь внутренний мир русского человека.

🕰Читать стихи из цикла «Книга часов»
Паказана 1 - 9 з 9
Увайдзіце, каб разблакаваць больш функцый.